diff options
Diffstat (limited to 'po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec')
-rw-r--r-- | po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/attachment.cs.po | 120 | ||||
-rw-r--r-- | po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/attachment.da.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/attachment.de.po | 124 | ||||
-rw-r--r-- | po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/attachment.es.po | 127 | ||||
-rw-r--r-- | po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/attachment.fr.po | 122 | ||||
-rw-r--r-- | po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/po.cs.po | 75 | ||||
-rw-r--r-- | po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/po.da.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/po.de.po | 75 | ||||
-rw-r--r-- | po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/po.es.po | 77 | ||||
-rw-r--r-- | po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/po.fr.po | 75 | ||||
-rw-r--r-- | po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/sorting.de.po | 48 |
11 files changed, 872 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/attachment.cs.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/attachment.cs.po new file mode 100644 index 000000000..3d12a009e --- /dev/null +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/attachment.cs.po @@ -0,0 +1,120 @@ +# Czech translation of basewiki/ikiwiki/pagespec/attachment page for ikiwiki. +# Copyright (C) 2009 Miroslav Kure <kurem@debian.cz> +# This file is distributed under the same license as the ikiwiki package. +# Miroslav Kure <kurem@debian.cz>, 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ikiwiki/basewiki\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-18 22:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-27 09:04+0200\n" +"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" +"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"[[!if test=\"enabled(attachment)\"\n" +" then=\"This wiki has attachments **enabled**.\"\n" +" else=\"This wiki has attachments **disabled**.\"]]\n" +msgstr "" +"[[!if test=\"enabled(attachment)\"\n" +" then=\"Tato wiki má přílohy **povolené**.\"\n" +" else=\"Tato wiki má přílohy **vypnuté**.\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"If attachments are enabled, the wiki admin can control what types of " +"attachments will be accepted, via the `allowed_attachments` configuration " +"setting." +msgstr "" +"Pokud jsou přílohy povoleny, může správce wiki pomocí volby " +"`allowed_attachments` určovat, které typy příloh budou povoleny." + +#. type: Plain text +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "For example, to limit arbitrary files to 50 kilobytes, but allow larger " +#| "mp3 files to be uploaded by joey into a specific directory, and check all " +#| "attachments for viruses, something like this could be used:" +msgid "" +"For example, to limit most users to uploading small images, and nothing " +"else, while allowing larger mp3 files to be uploaded by joey into a specific " +"directory, and check all attachments for viruses, something like this could " +"be used:" +msgstr "" +"Například pokud byste chtěli omezit všechny soubory na 50 kilobajtů s " +"výjimkou větčích mp3 souborů nahraných uživatelem joey do specifického " +"adresáře a navíc byste chtěli všechny soubory zkontrolovat na přítomnost " +"virů, mohli byste použít něco jako:" + +#. type: Plain text +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "\tvirusfree() and ((user(joey) and podcast/*.mp3 and mimetype(audio/mpeg) and maxsize(15mb)) or (!ispage() and maxsize(50kb)))\n" +msgid "\tvirusfree() and ((user(joey) and podcast/*.mp3 and mimetype(audio/mpeg) and maxsize(15mb)) or (mimetype(image/*) and maxsize(50kb)))\n" +msgstr "\tvirusfree() and ((user(joey) and podcast/*.mp3 and mimetype(audio/mpeg) and maxsize(15mb)) or (!ispage() and maxsize(50kb)))\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The regular [[ikiwiki/PageSpec]] syntax is expanded with the following " +"additional tests:" +msgstr "Běžná syntaxe [[ikiwiki/PageSpec]] je rozšířena o následující testy:" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`maxsize(size)`\" - tests whether the attachment is no larger than the " +"specified size. The size defaults to being in bytes, but \"kb\", \"mb\", \"gb" +"\" etc can be used to specify the units." +msgstr "" +"„`maxsize(velikost)`“ - testuje, zda není příloha větší než zadaná velikost. " +"Velikost je standardně uváděna v bajtech, ale můžete použít i jiné jednotky, " +"když za velikost připojíte „kb“, „mb“, „gb“ apod." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`minsize(size)`\" - tests whether the attachment is no smaller than the " +"specified size." +msgstr "" +"„`minsize(velikost)`“ - testuje, zda není příloha menší než zadaná velikost. " + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`ispage()`\" - tests whether the attachment will be treated by ikiwiki as " +"a wiki page. (Ie, if it has an extension of \".mdwn\", or of any other " +"enabled page format)." +msgstr "" +"„`ispage()`“ - testuje, zda bude ikiwiki přílohu chápat jako wiki stránku " +"(tzn. zda má příloha příponu „.mdwn“, nebo příponu některého jiného " +"podporovaného formátu)." + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +" So, if you don't want to allow wiki pages to be uploaded as attachments,\n" +" use `!ispage()` ; if you only want to allow wiki pages to be uploaded\n" +" as attachments, use `ispage()`.\n" +msgstr "" +" Pokud nechcete umožnit nahrávání wiki stránek jako příloh, použijte\n" +" `!ispage()`. Analogicky, chcete-li umožnit nahrávání pouze wiki stránek,\n" +" použijte `ispage()`.\n" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`mimetype(foo/bar)`\" - checks the MIME type of the attachment. You can " +"include a glob in the type, for example `mimetype(image/*)`." +msgstr "" +"„`mimetype(něco/cosi)`“ - zkontroluje MIME typ přílohy. Můžete použít i " +"zástupné znaky, například `mimetype(image/*)`." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\"`virusfree()`\" - checks the attachment with an antiviral program." +msgstr "„`virusfree()`“ - zkontroluje přílohu antivirovým programem." diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/attachment.da.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/attachment.da.po index 6f3d28632..aa9e1434c 100644 --- a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/attachment.da.po +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/attachment.da.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki 3.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 23:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-18 22:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-19 23:45+0200\n" "Last-Translator: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n" "Language-Team: None\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -46,18 +47,25 @@ msgstr "" "`allowed_attachments`." #. type: Plain text +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "For example, to limit arbitrary files to 50 kilobytes, but allow larger " +#| "mp3 files to be uploaded by joey into a specific directory, and check all " +#| "attachments for viruses, something like this could be used:" msgid "" -"For example, to limit arbitrary files to 50 kilobytes, but allow larger mp3 " -"files to be uploaded by joey into a specific directory, and check all " -"attachments for viruses, something like this could be used:" +"For example, to limit most users to uploading small images, and nothing " +"else, while allowing larger mp3 files to be uploaded by joey into a specific " +"directory, and check all attachments for viruses, something like this could " +"be used:" msgstr "" "Som eksempel, for at begrænse vilkårlige filer til 50 kilobytes, men tillade " "større mp3-filer at blive lagt op af joey til en bestemt mappe, og checke " "alle vedhæftninger for vira, kunne noget i stil med dette bruges:" #. type: Plain text -#, no-wrap -msgid "\tvirusfree() and ((user(joey) and podcast/*.mp3 and mimetype(audio/mpeg) and maxsize(15mb)) or (!ispage() and maxsize(50kb)))\n" +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "\tvirusfree() and ((user(joey) and podcast/*.mp3 and mimetype(audio/mpeg) and maxsize(15mb)) or (!ispage() and maxsize(50kb)))\n" +msgid "\tvirusfree() and ((user(joey) and podcast/*.mp3 and mimetype(audio/mpeg) and maxsize(15mb)) or (mimetype(image/*) and maxsize(50kb)))\n" msgstr "\tvirusfree() and ((user(joey) and podcast/*.mp3 and mimetype(audio/mpeg) and maxsize(15mb)) or (!ispage() and maxsize(50kb)))\n" #. type: Plain text diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/attachment.de.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/attachment.de.po new file mode 100644 index 000000000..d0b2ba9cb --- /dev/null +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/attachment.de.po @@ -0,0 +1,124 @@ +# German translation of basewiki/ikiwiki/pagespec/attachment page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert <mail@sebastian-kuhnert.de> +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-07-18 22:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 15:17+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert <mail@sebastian-kuhnert.de>\n" +"Language-Team: None\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "" +"[[!meta title=\"Anhänge\"]]\n" +"[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"[[!if test=\"enabled(attachment)\"\n" +" then=\"This wiki has attachments **enabled**.\"\n" +" else=\"This wiki has attachments **disabled**.\"]]\n" +msgstr "" +"[[!if test=\"enabled(attachment)\"\n" +" then=\"In diesem Wiki sind Anhänge **aktiviert**.\"\n" +" else=\"In diesem Wiki sind Anhänge **deaktiviert**.\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"If attachments are enabled, the wiki admin can control what types of " +"attachments will be accepted, via the `allowed_attachments` configuration " +"setting." +msgstr "" +"Wenn Anhänge aktiviert sind, kann der Administrator des Wikis bestimmen, " +"welche Arten von Anhängen akzeptiert werden, indem er die Einstellung " +"`allowed_attachments` verändert." + +#. type: Plain text +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "For example, to limit arbitrary files to 50 kilobytes, but allow larger " +#| "mp3 files to be uploaded by joey into a specific directory, and check all " +#| "attachments for viruses, something like this could be used:" +msgid "" +"For example, to limit most users to uploading small images, and nothing " +"else, while allowing larger mp3 files to be uploaded by joey into a specific " +"directory, and check all attachments for viruses, something like this could " +"be used:" +msgstr "" +"Zum Beispiel können beliebige Dateien auf 50 Kilobyte beschränkt, aber " +"größere mp3-Dateien von joey in einem bestimmten Verzeichnis erlaubt, und " +"alle Anhänge nach Viren durchsucht werden, indem etwas wie das Folgende " +"verwendet wird:" + +#. type: Plain text +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "\tvirusfree() and ((user(joey) and podcast/*.mp3 and mimetype(audio/mpeg) and maxsize(15mb)) or (!ispage() and maxsize(50kb)))\n" +msgid "\tvirusfree() and ((user(joey) and podcast/*.mp3 and mimetype(audio/mpeg) and maxsize(15mb)) or (mimetype(image/*) and maxsize(50kb)))\n" +msgstr "\tvirusfree() and ((user(joey) and podcast/*.mp3 and mimetype(audio/mpeg) and maxsize(15mb)) or (!ispage() and maxsize(50kb)))\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The regular [[ikiwiki/PageSpec]] syntax is expanded with the following " +"additional tests:" +msgstr "" +"Die reguläre [[ikiwiki/PageSpec]]-Syntax ist um die folgenden zusätzlichen " +"Tests erweitert:" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`maxsize(size)`\" - tests whether the attachment is no larger than the " +"specified size. The size defaults to being in bytes, but \"kb\", \"mb\", \"gb" +"\" etc can be used to specify the units." +msgstr "" +"\"`maxsize(size)`\" - prüft ob der Anhang nicht größer ist als angegeben. " +"Die Größe wird standardmäßig in Bytes angegeben, aber `kb`, `mb`, `gb` und " +"so weiter kann verwendet werden, um die Einheit anzugeben." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`minsize(size)`\" - tests whether the attachment is no smaller than the " +"specified size." +msgstr "" +"\"`minsize(size)`\" - prüft ob der Anhang nicht kleiner ist als angegeben." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`ispage()`\" - tests whether the attachment will be treated by ikiwiki as " +"a wiki page. (Ie, if it has an extension of \".mdwn\", or of any other " +"enabled page format)." +msgstr "" +"\"`ispage()`\" - prüft ob der Anhang von ikiwiki als Wiki-Seite behandelt " +"wird. Dies ist der Fall, wenn er die Endung `.mdwn` oder die eines anderen " +"aktivierten Seitenformats hat." + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +" So, if you don't want to allow wiki pages to be uploaded as attachments,\n" +" use `!ispage()` ; if you only want to allow wiki pages to be uploaded\n" +" as attachments, use `ispage()`.\n" +msgstr "" +" Wenn man also verhindern will, dass Wiki-Seiten als Anhang hochgeladen\n" +" werden, kann `!ispage()` verwendet werden; wenn nur Wiki-Seiten\n" +" hochgeladen werden können sollen, geht dies mit `ispage()`.\n" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`mimetype(foo/bar)`\" - checks the MIME type of the attachment. You can " +"include a glob in the type, for example `mimetype(image/*)`." +msgstr "" +"\"`mimetype(foo/bar)`\" - prüft den MIME-Typ des Anhangs. Man kann ein " +"Muster für den Typen verwenden, zum Beispiel `mimetype(image/*)`." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\"`virusfree()`\" - checks the attachment with an antiviral program." +msgstr "\"`virusfree()`\" - prüft den Anhang mit einem Virenscanner." diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/attachment.es.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/attachment.es.po new file mode 100644 index 000000000..a2cdfc8dd --- /dev/null +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/attachment.es.po @@ -0,0 +1,127 @@ +# Spanish translation of basewiki/ikiwiki/pagespec/attachment page for ikiwiki. +# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the ikiwiki package. +# Fernando González de Requena <fgrequena@gmail.com>, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ikiwiki\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-18 22:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-03 13:21+0200\n" +"Last-Translator: Fernando González de Requena <fgrequena@gmail.com>\n" +"Language-Team: None\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"[[!if test=\"enabled(attachment)\"\n" +" then=\"This wiki has attachments **enabled**.\"\n" +" else=\"This wiki has attachments **disabled**.\"]]\n" +msgstr "" +"[[!if test=\"enabled(attachment)\"\n" +" then=\"Este wiki tiene los archivos adjuntos **activados**.\"\n" +" else=\"Este wiki tiene los archivos adjuntos **desactivados**.\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"If attachments are enabled, the wiki admin can control what types of " +"attachments will be accepted, via the `allowed_attachments` configuration " +"setting." +msgstr "" +"Si los archivos adjuntos están activados, el administrador del wiki puede " +"controlar qué tipos de archivos adjuntos serán aceptados a través de la " +"opción de configuración `allowed_attachments`." + +#. type: Plain text +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "For example, to limit arbitrary files to 50 kilobytes, but allow larger " +#| "mp3 files to be uploaded by joey into a specific directory, and check all " +#| "attachments for viruses, something like this could be used:" +msgid "" +"For example, to limit most users to uploading small images, and nothing " +"else, while allowing larger mp3 files to be uploaded by joey into a specific " +"directory, and check all attachments for viruses, something like this could " +"be used:" +msgstr "" +"Por ejemplo, para limitar cualquier archivo a 50 kilobytes, pero permitir " +"que joey envíe archivos mp3 más grandes a un directorio específico, y " +"comprobar todos los archivos adjuntos en busca de virus, se podría utilizar " +"algo como lo siguiente:" + +#. type: Plain text +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "\tvirusfree() and ((user(joey) and podcast/*.mp3 and mimetype(audio/mpeg) and maxsize(15mb)) or (!ispage() and maxsize(50kb)))\n" +msgid "\tvirusfree() and ((user(joey) and podcast/*.mp3 and mimetype(audio/mpeg) and maxsize(15mb)) or (mimetype(image/*) and maxsize(50kb)))\n" +msgstr "\tvirusfree() and ((user(joey) and podcast/*.mp3 and mimetype(audio/mpeg) and maxsize(15mb)) or (!ispage() and maxsize(50kb)))\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The regular [[ikiwiki/PageSpec]] syntax is expanded with the following " +"additional tests:" +msgstr "" +"La sintaxis normal de [[ikiwiki/PageSpec]] se amplía con las comprobaciones " +"adicionales siguientes:" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`maxsize(size)`\" - tests whether the attachment is no larger than the " +"specified size. The size defaults to being in bytes, but \"kb\", \"mb\", \"gb" +"\" etc can be used to specify the units." +msgstr "" +"\"`maxsize(tamaño)`\" - comprueba que el archivo adjunto no sea más grande " +"que el tamaño especificado. De manera predeterminada el tamaño se expresa en " +"bytes, pero se puede utilizar «kb», «mb», «gb», etc., para especificar las " +"unidades." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`minsize(size)`\" - tests whether the attachment is no smaller than the " +"specified size." +msgstr "" +"\"`minsize(tamaño)`\" - comprueba que el archivo adjunto no sea más pequeño " +"que el tamaño especificado." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`ispage()`\" - tests whether the attachment will be treated by ikiwiki as " +"a wiki page. (Ie, if it has an extension of \".mdwn\", or of any other " +"enabled page format)." +msgstr "" +"\"`ispage()`\" - comprueba si el archivo adjunto será tratado por ikiwiki " +"como una página wiki. (Es decir, si tiene una extensión \".mdwn\", o la de " +"cualquier otro formato de página activado)." + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +" So, if you don't want to allow wiki pages to be uploaded as attachments,\n" +" use `!ispage()` ; if you only want to allow wiki pages to be uploaded\n" +" as attachments, use `ispage()`.\n" +msgstr "" +" Así, si no quiere permitir que se envíen páginas wiki como archivos adjuntos,\n" +" utilice `!ispage()` ; si sólo quiere permitir el envío de páginas wiki como \n" +" archivos adjuntos, utilice `ispage()`.\n" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`mimetype(foo/bar)`\" - checks the MIME type of the attachment. You can " +"include a glob in the type, for example `mimetype(image/*)`." +msgstr "" +"\"`mimetype(foo/bar)`\" - comprueba el tipo MIME del archivo adjunto. Puede " +"incluir un «glob» en el tipo, por ejemplo `mimetype(image/*)`." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\"`virusfree()`\" - checks the attachment with an antiviral program." +msgstr "" +"\"`virusfree()`\" - comprueba el archivo adjunto con un programa antivirus." diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/attachment.fr.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/attachment.fr.po new file mode 100644 index 000000000..9985f9ce5 --- /dev/null +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/attachment.fr.po @@ -0,0 +1,122 @@ +# Traduction de ikiwiki +# Copyright (C) 2009 Debian French l10n team <debian-l10n-french@lists.debian.org> +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE Ikiwiki. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ikiwiki\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-18 22:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-26 14:46+0200\n" +"Last-Translator: Philippe Batailler <philippe.batailler@free.fr>\n" +"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"[[!if test=\"enabled(attachment)\"\n" +" then=\"This wiki has attachments **enabled**.\"\n" +" else=\"This wiki has attachments **disabled**.\"]]\n" +msgstr "" +"[[!if test=\"enabled(attachment)\"\n" +" then=\"Les pièces jointes sont autorisées sur ce wiki.\"\n" +" else=\"Les pièces jointes ne sont pas autorisées sur ce wiki.\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"If attachments are enabled, the wiki admin can control what types of " +"attachments will be accepted, via the `allowed_attachments` configuration " +"setting." +msgstr "" +"Quand les pièces jointes sont autorisées, l'administrateur du wiki peut " +"contrôler le type des pièces acceptées, avec l'option de configuration " +"`allowed_attachments`." + +#. type: Plain text +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "For example, to limit arbitrary files to 50 kilobytes, but allow larger " +#| "mp3 files to be uploaded by joey into a specific directory, and check all " +#| "attachments for viruses, something like this could be used:" +msgid "" +"For example, to limit most users to uploading small images, and nothing " +"else, while allowing larger mp3 files to be uploaded by joey into a specific " +"directory, and check all attachments for viruses, something like this could " +"be used:" +msgstr "" +"Par exemple, pour limiter tous les fichiers à 50 kilooctets mais permettre " +"que des fichiers mp3 plus grands soient envoyés par joey dans un répertoire " +"donné et pour vérifier que toutes les pièces jointes sont sans virus, on " +"peut utiliser quelque chose comme ça :" + +#. type: Plain text +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "\tvirusfree() and ((user(joey) and podcast/*.mp3 and mimetype(audio/mpeg) and maxsize(15mb)) or (!ispage() and maxsize(50kb)))\n" +msgid "\tvirusfree() and ((user(joey) and podcast/*.mp3 and mimetype(audio/mpeg) and maxsize(15mb)) or (mimetype(image/*) and maxsize(50kb)))\n" +msgstr "\tvirusfree() and ((user(joey) and podcast/*.mp3 and mimetype(audio/mpeg) and maxsize(15mb)) or (!ispage() and maxsize(50kb)))\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"The regular [[ikiwiki/PageSpec]] syntax is expanded with the following " +"additional tests:" +msgstr "" +"La syntaxe normale de [[ikiwiki/PageSpec]] est appliquée avec les tests " +"supplémentaires suivants :" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`maxsize(size)`\" - tests whether the attachment is no larger than the " +"specified size. The size defaults to being in bytes, but \"kb\", \"mb\", \"gb" +"\" etc can be used to specify the units." +msgstr "" +"`maxsize(size)` - teste si la taille de la pièce n'est pas plus grande que " +"la taille donnée. La taille est mesurée en octet mais on peut l'indiquer en " +"« ko », « mo », « go » etc." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`minsize(size)`\" - tests whether the attachment is no smaller than the " +"specified size." +msgstr "" +"`minsize(size)` - teste si la taille de la pièce n'est pas plus petite que " +"la taille donnée." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`ispage()`\" - tests whether the attachment will be treated by ikiwiki as " +"a wiki page. (Ie, if it has an extension of \".mdwn\", or of any other " +"enabled page format)." +msgstr "" +"`ispage()` - teste si la pièce jointe sera traitée comme page de wiki par " +"ikiwiki, c'est-à-dire si son extension est « .mdwn » ou un autre format " +"accepté." + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +" So, if you don't want to allow wiki pages to be uploaded as attachments,\n" +" use `!ispage()` ; if you only want to allow wiki pages to be uploaded\n" +" as attachments, use `ispage()`.\n" +msgstr "" +" Donc, si vous ne voulez pas que des pages de wiki puissent être envoyées en pièces jointes, utilisez `!ispage()`\n" +" et dans le cas contraire, `ispage()`.\n" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`mimetype(foo/bar)`\" - checks the MIME type of the attachment. You can " +"include a glob in the type, for example `mimetype(image/*)`." +msgstr "" +"`mimetype(foo/bar)` - teste le type MIME de la pièce jointe. Vous pouvez " +"inclure un motif dans le type, par exemple `mimetype(image/*)`." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "\"`virusfree()`\" - checks the attachment with an antiviral program." +msgstr "`virusfree()` - teste la pièce jointe avec un programme antivirus." diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/po.cs.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/po.cs.po new file mode 100644 index 000000000..2cf84cf45 --- /dev/null +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/po.cs.po @@ -0,0 +1,75 @@ +# Czech translation of basewiki/ikiwiki/pagespec/po page for ikiwiki. +# Copyright (C) 2009 Miroslav Kure <kurem@debian.cz> +# This file is distributed under the same license as the ikiwiki package. +# Miroslav Kure <kurem@debian.cz>, 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ikiwiki/basewiki\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-18 22:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-27 09:20+0200\n" +"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" +"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"[[!if test=\"enabled(po)\"\n" +" then=\"This wiki has po support **enabled**.\"\n" +" else=\"This wiki has po support **disabled**.\"]]\n" +msgstr "" +"[[!if test=\"enabled(po)\"\n" +" then=\"Tato wiki má podporu překladů **povolenou**.\"\n" +" else=\"Tato wiki má podporu překladů **vypnutou**.\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"If the [[!iki plugins/po desc=po]] plugin is enabled, the regular [[ikiwiki/" +"PageSpec]] syntax is expanded with the following additional tests that can " +"be used to improve user navigation in a multi-lingual wiki:" +msgstr "" +"Pokud je povolený modul [[!iki plugins/po desc=po]], je standardní syntaxe " +"[[ikiwiki/PageSpec]] rozšířena o následující testy, které lze použít pro " +"zlepšení navigace ve vícejazyčné wiki:" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`lang(LL)`\" - tests whether a page is written in the language specified " +"as a ISO639-1 (two-letter) language code." +msgstr "" +"„`lang(LL)`“ - testuje, zda je stránka napsána v jazyce zadaném " +"dvoupísmenným kódem jazyka dle normy ISO639-1." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`currentlang()`\" - tests whether a page is written in the same language " +"as the current page." +msgstr "" +"„`currentlang()`“ - testuje, zda je stránka napsána ve stejném jazyce jako " +"aktuální stránka." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`needstranslation()`\" - tests whether a page needs translation work. Only " +"slave pages match this PageSpec. A minimum target translation percentage can " +"optionally be passed as an integer parameter: \"`needstranslation(50)`\" " +"matches only pages less than 50% translated." +msgstr "" + +#. type: Plain text +msgid "" +"Note that every non-po page is considered to be written in " +"`po_master_language`, as specified in `ikiwiki.setup`." +msgstr "" +"O každé stránce, která nepoužívá „po“ překlad, se předpokládá, že je napsaná " +"v jazyce zadaném proměnnou `po_master_language` v konfiguračním souboru " +"ikiwiki." + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "" diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/po.da.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/po.da.po index b719d25fe..9861d3c64 100644 --- a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/po.da.po +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/po.da.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki 3.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-20 11:33+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-18 22:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-20 11:41+0200\n" "Last-Translator: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n" "Language-Team: None\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -56,6 +57,14 @@ msgstr "" "\"`currentlang()`\" - tester hvorvidt en side er skrevet i samme sprog som " "den nuværende side." +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`needstranslation()`\" - tests whether a page needs translation work. Only " +"slave pages match this PageSpec. A minimum target translation percentage can " +"optionally be passed as an integer parameter: \"`needstranslation(50)`\" " +"matches only pages less than 50% translated." +msgstr "" + #. type: Plain text msgid "" "Note that every non-po page is considered to be written in " @@ -63,3 +72,8 @@ msgid "" msgstr "" "Bemærk at enhver ikke-po side antages at være skrevet i " "`po_master_language`, som angivet i `ikiwiki.setup`." + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "" diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/po.de.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/po.de.po new file mode 100644 index 000000000..266e30875 --- /dev/null +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/po.de.po @@ -0,0 +1,75 @@ +# German translation of basewiki/ikiwiki/pagespec/po page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert <mail@sebastian-kuhnert.de> +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-07-18 22:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 13:55+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert <mail@sebastian-kuhnert.de>\n" +"Language-Team: None\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"[[!if test=\"enabled(po)\"\n" +" then=\"This wiki has po support **enabled**.\"\n" +" else=\"This wiki has po support **disabled**.\"]]\n" +msgstr "" +"[[!if test=\"enabled(po)\"\n" +" then=\"In diesem Wiki ist die po-Unterstützung **aktiviert**.\"\n" +" else=\"In diesem Wiki ist die po-Unterstützung **deaktiviert**.\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"If the [[!iki plugins/po desc=po]] plugin is enabled, the regular [[ikiwiki/" +"PageSpec]] syntax is expanded with the following additional tests that can " +"be used to improve user navigation in a multi-lingual wiki:" +msgstr "" +"Wenn die [[!iki plugins/po desc=po]]-Erweiterung aktiviert ist, ist die " +"reguläre [[ikiwiki/PageSpec]]-Syntax um die folgenden zusätzlichen Tests " +"erweitert, die zur Verbesserung der Benutzernavigation in mehrsprachigen " +"Wikis verwendet werden kann:" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`lang(LL)`\" - tests whether a page is written in the language specified " +"as a ISO639-1 (two-letter) language code." +msgstr "" +"\"`lang(LL)`\" - prüft ob eine Seite in der angegebenen Sprache geschrieben " +"ist. Die Sprache wird als (zweibuchstabiger) Sprachcode nach ISO639-1 " +"angegeben." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`currentlang()`\" - tests whether a page is written in the same language " +"as the current page." +msgstr "" +"\"`currentlang()`\" - prüft, ob eine Seite in der gleichen Sprache " +"geschrieben ist wie die aktuelle Seite." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`needstranslation()`\" - tests whether a page needs translation work. Only " +"slave pages match this PageSpec. A minimum target translation percentage can " +"optionally be passed as an integer parameter: \"`needstranslation(50)`\" " +"matches only pages less than 50% translated." +msgstr "" + +#. type: Plain text +msgid "" +"Note that every non-po page is considered to be written in " +"`po_master_language`, as specified in `ikiwiki.setup`." +msgstr "" +"Beachte, dass als Sprache jeder nicht-po-Seite `po_master_language` " +"angenommen wird, wie in `ikiwiki.setup` angegeben." + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/po.es.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/po.es.po new file mode 100644 index 000000000..e44033056 --- /dev/null +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/po.es.po @@ -0,0 +1,77 @@ +# Spanish translation of basewiki/ikiwiki/pagespec/attachment page for ikiwiki. +# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the ikiwiki package. +# Fernando González de Requena <fgrequena@gmail.com>, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ikiwiki\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-18 22:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-03 13:48+0200\n" +"Last-Translator: Fernando González de Requena <fgrequena@gmail.com>\n" +"Language-Team: None\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"[[!if test=\"enabled(po)\"\n" +" then=\"This wiki has po support **enabled**.\"\n" +" else=\"This wiki has po support **disabled**.\"]]\n" +msgstr "" +"[[!if test=\"enabled(po)\"\n" +" then=\"Este wiki tiene **activada** la compatibilidad con po.\"\n" +" else=\"Este wiki tiene **desactivada** la compatibilidad con po.\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"If the [[!iki plugins/po desc=po]] plugin is enabled, the regular [[ikiwiki/" +"PageSpec]] syntax is expanded with the following additional tests that can " +"be used to improve user navigation in a multi-lingual wiki:" +msgstr "" +"Si el complemento («plugin») [[!iki plugins/po desc=po]] está activado, la " +"sintaxis normal de [[ikiwiki/PageSpec]] se amplía con las comprobaciones " +"adicionales siguientes, que se pueden utilizar para mejorar la navegación " +"del usuario en un wiki multilingüe:" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`lang(LL)`\" - tests whether a page is written in the language specified " +"as a ISO639-1 (two-letter) language code." +msgstr "" +"\"`lang(LL)`\" - comprueba si una página está escrita en el idioma " +"especificado según el código ISO639-1 (dos letras)." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`currentlang()`\" - tests whether a page is written in the same language " +"as the current page." +msgstr "" +"\"`currentlang()`\" - comprueba si una página está escrita en el mismo " +"idioma que la página actual." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`needstranslation()`\" - tests whether a page needs translation work. Only " +"slave pages match this PageSpec. A minimum target translation percentage can " +"optionally be passed as an integer parameter: \"`needstranslation(50)`\" " +"matches only pages less than 50% translated." +msgstr "" + +#. type: Plain text +msgid "" +"Note that every non-po page is considered to be written in " +"`po_master_language`, as specified in `ikiwiki.setup`." +msgstr "" +"Tenga en cuenta que se considera que cualquier página que no sea de tipo " +"«po» está escrita en `po_master_language`, según se especifica en `ikiwiki." +"setup`." + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "" diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/po.fr.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/po.fr.po new file mode 100644 index 000000000..760e3cf24 --- /dev/null +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/po.fr.po @@ -0,0 +1,75 @@ +# Traduction de ikiwiki +# Copyright (C) 2009 Debian French l10n team <debian-l10n-french@lists.debian.org> +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE Ikiwiki. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ikiwiki\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-18 22:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-30 09:37+0200\n" +"Last-Translator: Philippe Batailler <philippe.batailler@free.fr>\n" +"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"[[!if test=\"enabled(po)\"\n" +" then=\"This wiki has po support **enabled**.\"\n" +" else=\"This wiki has po support **disabled**.\"]]\n" +msgstr "" +"[[!if test=\"enabled(po)\"\n" +" then=\"Ce wiki gère le mode po.\"\n" +" else=\"Ce wiki ne gère pas le mode po.\"]]\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"If the [[!iki plugins/po desc=po]] plugin is enabled, the regular [[ikiwiki/" +"PageSpec]] syntax is expanded with the following additional tests that can " +"be used to improve user navigation in a multi-lingual wiki:" +msgstr "" +"Si le greffon [[!iki plugins/po desc=po]] est activé, la syntaxe normale de " +"[[ikiwiki/PageSpec]] est développée avec les tests supplémentaires suivants " +"qui peuvent améliorer la navigation d'un utilisateur de wiki " +"plurilinguistique :" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`lang(LL)`\" - tests whether a page is written in the language specified " +"as a ISO639-1 (two-letter) language code." +msgstr "" +"`lang(LL)` - teste si la page est écrite dans la langue indiquée par le code " +"ISO639-1 (deux lettres)." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`currentlang()`\" - tests whether a page is written in the same language " +"as the current page." +msgstr "" +"`currentlang()` - teste si une page est écrite dans la langue de la page " +"donnée." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"\"`needstranslation()`\" - tests whether a page needs translation work. Only " +"slave pages match this PageSpec. A minimum target translation percentage can " +"optionally be passed as an integer parameter: \"`needstranslation(50)`\" " +"matches only pages less than 50% translated." +msgstr "" + +#. type: Plain text +msgid "" +"Note that every non-po page is considered to be written in " +"`po_master_language`, as specified in `ikiwiki.setup`." +msgstr "" +"Notez que chaque page qui n'est pas de type po est considérée comme une page " +"écrite selon le `po_master_language`, tel que spécifié dans le fichier de " +"configuration `ikiwiki.setup`." + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "" diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/sorting.de.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/sorting.de.po new file mode 100644 index 000000000..dbc6dbb95 --- /dev/null +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/sorting.de.po @@ -0,0 +1,48 @@ +# German translation of basewiki/ikiwiki/pagespec/sorting page for ikiwiki. +# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert <mail@sebastian-kuhnert.de> +# Redistribution and use in source and compiled forms, with or without +# modification, are permitted under any circumstances. No warranty. +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 15:19+0530\n" +"Last-Translator: Sebastian Kuhnert <mail@sebastian-kuhnert.de>\n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"Some [[directives|ikiwiki/directive]] that use " +"[[PageSpecs|ikiwiki/pagespec]] allow specifying the order that matching " +"pages are shown in. The following sort orders can be specified." +msgstr "" +"[[!meta title=\"Sortierung\"]]\n" +"Bei einigen der [[Anweisungen|ikiwiki/directive]], die [[PageSpecs|ikiwiki/pagespec]] verwenden, kann eine Reihenfolge angegeben werden, in der die ausgewählten Seiten angezeigt werden. Die folgenden Sortierreihenfolgen können angegeben werden:" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "`age` - List pages from the most recently created to the oldest." +msgstr "`age` - Zeige die Seiten von der zuletzt angelegten zur ältesten." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "`mtime` - List pages with the most recently modified first." +msgstr "`mtime` - Zeige die Seiten mit der zuletzt veränderten zuerst." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "`title` - Order by title." +msgstr "`title` - Sortiere nach Titel." + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`title_natural` - Only available if [[!cpan Sort::Naturally]] is " +"installed. Orders by title, but numbers in the title are treated as such, " +"(\"1 2 9 10 20\" instead of \"1 10 2 20 9\")" +msgstr "" +"`title_natural` - Nur verfügbar, wenn [[!cpan Sort::Naturally]] " +"installiert ist. " +"Sortiert nach Titel, aber Zahlen im Titel werden als solche behandelt" +"(\"1 2 9 10 20\" statt \"1 10 2 20 9\")." + + |