summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/msg
diff options
context:
space:
mode:
authorJonas Smedegaard <jonas@mail.bitbase.dk>2012-10-01 13:53:25 +0200
committerJonas Smedegaard <jonas@mail.bitbase.dk>2012-10-01 13:53:25 +0200
commit1d9dedb6176bffe4f2ffdd7d12ce683ce5001048 (patch)
tree6f46d2dabc7ba2e1f73eaa59951642f931dd8608 /msg
parent8030df27b54fa3cce162ef765afc7bc10f1c81fa (diff)
updated PO files
Diffstat (limited to 'msg')
-rw-r--r--msg/facebook.da.po26
1 files changed, 17 insertions, 9 deletions
diff --git a/msg/facebook.da.po b/msg/facebook.da.po
index cdca086..ece7a0a 100644
--- a/msg/facebook.da.po
+++ b/msg/facebook.da.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-01 13:41+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-01 13:53+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -93,7 +93,6 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
-#| msgid ""
msgid ""
"2. Install a Jabber client program...:\n"
" * on Windows try install Gajim from <http://gajim.org/>.\n"
@@ -127,14 +126,20 @@ msgstr ""
"Jabber er en åben chat-protokol, til at chatte på tværs af mange systemer."
#. type: Plain text
-#, no-wrap
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "> Imagine you have an overprotecting mother, who allow you only to hang\n"
+#| "> out with your friends at one certain spot in town - where she can see\n"
+#| "> all that you do.\n"
+#| ">\n"
+#| "> You maybe have no secrets from your mom, but still appreciate the\n"
+#| "> *ability* to be alone - to have some privacy.\n"
msgid ""
-"> Imagine you have an overprotecting mother, who allow you only to hang\n"
-"> out with your friends at one certain spot in town - where she can see\n"
-"> all that you do.\n"
+"> Imagine having an overprotecting mother, who allow you only to meet\n"
+"> your friends at one spot in town - where she can look after you.\n"
">\n"
-"> You maybe have no secrets from your mom, but still appreciate the\n"
-"> *ability* to be alone - to have some privacy.\n"
+"> You maybe have no secrets from your mom, but probably still appreciate\n"
+"> the *option* of being alone - to have some privacy.\n"
msgstr ""
"> Forestil dig at have en overbeskyttende mor, som kun lader dig mødes\n"
"> med dine venner eet bestemt sted i byen - hvor hun holde øje med\n"
@@ -144,8 +149,11 @@ msgstr ""
"> *muligheden* for at være alene - at have privatliv.\n"
#. type: Plain text
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Facebook is that one spot in town. Jabber is \"let's go out somewhere\"."
msgid ""
-"Facebook is that one spot in town. Jabber is \"let's go out somewhere\"."
+"Facebook is that one spot in town. Jabber is \"let's go meet somewhere\"."
msgstr "Facebook er det ene sted i byen. Jabber er \"lad os mødes et sted\"."
#. type: Plain text