diff options
author | Jonas Smedegaard <jonas@mail.bitbase.dk> | 2012-10-01 13:46:44 +0200 |
---|---|---|
committer | Jonas Smedegaard <jonas@mail.bitbase.dk> | 2012-10-01 13:46:44 +0200 |
commit | 0b38b7c63ff7d2c0e43c368f807256669709cd29 (patch) | |
tree | c1d15c0d7c63991ddb28ede049c7a48196a84732 /msg | |
parent | 7db7b1028ce71c7b3ef11824817c0976c16f96b1 (diff) |
updated PO files
Diffstat (limited to 'msg')
-rw-r--r-- | msg/gateway.da.po | 36 |
1 files changed, 25 insertions, 11 deletions
diff --git a/msg/gateway.da.po b/msg/gateway.da.po index fc96bfd..642bcb6 100644 --- a/msg/gateway.da.po +++ b/msg/gateway.da.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-02 01:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-01 13:46+0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -95,17 +95,20 @@ msgstr "" "så ofte sker når computere er involveret." #. type: Plain text -#, no-wrap -msgid "" -"What if...\n" -" * messages are delayed or lost?\n" -" * a chain of messages arrive out of order?\n" -" * messages are sent faster than they can be delivered?\n" +msgid "What if..." +msgstr "" + +#. type: Bullet: ' * ' +msgid "messages are delayed or lost?" +msgstr "" + +#. type: Bullet: ' * ' +msgid "a chain of messages arrive out of order?" +msgstr "" + +#. type: Bullet: ' * ' +msgid "messages are sent faster than they can be delivered?" msgstr "" -"Hvad nu hvis...\n" -" * beskeder bliver forsinkede eller går tabt?\n" -" * en kæde af beskeder dukker op i forkert rækkefølge?\n" -" * beskeder sendes hurtigere end de kan ekspederes?\n" #. type: Plain text #, no-wrap @@ -376,3 +379,14 @@ msgid "" msgstr "" "[Fri Software]: http://www.debian.org/social_contract#guidelines\n" " \"Debians retningslinjer for fri software (DFSG)\"\n" + +#~ msgid "" +#~ "What if...\n" +#~ " * messages are delayed or lost?\n" +#~ " * a chain of messages arrive out of order?\n" +#~ " * messages are sent faster than they can be delivered?\n" +#~ msgstr "" +#~ "Hvad nu hvis...\n" +#~ " * beskeder bliver forsinkede eller går tabt?\n" +#~ " * en kæde af beskeder dukker op i forkert rækkefølge?\n" +#~ " * beskeder sendes hurtigere end de kan ekspederes?\n" |