diff options
Diffstat (limited to 'projects/editorials/virus.da.po')
-rw-r--r-- | projects/editorials/virus.da.po | 131 |
1 files changed, 0 insertions, 131 deletions
diff --git a/projects/editorials/virus.da.po b/projects/editorials/virus.da.po deleted file mode 100644 index 4e2ad0f..0000000 --- a/projects/editorials/virus.da.po +++ /dev/null @@ -1,131 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE -# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-23 14:51+0300\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" - -#. type: Plain text -#, no-wrap -msgid "#Virus are in attachments\n" -msgstr "#Virus ligger i vedhæftede filer\n" - -#. type: Plain text -#, no-wrap -msgid "[[!meta title=\"Virus are in attachments\"]]\n" -msgstr "[[!meta title=\"Virus ligger i vedhæftede filer\"]]\n" - -#. type: Plain text -#, no-wrap -msgid "[[!meta date=\"Thu, Dec 23 13:41:12 UTC 2004\"]]\n" -msgstr "[[!meta date=\"Thu, Dec 23 13:41:12 UTC 2004\"]]\n" - -#. type: Plain text -#, no-wrap -msgid "[[!meta updated=\"Thu, Dec 23 13:41:12 UTC 2004\"]]\n" -msgstr "[[!meta updated=\"Thu, Dec 23 13:41:12 UTC 2004\"]]\n" - -#. type: Plain text -#, no-wrap -msgid "[[!tag blog editorial email use]]\n" -msgstr "[[!tag blog editorial email use]]\n" - -#. type: Plain text -msgid "Read your emails with pleasure." -msgstr "Læs dine emails i fred og ro." - -#. type: Plain text -msgid "" -"Read greetings from here and from there - also from ones who write \"I love " -"you\", and enjoy Nigerians attempting in long phrases to persuade you to " -"exchange your pin-code with a fictious diamant mine." -msgstr "" -"Læs hilsner fra nær og fjern - også fra dem som skriver (måske endda på " -"engelsk) at de elsker dig, og mor dig over nigerianere som i lange vendinger " -"be'r om din pin-kode i bytte for en fiktiv diamantmine." - -#. type: Plain text -msgid "" -"And have a curious look at those emails seemingly delivered to you by error: " -"Your collegue from work quoting a piece in hebrew and attaching a Word " -"document. Your swedish friend warning in english about a virus you " -"immediately must remove using her attached Excel spreadsheet. Bill Gates " -"himself personally inviting you to a contest about a Nokia phone - you only " -"need to \"click here\". Or yourself(?!?) sending you some gibberish and " -"attaching a compressed file..." -msgstr "" -"Kig også undrende på emails som ser ud som om de er gået galt i byen: Din " -"bankmand fra Horsens citerer lidt fra koranen og vedlægger et Word-dokument. " -"Din svenske veninde advarer på engelsk om en virus du hurtigst muligt skal " -"fjerne med vedhæftede lille Excel-ark. Selveste Bill Gates inviterer dig til " -"en konkurrence om en Nokia-telefon - du skal blot \"klikke her\". Eller du" -"(?!?) har sendt dig selv lidt volapyk og vedlægger et Excel-ark..." - -#. type: Plain text -#, no-wrap -msgid "#Virus are in attachments!\n" -msgstr "#Virus ligger i vedhæftede filer!\n" - -#. type: Plain text -msgid "" -"So read calmly your emails. Just avoid opening ATTACHMENTS that you do not " -"know about. Are you in doubt, then ask the sender for an explanation or " -"clarification." -msgstr "" -"Læs derfor roligt emails. Undgå blot at åbne VEDHÆFTEDE ting du ikke kender " -"noget til. Er du i tvivl, så spørg afsenderen om en forklaring/uddybning." - -#. type: Plain text -msgid "" -"You should NOT be afraid to read emails, and you should NOT follow hastily " -"instructions you do not understand." -msgstr "" -"Du skal IKKE være bange for at læse emails, og du skal IKKE gøre noget " -"forhastet du ikke forstår." - -#. type: Plain text -msgid "Are you in doubt then consult your local geek." -msgstr "Er du i tvivl om noget, så spørg en nørd i din omgangskreds." - -#. type: Plain text -msgid "" -"(and are you afraid you will be laughed at, then consult me - I won't " -"laugh!)." -msgstr "" -"(og er du bange for at din nørd griner ad dig, så kontakt mig - jeg griner " -"ikke!)." - -#. type: Plain text -msgid "" -"One freaky detail: Some email applications (especially those from Microsoft) " -"are so \"nice\" as to open attachments automatically - without your prior " -"request. Consult your local geek if you worry that you are \"gifted\" with " -"such applications." -msgstr "" -"En syret detalje: Nogle email-programmer (især dem fra Microsoft) er så " -"\"flinke\" at åbne vedhæftede filer automatisk - uden du har bedt om det. " -"Spørg en nørd til råds hvis du er usikker på om dit email-program løber om " -"hjørner med dig." - -#. type: Plain text -msgid "" -"But above all: Don't get frightened! Fear and suspicion are unpleasant " -"creatures, and irrelevant in relation to email virus." -msgstr "" -"Men frem for alt: lad dig ikke skræmme! Frygt og mistænksomhed er nogle " -"ubehagelige størrelser, og irrelevante i forhold til email-virus." - -#. type: Bullet: ' - ' -msgid "Jonas" -msgstr "Jonas" |