summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/msg
diff options
context:
space:
mode:
authorJonas Smedegaard <jonas@mail.bitbase.dk>2012-10-01 13:46:44 +0200
committerJonas Smedegaard <jonas@mail.bitbase.dk>2012-10-01 13:46:44 +0200
commit0b38b7c63ff7d2c0e43c368f807256669709cd29 (patch)
treec1d15c0d7c63991ddb28ede049c7a48196a84732 /msg
parent7db7b1028ce71c7b3ef11824817c0976c16f96b1 (diff)
updated PO files
Diffstat (limited to 'msg')
-rw-r--r--msg/gateway.da.po36
1 files changed, 25 insertions, 11 deletions
diff --git a/msg/gateway.da.po b/msg/gateway.da.po
index fc96bfd..642bcb6 100644
--- a/msg/gateway.da.po
+++ b/msg/gateway.da.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-02 01:06+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-01 13:46+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -95,17 +95,20 @@ msgstr ""
"så ofte sker når computere er involveret."
#. type: Plain text
-#, no-wrap
-msgid ""
-"What if...\n"
-" * messages are delayed or lost?\n"
-" * a chain of messages arrive out of order?\n"
-" * messages are sent faster than they can be delivered?\n"
+msgid "What if..."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' * '
+msgid "messages are delayed or lost?"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' * '
+msgid "a chain of messages arrive out of order?"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: ' * '
+msgid "messages are sent faster than they can be delivered?"
msgstr ""
-"Hvad nu hvis...\n"
-" * beskeder bliver forsinkede eller går tabt?\n"
-" * en kæde af beskeder dukker op i forkert rækkefølge?\n"
-" * beskeder sendes hurtigere end de kan ekspederes?\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
@@ -376,3 +379,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"[Fri Software]: http://www.debian.org/social_contract#guidelines\n"
" \"Debians retningslinjer for fri software (DFSG)\"\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "What if...\n"
+#~ " * messages are delayed or lost?\n"
+#~ " * a chain of messages arrive out of order?\n"
+#~ " * messages are sent faster than they can be delivered?\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Hvad nu hvis...\n"
+#~ " * beskeder bliver forsinkede eller går tabt?\n"
+#~ " * en kæde af beskeder dukker op i forkert rækkefølge?\n"
+#~ " * beskeder sendes hurtigere end de kan ekspederes?\n"