summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/blends
diff options
context:
space:
mode:
authorJonas Smedegaard <jonas@mail.bitbase.dk>2011-11-10 13:41:26 +0100
committerJonas Smedegaard <jonas@mail.bitbase.dk>2011-11-10 13:41:26 +0100
commit8ca010efbaee4c70ac3bff3b0cd198e5325c7993 (patch)
tree50d6ede3506ff7c1a8313e83bd227af35a28dae0 /blends
parentb0eb27cfce0d0038942e852ba884127fca292422 (diff)
updated PO files
Diffstat (limited to 'blends')
-rw-r--r--blends/asia2011.da.po52
-rw-r--r--blends/asia2011/india.da.po81
-rw-r--r--blends/asia2011/london.da.po46
3 files changed, 153 insertions, 26 deletions
diff --git a/blends/asia2011.da.po b/blends/asia2011.da.po
index 9378809..fd67a2b 100644
--- a/blends/asia2011.da.po
+++ b/blends/asia2011.da.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dr.jones.dk website\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-10 13:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-10 13:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-10 19:21+0700\n"
"Last-Translator: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -31,28 +31,45 @@ msgid "[[!tag debian blog editorial]]\n"
msgstr "[[!tag debian blog editorial]]\n"
#. type: Plain text
-msgid "In september I visited Brussels, Belgium. [EPFSUG][] had kindly invited me to give a [talk about FreedomBox][] in the European Parliament, and together we extended to also visit other organizations - both grassroots and more formal."
-msgstr "I september besøgte jeg Bruxelles i Belgien. [EPFSUG][] var så flinke at invitere mig til at give et [oplæg om FreedomBox][] i Europaparlamentet, og sammen udvidede vi besøget til andre organisationer - både græsrødder og mere formelle."
+msgid ""
+"In september I visited Brussels, Belgium. [EPFSUG][] had kindly invited me "
+"to give a [talk about FreedomBox][] in the European Parliament, and together "
+"we extended to also visit other organizations - both grassroots and more "
+"formal."
+msgstr ""
+"I september besøgte jeg Bruxelles i Belgien. [EPFSUG][] var så flinke at "
+"invitere mig til at give et [oplæg om FreedomBox][] i Europaparlamentet, og "
+"sammen udvidede vi besøget til andre organisationer - både græsrødder og "
+"mere formelle."
#. type: Plain text
-msgid "I returned home exhausted but also fuelled with renewed energy and passion, and decided to engage in more such activities. Also, an old promise of mine to visit friends in the Aceh region of Indonesia (whom I met in [Taiwan a few years back][]) rumbled in the back of my head."
-msgstr "Jeg vendte hjem udmattet men også fuld af energi og engagement, og besluttede at involvere mig i flere af den slags aktiviteter. Et gammelt løfte om at besøge venner i Aceh-regionen af Indonesien (nogen jeg mødte i [Taiwan for et par år siden][]) rumsterede også i mit baghovede."
+msgid ""
+"I returned home exhausted but also fuelled with renewed energy and passion, "
+"and decided to engage in more such activities. Also, an old promise of mine "
+"to visit friends in the Aceh region of Indonesia (whom I met in [Taiwan a "
+"few years back][]) rumbled in the back of my head."
+msgstr ""
+"Jeg vendte hjem udmattet men også fuld af energi og engagement, og "
+"besluttede at involvere mig i flere af den slags aktiviteter. Et gammelt "
+"løfte om at besøge venner i Aceh-regionen af Indonesien (nogen jeg mødte i "
+"[Taiwan for et par år siden][]) rumsterede også i mit baghovede."
#. type: Plain text
-#| msgid ""
-#| "After a bit of juggling with travel routes and sponsoring options, my "
-#| "course was set for a 2½ month journey with [Debian Pure Blends][] as main "
-#| "theme: [[England|london]] → India → Vietnam → Thailand → Malaysia → "
-#| "Indonesia → England."
-msgid "After a bit of juggling with travel routes and sponsoring options, my course was set for a 2½ month journey with [Debian Pure Blends][] as main theme:"
-msgstr "Efter lidt jongleren med rejseruter og støttemuligheder, var min kurs sat til en 2½ måneds rejse med [Debian Pure Blends][] som hovedtema:"
+msgid ""
+"After a bit of juggling with travel routes and sponsoring options, my course "
+"was set for a 2½ month journey with [Debian Pure Blends][] as main theme:"
+msgstr ""
+"Efter lidt jongleren med rejseruter og støttemuligheder, var min kurs sat "
+"til en 2½ måneds rejse med [Debian Pure Blends][] som hovedtema:"
#. type: Bullet: ' 1. '
msgid "England: [[London]]"
msgstr "England: [[London]]"
#. type: Bullet: ' 1. '
-msgid "India: Khammam, Hyderabad, Mangaluru, Bengaluru"
+#, fuzzy
+#| msgid "India: Khammam, Hyderabad, Mangaluru, Bengaluru"
+msgid "[[India]]: Khammam, Hyderabad, Mangaluru, Bengaluru"
msgstr "Indien: Khammam, Hyderabad, Mangaluru, Bengaluru"
#. type: Bullet: ' 1. '
@@ -76,8 +93,12 @@ msgid "England: Cambridge"
msgstr "England: Cambridge"
#. type: Plain text
-msgid "[Debian will be sponsoring][] East Asia part, and Debian enthusiasts in India seek sponsorship for India part."
-msgstr "[Debian sponserer][] den Østasiatiske del, og Debian-entusiaster i Inden søger sponsorater for den Indiske del."
+msgid ""
+"[Debian will be sponsoring][] East Asia part, and Debian enthusiasts in "
+"India seek sponsorship for India part."
+msgstr ""
+"[Debian sponserer][] den Østasiatiske del, og Debian-entusiaster i Inden "
+"søger sponsorater for den Indiske del."
#. type: Plain text
#, no-wrap
@@ -123,4 +144,3 @@ msgid ""
msgstr ""
"[Debian sponserer]: http://lists.debian.org/debian-blends/2011/08/msg00003.html\n"
" \"Debian sponsorerer konference-rejse om Debian Pure Blends\"\n"
-
diff --git a/blends/asia2011/india.da.po b/blends/asia2011/india.da.po
new file mode 100644
index 0000000..06e5538
--- /dev/null
+++ b/blends/asia2011/india.da.po
@@ -0,0 +1,81 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-10 13:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Title #
+#, no-wrap
+msgid "Asia 2011 - India"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta date=\"2011-10-18\"]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!tag debian blog]]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Arrival in a new country is always exciting. This was my first time ever to "
+"visit India, and although I have heard especially cultural bits and pieces, "
+"I was as usual nowhere near \"well\" prepared."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"How to fill out the registration forms (surprisingly needed in addition to "
+"the visa already gathered ahead of departure) when your only known address "
+"in India is on the laptop you completely drained the battery of during the "
+"flight? Luckily they tolerated the \"address during stay\" to be left blank."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"I got out in the heat of Hyderabad in the late afternoon, got a cab, and had "
+"my host instruct the cab driver - over the phone via roaming to Denmark - "
+"where to drop me off. After a long ride with cows and beautiful dressed "
+"pedestrians casually crossing the high speed road and a short pitstop at an "
+"ATM, I finally met Pavithran. Until then we only knew each other from "
+"casual online chat."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"(I should later learn that my first impression was quite unusual - not cows "
+"or clothes or chat, but roads capable of driving at high speed!)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Pavithran checked me into a small hotel and we visited his home. It was in "
+"the middle of being rebuild, so impossible to stay at as had been our "
+"original planed."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"After a few hours of looking at the neighbourhood and talking about possible "
+"events during the week, we decided to cancel the hotel and instead go visit "
+"his parents in Khammam, some 5 hours away by bus..."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid "This text is part of my [[Asia 2011|asia2011]] scriblings."
+msgstr ""
diff --git a/blends/asia2011/london.da.po b/blends/asia2011/london.da.po
index 36899ef..938ee04 100644
--- a/blends/asia2011/london.da.po
+++ b/blends/asia2011/london.da.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dr.jones.dk website\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-10 12:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-10 13:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-10 19:01+0700\n"
"Last-Translator: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -31,22 +31,48 @@ msgid "[[!tag debian blog]]\n"
msgstr "[[!tag debian blog]]\n"
#. type: Plain text
-msgid "First event of my trip was somewhat a gimmick: Give a 30 minutes talk on FreedomBox to an audience of 1 person, in the transit area of Heathrow airport, London."
-msgstr "Første begivenhed på min rejse var lidt af et påfund: Give et 30-minutters oplæg om FreedomBox til en tilskuerskare på een person, i transit-området af Heathrow lufthavn nær London."
+msgid ""
+"First event of my trip was somewhat a gimmick: Give a 30 minutes talk on "
+"FreedomBox to an audience of 1 person, in the transit area of Heathrow "
+"airport, London."
+msgstr ""
+"Første begivenhed på min rejse var lidt af et påfund: Give et 30-minutters "
+"oplæg om FreedomBox til en tilskuerskare på een person, i transit-området af "
+"Heathrow lufthavn nær London."
#. type: Plain text
-msgid "A guy from India now living in London helped preparing my visit to India, an was eager to participate - so much that he was willing to drive out to the airport to meet me."
-msgstr "En fyr fra Indien bosat i London hjalp med at forberede mit besøg i Indien, og var opsat på at deltage - så meget at han var villig til at køre ud i lufthavnen for at møde mig."
+msgid ""
+"A guy from India now living in London helped preparing my visit to India, an "
+"was eager to participate - so much that he was willing to drive out to the "
+"airport to meet me."
+msgstr ""
+"En fyr fra Indien bosat i London hjalp med at forberede mit besøg i Indien, "
+"og var opsat på at deltage - så meget at han var villig til at køre ud i "
+"lufthavnen for at møde mig."
#. type: Plain text
-msgid "The meeting failed, unfortunately: My flight got delayed, and my one-man \"audience\" got caught in other duties. :-("
-msgstr "Mødet fejlede, desværre: Mit fly blev forsinket, og mit enmands \"publikum\" blev involveret i andre opgaver. :-("
+msgid ""
+"The meeting failed, unfortunately: My flight got delayed, and my one-man "
+"\"audience\" got caught in other duties. :-("
+msgstr ""
+"Mødet fejlede, desværre: Mit fly blev forsinket, og mit enmands \"publikum\" "
+"blev involveret i andre opgaver. :-("
#. type: Plain text
-msgid "Fun to try nevertheless. Also looking back, that crazy attempt to squeeze in a meeting during a 1 hour stop-over was an indicator of the general pace of the India trip..."
-msgstr "Det var sjovt at forsøge, uanset. Desuden her set bagefter, var det skøre forsøg på at klemme et møde ind ved en 1-times mellemlanding en indikator for det generelle tempo for turen til Indien..."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Fun to try nevertheless. Also looking back, that crazy attempt to squeeze "
+#| "in a meeting during a 1 hour stop-over was an indicator of the general "
+#| "pace of the India trip..."
+msgid ""
+"Fun to try nevertheless. Also looking back, that crazy attempt to squeeze in "
+"a meeting during a 1 hour stop-over was an indicator of the general pace of "
+"the [[India]] trip..."
+msgstr ""
+"Det var sjovt at forsøge, uanset. Desuden her set bagefter, var det skøre "
+"forsøg på at klemme et møde ind ved en 1-times mellemlanding en indikator "
+"for det generelle tempo for turen til Indien..."
#. type: Plain text
msgid "This text is part of my [[Asia 2011|asia2011]] scriblings."
msgstr "Denne tekst er del af mine [[Asien 2011|asia2011]] skriblerier."
-