summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorJonas Smedegaard <dr@jones.dk>2016-01-26 13:49:00 +0100
committerJonas Smedegaard <dr@jones.dk>2021-05-30 10:09:41 +0200
commit36b2f7d4e5ad959567d0798701e57fe60e698a4b (patch)
tree52e521dea114018b61383fa6422d9e427fdb8336
parent56767abeb4232f447d2e5b0aff05b1ae794894bb (diff)
update blends/boxx danish localisation, back-dated to 2016-01-26
-rw-r--r--blends/boss.da.po37
1 files changed, 33 insertions, 4 deletions
diff --git a/blends/boss.da.po b/blends/boss.da.po
index e4b5688..3536e7a 100644
--- a/blends/boss.da.po
+++ b/blends/boss.da.po
@@ -19,17 +19,17 @@ msgstr ""
#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "BOSS - Barath Operating System Solutions"
-msgstr ""
+msgstr "BOSS - Barath Operating System Solutions"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta date=\"2016-01-26\"]]\n"
-msgstr ""
+msgstr "[[!meta date=\"2016-01-26\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!tag debian blog]]\n"
-msgstr ""
+msgstr "[[!tag debian blog]]\n"
#. type: Plain text
msgid ""
@@ -37,11 +37,14 @@ msgid ""
"learning about needs of Debian derivatives, to improve Debian and encourage "
"closer integration."
msgstr ""
+"Siri og jeg er på rejse gennem Indien og Nepal, med det mål at lære om "
+"Debian-aflæggeres behov, for at forbedre Debian og tilskynde tættere "
+"integration."
#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid "C-DAC and BOSS"
-msgstr ""
+msgstr "C-DAC og BOSS"
#. type: Plain text
msgid ""
@@ -51,6 +54,11 @@ msgid ""
"a staff of 25 developers working full time on Barath Operating System "
"Solutions ([BOSS][])."
msgstr ""
+"Center for udvikling af avancerede beregninger ([C-DAC][]) er en stor "
+"organisation der understøtter landsdækkende og statslige institutioner i "
+"India, med kontorer og kursus-steder i flere større byer. I Chennai har "
+"C-DAC en stab af 25 udviklere som arbejder fuld tid på Barath Operating "
+"System Solutions ([BOSS][])."
#. type: Plain text
msgid ""
@@ -59,6 +67,10 @@ msgid ""
"range of server-oriented use cases using same core as the desktops with "
"various (non-packaged) code and configuration on top."
msgstr ""
+"BOSS er en aflægger af Debian med flere varianter - en desktop til brug ved "
+"grundskoler (EduBOSS), en desktop til offentlige kontorer (BOSS), og en "
+"række af server-orientede anvendelser baseret på samme grundstamme som "
+"desktop-systemerne med diverse (ikke-indpakket) kode og tilretning ovenpå."
#. type: Plain text
msgid ""
@@ -70,6 +82,13 @@ msgid ""
"projects (some still show as derived work until sifting down again into "
"Debian)."
msgstr ""
+"Grundstammen i alle BOSS varianter er en aflægger af Debian. Meget arbejde "
+"har handlet om at styrke lokale sprog or relateret kode - bl.a. udviklingen "
+"af en skrift som dækker alle officielt understøttede indiske scripts, "
+"tilretnin af indtastningsstyrings-opsætning, og fejlretning af LibreOffice's "
+"håndtering af komplekse scripts. Alt det arbejde er givet tilbage direkte "
+"til de originale kodeprojekter (noget af det fremgår som aflægger-arbejde "
+"indtil det siver ned igen ind i Debian)."
#. type: Plain text
msgid ""
@@ -78,6 +97,10 @@ msgid ""
"tweaks. Seems most if not all can fit into Debian with a bit of "
"restructuring work."
msgstr ""
+"Udover lokalisering, indeholder BOSS i øjeblikket 11 pakker som endnu ikke "
+"er i Debian - en miks af pakke-afhængigheder, visuel identitet, og tilrettet "
+"opsætning. Ser ud til at det meste og måske det hele kan komme ind i "
+"Debian med en smule tilretningsarbejde."
#. type: Plain text
#, no-wrap
@@ -85,6 +108,8 @@ msgid ""
"[C-DAC]: <http://cdac.in/>\n"
" \"Centre for Development of Advanced Computing (C-DAC)\"\n"
msgstr ""
+"[C-DAC]: <http://cdac.in/>\n"
+" \"Centre for Development of Advanced Computing (C-DAC)\"\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
@@ -92,6 +117,8 @@ msgid ""
"[BOSS]: <http://bosslinux.in/>\n"
" \"Barath Operating System Solution (BOSS)\"\n"
msgstr ""
+"[BOSS]: <http://bosslinux.in/>\n"
+" \"Barath Operating System Solution (BOSS)\"\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
@@ -99,6 +126,8 @@ msgid ""
"[blend]: <https://wiki.debian.org/DebianPureBlends#Terminology>\n"
" \"Debian Pure Blend - subset of Debian configured for a target group\"\n"
msgstr ""
+"[blend]: <https://wiki.debian.org/DebianPureBlends#Terminology>\n"
+" \"Debian Pure Blend - subset of Debian configured for a target group\"\n"
#. type: Title ##
#, no-wrap