summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/blends/paris.da.po
blob: 070b40f18adf7c931f1ef0fd302640b7cbdc36ba (plain)
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE
  2. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. # Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>, 2013.
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  8. "POT-Creation-Date: 2013-04-04 00:46+0300\n"
  9. "PO-Revision-Date: 2013-04-04 00:49+0200\n"
  10. "Last-Translator: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n"
  11. "Language-Team: None\n"
  12. "Language: da\n"
  13. "MIME-Version: 1.0\n"
  14. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  15. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  16. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  17. "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
  18. #. type: Title #
  19. #, no-wrap
  20. msgid "Debian Pure Blends - Creating sustainable hacks"
  21. msgstr "Debian Pure Blends - at skabe bæredygtige hacks"
  22. #. type: Plain text
  23. #, no-wrap
  24. msgid "[[!meta date=\"2013-04-04\"]]\n"
  25. msgstr "[[!meta date=\"2013-04-04\"]]\n"
  26. #. type: Plain text
  27. #, no-wrap
  28. msgid "[[!tag talk debian blog blends]]\n"
  29. msgstr "[[!tag talk debian blog blends]]\n"
  30. #. type: Plain text
  31. msgid ""
  32. "Today Thursday April 4th I give a talk at [Distro-recipes] in Paris about "
  33. "[Debian Pure Blends]."
  34. msgstr ""
  35. "Idag torsdag d. 4. april holder jeg et oplæg ved [Distro-recipes] i Paris om "
  36. "[Debian Pure Blends]."
  37. #. type: Plain text
  38. msgid "[Slides](/blends/talk/paris) and [sources][] for them."
  39. msgstr "[Præsentation](/blends/talk/paris) og [kilder][] til den."
  40. #. type: Plain text
  41. msgid "[Distro-recipes]: https://distro-recipes.org/en/"
  42. msgstr "[Distro-recipes]: https://distro-recipes.org/en/"
  43. #. type: Plain text
  44. #, no-wrap
  45. msgid ""
  46. "[Debian Pure Blends]: http://wiki.debian.org/DebianPureBlends\n"
  47. " \"Debian Pure Blends\"\n"
  48. msgstr ""
  49. "[Debian Pure Blends]: http://wiki.debian.org/DebianPureBlends\n"
  50. " \"Debian Pure Blends\"\n"
  51. #. type: Plain text
  52. msgid ""
  53. "[sources]: http://source.jones.dk/?p=jones/content.git;a=blob;f=blends/talk/"
  54. "paris.mkd"
  55. msgstr ""
  56. "[kilder]: "
  57. "http://source.jones.dk/?p=jones/content.git;a=blob;f=blends/talk/paris.mkd"