diff options
author | Jonas Smedegaard <dr@jones.dk> | 2016-01-26 13:49:00 +0100 |
---|---|---|
committer | Jonas Smedegaard <dr@jones.dk> | 2021-05-30 10:09:41 +0200 |
commit | 36b2f7d4e5ad959567d0798701e57fe60e698a4b (patch) | |
tree | 52e521dea114018b61383fa6422d9e427fdb8336 | |
parent | 56767abeb4232f447d2e5b0aff05b1ae794894bb (diff) |
update blends/boxx danish localisation, back-dated to 2016-01-26
-rw-r--r-- | blends/boss.da.po | 37 |
1 files changed, 33 insertions, 4 deletions
diff --git a/blends/boss.da.po b/blends/boss.da.po index e4b5688..3536e7a 100644 --- a/blends/boss.da.po +++ b/blends/boss.da.po @@ -19,17 +19,17 @@ msgstr "" #. type: Title # #, no-wrap msgid "BOSS - Barath Operating System Solutions" -msgstr "" +msgstr "BOSS - Barath Operating System Solutions" #. type: Plain text #, no-wrap msgid "[[!meta date=\"2016-01-26\"]]\n" -msgstr "" +msgstr "[[!meta date=\"2016-01-26\"]]\n" #. type: Plain text #, no-wrap msgid "[[!tag debian blog]]\n" -msgstr "" +msgstr "[[!tag debian blog]]\n" #. type: Plain text msgid "" @@ -37,11 +37,14 @@ msgid "" "learning about needs of Debian derivatives, to improve Debian and encourage " "closer integration." msgstr "" +"Siri og jeg er på rejse gennem Indien og Nepal, med det mål at lære om " +"Debian-aflæggeres behov, for at forbedre Debian og tilskynde tættere " +"integration." #. type: Title ## #, no-wrap msgid "C-DAC and BOSS" -msgstr "" +msgstr "C-DAC og BOSS" #. type: Plain text msgid "" @@ -51,6 +54,11 @@ msgid "" "a staff of 25 developers working full time on Barath Operating System " "Solutions ([BOSS][])." msgstr "" +"Center for udvikling af avancerede beregninger ([C-DAC][]) er en stor " +"organisation der understøtter landsdækkende og statslige institutioner i " +"India, med kontorer og kursus-steder i flere større byer. I Chennai har " +"C-DAC en stab af 25 udviklere som arbejder fuld tid på Barath Operating " +"System Solutions ([BOSS][])." #. type: Plain text msgid "" @@ -59,6 +67,10 @@ msgid "" "range of server-oriented use cases using same core as the desktops with " "various (non-packaged) code and configuration on top." msgstr "" +"BOSS er en aflægger af Debian med flere varianter - en desktop til brug ved " +"grundskoler (EduBOSS), en desktop til offentlige kontorer (BOSS), og en " +"række af server-orientede anvendelser baseret på samme grundstamme som " +"desktop-systemerne med diverse (ikke-indpakket) kode og tilretning ovenpå." #. type: Plain text msgid "" @@ -70,6 +82,13 @@ msgid "" "projects (some still show as derived work until sifting down again into " "Debian)." msgstr "" +"Grundstammen i alle BOSS varianter er en aflægger af Debian. Meget arbejde " +"har handlet om at styrke lokale sprog or relateret kode - bl.a. udviklingen " +"af en skrift som dækker alle officielt understøttede indiske scripts, " +"tilretnin af indtastningsstyrings-opsætning, og fejlretning af LibreOffice's " +"håndtering af komplekse scripts. Alt det arbejde er givet tilbage direkte " +"til de originale kodeprojekter (noget af det fremgår som aflægger-arbejde " +"indtil det siver ned igen ind i Debian)." #. type: Plain text msgid "" @@ -78,6 +97,10 @@ msgid "" "tweaks. Seems most if not all can fit into Debian with a bit of " "restructuring work." msgstr "" +"Udover lokalisering, indeholder BOSS i øjeblikket 11 pakker som endnu ikke " +"er i Debian - en miks af pakke-afhængigheder, visuel identitet, og tilrettet " +"opsætning. Ser ud til at det meste og måske det hele kan komme ind i " +"Debian med en smule tilretningsarbejde." #. type: Plain text #, no-wrap @@ -85,6 +108,8 @@ msgid "" "[C-DAC]: <http://cdac.in/>\n" " \"Centre for Development of Advanced Computing (C-DAC)\"\n" msgstr "" +"[C-DAC]: <http://cdac.in/>\n" +" \"Centre for Development of Advanced Computing (C-DAC)\"\n" #. type: Plain text #, no-wrap @@ -92,6 +117,8 @@ msgid "" "[BOSS]: <http://bosslinux.in/>\n" " \"Barath Operating System Solution (BOSS)\"\n" msgstr "" +"[BOSS]: <http://bosslinux.in/>\n" +" \"Barath Operating System Solution (BOSS)\"\n" #. type: Plain text #, no-wrap @@ -99,6 +126,8 @@ msgid "" "[blend]: <https://wiki.debian.org/DebianPureBlends#Terminology>\n" " \"Debian Pure Blend - subset of Debian configured for a target group\"\n" msgstr "" +"[blend]: <https://wiki.debian.org/DebianPureBlends#Terminology>\n" +" \"Debian Pure Blend - subset of Debian configured for a target group\"\n" #. type: Title ## #, no-wrap |