diff options
author | Jonas Smedegaard <dr@jones.dk> | 2011-05-05 20:16:40 +0200 |
---|---|---|
committer | Jonas Smedegaard <dr@jones.dk> | 2011-05-05 20:16:40 +0200 |
commit | 5a82bc5e8799e2569cd256ef8274f00e8eff5d76 (patch) | |
tree | d2ea882ab90e6d796912a928658683f6aa0f7ac9 /po/underlays/basewiki | |
parent | 01783bacf854f6daa0771dba10e859f46a3ccc9c (diff) |
Refresh gettext files of underlays.
Diffstat (limited to 'po/underlays/basewiki')
62 files changed, 1192 insertions, 622 deletions
diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/directive.cs.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/directive.cs.po index 984c77603..3c9205c11 100644 --- a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/directive.cs.po +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/directive.cs.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki/basewiki\n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-28 02:49-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-22 07:39+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/directive.da.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/directive.da.po index 3c134911d..b986cf949 100644 --- a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/directive.da.po +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/directive.da.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki 3.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 23:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-19 23:45+0200\n" "Last-Translator: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n" "Language-Team: None\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/directive.de.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/directive.de.po index d969f8102..b74781bdc 100644 --- a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/directive.de.po +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/directive.de.po @@ -4,10 +4,11 @@ # modification, are permitted under any circumstances. No warranty. msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-14 15:16+0530\n" "Last-Translator: Sebastian Kuhnert <mail@sebastian-kuhnert.de>\n" "Language-Team: None\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -26,8 +27,8 @@ msgid "" "with `!` and may contain parameters. The general form is:" msgstr "" "Anweisungen haben eine ähnliche Form wie ein [[ikiwiki/WikiLink]], " -"allerdings beginnen sie mit `!` und sie können Parameter enthalten. " -"Die allgemeine Form ist:" +"allerdings beginnen sie mit `!` und sie können Parameter enthalten. Die " +"allgemeine Form ist:" #. type: Plain text #, no-wrap @@ -47,9 +48,9 @@ msgid "" "The quotes around values can be omitted if the value is a simple word. " "Also, some directives may use parameters without values, for example:" msgstr "" -"Die Anführungszeichen um die Werte können weggelassen werden, " -"wenn der Wert ein einfaches Wort ist. Einige Anweisungen verwenden " -"auch Parameter ohne Wert, zum Beispiel:" +"Die Anführungszeichen um die Werte können weggelassen werden, wenn der Wert " +"ein einfaches Wort ist. Einige Anweisungen verwenden auch Parameter ohne " +"Wert, zum Beispiel:" #. type: Plain text #, no-wrap @@ -61,8 +62,8 @@ msgid "" "A directive does not need to all be on one line, it can be wrapped to " "multiple lines if you like:" msgstr "" -"Eine Anweisung muss nicht ganz in einer einzelnen Zeile stehen, " -"sie kann auch auf mehrere Zeilen verteilt werden:" +"Eine Anweisung muss nicht ganz in einer einzelnen Zeile stehen, sie kann " +"auch auf mehrere Zeilen verteilt werden:" #. type: Plain text #, no-wrap @@ -76,12 +77,12 @@ msgstr "" #. type: Plain text msgid "" "Also, multiple lines of *quoted* text can be used for a value. To allow " -"quote marks inside the quoted text, delimit the block of text with " -"triple-quotes:" +"quote marks inside the quoted text, delimit the block of text with triple-" +"quotes:" msgstr "" -"Außerdem können mehrere Zeilen Text *in Anführungszeichen* für einen " -"Wert verwendet werden. Um Anführungszeichen innerhalb des Werts zu " -"ermöglichen, trenne den Textblock durch dreifache Anführungszeichen ab:" +"Außerdem können mehrere Zeilen Text *in Anführungszeichen* für einen Wert " +"verwendet werden. Um Anführungszeichen innerhalb des Werts zu ermöglichen, " +"trenne den Textblock durch dreifache Anführungszeichen ab:" #. type: Plain text #, no-wrap @@ -113,11 +114,11 @@ msgstr "" "Es gibt in ikiwiki auch eine ältere Syntax für Anweisungen, die ein " "Leerzeichen in erfordert, um sie von [[Wiki-Links|ikiwiki/wikilink]] zu " "unterscheiden. Diese Syntax hat mehrere Nachteile: Sie erfordert ein " -"Leerzeichen nach Anweisungen ohne Parameter (so wie " -"`\\[[pagecount ]]`), and sie verbietet Leerzeichen in " -"[[Wiki-Links|ikiwiki/wikilink]]. Die oben gezeigte Syntax mit `!`-Präfix " -"ist nun der Standard in ikiwiki. Die alte Syntax wird allerdings auch " -"noch unterstützt, wenn die Option `prefix_directives` deaktiviert wird." +"Leerzeichen nach Anweisungen ohne Parameter (so wie `\\[[pagecount ]]`), and " +"sie verbietet Leerzeichen in [[Wiki-Links|ikiwiki/wikilink]]. Die oben " +"gezeigte Syntax mit `!`-Präfix ist nun der Standard in ikiwiki. Die alte " +"Syntax wird allerdings auch noch unterstützt, wenn die Option " +"`prefix_directives` deaktiviert wird." #. type: Plain text #, no-wrap @@ -133,5 +134,3 @@ msgstr "" #, no-wrap msgid "[[!listdirectives ]]\n" msgstr "[[!listdirectives ]]\n" - - diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/directive.es.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/directive.es.po index 91fa89e29..82e72c6c5 100644 --- a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/directive.es.po +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/directive.es.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki\n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-15 18:30-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-18 02:21+0200\n" "Last-Translator: Fernando González de Requena <fgrequena@gmail.com>\n" "Language-Team: None \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -25,8 +26,8 @@ msgid "" "Directives are similar to a [[ikiwiki/WikiLink]] in form, except they begin " "with `!` and may contain parameters. The general form is:" msgstr "" -"Las directivas tienen una forma similar a un [[ikiwiki/WikiLink]], pero empiezan " -"con `!` y pueden contener parámetros. La forma general es:" +"Las directivas tienen una forma similar a un [[ikiwiki/WikiLink]], pero " +"empiezan con `!` y pueden contener parámetros. La forma general es:" #. type: Plain text #, no-wrap @@ -38,16 +39,16 @@ msgid "" "This gets expanded before the rest of the page is processed, and can be used " "to transform the page in various ways." msgstr "" -"Esto se expande antes de que el resto de la página sea procesada, y puede utilizarse " -"para transformar la página de diferentes maneras." +"Esto se expande antes de que el resto de la página sea procesada, y puede " +"utilizarse para transformar la página de diferentes maneras." #. type: Plain text msgid "" "The quotes around values can be omitted if the value is a simple word. " "Also, some directives may use parameters without values, for example:" msgstr "" -"Se pueden omitir las comillas en torno a un valor si éste consiste en una sola " -"palabra. Además, algunas directivas pueden usar parámetros sin valores, " +"Se pueden omitir las comillas en torno a un valor si éste consiste en una " +"sola palabra. Además, algunas directivas pueden usar parámetros sin valores, " "como por ejemplo:" #. type: Plain text @@ -78,9 +79,9 @@ msgid "" "quote marks inside the quoted text, delimit the block of text with triple-" "quotes:" msgstr "" -"Además, se pueden usar múltiples líneas de texto *entrecomillado* como valor. Para " -"que se permitan las comillas dentro del texto citado, delimite el bloque de " -"texto con comillas triples:" +"Además, se pueden usar múltiples líneas de texto *entrecomillado* como " +"valor. Para que se permitan las comillas dentro del texto citado, delimite " +"el bloque de texto con comillas triples:" #. type: Plain text #, no-wrap @@ -109,14 +110,15 @@ msgid "" "syntax shown above as default. However, ikiwiki still supports wikis using " "the older syntax, if the `prefix_directives` option is disabled." msgstr "" -"ikiwiki tiene además una sintaxis más antigua para las directivas, que requiere " -"un espacio en las directivas para distinguirlas de los [[wikilinks|ikiwiki/wikilink]]. " -"Esta sintaxis tiene varias desventajas: requiere un espacio después de las " -"directivas sin parámetros (tales como `\\[[pagecount ]]`), y prohíbe espacios en " -"los [[wikilinks|ikiwiki/wikilink]]. ikiwiki proporciona ahora de manera predeterminada " -"la sintaxis que utiliza el prefijo `!` mostrada arriba. Sin embargo, ikiwiki todavía " -"es compatible con los wikis que utilizan la antigua sintaxis, si se desactiva la " -"opción `prefix_directives`." +"ikiwiki tiene además una sintaxis más antigua para las directivas, que " +"requiere un espacio en las directivas para distinguirlas de los [[wikilinks|" +"ikiwiki/wikilink]]. Esta sintaxis tiene varias desventajas: requiere un " +"espacio después de las directivas sin parámetros (tales como `" +"\\[[pagecount ]]`), y prohíbe espacios en los [[wikilinks|ikiwiki/" +"wikilink]]. ikiwiki proporciona ahora de manera predeterminada la sintaxis " +"que utiliza el prefijo `!` mostrada arriba. Sin embargo, ikiwiki todavía es " +"compatible con los wikis que utilizan la antigua sintaxis, si se desactiva " +"la opción `prefix_directives`." #. type: Plain text #, no-wrap @@ -125,7 +127,8 @@ msgstr "[[!if test=\"enabled(listdirectives)\" then=\"\"\"\n" #. type: Plain text msgid "Here is a list of currently available directives in this wiki:" -msgstr "Ésta es una lista de las directivas actualmente disponibles en este wiki:" +msgstr "" +"Ésta es una lista de las directivas actualmente disponibles en este wiki:" #. type: Plain text #, no-wrap diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/directive.fr.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/directive.fr.po index b4d7513c9..5d386862b 100644 --- a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/directive.fr.po +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/directive.fr.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki\n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-15 18:30-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-25 11:25+0200\n" "Last-Translator: Philippe Batailler <philippe.batailler@free.fr>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" +"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bits\n" diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/formatting.cs.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/formatting.cs.po index 320667742..504ff88d8 100644 --- a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/formatting.cs.po +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/formatting.cs.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki/basewiki\n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-28 02:49-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-28 11:17+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/formatting.da.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/formatting.da.po index 2c4b67814..5dba227c6 100644 --- a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/formatting.da.po +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/formatting.da.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki 3.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-26 13:39-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-22 21:28+0200\n" "Last-Translator: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n" "Language-Team: None\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/formatting.de.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/formatting.de.po index a0171c348..8ee5bf3cc 100644 --- a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/formatting.de.po +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/formatting.de.po @@ -4,10 +4,11 @@ # modification, are permitted under any circumstances. No warranty. msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-14 13:35+0530\n" "Last-Translator: Sebastian Kuhnert <mail@sebastian-kuhnert.de>\n" "Language-Team: None\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -29,9 +30,9 @@ msgid "" "might write text for an email message. This style of text formatting is " "called [[MarkDown]], and it works like this:" msgstr "" -"Text wird in diesem Wiki standardmäßig in einer Form geschrieben, die " -"sehr stark dem ähnelt, wie man eine E-Mail schreibt. Dieser " -"Formatierungs-Stil wird [[MarkDown]] genannt und funktioniert folgendermaßen:" +"Text wird in diesem Wiki standardmäßig in einer Form geschrieben, die sehr " +"stark dem ähnelt, wie man eine E-Mail schreibt. Dieser Formatierungs-Stil " +"wird [[MarkDown]] genannt und funktioniert folgendermaßen:" #. type: Plain text msgid "Leave blank lines between paragraphs." @@ -84,8 +85,8 @@ msgid "" "of the header:" msgstr "" "Um eine Überschrift zu erstellen, beginne eine Zeile mit einem oder mehreren " -"`#`-Zeichen gefolgt von einem Leerzeichen und dem Text der Überschrift. " -"Die Anzahl der `#` steuert die Größe der Überschriften:" +"`#`-Zeichen gefolgt von einem Leerzeichen und dem Text der Überschrift. Die " +"Anzahl der `#` steuert die Größe der Überschriften:" #. type: Title # #, no-wrap @@ -142,8 +143,8 @@ msgstr "" #. type: Plain text msgid "To write a code block, indent each line with a tab or 4 spaces:" msgstr "" -"Um einen Block mit Programmcode zu schreiben, rücke jede Zeile mit " -"einem Tabulatorzeichen oder 4 Leerzeichen ein:" +"Um einen Block mit Programmcode zu schreiben, rücke jede Zeile mit einem " +"Tabulatorzeichen oder 4 Leerzeichen ein:" #. type: Plain text #, no-wrap @@ -162,25 +163,24 @@ msgid "" "form \\[link text\\]\\(url\\)\n" msgstr "" "Um eine URL oder E-Mail-Adresse zu verlinken, kann man die\n" -"URL einfach ein spitze Klammern schreiben: <<http://ikiwiki.info>>; " -"man kann auch die Form \\[Link-Text\\]\\(URL)\\) verwenden.\n" +"URL einfach ein spitze Klammern schreiben: <<http://ikiwiki.info>>; man kann auch die Form \\[Link-Text\\]\\(URL)\\) verwenden.\n" #. type: Plain text msgid "" "In addition to basic html formatting using [[MarkDown]], this wiki lets you " "use the following additional features:" msgstr "" -"Zusätzlich zu der einfachen HTML-Formatierung mit [[MarkDown]] können " -"in diesem Wiki die folgenden zusätzlichen Funktionen verwenden werden:" +"Zusätzlich zu der einfachen HTML-Formatierung mit [[MarkDown]] können in " +"diesem Wiki die folgenden zusätzlichen Funktionen verwenden werden:" #. type: Bullet: '* ' msgid "" "To link to another page on the wiki, place the page's name inside double " "square brackets. So you would use `\\[[WikiLink]]` to link to [[WikiLink]]." msgstr "" -"Um eine andere Seite des Wikis zu verlinken, schreibe den Namen dieser " -"Seite in doppelte eckige Klammern. Zum Beispiel kann man mit " -"`\\[[WikiLink]]` auf [[WikiLink]] verweisen." +"Um eine andere Seite des Wikis zu verlinken, schreibe den Namen dieser Seite " +"in doppelte eckige Klammern. Zum Beispiel kann man mit `\\[[WikiLink]]` auf " +"[[WikiLink]] verweisen." #. type: Plain text #, no-wrap @@ -216,21 +216,19 @@ msgid "" "Create and fill out [[templates]] for repeated chunks of parameterized wiki " "text." msgstr "" -"[[Vorlagen|templates]] erstellen und ausfüllen für wiederholte Blöcke " -"von parametrisiertem Wiki-Text." +"[[Vorlagen|templates]] erstellen und ausfüllen für wiederholte Blöcke von " +"parametrisiertem Wiki-Text." #. type: Plain text #, no-wrap msgid "" "* Insert various [[directives|directive]] onto a page to perform useful\n" " actions.\n" -"[[!if test=\"enabled(toc) or enabled(meta) or enabled(inline)\" " -"then=\"\"\"\n" +"[[!if test=\"enabled(toc) or enabled(meta) or enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" msgstr "" "* Unterschiedliche [[Anweisungen|directives]] in eine Seite einfügen,\n" " die nützliche Aktionen durchführen.\n" -"[[!if test=\"enabled(toc) or enabled(meta) or enabled(inline)\" " -"then=\"\"\"\n" +"[[!if test=\"enabled(toc) or enabled(meta) or enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" #. type: Plain text #, no-wrap @@ -287,13 +285,9 @@ msgstr "[[!if test=\"enabled(listdirectives)\" then=\"\"\"\n" #. type: Plain text #, no-wrap msgid " Full list of [[directives|directive]] enabled for this wiki:\n" -msgstr "" -" Eine vollständige Liste der in diesem Wiki aktivierten " -"[[Anweisungen|directive]]:\n" +msgstr " Eine vollständige Liste der in diesem Wiki aktivierten [[Anweisungen|directive]]:\n" #. type: Plain text #, no-wrap msgid " [[!listdirectives ]]\n" msgstr " [[!listdirectives ]]\n" - - diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/formatting.es.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/formatting.es.po index 5e2549b8c..7b7de22df 100644 --- a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/formatting.es.po +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/formatting.es.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-10 22:00-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-18 20:20+0200\n" "Last-Translator: Fernando González de Requena <fgrequena@gmail.com>\n" "Language-Team: None\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/formatting.fr.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/formatting.fr.po index 05231364e..4a6fbfc47 100644 --- a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/formatting.fr.po +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/formatting.fr.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki\n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-26 13:39-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-26 21:18+0200\n" "Last-Translator: Philippe Batailler <philippe.batailler@fre.fr>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" +"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bits\n" diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/markdown.cs.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/markdown.cs.po index 3217b009e..eeb976b05 100644 --- a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/markdown.cs.po +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/markdown.cs.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki/basewiki\n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-28 02:48-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-22 08:43+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/markdown.da.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/markdown.da.po index ba2eb5697..396b3477d 100644 --- a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/markdown.da.po +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/markdown.da.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki 3.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 23:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-19 23:45+0200\n" "Last-Translator: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n" "Language-Team: None\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/markdown.de.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/markdown.de.po index 1d1d84980..e9785c87a 100644 --- a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/markdown.de.po +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/markdown.de.po @@ -4,10 +4,11 @@ # modification, are permitted under any circumstances. No warranty. msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-14 13:36+0530\n" "Last-Translator: Sebastian Kuhnert <mail@sebastian-kuhnert.de>\n" "Language-Team: None\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -25,8 +26,7 @@ msgid "" "the markup language used by this wiki by default." msgstr "" "[Markdown](http://daringfireball.net/projects/markdown/) ist eine minimale " -"Sprache für Hervorhebungen, die sich an einfachem Text orientiert, wie er " -"in " +"Sprache für Hervorhebungen, die sich an einfachem Text orientiert, wie er in " "E-Mail-Nachrichten verwendet wird. Diese Hervorhebungssprache wird " "standardmäßig in diesem Wiki verwendet." @@ -35,8 +35,7 @@ msgid "" "For documentation about the markdown syntax, see [[formatting]] and " "[Markdown: syntax](http://daringfireball.net/projects/markdown/syntax)." msgstr "" -"Für die Dokumentation der Markdown-Syntax siehe " -"[[Formatierung|formatting]] " +"Für die Dokumentation der Markdown-Syntax siehe [[Formatierung|formatting]] " "und [Markdown: Syntax](http://daringfireball.net/projects/markdown/syntax)." #. type: Plain text @@ -48,5 +47,3 @@ msgstr "" "Beachte dabei, dass [[WikiLinks|WikiLink]] und [[Anweisungen|directive]] " "nicht Teil der Markdown-Syntax sind: Sie sind die einzigen " "Formatierungsanweisungen, die dieses Wiki intern verarbeitet." - - diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/markdown.es.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/markdown.es.po index daa61328b..4a62f6cfb 100644 --- a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/markdown.es.po +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/markdown.es.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki\n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-15 18:30-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-18 20:43+0200\n" "Last-Translator: Fernando González de Requena <fgrequena@gmail.com>\n" "Language-Team: None\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -26,17 +27,19 @@ msgid "" "markup language that resembles plain text as used in email messages. It is " "the markup language used by this wiki by default." msgstr "" -"[Markdown](http://daringfireball.net/projects/markdown/) es un lenguaje mínimo " -"de marcado que se parece al texto plano utilizado en los mensajes de correo electrónico. " -"Es el lenguaje de marcado utilizado en este wiki de manera predeterminada." +"[Markdown](http://daringfireball.net/projects/markdown/) es un lenguaje " +"mínimo de marcado que se parece al texto plano utilizado en los mensajes de " +"correo electrónico. Es el lenguaje de marcado utilizado en este wiki de " +"manera predeterminada." #. type: Plain text msgid "" "For documentation about the markdown syntax, see [[formatting]] and " "[Markdown: syntax](http://daringfireball.net/projects/markdown/syntax)." msgstr "" -"Si desea consultar documentación sobre la sintaxis de markdown, vea [[Aplicación_de_formato|formatting]] y " -"[Markdown: syntax](http://daringfireball.net/projects/markdown/syntax)." +"Si desea consultar documentación sobre la sintaxis de markdown, vea " +"[[Aplicación_de_formato|formatting]] y [Markdown: syntax](http://" +"daringfireball.net/projects/markdown/syntax)." #. type: Plain text msgid "" @@ -44,7 +47,6 @@ msgid "" "of the markdown syntax, and are the only bit of markup that this wiki " "handles internally." msgstr "" -"Tenga en cuenta que los [[WikiLinks|WikiLink]] y las [[directivas|directive]] no son " -"parte de la sintaxis de markdown, y son los únicos elementos de marcado " -"que este wiki maneja internamente." - +"Tenga en cuenta que los [[WikiLinks|WikiLink]] y las [[directivas|" +"directive]] no son parte de la sintaxis de markdown, y son los únicos " +"elementos de marcado que este wiki maneja internamente." diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/markdown.fr.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/markdown.fr.po index 71dc70c64..de2aa34cc 100644 --- a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/markdown.fr.po +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/markdown.fr.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki\n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-15 18:30-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-25 09:31+0200\n" "Last-Translator: Alexandre Dupas <alexandre.dupas@gmail.com>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" +"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bits\n" @@ -35,8 +36,8 @@ msgid "" "[Markdown: syntax](http://daringfireball.net/projects/markdown/syntax)." msgstr "" "Référez vous à [[formatting]] et [Syntaxe Markdown](http://daringfireball." -"net/projects/markdown/syntax) pour la documentation sur la syntaxe du langage " -"markdown." +"net/projects/markdown/syntax) pour la documentation sur la syntaxe du " +"langage markdown." #. type: Plain text msgid "" diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec.cs.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec.cs.po index 0ed80b952..c46085b21 100644 --- a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec.cs.po +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec.cs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki/basewiki\n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-18 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-26 14:14+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" @@ -94,6 +94,7 @@ msgid "" " tags matched by a glob)\n" "* \"`backlink(page)`\" - matches only pages that a given page links to\n" "* \"`creation_month(month)`\" - matches only files created on the given month\n" +" number\n" "* \"`creation_day(mday)`\" - or day of the month\n" "* \"`creation_year(year)`\" - or year\n" "* \"`created_after(page)`\" - matches only files created after the given page\n" @@ -175,6 +176,13 @@ msgstr "" "obsahuje PageSpec, můžete použít „./“. To znamená, že „./něco“ na stránce „a/" "b“ najde stránku „a/něco“." +#. type: Plain text +msgid "" +"To indicate the name of the page the PageSpec is used in, you can use a " +"single dot. For example, `link(.)` matches all the pages linking to the page " +"containing the PageSpec." +msgstr "" + #~ msgid "" #~ "\"`link(page)`\" - matches only pages that link to a given page (or glob)" #~ msgstr "" diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec.da.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec.da.po index 42d05c78d..b49e6495e 100644 --- a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec.da.po +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec.da.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki 3.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-18 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-19 23:45+0200\n" "Last-Translator: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n" "Language-Team: None\n" @@ -98,6 +98,7 @@ msgid "" " tags matched by a glob)\n" "* \"`backlink(page)`\" - matches only pages that a given page links to\n" "* \"`creation_month(month)`\" - matches only files created on the given month\n" +" number\n" "* \"`creation_day(mday)`\" - or day of the month\n" "* \"`creation_year(year)`\" - or year\n" "* \"`created_after(page)`\" - matches only files created after the given page\n" @@ -179,6 +180,13 @@ msgstr "" "relativt til samme mappe som siden der indeholder pagespec'et kan du bruge " "\"./\". Eksempelvis passer \"./foo\" på siden \"a/b\" for siden \"a/foo\"." +#. type: Plain text +msgid "" +"To indicate the name of the page the PageSpec is used in, you can use a " +"single dot. For example, `link(.)` matches all the pages linking to the page " +"containing the PageSpec." +msgstr "" + #~ msgid "" #~ "\"`link(page)`\" - matches only pages that link to a given page (or glob)" #~ msgstr "" diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec.de.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec.de.po index 4fd1da8e9..e76c5da2a 100644 --- a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec.de.po +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec.de.po @@ -4,7 +4,7 @@ # modification, are permitted under any circumstances. No warranty. msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 2010-07-18 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-14 13:39+0530\n" "Last-Translator: Sebastian Kuhnert <mail@sebastian-kuhnert.de>\n" "Language-Team: None\n" @@ -95,6 +95,7 @@ msgid "" " tags matched by a glob)\n" "* \"`backlink(page)`\" - matches only pages that a given page links to\n" "* \"`creation_month(month)`\" - matches only files created on the given month\n" +" number\n" "* \"`creation_day(mday)`\" - or day of the month\n" "* \"`creation_year(year)`\" - or year\n" "* \"`created_after(page)`\" - matches only files created after the given page\n" @@ -176,6 +177,13 @@ msgstr "" "Verzeichnis der Seite, die die PageSpec enthält, zu verwenden, kannst du `./" "` verwenden. Zum Beispiel passt `./foo` auf der Seite `a/b` auf `a/foo`." +#. type: Plain text +msgid "" +"To indicate the name of the page the PageSpec is used in, you can use a " +"single dot. For example, `link(.)` matches all the pages linking to the page " +"containing the PageSpec." +msgstr "" + #~ msgid "" #~ "\"`link(page)`\" - matches only pages that link to a given page (or glob)" #~ msgstr "" diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec.es.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec.es.po index 535bd0dba..6b194697c 100644 --- a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec.es.po +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec.es.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki\n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-18 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-23 21:00+0200\n" "Last-Translator: Fernando González de Requena <fgrequena@gmail.com>\n" "Language-Team: None\n" @@ -98,6 +98,7 @@ msgid "" " tags matched by a glob)\n" "* \"`backlink(page)`\" - matches only pages that a given page links to\n" "* \"`creation_month(month)`\" - matches only files created on the given month\n" +" number\n" "* \"`creation_day(mday)`\" - or day of the month\n" "* \"`creation_year(year)`\" - or year\n" "* \"`created_after(page)`\" - matches only files created after the given page\n" @@ -182,6 +183,13 @@ msgstr "" "utilizar \"./\". Por ejemplo, \"./foo\" en la página \"a/b\" selecciona la " "página \"a/foo\"." +#. type: Plain text +msgid "" +"To indicate the name of the page the PageSpec is used in, you can use a " +"single dot. For example, `link(.)` matches all the pages linking to the page " +"containing the PageSpec." +msgstr "" + #~ msgid "" #~ "\"`link(page)`\" - matches only pages that link to a given page (or glob)" #~ msgstr "" diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec.fr.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec.fr.po index aef5c74bf..ec916b4ee 100644 --- a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec.fr.po +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec.fr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki 3.141\n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-18 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-21 17:21+0200\n" "Last-Translator: Steve Petruzzello <dlist@bluewin.ch>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" @@ -87,7 +87,39 @@ msgstr "" "suivantes :" #. type: Plain text -#, no-wrap +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "" +#| "* \"`glob(someglob)`\" - matches pages and other files that match the given glob.\n" +#| " Just writing the glob by itself is actually a shorthand for this function.\n" +#| "* \"`page(glob)`\" - like `glob()`, but only matches pages, not other files\n" +#| "* \"`link(page)`\" - matches only pages that link to a given page (or glob)\n" +#| "* \"`tagged(tag)`\" - matches pages that are tagged or link to the given tag (or\n" +#| " tags matched by a glob)\n" +#| "* \"`backlink(page)`\" - matches only pages that a given page links to\n" +#| "* \"`creation_month(month)`\" - matches only files created on the given month\n" +#| "* \"`creation_day(mday)`\" - or day of the month\n" +#| "* \"`creation_year(year)`\" - or year\n" +#| "* \"`created_after(page)`\" - matches only files created after the given page\n" +#| " was created\n" +#| "* \"`created_before(page)`\" - matches only files created before the given page\n" +#| " was created\n" +#| "* \"`internal(glob)`\" - like `glob()`, but matches even internal-use \n" +#| " pages that globs do not usually match.\n" +#| "* \"`title(glob)`\", \"`author(glob)`\", \"`authorurl(glob)`\",\n" +#| " \"`license(glob)`\", \"`copyright(glob)`\", \"`guid(glob)`\" \n" +#| " - match pages that have the given metadata, matching the specified glob.\n" +#| "* \"`user(username)`\" - tests whether a modification is being made by a\n" +#| " user with the specified username. If openid is enabled, an openid can also\n" +#| " be put here. Glob patterns can be used in the username. For example, \n" +#| " to match all openid users, use `user(*://*)`\n" +#| "* \"`admin()`\" - tests whether a modification is being made by one of the\n" +#| " wiki admins.\n" +#| "* \"`ip(address)`\" - tests whether a modification is being made from the\n" +#| " specified IP address.\n" +#| "* \"`comment(glob)`\" - matches comments to a page matching the glob.\n" +#| "* \"`comment_pending(glob)`\" - matches unmoderated, pending comments.\n" +#| "* \"`postcomment(glob)`\" - matches only when comments are being \n" +#| " posted to a page matching the specified glob\n" msgid "" "* \"`glob(someglob)`\" - matches pages and other files that match the given glob.\n" " Just writing the glob by itself is actually a shorthand for this function.\n" @@ -97,6 +129,7 @@ msgid "" " tags matched by a glob)\n" "* \"`backlink(page)`\" - matches only pages that a given page links to\n" "* \"`creation_month(month)`\" - matches only files created on the given month\n" +" number\n" "* \"`creation_day(mday)`\" - or day of the month\n" "* \"`creation_year(year)`\" - or year\n" "* \"`created_after(page)`\" - matches only files created after the given page\n" @@ -207,6 +240,13 @@ msgstr "" "« ./ ». Par exemple, « ./foo » sur la page « a/b » correspondra à la page " "« a/foo »." +#. type: Plain text +msgid "" +"To indicate the name of the page the PageSpec is used in, you can use a " +"single dot. For example, `link(.)` matches all the pages linking to the page " +"containing the PageSpec." +msgstr "" + #~ msgid "" #~ "\"`link(page)`\" - matches only pages that link to a given page (or glob)" #~ msgstr "" diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/sorting.cs.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/sorting.cs.po new file mode 100644 index 000000000..873e47f06 --- /dev/null +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/sorting.cs.po @@ -0,0 +1,70 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"Some [[directives|ikiwiki/directive]] that use " +"[[PageSpecs|ikiwiki/pagespec]] allow specifying the order that matching " +"pages are shown in. The following sort orders can be specified." +msgstr "" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "`age` - List pages from the most recently created to the oldest." +msgstr "" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "`mtime` - List pages with the most recently modified first." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"* `title` - Order by title (page name).\n" +"[[!if test=\"enabled(sortnaturally)\" then=\"\"\"\n" +msgstr "" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`title_natural` - Orders by title, but numbers in the title are treated as " +"such, (\"1 2 9 10 20\" instead of \"1 10 2 20 9\")" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!if test=\"enabled(meta)\" then=\"\"\"\n" +msgstr "" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`meta(title)` - Order according to the `\\[[!meta title=\"foo\" " +"sortas=\"bar\"]]` or `\\[[!meta title=\"foo\"]]` [[ikiwiki/directive]], or " +"the page name if no full title was set. `meta(author)`, `meta(date)`, " +"`meta(updated)`, etc. also work." +msgstr "" + +#. type: Plain text +msgid "" +"In addition, you can combine several sort orders and/or reverse the order of " +"sorting, with a string like `age -title` (which would sort by age, then by " +"title in reverse order if two pages have the same age)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "" diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/sorting.da.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/sorting.da.po new file mode 100644 index 000000000..873e47f06 --- /dev/null +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/sorting.da.po @@ -0,0 +1,70 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"Some [[directives|ikiwiki/directive]] that use " +"[[PageSpecs|ikiwiki/pagespec]] allow specifying the order that matching " +"pages are shown in. The following sort orders can be specified." +msgstr "" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "`age` - List pages from the most recently created to the oldest." +msgstr "" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "`mtime` - List pages with the most recently modified first." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"* `title` - Order by title (page name).\n" +"[[!if test=\"enabled(sortnaturally)\" then=\"\"\"\n" +msgstr "" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`title_natural` - Orders by title, but numbers in the title are treated as " +"such, (\"1 2 9 10 20\" instead of \"1 10 2 20 9\")" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!if test=\"enabled(meta)\" then=\"\"\"\n" +msgstr "" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`meta(title)` - Order according to the `\\[[!meta title=\"foo\" " +"sortas=\"bar\"]]` or `\\[[!meta title=\"foo\"]]` [[ikiwiki/directive]], or " +"the page name if no full title was set. `meta(author)`, `meta(date)`, " +"`meta(updated)`, etc. also work." +msgstr "" + +#. type: Plain text +msgid "" +"In addition, you can combine several sort orders and/or reverse the order of " +"sorting, with a string like `age -title` (which would sort by age, then by " +"title in reverse order if two pages have the same age)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "" diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/sorting.de.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/sorting.de.po index dbc6dbb95..5e4184db4 100644 --- a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/sorting.de.po +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/sorting.de.po @@ -4,10 +4,11 @@ # modification, are permitted under any circumstances. No warranty. msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-14 15:19+0530\n" "Last-Translator: Sebastian Kuhnert <mail@sebastian-kuhnert.de>\n" "Language-Team: None\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -15,12 +16,15 @@ msgstr "" #. type: Plain text msgid "" -"Some [[directives|ikiwiki/directive]] that use " -"[[PageSpecs|ikiwiki/pagespec]] allow specifying the order that matching " -"pages are shown in. The following sort orders can be specified." +"Some [[directives|ikiwiki/directive]] that use [[PageSpecs|ikiwiki/" +"pagespec]] allow specifying the order that matching pages are shown in. The " +"following sort orders can be specified." msgstr "" "[[!meta title=\"Sortierung\"]]\n" -"Bei einigen der [[Anweisungen|ikiwiki/directive]], die [[PageSpecs|ikiwiki/pagespec]] verwenden, kann eine Reihenfolge angegeben werden, in der die ausgewählten Seiten angezeigt werden. Die folgenden Sortierreihenfolgen können angegeben werden:" +"Bei einigen der [[Anweisungen|ikiwiki/directive]], die [[PageSpecs|ikiwiki/" +"pagespec]] verwenden, kann eine Reihenfolge angegeben werden, in der die " +"ausgewählten Seiten angezeigt werden. Die folgenden Sortierreihenfolgen " +"können angegeben werden:" #. type: Bullet: '* ' msgid "`age` - List pages from the most recently created to the oldest." @@ -30,19 +34,51 @@ msgstr "`age` - Zeige die Seiten von der zuletzt angelegten zur ältesten." msgid "`mtime` - List pages with the most recently modified first." msgstr "`mtime` - Zeige die Seiten mit der zuletzt veränderten zuerst." -#. type: Bullet: '* ' -msgid "`title` - Order by title." -msgstr "`title` - Sortiere nach Titel." +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"* `title` - Order by title (page name).\n" +"[[!if test=\"enabled(sortnaturally)\" then=\"\"\"\n" +msgstr "" #. type: Bullet: '* ' +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "`title_natural` - Only available if [[!cpan Sort::Naturally]] is " +#| "installed. Orders by title, but numbers in the title are treated as such, " +#| "(\"1 2 9 10 20\" instead of \"1 10 2 20 9\")" msgid "" -"`title_natural` - Only available if [[!cpan Sort::Naturally]] is " -"installed. Orders by title, but numbers in the title are treated as such, " -"(\"1 2 9 10 20\" instead of \"1 10 2 20 9\")" +"`title_natural` - Orders by title, but numbers in the title are treated as " +"such, (\"1 2 9 10 20\" instead of \"1 10 2 20 9\")" msgstr "" -"`title_natural` - Nur verfügbar, wenn [[!cpan Sort::Naturally]] " -"installiert ist. " -"Sortiert nach Titel, aber Zahlen im Titel werden als solche behandelt" +"`title_natural` - Nur verfügbar, wenn [[!cpan Sort::Naturally]] installiert " +"ist. Sortiert nach Titel, aber Zahlen im Titel werden als solche behandelt" "(\"1 2 9 10 20\" statt \"1 10 2 20 9\")." +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!if test=\"enabled(meta)\" then=\"\"\"\n" +msgstr "" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`meta(title)` - Order according to the `\\[[!meta title=\"foo\" sortas=\"bar" +"\"]]` or `\\[[!meta title=\"foo\"]]` [[ikiwiki/directive]], or the page name " +"if no full title was set. `meta(author)`, `meta(date)`, `meta(updated)`, " +"etc. also work." +msgstr "" + +#. type: Plain text +msgid "" +"In addition, you can combine several sort orders and/or reverse the order of " +"sorting, with a string like `age -title` (which would sort by age, then by " +"title in reverse order if two pages have the same age)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "" +#~ msgid "`title` - Order by title." +#~ msgstr "`title` - Sortiere nach Titel." diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/sorting.es.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/sorting.es.po new file mode 100644 index 000000000..873e47f06 --- /dev/null +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/sorting.es.po @@ -0,0 +1,70 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"Some [[directives|ikiwiki/directive]] that use " +"[[PageSpecs|ikiwiki/pagespec]] allow specifying the order that matching " +"pages are shown in. The following sort orders can be specified." +msgstr "" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "`age` - List pages from the most recently created to the oldest." +msgstr "" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "`mtime` - List pages with the most recently modified first." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"* `title` - Order by title (page name).\n" +"[[!if test=\"enabled(sortnaturally)\" then=\"\"\"\n" +msgstr "" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`title_natural` - Orders by title, but numbers in the title are treated as " +"such, (\"1 2 9 10 20\" instead of \"1 10 2 20 9\")" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!if test=\"enabled(meta)\" then=\"\"\"\n" +msgstr "" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`meta(title)` - Order according to the `\\[[!meta title=\"foo\" " +"sortas=\"bar\"]]` or `\\[[!meta title=\"foo\"]]` [[ikiwiki/directive]], or " +"the page name if no full title was set. `meta(author)`, `meta(date)`, " +"`meta(updated)`, etc. also work." +msgstr "" + +#. type: Plain text +msgid "" +"In addition, you can combine several sort orders and/or reverse the order of " +"sorting, with a string like `age -title` (which would sort by age, then by " +"title in reverse order if two pages have the same age)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "" diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/sorting.fr.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/sorting.fr.po new file mode 100644 index 000000000..873e47f06 --- /dev/null +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/sorting.fr.po @@ -0,0 +1,70 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: Plain text +msgid "" +"Some [[directives|ikiwiki/directive]] that use " +"[[PageSpecs|ikiwiki/pagespec]] allow specifying the order that matching " +"pages are shown in. The following sort orders can be specified." +msgstr "" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "`age` - List pages from the most recently created to the oldest." +msgstr "" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "`mtime` - List pages with the most recently modified first." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "" +"* `title` - Order by title (page name).\n" +"[[!if test=\"enabled(sortnaturally)\" then=\"\"\"\n" +msgstr "" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`title_natural` - Orders by title, but numbers in the title are treated as " +"such, (\"1 2 9 10 20\" instead of \"1 10 2 20 9\")" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!if test=\"enabled(meta)\" then=\"\"\"\n" +msgstr "" + +#. type: Bullet: '* ' +msgid "" +"`meta(title)` - Order according to the `\\[[!meta title=\"foo\" " +"sortas=\"bar\"]]` or `\\[[!meta title=\"foo\"]]` [[ikiwiki/directive]], or " +"the page name if no full title was set. `meta(author)`, `meta(date)`, " +"`meta(updated)`, etc. also work." +msgstr "" + +#. type: Plain text +msgid "" +"In addition, you can combine several sort orders and/or reverse the order of " +"sorting, with a string like `age -title` (which would sort by age, then by " +"title in reverse order if two pages have the same age)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +msgstr "" diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/searching.cs.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/searching.cs.po index 7734ff343..5aa0c5eb0 100644 --- a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/searching.cs.po +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/searching.cs.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki/basewiki\n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-28 02:49-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-28 11:17+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/searching.da.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/searching.da.po index 02827e6b0..704c2f126 100644 --- a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/searching.da.po +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/searching.da.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki 3.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-26 13:39-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-19 23:45+0200\n" "Last-Translator: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n" "Language-Team: None\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/searching.de.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/searching.de.po index ca50e05d4..f73981196 100644 --- a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/searching.de.po +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/searching.de.po @@ -4,10 +4,11 @@ # modification, are permitted under any circumstances. No warranty. msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-14 15:14+0530\n" "Last-Translator: Sebastian Kuhnert <mail@sebastian-kuhnert.de>\n" "Language-Team: None\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -38,8 +39,8 @@ msgid "" "powerful searches." msgstr "" "Wenn Suchen aktiviert ist, kann man wie erwartet Suchausdrücke in das " -"Suchfeld eintragen. Es gibt einige spezielle Ausdrücke, um mächtigere " -"Suchen zu erstellen." +"Suchfeld eintragen. Es gibt einige spezielle Ausdrücke, um mächtigere Suchen " +"zu erstellen." #. type: Bullet: '* ' msgid "To match a phrase, enclose it in double quotes." @@ -75,18 +76,16 @@ msgid "" "For example, \"-discussion\" will omit \"discussion\"." msgstr "" "Stelle einem Suchausdruck `-` voran, damit er nicht in den Ergebnissen " -"auftaucht. " -"Zum Beispiel wird `-Diskussion`alle Seiten mit \"Diskussion\" ausschließen." +"auftaucht. Zum Beispiel wird `-Diskussion`alle Seiten mit \"Diskussion\" " +"ausschließen." #. type: Bullet: '* ' msgid "To search for a page with a given title, use \"title:foo\"." msgstr "" -"Um nach einer Seite mit einem bestimmten Titel zu suchen, verwende " -"`title:foo`." +"Um nach einer Seite mit einem bestimmten Titel zu suchen, verwende `title:" +"foo`." #. type: Bullet: '* ' msgid "To search for pages that contain a \"bar\" link, use \"link:bar\"." msgstr "" "Um nach Seiten mit einem Link auf \"bar\" zu suchen, verwende `link:bar`." - - diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/searching.es.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/searching.es.po index 7ab8cdca3..77c0abc85 100644 --- a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/searching.es.po +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/searching.es.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: searching\n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-26 13:39-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-06 18:16+0100\n" "Last-Translator: Fernando González de Requena <fgrequena@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -38,9 +39,9 @@ msgid "" "you'd expect. There are a few special things you can do to construct more " "powerful searches." msgstr "" -"Si la búsqueda está habilitada, puede introducir el texto a buscar en el campo de búsqueda, tal " -"y como cabría esperar. Hay además algunas reglas que puede usar para construir búsquedas más " -"sofisticadas." +"Si la búsqueda está habilitada, puede introducir el texto a buscar en el " +"campo de búsqueda, tal y como cabría esperar. Hay además algunas reglas que " +"puede usar para construir búsquedas más sofisticadas." #. type: Bullet: '* ' msgid "To match a phrase, enclose it in double quotes." @@ -48,31 +49,32 @@ msgstr "Para buscar una frase exacta, pongala entre comillas dobles." #. type: Bullet: '* ' msgid "`AND` can be used to search for documents containing two expressions." -msgstr "`AND` se puede usar para buscar documentos que contengan dos expresiones." +msgstr "" +"`AND` se puede usar para buscar documentos que contengan dos expresiones." #. type: Bullet: '* ' msgid "" "`OR` can be used to search for documents containing either one of two " "expressions." msgstr "" -"`OR` se puede usar para buscar documentos que contengan cualquiera de las dos " -"expresiones." +"`OR` se puede usar para buscar documentos que contengan cualquiera de las " +"dos expresiones." #. type: Bullet: '* ' msgid "" "Parentheses can be used to build up complicated search expressions. For " "example, \"(foo AND bar) OR (me AND you)\"" msgstr "" -"Los paréntesis se pueden usar para construir expresiones de búsqueda más complicadas. Por " -"ejemplo, \"(foo AND bar) OR (me AND you)\"" +"Los paréntesis se pueden usar para construir expresiones de búsqueda más " +"complicadas. Por ejemplo, \"(foo AND bar) OR (me AND you)\"" #. type: Bullet: '* ' msgid "" "Prefix a search term with \"-\" to avoid it from appearing in the results. " "For example, \"-discussion\" will omit \"discussion\"." msgstr "" -"Ponga \"-\" antes de un término de búsqueda para evitar que aparezca en los resultados. " -"Por ejemplo, \"-discussion\" omitirá \"discussion\"." +"Ponga \"-\" antes de un término de búsqueda para evitar que aparezca en los " +"resultados. Por ejemplo, \"-discussion\" omitirá \"discussion\"." #. type: Bullet: '* ' msgid "To search for a page with a given title, use \"title:foo\"." @@ -80,5 +82,5 @@ msgstr "Para buscar una página con un determinado título, use \"title:foo\"." #. type: Bullet: '* ' msgid "To search for pages that contain a \"bar\" link, use \"link:bar\"." -msgstr "Para buscar páginas que contengan un enlace a \"bar\", use \"link:bar\"." - +msgstr "" +"Para buscar páginas que contengan un enlace a \"bar\", use \"link:bar\"." diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/searching.fr.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/searching.fr.po index 1fdee43dc..c71361e9e 100644 --- a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/searching.fr.po +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/searching.fr.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki\n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-15 18:30-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-25 10:10+0200\n" "Last-Translator: Alexandre Dupas <alexandre.dupas@gmail.com>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" +"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bits\n" diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/subpage.fr.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/subpage.fr.po index 5df0b7176..88f089923 100644 --- a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/subpage.fr.po +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/subpage.fr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki\n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-18 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-21 17:26+0200\n" "Last-Translator: Alexandre Dupas <alexandre.dupas@gmail.com>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" @@ -33,17 +33,17 @@ msgstr "" "répertoire plein de pages." #. type: Plain text -#| msgid "" -#| "To add a SubPage, just make a subdirectory and put pages in it. For " -#| "example, this page is SubPage.mdwn in this wiki's source, and there is " -#| "also a SubPage subdirectory, which contains SubPage/LinkingRules.mdwn. " -#| "Subpages can be nested as deeply as you'd like." msgid "" "To add a SubPage, just make a subdirectory and put pages in it. For example, " "this page is subpage.mdwn in this wiki's source, and there is also a subpage " "subdirectory, which contains subpage/linkingrules.mdwn. Subpages can be " "nested as deeply as you'd like." -msgstr "Pour ajouter une sous-page, faites simplement un sous-répertoire et mettez-y les pages. Par exemple, cette page est `subpage.mdwn` dans les sources de ce wiki et il y a également un sous-répertoire subpage, qui contient `subpage/linkingrules.mdwn`. Les sous-pages peuvent être emboîtées autant que vous le souhaitez." +msgstr "" +"Pour ajouter une sous-page, faites simplement un sous-répertoire et mettez-y " +"les pages. Par exemple, cette page est `subpage.mdwn` dans les sources de ce " +"wiki et il y a également un sous-répertoire subpage, qui contient `subpage/" +"linkingrules.mdwn`. Les sous-pages peuvent être emboîtées autant que vous le " +"souhaitez." #. type: Plain text msgid "Linking to and from a SubPage is explained in [[LinkingRules]]." diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/subpage/linkingrules.cs.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/subpage/linkingrules.cs.po index 46918a42e..4be9f0ab0 100644 --- a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/subpage/linkingrules.cs.po +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/subpage/linkingrules.cs.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki/basewiki\n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-28 02:48-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-27 10:43+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/subpage/linkingrules.da.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/subpage/linkingrules.da.po index 01f854b94..7f6a0c73f 100644 --- a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/subpage/linkingrules.da.po +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/subpage/linkingrules.da.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki 3.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 23:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-19 23:45+0200\n" "Last-Translator: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n" "Language-Team: None\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/subpage/linkingrules.de.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/subpage/linkingrules.de.po index 08ffd8cbf..49acd6523 100644 --- a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/subpage/linkingrules.de.po +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/subpage/linkingrules.de.po @@ -4,10 +4,11 @@ # modification, are permitted under any circumstances. No warranty. msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-14 15:21+0530\n" "Last-Translator: Sebastian Kuhnert <mail@sebastian-kuhnert.de>\n" "Language-Team: None\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -29,9 +30,9 @@ msgid "" msgstr "" "Um einen Link von oder zu einer [[Unterseite|SubPage]] anzulegen, kann man " "normalerweise einfache WikiLinks verwenden, ohne dass diese den Namen des " -"Verzeichnisses enthalten, in dem die [[Unterseite|SubPage]] liegt. " -"Ikiwiki läuft dann die Verzeichnishierarchie ab und sucht nach einer Seite, " -"die zu dem angegebenen Link passt." +"Verzeichnisses enthalten, in dem die [[Unterseite|SubPage]] liegt. Ikiwiki " +"läuft dann die Verzeichnishierarchie ab und sucht nach einer Seite, die zu " +"dem angegebenen Link passt." #. type: Plain text msgid "" @@ -61,14 +62,14 @@ msgstr "" #. type: Plain text msgid "" -"You can also specify a link that contains a directory name, like " -"\"FooBar/OtherPage\" to more exactly specify what page to link to. This is " -"the only way to link to an unrelated [[SubPage]]." +"You can also specify a link that contains a directory name, like \"FooBar/" +"OtherPage\" to more exactly specify what page to link to. This is the only " +"way to link to an unrelated [[SubPage]]." msgstr "" -"Man kann auch einen Link mit Verzeichnisnamen angeben, etwa " -"`FooBar/AndereSeite`, um genauer anzugeben auf welche Seite verwiesen werden " -"soll. Nur so kann auf eine [[Unterseite|SubPage]] einer anderen Seite " -"verwiesen werden." +"Man kann auch einen Link mit Verzeichnisnamen angeben, etwa `FooBar/" +"AndereSeite`, um genauer anzugeben auf welche Seite verwiesen werden soll. " +"Nur so kann auf eine [[Unterseite|SubPage]] einer anderen Seite verwiesen " +"werden." #. type: Plain text msgid "" @@ -83,9 +84,9 @@ msgstr "" msgid "" "You can also use \"/\" at the start of a link, to specify exactly which page " "to link to, when there are multiple pages with similar names and the link " -"goes to the wrong page by default. For example, linking from " -"\"FooBar/SubPage\" to \"/OtherPage\" will link to the \"OtherPage\" in the " -"root of the wiki, even if there is a \"FooBar/OtherPage\"." +"goes to the wrong page by default. For example, linking from \"FooBar/SubPage" +"\" to \"/OtherPage\" will link to the \"OtherPage\" in the root of the wiki, " +"even if there is a \"FooBar/OtherPage\"." msgstr "" "Man kann auch `/` am Anfang des Links verwenden, um die Zielseite genau zu " "spezifizieren, wenn es mehrere Seiten mit ähnlichen Namen gibt und der Link " @@ -100,10 +101,8 @@ msgid "" "linking to a user's page in the userdir, to sign a comment. These links are " "checked for last of all." msgstr "" -"Wenn das Wiki mit einem `userdir` konfiguriert ist, kann man außerdem " -"die Seiten im Benutzerverzeichnis direkt verlinken, ohne einen Pfad " -"anzugeben. Dadurch können leichter Links auf die Seite eines Benutzers " -"gesetzt werden, etwa beim Signieren eines Kommentars. Diese Links " -"werden als letzte von allen in Betracht gezogen." - - +"Wenn das Wiki mit einem `userdir` konfiguriert ist, kann man außerdem die " +"Seiten im Benutzerverzeichnis direkt verlinken, ohne einen Pfad anzugeben. " +"Dadurch können leichter Links auf die Seite eines Benutzers gesetzt werden, " +"etwa beim Signieren eines Kommentars. Diese Links werden als letzte von " +"allen in Betracht gezogen." diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/subpage/linkingrules.es.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/subpage/linkingrules.es.po index f81291fa9..676a89a1f 100644 --- a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/subpage/linkingrules.es.po +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/subpage/linkingrules.es.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki\n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-15 18:30-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-03 19:47+0200\n" "Last-Translator: Fernando González de Requena <fgrequena@gmail.com>\n" "Language-Team: None\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -27,8 +28,8 @@ msgid "" "[[SubPage]]. Ikiwiki descends the directory hierarchy looking for a page " "that matches your link." msgstr "" -"Para crear un enlace a o desde una [[subpágina|SubPage]], usualmente " -"puede usar un [[WikiLink]] normal que no contenga el nombre del directorio " +"Para crear un enlace a o desde una [[subpágina|SubPage]], usualmente puede " +"usar un [[WikiLink]] normal que no contenga el nombre del directorio " "superior de la [[subpágina|SubPage]]. Ikiwiki desciende por la jerarquía de " "directorios buscando una página que se corresponda con su enlace." @@ -38,9 +39,10 @@ msgid "" "prefer pointing the link to FooBar/SubPage/OtherPage if it exists, next to " "FooBar/OtherPage and finally to OtherPage in the root of the wiki." msgstr "" -"Por ejemplo, si «FooBar/SubPagina» enlaza a «OtraPagina», ikiwiki preferirá primero " -"dirigir el enlace a «FooBar/SubPagina/OtraPagina» si existe, a continuación a «FooBar/OtraPagina», " -"y finalmente a «OtraPagina» en el directorio raíz del wiki." +"Por ejemplo, si «FooBar/SubPagina» enlaza a «OtraPagina», ikiwiki preferirá " +"primero dirigir el enlace a «FooBar/SubPagina/OtraPagina» si existe, a " +"continuación a «FooBar/OtraPagina», y finalmente a «OtraPagina» en el " +"directorio raíz del wiki." #. type: Plain text msgid "" @@ -51,10 +53,10 @@ msgid "" "creation of a [[SubPage]] of FooBar." msgstr "" "Tenga en cuenta que esto significa que si un enlace en «FooBar/AlgunaPagina» " -"a «OtraPagina» enlaza actualmente a «OtraPagina» en el directorio raíz del wiki, " -"y se crea «FooBar/OtraPagina», el enlace _cambiará_ para dirigir a «FooBar/OtraPagina». " -"Por otra parte, un enlace desde «BazBar» a «OtraPagina» no cambiará por esta creación " -"de una [[subpágina|SubPage]] de «FooBar»." +"a «OtraPagina» enlaza actualmente a «OtraPagina» en el directorio raíz del " +"wiki, y se crea «FooBar/OtraPagina», el enlace _cambiará_ para dirigir a " +"«FooBar/OtraPagina». Por otra parte, un enlace desde «BazBar» a «OtraPagina» " +"no cambiará por esta creación de una [[subpágina|SubPage]] de «FooBar»." #. type: Plain text msgid "" @@ -62,17 +64,18 @@ msgid "" "OtherPage\" to more exactly specify what page to link to. This is the only " "way to link to an unrelated [[SubPage]]." msgstr "" -"También puede especificar un enlace que contenga un nombre de directorio, como " -"«FooBar/OtraPagina» para especificar con más exactitud a qué página enlazar. Ésta es " -"la única manera de enlazar a una [[subpágina|SubPage]] no relacionada." +"También puede especificar un enlace que contenga un nombre de directorio, " +"como «FooBar/OtraPagina» para especificar con más exactitud a qué página " +"enlazar. Ésta es la única manera de enlazar a una [[subpágina|SubPage]] no " +"relacionada." #. type: Plain text msgid "" "You can use this to, for example, to link from BazBar to \"FooBar/SubPage\", " "or from BazBar/SubPage to \"FooBar/SubPage\"." msgstr "" -"Puede utilizar esto, por ejemplo, para enlazar desde «BazBar» a «FooBar/SubPagina», " -"o desde «BazBar/SubPagina» a «FooBar/SubPagina»." +"Puede utilizar esto, por ejemplo, para enlazar desde «BazBar» a «FooBar/" +"SubPagina», o desde «BazBar/SubPagina» a «FooBar/SubPagina»." #. type: Plain text msgid "" @@ -82,11 +85,12 @@ msgid "" "\" to \"/OtherPage\" will link to the \"OtherPage\" in the root of the wiki, " "even if there is a \"FooBar/OtherPage\"." msgstr "" -"También puede utilizar «/» al principio de un enlace, para especificar exactamente " -"a qué página enlazar, cuando existen múltiples páginas con nombres similares y " -"el enlace conduce a la página equivocada de manera predeterminada. Por ejemplo, " -"crear un enlace desde «FooBar/SubPagina» a «/OtraPagina» conducirá a la «OtraPagina» " -"del directorio raíz del wiki, incluso aunque haya una «FooBar/OtraPagina»." +"También puede utilizar «/» al principio de un enlace, para especificar " +"exactamente a qué página enlazar, cuando existen múltiples páginas con " +"nombres similares y el enlace conduce a la página equivocada de manera " +"predeterminada. Por ejemplo, crear un enlace desde «FooBar/SubPagina» a «/" +"OtraPagina» conducirá a la «OtraPagina» del directorio raíz del wiki, " +"incluso aunque haya una «FooBar/OtraPagina»." #. type: Plain text msgid "" @@ -95,8 +99,8 @@ msgid "" "linking to a user's page in the userdir, to sign a comment. These links are " "checked for last of all." msgstr "" -"Además, si el wiki está configurado con un directorio «userdir», puede enlazar a " -"páginas dentro del «userdir» sin especificar una ruta hasta ellas. Esto ocurre para " -"permitir la creación sencilla de enlaces a la página de un usuario en el «userdir», " -"para firmar un comentario. Estos enlaces se comprueban en último lugar." - +"Además, si el wiki está configurado con un directorio «userdir», puede " +"enlazar a páginas dentro del «userdir» sin especificar una ruta hasta ellas. " +"Esto ocurre para permitir la creación sencilla de enlaces a la página de un " +"usuario en el «userdir», para firmar un comentario. Estos enlaces se " +"comprueban en último lugar." diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/subpage/linkingrules.fr.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/subpage/linkingrules.fr.po index 36f7ef96f..6d2dedfe6 100644 --- a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/subpage/linkingrules.fr.po +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/subpage/linkingrules.fr.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki\n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-15 18:30-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-25 10:59+0200\n" "Last-Translator: Alexandre Dupas <alexandre.dupas@gmail.com>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" +"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bits\n" diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/wikilink.fr.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/wikilink.fr.po index 9998bbe54..8e46143d7 100644 --- a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/wikilink.fr.po +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/wikilink.fr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki\n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-18 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-21 17:30+0200\n" "Last-Translator: Philippe Batailler <philippe.batailler@free.fr>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" @@ -76,19 +76,20 @@ msgstr "" "quelque chose comme `\\[[WikiLink#foo]]`." #. type: Plain text -#| msgid "" -#| "Also, if the file linked to by a WikiLink looks like an image, it will be " -#| "displayed inline on the page." msgid "" "If the file linked to by a WikiLink looks like an image, it will be " "displayed inline on the page." -msgstr "Quand le fichier pointé par un WikiLink ressemble à une image, il est affiché au fil du texte sur la page." +msgstr "" +"Quand le fichier pointé par un WikiLink ressemble à une image, il est " +"affiché au fil du texte sur la page." #. type: Plain text msgid "" "You can also put an url in a WikiLink, to link to an external page. Email " "addresses can also be used to generate a mailto link." -msgstr "Vous pouvez mettre une URL dans un WikiLink pour lier une page externe. Des adresses électroniques peuvent servir à créer des liens mailto." +msgstr "" +"Vous pouvez mettre une URL dans un WikiLink pour lier une page externe. Des " +"adresses électroniques peuvent servir à créer des liens mailto." #~ msgid "Directives and WikiLinks" #~ msgstr "Directives et WikiLinks" diff --git a/po/underlays/basewiki/index.cs.po b/po/underlays/basewiki/index.cs.po index acc7dc756..694eecf04 100644 --- a/po/underlays/basewiki/index.cs.po +++ b/po/underlays/basewiki/index.cs.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki/basewiki\n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-28 02:48-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-16 16:18+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/po/underlays/basewiki/index.da.po b/po/underlays/basewiki/index.da.po index 9da4c5021..120494490 100644 --- a/po/underlays/basewiki/index.da.po +++ b/po/underlays/basewiki/index.da.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki 3.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-15 18:53-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-22 21:28+0200\n" "Last-Translator: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n" "Language-Team: None\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/po/underlays/basewiki/index.de.po b/po/underlays/basewiki/index.de.po index c2dcdd341..5039e1b40 100644 --- a/po/underlays/basewiki/index.de.po +++ b/po/underlays/basewiki/index.de.po @@ -4,10 +4,11 @@ # modification, are permitted under any circumstances. No warranty. msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:40+0530\n" "Last-Translator: Sebastian Kuhnert <mail@sebastian-kuhnert.de>\n" "Language-Team: None\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -20,10 +21,9 @@ msgstr "Willkommen in Ihrem neuen Wiki." #. type: Plain text msgid "All wikis are supposed to have a [[SandBox]], so this one does too." msgstr "" -"Alle Wikis sollten einen [[Sandkasten|SandBox]] haben, also hat dieses " -"auch einen." +"Alle Wikis sollten einen [[Sandkasten|SandBox]] haben, also hat dieses auch " +"einen." #. type: Plain text msgid "This wiki is powered by [[ikiwiki]]." msgstr "Dieses Wiki wird mit [[ikiwiki]] betrieben." - diff --git a/po/underlays/basewiki/index.es.po b/po/underlays/basewiki/index.es.po index 548e966e2..73b0b053a 100644 --- a/po/underlays/basewiki/index.es.po +++ b/po/underlays/basewiki/index.es.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki\n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-15 18:30-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-16 21:03+0200\n" "Last-Translator: Fernando González de Requena <fgrequena@gmail.com>\n" "Language-Team: None\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -22,10 +23,9 @@ msgstr "Bienvenido a su nuevo wiki." #. type: Plain text msgid "All wikis are supposed to have a [[SandBox]], so this one does too." msgstr "" -"Se supone que todos los wikis tienen una [[Zona_de_pruebas|SandBox]], " -"así que éste también la tiene." +"Se supone que todos los wikis tienen una [[Zona_de_pruebas|SandBox]], así " +"que éste también la tiene." #. type: Plain text msgid "This wiki is powered by [[ikiwiki]]." msgstr "Este wiki funciona con [[ikiwiki]]." - diff --git a/po/underlays/basewiki/index.fr.po b/po/underlays/basewiki/index.fr.po index c63ce98cd..3a94ad016 100644 --- a/po/underlays/basewiki/index.fr.po +++ b/po/underlays/basewiki/index.fr.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki\n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-15 18:30-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-23 18:50+0200\n" "Last-Translator: Philippe Batailler <philippe.batailler@free.fr>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" +"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/po/underlays/basewiki/recentchanges.cs.po b/po/underlays/basewiki/recentchanges.cs.po index 069faded7..2b7361b55 100644 --- a/po/underlays/basewiki/recentchanges.cs.po +++ b/po/underlays/basewiki/recentchanges.cs.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki/basewiki\n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-28 02:48-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-16 16:43+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/po/underlays/basewiki/recentchanges.da.po b/po/underlays/basewiki/recentchanges.da.po index 1db466aff..c8df461d4 100644 --- a/po/underlays/basewiki/recentchanges.da.po +++ b/po/underlays/basewiki/recentchanges.da.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki 3.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 23:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-19 23:45+0200\n" "Last-Translator: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n" "Language-Team: None\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/po/underlays/basewiki/recentchanges.de.po b/po/underlays/basewiki/recentchanges.de.po index 88ff46fca..060116ac5 100644 --- a/po/underlays/basewiki/recentchanges.de.po +++ b/po/underlays/basewiki/recentchanges.de.po @@ -4,10 +4,11 @@ # modification, are permitted under any circumstances. No warranty. msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:41+0530\n" "Last-Translator: Sebastian Kuhnert <mail@sebastian-kuhnert.de>\n" "Language-Team: None\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -35,4 +36,3 @@ msgid "" msgstr "" "[[!inline pages=\"internal(recentchanges/change_*) and !*/Discussion\" \n" "template=recentchanges show=0]]\n" - diff --git a/po/underlays/basewiki/recentchanges.es.po b/po/underlays/basewiki/recentchanges.es.po index 1c5c461ca..2f2e6b29e 100644 --- a/po/underlays/basewiki/recentchanges.es.po +++ b/po/underlays/basewiki/recentchanges.es.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki \n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-15 18:30-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-16 22:38+0200\n" "Last-Translator: Fernando González de Requena <fgrequena@gmail.com>\n" "Language-Team: None\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -37,4 +38,3 @@ msgid "" msgstr "" "[[!inline pages=\"internal(recentchanges/change_*) and !*/Discussion\" \n" "template=recentchanges show=0]]\n" - diff --git a/po/underlays/basewiki/recentchanges.fr.po b/po/underlays/basewiki/recentchanges.fr.po index 8f12155bb..92de01f4d 100644 --- a/po/underlays/basewiki/recentchanges.fr.po +++ b/po/underlays/basewiki/recentchanges.fr.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Ikiwiki\n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-15 18:30-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-23 09:32+0200\n" "Last-Translator: Philippe Batailler <philippe.batailler@free.fr>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" +"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/po/underlays/basewiki/sandbox.cs.po b/po/underlays/basewiki/sandbox.cs.po index 778a61419..6eaeaf216 100644 --- a/po/underlays/basewiki/sandbox.cs.po +++ b/po/underlays/basewiki/sandbox.cs.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki/basewiki\n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-28 02:48-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-16 16:56+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/po/underlays/basewiki/sandbox.da.po b/po/underlays/basewiki/sandbox.da.po index 7930e512d..4b6d4dc26 100644 --- a/po/underlays/basewiki/sandbox.da.po +++ b/po/underlays/basewiki/sandbox.da.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki 3.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-22 11:17+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-22 21:28+0200\n" "Last-Translator: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n" "Language-Team: None\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/po/underlays/basewiki/sandbox.de.po b/po/underlays/basewiki/sandbox.de.po index bb1b837c6..fd68f8ccc 100644 --- a/po/underlays/basewiki/sandbox.de.po +++ b/po/underlays/basewiki/sandbox.de.po @@ -4,10 +4,11 @@ # modification, are permitted under any circumstances. No warranty. msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-14 15:14+0530\n" "Last-Translator: Sebastian Kuhnert <mail@sebastian-kuhnert.de>\n" "Language-Team: None\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -15,10 +16,12 @@ msgstr "" #. type: Plain text #, fuzzy -msgid "This is the SandBox, a page anyone can edit to learn how to use the wiki." +msgid "" +"This is the SandBox, a page anyone can edit to learn how to use the wiki." msgstr "" "[[!meta title=\"Sandkasten\"]]\n" -"Dies ist der Sandkasten: Eine Seite die jeder bearbeiten kann, um zu lernen wie man das Wiki benutzt." +"Dies ist der Sandkasten: Eine Seite die jeder bearbeiten kann, um zu lernen " +"wie man das Wiki benutzt." #. type: Plain text msgid "Here's a paragraph." @@ -88,4 +91,3 @@ msgstr "Eintrag" #. type: Plain text msgid "[[ikiwiki/WikiLink]]" msgstr "[[ikiwiki/WikiLink]]" - diff --git a/po/underlays/basewiki/sandbox.es.po b/po/underlays/basewiki/sandbox.es.po index 12bf5347d..ab9a2d3f4 100644 --- a/po/underlays/basewiki/sandbox.es.po +++ b/po/underlays/basewiki/sandbox.es.po @@ -6,18 +6,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki\n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-15 18:56-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-16 19:15+0200\n" "Last-Translator: Fernando González de Requena <fgrequena@gmail.com>\n" "Language-Team: None \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. type: Plain text -msgid "This is the SandBox, a page anyone can edit to learn how to use the wiki." -msgstr "Esta es la Zona de Pruebas («SandBox»), una página que cualquiera puede editar para aprender a usar el wiki." +msgid "" +"This is the SandBox, a page anyone can edit to learn how to use the wiki." +msgstr "" +"Esta es la Zona de Pruebas («SandBox»), una página que cualquiera puede " +"editar para aprender a usar el wiki." #. type: Plain text msgid "Here's a paragraph." @@ -87,4 +91,3 @@ msgstr "elemento" #. type: Plain text msgid "[[ikiwiki/WikiLink]]" msgstr "[[ikiwiki/WikiLink]]" - diff --git a/po/underlays/basewiki/sandbox.fr.po b/po/underlays/basewiki/sandbox.fr.po index ab24b8c7a..848ccfe3a 100644 --- a/po/underlays/basewiki/sandbox.fr.po +++ b/po/underlays/basewiki/sandbox.fr.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki\n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-15 18:30-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-26 21:07+0200\n" "Last-Translator: Philippe Batailler <philippe.batailler@free.fr>\n" "Language-Team: french <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bits\n" @@ -16,7 +17,9 @@ msgstr "" #. type: Plain text msgid "" "This is the SandBox, a page anyone can edit to learn how to use the wiki." -msgstr "Voici le bac à sable, une page que tout le monde peut éditer pour apprendre à se servir du wiki." +msgstr "" +"Voici le bac à sable, une page que tout le monde peut éditer pour apprendre " +"à se servir du wiki." #. type: Plain text msgid "Here's a paragraph." diff --git a/po/underlays/basewiki/shortcuts.cs.po b/po/underlays/basewiki/shortcuts.cs.po index 15d523011..b451894a2 100644 --- a/po/underlays/basewiki/shortcuts.cs.po +++ b/po/underlays/basewiki/shortcuts.cs.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki/basewiki\n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-14 22:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-28 11:20+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -47,7 +48,10 @@ msgid "This page controls what shortcut links the wiki supports." msgstr "Tato stránka určuje, které zkratky bude wiki podporovat." #. type: Bullet: '* ' -msgid "[[!shortcut name=google url=\"http://www.google.com/search?q=%s\"]]" +#, fuzzy +#| msgid "[[!shortcut name=google url=\"http://www.google.com/search?q=%s\"]]" +msgid "" +"[[!shortcut name=google url=\"https://encrypted.google.com/search?q=%s\"]]" msgstr "[[!shortcut name=google url=\"http://www.google.com/search?q=%s\"]]" #. type: Bullet: '* ' @@ -64,15 +68,26 @@ msgstr "" "[[!shortcut name=gmsg url=\"http://groups.google.com/groups?selm=%s\"]]" #. type: Bullet: '* ' -msgid "[[!shortcut name=wikipedia url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/%s\"]]" +#, fuzzy +#| msgid "[[!shortcut name=wikipedia url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/%s\"]]" +msgid "" +"[[!shortcut name=wikipedia url=\"https://secure.wikimedia.org/wikipedia/en/" +"wiki/%s\"]]" msgstr "[[!shortcut name=wikipedia url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/%s\"]]" #. type: Bullet: '* ' -msgid "[[!shortcut name=wikitravel url=\"http://wikitravel.org/en/%s\"]]" +#, fuzzy +#| msgid "[[!shortcut name=wikitravel url=\"http://wikitravel.org/en/%s\"]]" +msgid "[[!shortcut name=wikitravel url=\"https://wikitravel.org/en/%s\"]]" msgstr "[[!shortcut name=wikitravel url=\"http://wikitravel.org/en/%s\"]]" #. type: Bullet: '* ' -msgid "[[!shortcut name=wiktionary url=\"http://en.wiktionary.org/wiki/%s\"]]" +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "[[!shortcut name=wiktionary url=\"http://en.wiktionary.org/wiki/%s\"]]" +msgid "" +"[[!shortcut name=wiktionary url=\"https://secure.wikimedia.org/wiktionary/en/" +"wiki/%s\"]]" msgstr "[[!shortcut name=wiktionary url=\"http://en.wiktionary.org/wiki/%s\"]]" #. type: Bullet: '* ' diff --git a/po/underlays/basewiki/shortcuts.da.po b/po/underlays/basewiki/shortcuts.da.po index b9498d997..d7aa328cf 100644 --- a/po/underlays/basewiki/shortcuts.da.po +++ b/po/underlays/basewiki/shortcuts.da.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki 3.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-14 22:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-19 23:45+0200\n" "Last-Translator: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n" "Language-Team: None\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -51,7 +52,10 @@ msgid "This page controls what shortcut links the wiki supports." msgstr "Denne side styrer hvilke genveje wikien understøtter." #. type: Bullet: '* ' -msgid "[[!shortcut name=google url=\"http://www.google.com/search?q=%s\"]]" +#, fuzzy +#| msgid "[[!shortcut name=google url=\"http://www.google.com/search?q=%s\"]]" +msgid "" +"[[!shortcut name=google url=\"https://encrypted.google.com/search?q=%s\"]]" msgstr "[[!shortcut name=google url=\"http://www.google.com/search?q=%s\"]]" #. type: Bullet: '* ' @@ -68,15 +72,26 @@ msgstr "" "[[!shortcut name=gmsg url=\"http://groups.google.com/groups?selm=%s\"]]" #. type: Bullet: '* ' -msgid "[[!shortcut name=wikipedia url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/%s\"]]" +#, fuzzy +#| msgid "[[!shortcut name=wikipedia url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/%s\"]]" +msgid "" +"[[!shortcut name=wikipedia url=\"https://secure.wikimedia.org/wikipedia/en/" +"wiki/%s\"]]" msgstr "[[!shortcut name=wikipedia url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/%s\"]]" #. type: Bullet: '* ' -msgid "[[!shortcut name=wikitravel url=\"http://wikitravel.org/en/%s\"]]" +#, fuzzy +#| msgid "[[!shortcut name=wikitravel url=\"http://wikitravel.org/en/%s\"]]" +msgid "[[!shortcut name=wikitravel url=\"https://wikitravel.org/en/%s\"]]" msgstr "[[!shortcut name=wikitravel url=\"http://wikitravel.org/en/%s\"]]" #. type: Bullet: '* ' -msgid "[[!shortcut name=wiktionary url=\"http://en.wiktionary.org/wiki/%s\"]]" +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "[[!shortcut name=wiktionary url=\"http://en.wiktionary.org/wiki/%s\"]]" +msgid "" +"[[!shortcut name=wiktionary url=\"https://secure.wikimedia.org/wiktionary/en/" +"wiki/%s\"]]" msgstr "[[!shortcut name=wiktionary url=\"http://en.wiktionary.org/wiki/%s\"]]" #. type: Bullet: '* ' diff --git a/po/underlays/basewiki/shortcuts.de.po b/po/underlays/basewiki/shortcuts.de.po index abfa26bdc..23d1f20f9 100644 --- a/po/underlays/basewiki/shortcuts.de.po +++ b/po/underlays/basewiki/shortcuts.de.po @@ -4,10 +4,11 @@ # modification, are permitted under any circumstances. No warranty. msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-14 15:14+0530\n" "Last-Translator: Sebastian Kuhnert <mail@sebastian-kuhnert.de>\n" "Language-Team: None\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -47,7 +48,10 @@ msgid "This page controls what shortcut links the wiki supports." msgstr "Diese Seite bestimmt, welche Abkürzungen das Wiki unterstützt." #. type: Bullet: '* ' -msgid "[[!shortcut name=google url=\"http://www.google.com/search?q=%s\"]]" +#, fuzzy +#| msgid "[[!shortcut name=google url=\"http://www.google.com/search?q=%s\"]]" +msgid "" +"[[!shortcut name=google url=\"https://encrypted.google.com/search?q=%s\"]]" msgstr "[[!shortcut name=google url=\"http://www.google.com/search?q=%s\"]]" #. type: Bullet: '* ' @@ -60,35 +64,47 @@ msgstr "[[!shortcut name=gmap url=\"http://maps.google.com/maps?q=%s\"]]" #. type: Bullet: '* ' msgid "[[!shortcut name=gmsg url=\"http://groups.google.com/groups?selm=%s\"]]" -msgstr "[[!shortcut name=gmsg url=\"http://groups.google.com/groups?selm=%s\"]]" +msgstr "" +"[[!shortcut name=gmsg url=\"http://groups.google.com/groups?selm=%s\"]]" #. type: Bullet: '* ' -msgid "[[!shortcut name=wikipedia url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/%s\"]]" +#, fuzzy +#| msgid "[[!shortcut name=wikipedia url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/%s\"]]" +msgid "" +"[[!shortcut name=wikipedia url=\"https://secure.wikimedia.org/wikipedia/en/" +"wiki/%s\"]]" msgstr "[[!shortcut name=wikipedia url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/%s\"]]" #. type: Bullet: '* ' -msgid "[[!shortcut name=wikitravel url=\"http://wikitravel.org/en/%s\"]]" +#, fuzzy +#| msgid "[[!shortcut name=wikitravel url=\"http://wikitravel.org/en/%s\"]]" +msgid "[[!shortcut name=wikitravel url=\"https://wikitravel.org/en/%s\"]]" msgstr "[[!shortcut name=wikitravel url=\"http://wikitravel.org/en/%s\"]]" #. type: Bullet: '* ' -msgid "[[!shortcut name=wiktionary url=\"http://en.wiktionary.org/wiki/%s\"]]" +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "[[!shortcut name=wiktionary url=\"http://en.wiktionary.org/wiki/%s\"]]" +msgid "" +"[[!shortcut name=wiktionary url=\"https://secure.wikimedia.org/wiktionary/en/" +"wiki/%s\"]]" msgstr "[[!shortcut name=wiktionary url=\"http://en.wiktionary.org/wiki/%s\"]]" #. type: Bullet: '* ' msgid "" -"[[!shortcut name=debbug url=\"http://bugs.debian.org/%S\" desc=\"Debian bug " -"#%s\"]]" +"[[!shortcut name=debbug url=\"http://bugs.debian.org/%S\" desc=\"Debian bug #" +"%s\"]]" msgstr "" -"[[!shortcut name=debbug url=\"http://bugs.debian.org/%S\" desc=\"Debian bug " -"#%s\"]]" +"[[!shortcut name=debbug url=\"http://bugs.debian.org/%S\" desc=\"Debian bug #" +"%s\"]]" #. type: Bullet: '* ' msgid "" -"[[!shortcut name=deblist url=\"http://lists.debian.org/debian-%s\" " -"desc=\"debian-%s@lists.debian.org\"]]" +"[[!shortcut name=deblist url=\"http://lists.debian.org/debian-%s\" desc=" +"\"debian-%s@lists.debian.org\"]]" msgstr "" -"[[!shortcut name=deblist url=\"http://lists.debian.org/debian-%s\" " -"desc=\"debian-%s@lists.debian.org\"]]" +"[[!shortcut name=deblist url=\"http://lists.debian.org/debian-%s\" desc=" +"\"debian-%s@lists.debian.org\"]]" #. type: Bullet: '* ' msgid "[[!shortcut name=debpkg url=\"http://packages.debian.org/%s\"]]" @@ -103,185 +119,130 @@ msgid "[[!shortcut name=debpts url=\"http://packages.qa.debian.org/%s\"]]" msgstr "[[!shortcut name=debpts url=\"http://packages.qa.debian.org/%s\"]]" #. type: Bullet: '* ' -msgid "[[!shortcut name=debmsg url=\"http://lists.debian.org/msgid-search/%s\"]]" -msgstr "[[!shortcut name=debmsg url=\"http://lists.debian.org/msgid-search/%s\"]]" +msgid "" +"[[!shortcut name=debmsg url=\"http://lists.debian.org/msgid-search/%s\"]]" +msgstr "" +"[[!shortcut name=debmsg url=\"http://lists.debian.org/msgid-search/%s\"]]" #. type: Bullet: '* ' msgid "" -"[[!shortcut name=debrt " -"url=\"https://rt.debian.org/Ticket/Display.html?id=%s\"]]" +"[[!shortcut name=debrt url=\"https://rt.debian.org/Ticket/Display.html?id=%s" +"\"]]" msgstr "" -"[[!shortcut name=debrt " -"url=\"https://rt.debian.org/Ticket/Display.html?id=%s\"]]" +"[[!shortcut name=debrt url=\"https://rt.debian.org/Ticket/Display.html?id=%s" +"\"]]" #. type: Plain text #, no-wrap msgid "" "* [[!shortcut name=debss url=\"http://snapshot.debian.net/package/%s\"]]\n" -" * Usage: `\\[[!debss package]]`, `\\[[!debss package#version]]`, or " -"`\\[[!debss package/version]]`. See http://snapshot.debian.net for " -"details.\n" +" * Usage: `\\[[!debss package]]`, `\\[[!debss package#version]]`, or `\\[[!debss package/version]]`. See http://snapshot.debian.net for details.\n" "* [[!shortcut name=debwiki url=\"http://wiki.debian.org/%s\"]]\n" -"* [[!shortcut name=fdobug " -"url=\"https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=%s\" " -"desc=\"freedesktop.org bug #%s\"]]\n" -"* [[!shortcut name=fdolist " -"url=\"http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/%s\" " -"desc=\"%s@lists.freedesktop.org\"]]\n" -"* [[!shortcut name=gnomebug " -"url=\"http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"GNOME bug " -"#%s\"]]\n" -"* [[!shortcut name=linuxbug " -"url=\"http://bugzilla.kernel.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"Linux bug " -"#%s\"]]\n" -"* [[!shortcut name=mozbug " -"url=\"https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"Mozilla bug " -"#%s\"]]\n" -"* [[!shortcut name=gnulist url=\"http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/%s\" " -"desc=\"%s@gnu.org\"]]\n" +"* [[!shortcut name=fdobug url=\"https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"freedesktop.org bug #%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=fdolist url=\"http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/%s\" desc=\"%s@lists.freedesktop.org\"]]\n" +"* [[!shortcut name=gnomebug url=\"http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"GNOME bug #%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=linuxbug url=\"http://bugzilla.kernel.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"Linux bug #%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=mozbug url=\"https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"Mozilla bug #%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=gnulist url=\"http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/%s\" desc=\"%s@gnu.org\"]]\n" "* [[!shortcut name=marcmsg url=\"http://marc.info/?i=%s\"]]\n" "* [[!shortcut name=marclist url=\"http://marc.info/?l=%s\"]]\n" -"* [[!shortcut name=gmane url=\"http://dir.gmane.org/gmane.%s\" " -"desc=\"gmane.%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=gmane url=\"http://dir.gmane.org/gmane.%s\" desc=\"gmane.%s\"]]\n" "* [[!shortcut name=gmanemsg url=\"http://mid.gmane.org/%s\"]]\n" -"* [[!shortcut name=cpan " -"url=\"http://search.cpan.org/search?mode=dist&query=%s\"]]\n" -"* [[!shortcut name=ctan " -"url=\"http://tug.ctan.org/cgi-bin/ctanPackageInformation.py?id=%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=cpan url=\"http://search.cpan.org/search?mode=dist&query=%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=ctan url=\"http://tug.ctan.org/cgi-bin/ctanPackageInformation.py?id=%s\"]]\n" "* [[!shortcut name=hoogle url=\"http://haskell.org/hoogle/?q=%s\"]]\n" "* [[!shortcut name=iki url=\"http://ikiwiki.info/%S/\"]]\n" "* [[!shortcut name=ljuser url=\"http://%s.livejournal.com/\"]]\n" -"* [[!shortcut name=rfc url=\"http://www.ietf.org/rfc/rfc%s.txt\" desc=\"RFC " -"%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=rfc url=\"http://www.ietf.org/rfc/rfc%s.txt\" desc=\"RFC %s\"]]\n" "* [[!shortcut name=c2 url=\"http://c2.com/cgi/wiki?%s\"]]\n" -"* [[!shortcut name=meatballwiki " -"url=\"http://www.usemod.com/cgi-bin/mb.pl?%s\"]]\n" -"* [[!shortcut name=emacswiki " -"url=\"http://www.emacswiki.org/cgi-bin/wiki/%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=meatballwiki url=\"http://www.usemod.com/cgi-bin/mb.pl?%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=emacswiki url=\"http://www.emacswiki.org/cgi-bin/wiki/%s\"]]\n" "* [[!shortcut name=haskellwiki url=\"http://haskell.org/haskellwiki/%s\"]]\n" -"* [[!shortcut name=dict " -"url=\"http://www.dict.org/bin/Dict?Form=Dict1&Strategy=*&Database=*&Query=%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=dict url=\"http://www.dict.org/bin/Dict?Form=Dict1&Strategy=*&Database=*&Query=%s\"]]\n" "* [[!shortcut name=imdb url=\"http://imdb.com/find?q=%s\"]]\n" -"* [[!shortcut name=gpg " -"url=\"http://pgpkeys.mit.edu:11371/pks/lookup?op=vindex&exact=on&search=0x%s\"]]\n" -"* [[!shortcut name=perldoc " -"url=\"http://perldoc.perl.org/search.html?q=%s\"]]\n" -"* [[!shortcut name=whois " -"url=\"http://reports.internic.net/cgi/whois?whois_nic=%s&type=domain\"]]\n" -"* [[!shortcut name=cve " -"url=\"http://cve.mitre.org/cgi-bin/cvename.cgi?name=%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=gpg url=\"http://pgpkeys.mit.edu:11371/pks/lookup?op=vindex&exact=on&search=0x%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=perldoc url=\"http://perldoc.perl.org/search.html?q=%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=whois url=\"http://reports.internic.net/cgi/whois?whois_nic=%s&type=domain\"]]\n" +"* [[!shortcut name=cve url=\"http://cve.mitre.org/cgi-bin/cvename.cgi?name=%s\"]]\n" "* [[!shortcut name=cia url=\"http://cia.vc/stats/project/%s\"]]\n" "* [[!shortcut name=ciauser url=\"http://cia.vc/stats/user/%s\"]]\n" "* [[!shortcut name=flickr url=\"http://www.flickr.com/photos/%s\"]]\n" "* [[!shortcut name=man url=\"http://linux.die.net/man/%s\"]]\n" "* [[!shortcut name=ohloh url=\"http://www.ohloh.net/projects/%s\"]]\n" -"* [[!shortcut name=cpanrt " -"url=\"https://rt.cpan.org/Ticket/Display.html?id=%s\" desc=\"CPAN " -"RT#%s\"]]\n" -"* [[!shortcut name=novellbug " -"url=\"https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"bug %s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=cpanrt url=\"https://rt.cpan.org/Ticket/Display.html?id=%s\" desc=\"CPAN RT#%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=novellbug url=\"https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"bug %s\"]]\n" msgstr "" "* [[!shortcut name=debss url=\"http://snapshot.debian.net/package/%s\"]]\n" -" * Verwendung: `\\[[!debss Paket]]`, `\\[[!debss Paket#Version]]`, or " -"`\\[[!debss Paket/Version]]`. Details unter http://snapshot.debian.net.\n" +" * Verwendung: `\\[[!debss Paket]]`, `\\[[!debss Paket#Version]]`, or `\\[[!debss Paket/Version]]`. Details unter http://snapshot.debian.net.\n" "* [[!shortcut name=debwiki url=\"http://wiki.debian.org/%s\"]]\n" -"* [[!shortcut name=fdobug " -"url=\"https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=%s\" " -"desc=\"freedesktop.org bug #%s\"]]\n" -"* [[!shortcut name=fdolist " -"url=\"http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/%s\" " -"desc=\"%s@lists.freedesktop.org\"]]\n" -"* [[!shortcut name=gnomebug " -"url=\"http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"GNOME bug " -"#%s\"]]\n" -"* [[!shortcut name=linuxbug " -"url=\"http://bugzilla.kernel.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"Linux bug " -"#%s\"]]\n" -"* [[!shortcut name=mozbug " -"url=\"https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"Mozilla bug " -"#%s\"]]\n" -"* [[!shortcut name=gnulist url=\"http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/%s\" " -"desc=\"%s@gnu.org\"]]\n" +"* [[!shortcut name=fdobug url=\"https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"freedesktop.org bug #%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=fdolist url=\"http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/%s\" desc=\"%s@lists.freedesktop.org\"]]\n" +"* [[!shortcut name=gnomebug url=\"http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"GNOME bug #%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=linuxbug url=\"http://bugzilla.kernel.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"Linux bug #%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=mozbug url=\"https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"Mozilla bug #%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=gnulist url=\"http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/%s\" desc=\"%s@gnu.org\"]]\n" "* [[!shortcut name=marcmsg url=\"http://marc.info/?i=%s\"]]\n" "* [[!shortcut name=marclist url=\"http://marc.info/?l=%s\"]]\n" -"* [[!shortcut name=gmane url=\"http://dir.gmane.org/gmane.%s\" " -"desc=\"gmane.%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=gmane url=\"http://dir.gmane.org/gmane.%s\" desc=\"gmane.%s\"]]\n" "* [[!shortcut name=gmanemsg url=\"http://mid.gmane.org/%s\"]]\n" -"* [[!shortcut name=cpan " -"url=\"http://search.cpan.org/search?mode=dist&query=%s\"]]\n" -"* [[!shortcut name=ctan " -"url=\"http://tug.ctan.org/cgi-bin/ctanPackageInformation.py?id=%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=cpan url=\"http://search.cpan.org/search?mode=dist&query=%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=ctan url=\"http://tug.ctan.org/cgi-bin/ctanPackageInformation.py?id=%s\"]]\n" "* [[!shortcut name=hoogle url=\"http://haskell.org/hoogle/?q=%s\"]]\n" "* [[!shortcut name=iki url=\"http://ikiwiki.info/%S/\"]]\n" "* [[!shortcut name=ljuser url=\"http://%s.livejournal.com/\"]]\n" -"* [[!shortcut name=rfc url=\"http://www.ietf.org/rfc/rfc%s.txt\" desc=\"RFC " -"%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=rfc url=\"http://www.ietf.org/rfc/rfc%s.txt\" desc=\"RFC %s\"]]\n" "* [[!shortcut name=c2 url=\"http://c2.com/cgi/wiki?%s\"]]\n" -"* [[!shortcut name=meatballwiki " -"url=\"http://www.usemod.com/cgi-bin/mb.pl?%s\"]]\n" -"* [[!shortcut name=emacswiki " -"url=\"http://www.emacswiki.org/cgi-bin/wiki/%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=meatballwiki url=\"http://www.usemod.com/cgi-bin/mb.pl?%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=emacswiki url=\"http://www.emacswiki.org/cgi-bin/wiki/%s\"]]\n" "* [[!shortcut name=haskellwiki url=\"http://haskell.org/haskellwiki/%s\"]]\n" -"* [[!shortcut name=dict " -"url=\"http://www.dict.org/bin/Dict?Form=Dict1&Strategy=*&Database=*&Query=%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=dict url=\"http://www.dict.org/bin/Dict?Form=Dict1&Strategy=*&Database=*&Query=%s\"]]\n" "* [[!shortcut name=imdb url=\"http://imdb.com/find?q=%s\"]]\n" -"* [[!shortcut name=gpg " -"url=\"http://pgpkeys.mit.edu:11371/pks/lookup?op=vindex&exact=on&search=0x%s\"]]\n" -"* [[!shortcut name=perldoc " -"url=\"http://perldoc.perl.org/search.html?q=%s\"]]\n" -"* [[!shortcut name=whois " -"url=\"http://reports.internic.net/cgi/whois?whois_nic=%s&type=domain\"]]\n" -"* [[!shortcut name=cve " -"url=\"http://cve.mitre.org/cgi-bin/cvename.cgi?name=%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=gpg url=\"http://pgpkeys.mit.edu:11371/pks/lookup?op=vindex&exact=on&search=0x%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=perldoc url=\"http://perldoc.perl.org/search.html?q=%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=whois url=\"http://reports.internic.net/cgi/whois?whois_nic=%s&type=domain\"]]\n" +"* [[!shortcut name=cve url=\"http://cve.mitre.org/cgi-bin/cvename.cgi?name=%s\"]]\n" "* [[!shortcut name=cia url=\"http://cia.vc/stats/project/%s\"]]\n" "* [[!shortcut name=ciauser url=\"http://cia.vc/stats/user/%s\"]]\n" "* [[!shortcut name=flickr url=\"http://www.flickr.com/photos/%s\"]]\n" "* [[!shortcut name=man url=\"http://linux.die.net/man/%s\"]]\n" "* [[!shortcut name=ohloh url=\"http://www.ohloh.net/projects/%s\"]]\n" -"* [[!shortcut name=cpanrt " -"url=\"https://rt.cpan.org/Ticket/Display.html?id=%s\" desc=\"CPAN " -"RT#%s\"]]\n" -"* [[!shortcut name=novellbug " -"url=\"https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"bug %s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=cpanrt url=\"https://rt.cpan.org/Ticket/Display.html?id=%s\" desc=\"CPAN RT#%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=novellbug url=\"https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"bug %s\"]]\n" #. type: Plain text msgid "" "To add a new shortcut, use the `shortcut` [[ikiwiki/directive]]. In the url, " -"\"%s\" is replaced with the text passed to the named shortcut, after " -"[[!wikipedia url_encoding]] it, and '%S' is replaced with the raw, " -"non-encoded text. The optional `desc` parameter controls the description of " -"the link." +"\"%s\" is replaced with the text passed to the named shortcut, after [[!" +"wikipedia url_encoding]] it, and '%S' is replaced with the raw, non-encoded " +"text. The optional `desc` parameter controls the description of the link." msgstr "" -"Um eine neue Abkürzung hinzuzufügen, verwende die " -"shortcut-[[Anweisung|ikiwiki/directive]]. " -"In der URL wird `%s` durch den der Abkürzung übergebenen Text in " -"URL-Kodierung ersetzt. Außerdem wird `%S` durch den unveränderten Text ersetzt. " -"Der optionale Parameter `desc` steuert die Beschriftung der Verknüpfung." +"Um eine neue Abkürzung hinzuzufügen, verwende die shortcut-[[Anweisung|" +"ikiwiki/directive]]. In der URL wird `%s` durch den der Abkürzung " +"übergebenen Text in URL-Kodierung ersetzt. Außerdem wird `%S` durch den " +"unveränderten Text ersetzt. Der optionale Parameter `desc` steuert die " +"Beschriftung der Verknüpfung." #. type: Plain text msgid "" -"Remember that the `name` you give the shortcut will become a new " -"[[ikiwiki/directive]]. Avoid using a `name` that conflicts with an existing " +"Remember that the `name` you give the shortcut will become a new [[ikiwiki/" +"directive]]. Avoid using a `name` that conflicts with an existing " "directive. These directives also accept a `desc` parameter that will " "override the one provided at definition time." msgstr "" -"Denke daran, dass der angegebene `name` eine neue " -"[[Anweisung|ikiwiki/directive]] wird. Deshalb sollte man es vermeiden, " -"einen Namen zu verwenden, der mit einer bestehenden " -"[[Anweisung|ikiwiki/directive]] in Konflikt steht. Diese Anweisungen akzeptieren " -"einen optionalen Parameter `desc`, der statt des Werts aus der Definition " -"verwendet wird." +"Denke daran, dass der angegebene `name` eine neue [[Anweisung|ikiwiki/" +"directive]] wird. Deshalb sollte man es vermeiden, einen Namen zu " +"verwenden, der mit einer bestehenden [[Anweisung|ikiwiki/directive]] in " +"Konflikt steht. Diese Anweisungen akzeptieren einen optionalen Parameter " +"`desc`, der statt des Werts aus der Definition verwendet wird." #. type: Plain text msgid "" "If you come up with a shortcut that you think others might find useful, " -"consider contributing it to the [shortcuts page on the ikiwiki " -"wiki](http://ikiwiki.info/shortcuts/), so that future versions of ikiwiki " -"will include your shortcut in the standard underlay." +"consider contributing it to the [shortcuts page on the ikiwiki wiki](http://" +"ikiwiki.info/shortcuts/), so that future versions of ikiwiki will include " +"your shortcut in the standard underlay." msgstr "" -"Wenn Sie eine Idee für eine Abkürzung haben, die auch andere nützlich " -"finden könnten, können Sie diese auf der [Abkürzungs-Seite des " -"ikiwiki-Wiki](http://ikiwiki.info/shortcuts/) eintragen, damit künftige " -"Versionen von ikiwiki diese Abkürzung standardmäßig zur Verfügung stellen." - - +"Wenn Sie eine Idee für eine Abkürzung haben, die auch andere nützlich finden " +"könnten, können Sie diese auf der [Abkürzungs-Seite des ikiwiki-Wiki](http://" +"ikiwiki.info/shortcuts/) eintragen, damit künftige Versionen von ikiwiki " +"diese Abkürzung standardmäßig zur Verfügung stellen." diff --git a/po/underlays/basewiki/shortcuts.es.po b/po/underlays/basewiki/shortcuts.es.po index 10c26023f..49cbb8cc0 100644 --- a/po/underlays/basewiki/shortcuts.es.po +++ b/po/underlays/basewiki/shortcuts.es.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki\n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-14 22:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-17 01:02+0200\n" "Last-Translator: Fernando González de Requena <fgrequena@gmail.com>\n" "Language-Team: None\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -48,7 +49,10 @@ msgid "This page controls what shortcut links the wiki supports." msgstr "Esta página controla qué atajos de enlace se pueden hacer en el wiki." #. type: Bullet: '* ' -msgid "[[!shortcut name=google url=\"http://www.google.com/search?q=%s\"]]" +#, fuzzy +#| msgid "[[!shortcut name=google url=\"http://www.google.com/search?q=%s\"]]" +msgid "" +"[[!shortcut name=google url=\"https://encrypted.google.com/search?q=%s\"]]" msgstr "[[!shortcut name=google url=\"http://www.google.com/search?q=%s\"]]" #. type: Bullet: '* ' @@ -65,15 +69,26 @@ msgstr "" "[[!shortcut name=gmsg url=\"http://groups.google.com/groups?selm=%s\"]]" #. type: Bullet: '* ' -msgid "[[!shortcut name=wikipedia url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/%s\"]]" +#, fuzzy +#| msgid "[[!shortcut name=wikipedia url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/%s\"]]" +msgid "" +"[[!shortcut name=wikipedia url=\"https://secure.wikimedia.org/wikipedia/en/" +"wiki/%s\"]]" msgstr "[[!shortcut name=wikipedia url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/%s\"]]" #. type: Bullet: '* ' -msgid "[[!shortcut name=wikitravel url=\"http://wikitravel.org/en/%s\"]]" +#, fuzzy +#| msgid "[[!shortcut name=wikitravel url=\"http://wikitravel.org/en/%s\"]]" +msgid "[[!shortcut name=wikitravel url=\"https://wikitravel.org/en/%s\"]]" msgstr "[[!shortcut name=wikitravel url=\"http://wikitravel.org/en/%s\"]]" #. type: Bullet: '* ' -msgid "[[!shortcut name=wiktionary url=\"http://en.wiktionary.org/wiki/%s\"]]" +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "[[!shortcut name=wiktionary url=\"http://en.wiktionary.org/wiki/%s\"]]" +msgid "" +"[[!shortcut name=wiktionary url=\"https://secure.wikimedia.org/wiktionary/en/" +"wiki/%s\"]]" msgstr "[[!shortcut name=wiktionary url=\"http://en.wiktionary.org/wiki/%s\"]]" #. type: Bullet: '* ' @@ -240,9 +255,9 @@ msgid "" msgstr "" "Para añadir un nuevo atajo, utilice la [[directiva|ikiwiki/directive]] " "`shortcut`. En el url, «%s» se reemplaza con el texto que se pasa al atajo " -"nombrado, después de codificarlo mediante el [[!wikipedia url_encoding]], y «%" -"S» se reemplaza con el texto en bruto, no codificado. El parámetro opcional " -"`desc` controla la descripción del enlace." +"nombrado, después de codificarlo mediante el [[!wikipedia url_encoding]], y " +"«%S» se reemplaza con el texto en bruto, no codificado. El parámetro " +"opcional `desc` controla la descripción del enlace." #. type: Plain text msgid "" diff --git a/po/underlays/basewiki/shortcuts.fr.po b/po/underlays/basewiki/shortcuts.fr.po index b4755d4d7..aeb2dae09 100644 --- a/po/underlays/basewiki/shortcuts.fr.po +++ b/po/underlays/basewiki/shortcuts.fr.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki\n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-14 22:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-16 10:39+0200\n" "Last-Translator: Philippe Batailler <philippe.batailler@free.fr>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" +"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -46,7 +47,10 @@ msgid "This page controls what shortcut links the wiki supports." msgstr "Cette page définit les raccourcis connus par ce wiki." #. type: Bullet: '* ' -msgid "[[!shortcut name=google url=\"http://www.google.com/search?q=%s\"]]" +#, fuzzy +#| msgid "[[!shortcut name=google url=\"http://www.google.com/search?q=%s\"]]" +msgid "" +"[[!shortcut name=google url=\"https://encrypted.google.com/search?q=%s\"]]" msgstr "[[!shortcut name=google url=\"http://www.google.com/search?q=%s\"]]" #. type: Bullet: '* ' @@ -63,25 +67,34 @@ msgstr "" "[[!shortcut name=gmsg url=\"http://groups.google.com/groups?selm=%s\"]]" #. type: Bullet: '* ' -msgid "[[!shortcut name=wikipedia url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/%s\"]]" +#, fuzzy +#| msgid "[[!shortcut name=wikipedia url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/%s\"]]" +msgid "" +"[[!shortcut name=wikipedia url=\"https://secure.wikimedia.org/wikipedia/en/" +"wiki/%s\"]]" msgstr "[[!shortcut name=wikipedia url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/%s\"]]" #. type: Bullet: '* ' -msgid "[[!shortcut name=wikitravel url=\"http://wikitravel.org/en/%s\"]]" +#, fuzzy +#| msgid "[[!shortcut name=wikitravel url=\"http://wikitravel.org/en/%s\"]]" +msgid "[[!shortcut name=wikitravel url=\"https://wikitravel.org/en/%s\"]]" msgstr "[[!shortcut name=wikitravel url=\"http://wikitravel.org/en/%s\"]]" #. type: Bullet: '* ' -msgid "[[!shortcut name=wiktionary url=\"http://en.wiktionary.org/wiki/%s\"]]" +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "[[!shortcut name=wiktionary url=\"http://en.wiktionary.org/wiki/%s\"]]" +msgid "" +"[[!shortcut name=wiktionary url=\"https://secure.wikimedia.org/wiktionary/en/" +"wiki/%s\"]]" msgstr "[[!shortcut name=wiktionary url=\"http://en.wiktionary.org/wiki/%s\"]]" #. type: Bullet: '* ' -#| msgid "" -#| "[[!shortcut name=debbug url=\"http://bugs.debian.org/%s\" desc=\"bug #%s" -#| "\"]]" msgid "" "[[!shortcut name=debbug url=\"http://bugs.debian.org/%S\" desc=\"Debian bug #" "%s\"]]" -msgstr "[[!shortcut name=debbug url=\"http://bugs.debian.org/%S\" desc=\"bug #%s\"]]" +msgstr "" +"[[!shortcut name=debbug url=\"http://bugs.debian.org/%S\" desc=\"bug #%s\"]]" #. type: Bullet: '* ' msgid "" @@ -119,41 +132,6 @@ msgstr "" #. type: Plain text #, no-wrap -#| msgid "" -#| "* [[!shortcut name=debss url=\"http://snapshot.debian.net/package/%s\"]]\n" -#| " * Usage: `\\[[!debss package]]`, `\\[[!debss package#version]]`, or `\\[[!debss package/version]]`. See http://snapshot.debian.net for details.\n" -#| "* [[!shortcut name=debwiki url=\"http://wiki.debian.org/%s\"]]\n" -#| "* [[!shortcut name=fdobug url=\"https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"freedesktop.org bug #%s\"]]\n" -#| "* [[!shortcut name=fdolist url=\"http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/%s\" desc=\"%s@lists.freedesktop.org\"]]\n" -#| "* [[!shortcut name=gnomebug url=\"http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"GNOME bug #%s\"]]\n" -#| "* [[!shortcut name=linuxbug url=\"http://bugzilla.kernel.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"Linux bug #%s\"]]\n" -#| "* [[!shortcut name=mozbug url=\"https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"Mozilla bug #%s\"]]\n" -#| "* [[!shortcut name=gnulist url=\"http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/%s\" desc=\"%s@gnu.org\"]]\n" -#| "* [[!shortcut name=marcmsg url=\"http://marc.info/?i=%s\"]]\n" -#| "* [[!shortcut name=marclist url=\"http://marc.info/?l=%s\"]]\n" -#| "* [[!shortcut name=gmane url=\"http://dir.gmane.org/gmane.%s\" desc=\"gmane.%s\"]]\n" -#| "* [[!shortcut name=gmanemsg url=\"http://mid.gmane.org/%s\"]]\n" -#| "* [[!shortcut name=cpan url=\"http://search.cpan.org/search?mode=dist&query=%s\"]]\n" -#| "* [[!shortcut name=ctan url=\"http://tug.ctan.org/cgi-bin/ctanPackageInformation.py?id=%s\"]]\n" -#| "* [[!shortcut name=hoogle url=\"http://haskell.org/hoogle/?q=%s\"]]\n" -#| "* [[!shortcut name=iki url=\"http://ikiwiki.info/%S/\"]]\n" -#| "* [[!shortcut name=ljuser url=\"http://%s.livejournal.com/\"]]\n" -#| "* [[!shortcut name=rfc url=\"http://www.ietf.org/rfc/rfc%s.txt\" desc=\"RFC %s\"]]\n" -#| "* [[!shortcut name=c2 url=\"http://c2.com/cgi/wiki?%s\"]]\n" -#| "* [[!shortcut name=meatballwiki url=\"http://www.usemod.com/cgi-bin/mb.pl?%s\"]]\n" -#| "* [[!shortcut name=emacswiki url=\"http://www.emacswiki.org/cgi-bin/wiki/%s\"]]\n" -#| "* [[!shortcut name=haskellwiki url=\"http://haskell.org/haskellwiki/%s\"]]\n" -#| "* [[!shortcut name=dict url=\"http://www.dict.org/bin/Dict?Form=Dict1&Strategy=*&Database=*&Query=%s\"]]\n" -#| "* [[!shortcut name=imdb url=\"http://imdb.com/find?q=%s\"]]\n" -#| "* [[!shortcut name=gpg url=\"http://pgpkeys.mit.edu:11371/pks/lookup?op=vindex&exact=on&search=0x%s\"]]\n" -#| "* [[!shortcut name=perldoc url=\"http://perldoc.perl.org/search.html?q=%s\"]]\n" -#| "* [[!shortcut name=whois url=\"http://reports.internic.net/cgi/whois?whois_nic=%s&type=domain\"]]\n" -#| "* [[!shortcut name=cve url=\"http://cve.mitre.org/cgi-bin/cvename.cgi?name=%s\"]]\n" -#| "* [[!shortcut name=cia url=\"http://cia.vc/stats/project/%s\"]]\n" -#| "* [[!shortcut name=ciauser url=\"http://cia.vc/stats/user/%s\"]]\n" -#| "* [[!shortcut name=flickr url=\"http://www.flickr.com/photos/%s\"]]\n" -#| "* [[!shortcut name=man url=\"http://linux.die.net/man/%s\"]]\n" -#| "* [[!shortcut name=ohloh url=\"http://www.ohloh.net/projects/%s\"]]\n" msgid "" "* [[!shortcut name=debss url=\"http://snapshot.debian.net/package/%s\"]]\n" " * Usage: `\\[[!debss package]]`, `\\[[!debss package#version]]`, or `\\[[!debss package/version]]`. See http://snapshot.debian.net for details.\n" diff --git a/po/underlays/basewiki/templates.cs.po b/po/underlays/basewiki/templates.cs.po index 5ac5cdb89..5689dde0f 100644 --- a/po/underlays/basewiki/templates.cs.po +++ b/po/underlays/basewiki/templates.cs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki/basewiki\n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-18 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-20 09:38+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" @@ -18,15 +18,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text msgid "" "[[Ikiwiki]] uses many templates for many purposes. By editing its templates, " -"you can fully customise this site." -msgstr "" - -#. type: Plain text -msgid "" -"Templates are located in `/usr/share/ikiwiki/templates` by default; the " -"`templatedir` setting can be used to make another directory be searched " -"first. Customised templates can also be placed inside the \"templates/\" " -"directory in your wiki's source." +"you can fully customise its appearance, and avoid duplicate content." msgstr "" #. type: Plain text @@ -74,7 +66,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #, fuzzy, no-wrap #| msgid "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" -msgid "[[!if test=\"enabled(template)\" then=\"\"\"\n" +msgid "[[!if test=\"enabled(template) or enabled(edittemplate)\" then=\"\"\"\n" msgstr "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" #. type: Title ## @@ -84,21 +76,32 @@ msgstr "" #. type: Plain text msgid "" -"The [[!iki ikiwiki/directive/template desc=\"template directive\"]] allows " -"wiki pages to be used as templates, filled out and inserted into other pages " -"in the wiki." +"Template pages are regular wiki pages that are used as templates for other " +"pages." msgstr "" #. type: Plain text #, fuzzy, no-wrap #| msgid "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" -msgid "[[!if test=\"enabled(edittemplate)\" then=\"\"\"\n" +msgid "[[!if test=\"enabled(template)\" then=\"\"\"\n" msgstr "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" -#. type: Title ## -#, no-wrap -msgid "default content for new pages" +#. type: Plain text +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Templates are files that can be filled out and inserted into pages in the " +#| "wiki." +msgid "" +"The [[!iki ikiwiki/directive/template desc=\"template directive\"]] allows " +"template pages to be filled out and inserted into other pages in the wiki." msgstr "" +"Šablony jsou soubory, které je možno vyplnit a vložit do stránek ve wiki." + +#. type: Plain text +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" +msgid "[[!if test=\"enabled(edittemplate)\" then=\"\"\"\n" +msgstr "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" #. type: Plain text msgid "" @@ -116,6 +119,10 @@ msgid "" msgstr "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" #. type: Plain text +msgid "These template pages are currently available:" +msgstr "" + +#. type: Plain text #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "[[!inline pages=\"templates/* and !*/discussion\" feeds=no archive=yes\n" @@ -123,7 +130,7 @@ msgstr "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" msgid "" "[[!inline pages=\"templates/* and !*.tmpl and !templates/*/* and !*/discussion\"\n" "feeds=no archive=yes sort=title template=titlepage\n" -"rootpage=templates postformtext=\"Add a new template named:\"]]\n" +"rootpage=templates postformtext=\"Add a new template page named:\"]]\n" msgstr "" "[[!inline pages=\"templates/* and !*/discussion\" feeds=no archive=yes\n" "sort=title template=titlepage]]\n" @@ -131,19 +138,34 @@ msgstr "" #. type: Title ## #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Using a template" -msgid "wiki templates" +msgid "template files" msgstr "Používání šablon" #. type: Plain text msgid "" -"These templates are used to build the wiki. The aim is to keep almost all " -"html out of ikiwiki and in the templates." +"Template files are unlike template pages in that they have the extension `." +"tmpl`. Template files are used extensively by Ikiwiki to generate html. " +"They can contain html that would not normally be allowed on a wiki page." +msgstr "" + +#. type: Plain text +msgid "" +"Template files are located in `/usr/share/ikiwiki/templates` by default; the " +"`templatedir` setting can be used to make another directory be searched " +"first. Customised template files can also be placed inside the \"templates/" +"\" directory in your wiki's source -- files placed there override ones in " +"the `templatedir`." +msgstr "" + +#. type: Plain text +msgid "Here is a full list of the template files used:" msgstr "" #. type: Bullet: '* ' msgid "" "`page.tmpl` - Used for displaying all regular wiki pages. This is the key " -"template to customise. [[!if test=\"enabled(pagetemplate)\" then=\"\"\"" +"template to customise to change the look and feel of Ikiwiki. [[!if test=" +"\"enabled(pagetemplate)\" then=\"\"\"" msgstr "" #. type: Plain text @@ -177,7 +199,7 @@ msgid "" "* `editpage.tmpl`, `editconflict.tmpl`, `editcreationconflict.tmpl`,\n" " `editfailedsave.tmpl`, `editpagegone.tmpl`, `pocreatepage.tmpl`,\n" " `editcomment.tmpl` `commentmoderation.tmpl`, `renamesummary.tmpl`,\n" -" `passwordmail.tmpl`, `openid-selector.tmpl` - Parts of ikiwiki's user\n" +" `passwordmail.tmpl`, `openid-selector.tmpl`, `revert.tmpl` - Parts of ikiwiki's user\n" " interface; do not normally need to be customised.\n" msgstr "" @@ -198,20 +220,17 @@ msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" #~ "]]\n" #~ msgid "" -#~ "Templates are files that can be filled out and inserted into pages in the " -#~ "wiki." -#~ msgstr "" -#~ "Šablony jsou soubory, které je možno vyplnit a vložit do stránek ve wiki." - -#~ msgid "" #~ "These templates are available for inclusion onto other pages in this wiki:" #~ msgstr "V této wiki jsou k dispozici následující šablony:" #~ msgid "Using a template works like this:" #~ msgstr "Použití šablony vypadá následovně:" -#~ msgid "\t\\[[!template id=note text=\"\"\"Here is the text to insert into my note.\"\"\"]]\n" -#~ msgstr "\t\\[[!template id=note text=\"\"\"Text pro vložení do poznámky.\"\"\"]]\n" +#~ msgid "" +#~ "\t\\[[!template id=note text=\"\"\"Here is the text to insert into my " +#~ "note.\"\"\"]]\n" +#~ msgstr "" +#~ "\t\\[[!template id=note text=\"\"\"Text pro vložení do poznámky.\"\"\"]]\n" #~ msgid "" #~ "This fills out the [[note]] template, filling in the `text` field with " @@ -231,8 +250,12 @@ msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" #~ "běžné anglické uvozovky. V kombinaci s viceřádkovými hodnotami lze do " #~ "šablony vložit poměrně velké kusy označkovaného textu:" -#~ msgid " \\[[!template id=foo name=\"Sally\" color=\"green\" age=8 notes=\"\"\"\n" -#~ msgstr " \\[[!template id=foo name=\"Sally\" color=\"zelená\" age=8 notes=\"\"\"\n" +#~ msgid "" +#~ " \\[[!template id=foo name=\"Sally\" color=\"green\" age=8 notes=" +#~ "\"\"\"\n" +#~ msgstr "" +#~ " \\[[!template id=foo name=\"Sally\" color=\"zelená\" age=8 notes=" +#~ "\"\"\"\n" #~ msgid "\\[[Charley]]'s sister." #~ msgstr "\\[[Charlieho|Charley]] sestra." diff --git a/po/underlays/basewiki/templates.da.po b/po/underlays/basewiki/templates.da.po index 533c582cc..5d7fcd90c 100644 --- a/po/underlays/basewiki/templates.da.po +++ b/po/underlays/basewiki/templates.da.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki 3.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-18 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-22 21:28+0200\n" "Last-Translator: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n" "Language-Team: None\n" @@ -23,15 +23,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text msgid "" "[[Ikiwiki]] uses many templates for many purposes. By editing its templates, " -"you can fully customise this site." -msgstr "" - -#. type: Plain text -msgid "" -"Templates are located in `/usr/share/ikiwiki/templates` by default; the " -"`templatedir` setting can be used to make another directory be searched " -"first. Customised templates can also be placed inside the \"templates/\" " -"directory in your wiki's source." +"you can fully customise its appearance, and avoid duplicate content." msgstr "" #. type: Plain text @@ -78,7 +70,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #, fuzzy, no-wrap #| msgid "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" -msgid "[[!if test=\"enabled(template)\" then=\"\"\"\n" +msgid "[[!if test=\"enabled(template) or enabled(edittemplate)\" then=\"\"\"\n" msgstr "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" #. type: Title ## @@ -88,21 +80,31 @@ msgstr "" #. type: Plain text msgid "" -"The [[!iki ikiwiki/directive/template desc=\"template directive\"]] allows " -"wiki pages to be used as templates, filled out and inserted into other pages " -"in the wiki." +"Template pages are regular wiki pages that are used as templates for other " +"pages." msgstr "" #. type: Plain text #, fuzzy, no-wrap #| msgid "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" -msgid "[[!if test=\"enabled(edittemplate)\" then=\"\"\"\n" +msgid "[[!if test=\"enabled(template)\" then=\"\"\"\n" msgstr "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" -#. type: Title ## -#, no-wrap -msgid "default content for new pages" -msgstr "" +#. type: Plain text +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Templates are files that can be filled out and inserted into pages in the " +#| "wiki." +msgid "" +"The [[!iki ikiwiki/directive/template desc=\"template directive\"]] allows " +"template pages to be filled out and inserted into other pages in the wiki." +msgstr "Skabeloner er filer som kan blive udfyldt og indsat på sider i wikien." + +#. type: Plain text +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" +msgid "[[!if test=\"enabled(edittemplate)\" then=\"\"\"\n" +msgstr "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" #. type: Plain text msgid "" @@ -120,6 +122,10 @@ msgid "" msgstr "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" #. type: Plain text +msgid "These template pages are currently available:" +msgstr "" + +#. type: Plain text #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "[[!inline pages=\"templates/* and !*/discussion\" feeds=no archive=yes\n" @@ -127,7 +133,7 @@ msgstr "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" msgid "" "[[!inline pages=\"templates/* and !*.tmpl and !templates/*/* and !*/discussion\"\n" "feeds=no archive=yes sort=title template=titlepage\n" -"rootpage=templates postformtext=\"Add a new template named:\"]]\n" +"rootpage=templates postformtext=\"Add a new template page named:\"]]\n" msgstr "" "[[!inline pages=\"templates/* and !*/discussion\" feeds=no archive=yes\n" "sort=title template=titlepage]]\n" @@ -135,19 +141,34 @@ msgstr "" #. type: Title ## #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Using a template" -msgid "wiki templates" +msgid "template files" msgstr "Brug af skabelon" #. type: Plain text msgid "" -"These templates are used to build the wiki. The aim is to keep almost all " -"html out of ikiwiki and in the templates." +"Template files are unlike template pages in that they have the extension `." +"tmpl`. Template files are used extensively by Ikiwiki to generate html. " +"They can contain html that would not normally be allowed on a wiki page." +msgstr "" + +#. type: Plain text +msgid "" +"Template files are located in `/usr/share/ikiwiki/templates` by default; the " +"`templatedir` setting can be used to make another directory be searched " +"first. Customised template files can also be placed inside the \"templates/" +"\" directory in your wiki's source -- files placed there override ones in " +"the `templatedir`." +msgstr "" + +#. type: Plain text +msgid "Here is a full list of the template files used:" msgstr "" #. type: Bullet: '* ' msgid "" "`page.tmpl` - Used for displaying all regular wiki pages. This is the key " -"template to customise. [[!if test=\"enabled(pagetemplate)\" then=\"\"\"" +"template to customise to change the look and feel of Ikiwiki. [[!if test=" +"\"enabled(pagetemplate)\" then=\"\"\"" msgstr "" #. type: Plain text @@ -181,7 +202,7 @@ msgid "" "* `editpage.tmpl`, `editconflict.tmpl`, `editcreationconflict.tmpl`,\n" " `editfailedsave.tmpl`, `editpagegone.tmpl`, `pocreatepage.tmpl`,\n" " `editcomment.tmpl` `commentmoderation.tmpl`, `renamesummary.tmpl`,\n" -" `passwordmail.tmpl`, `openid-selector.tmpl` - Parts of ikiwiki's user\n" +" `passwordmail.tmpl`, `openid-selector.tmpl`, `revert.tmpl` - Parts of ikiwiki's user\n" " interface; do not normally need to be customised.\n" msgstr "" @@ -201,12 +222,6 @@ msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" #~ "else=\"Denne wiki har skabeloner **deaktiveret**.\" ]]\n" #~ msgid "" -#~ "Templates are files that can be filled out and inserted into pages in the " -#~ "wiki." -#~ msgstr "" -#~ "Skabeloner er filer som kan blive udfyldt og indsat på sider i wikien." - -#~ msgid "" #~ "These templates are available for inclusion onto other pages in this wiki:" #~ msgstr "" #~ "Disse skabeloner er tilgængelige til indsættelse på andre sider i denne " @@ -215,8 +230,12 @@ msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" #~ msgid "Using a template works like this:" #~ msgstr "En skabelon bruges som her:" -#~ msgid "\t\\[[!template id=note text=\"\"\"Here is the text to insert into my note.\"\"\"]]\n" -#~ msgstr "\t\\[[!template id=note text=\"\"\"Her er teksten til at sætte ind i min note.\"\"\"]]\n" +#~ msgid "" +#~ "\t\\[[!template id=note text=\"\"\"Here is the text to insert into my " +#~ "note.\"\"\"]]\n" +#~ msgstr "" +#~ "\t\\[[!template id=note text=\"\"\"Her er teksten til at sætte ind i min " +#~ "note.\"\"\"]]\n" #~ msgid "" #~ "This fills out the [[note]] template, filling in the `text` field with " @@ -237,8 +256,12 @@ msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" #~ "citerede værdier tillader dette indlejring af store klumper af opmærket " #~ "tekst i skabelonen:" -#~ msgid " \\[[!template id=foo name=\"Sally\" color=\"green\" age=8 notes=\"\"\"\n" -#~ msgstr " \\[[!template id=foo name=\"Sally\" color=\"grøn\" age=8 notes=\"\"\"\n" +#~ msgid "" +#~ " \\[[!template id=foo name=\"Sally\" color=\"green\" age=8 notes=" +#~ "\"\"\"\n" +#~ msgstr "" +#~ " \\[[!template id=foo name=\"Sally\" color=\"grøn\" age=8 notes=" +#~ "\"\"\"\n" #~ msgid "\\[[Charley]]'s sister." #~ msgstr "\\[[Charley]]'s søster." diff --git a/po/underlays/basewiki/templates.de.po b/po/underlays/basewiki/templates.de.po index c31957002..f47344f8a 100644 --- a/po/underlays/basewiki/templates.de.po +++ b/po/underlays/basewiki/templates.de.po @@ -4,7 +4,7 @@ # modification, are permitted under any circumstances. No warranty. msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 2010-07-18 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-14 15:15+0530\n" "Last-Translator: Sebastian Kuhnert <mail@sebastian-kuhnert.de>\n" "Language-Team: None\n" @@ -17,15 +17,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text msgid "" "[[Ikiwiki]] uses many templates for many purposes. By editing its templates, " -"you can fully customise this site." -msgstr "" - -#. type: Plain text -msgid "" -"Templates are located in `/usr/share/ikiwiki/templates` by default; the " -"`templatedir` setting can be used to make another directory be searched " -"first. Customised templates can also be placed inside the \"templates/\" " -"directory in your wiki's source." +"you can fully customise its appearance, and avoid duplicate content." msgstr "" #. type: Plain text @@ -73,7 +65,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #, fuzzy, no-wrap #| msgid "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" -msgid "[[!if test=\"enabled(template)\" then=\"\"\"\n" +msgid "[[!if test=\"enabled(template) or enabled(edittemplate)\" then=\"\"\"\n" msgstr "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" #. type: Title ## @@ -83,21 +75,33 @@ msgstr "" #. type: Plain text msgid "" -"The [[!iki ikiwiki/directive/template desc=\"template directive\"]] allows " -"wiki pages to be used as templates, filled out and inserted into other pages " -"in the wiki." +"Template pages are regular wiki pages that are used as templates for other " +"pages." msgstr "" #. type: Plain text #, fuzzy, no-wrap #| msgid "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" -msgid "[[!if test=\"enabled(edittemplate)\" then=\"\"\"\n" +msgid "[[!if test=\"enabled(template)\" then=\"\"\"\n" msgstr "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" -#. type: Title ## -#, no-wrap -msgid "default content for new pages" +#. type: Plain text +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Templates are files that can be filled out and inserted into pages in the " +#| "wiki." +msgid "" +"The [[!iki ikiwiki/directive/template desc=\"template directive\"]] allows " +"template pages to be filled out and inserted into other pages in the wiki." msgstr "" +"Vorlagen sind Dateien, die ausgefüllt und in Wiki-Seiten eingefügt werden " +"können." + +#. type: Plain text +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" +msgid "[[!if test=\"enabled(edittemplate)\" then=\"\"\"\n" +msgstr "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" #. type: Plain text msgid "" @@ -115,6 +119,10 @@ msgid "" msgstr "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" #. type: Plain text +msgid "These template pages are currently available:" +msgstr "" + +#. type: Plain text #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "[[!inline pages=\"templates/* and !*/discussion\" feeds=no archive=yes\n" @@ -122,7 +130,7 @@ msgstr "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" msgid "" "[[!inline pages=\"templates/* and !*.tmpl and !templates/*/* and !*/discussion\"\n" "feeds=no archive=yes sort=title template=titlepage\n" -"rootpage=templates postformtext=\"Add a new template named:\"]]\n" +"rootpage=templates postformtext=\"Add a new template page named:\"]]\n" msgstr "" "[[!inline pages=\"templates/* and !*/discussion\" feeds=no archive=yes\n" "sort=title template=titlepage]]\n" @@ -130,19 +138,34 @@ msgstr "" #. type: Title ## #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Using a template" -msgid "wiki templates" +msgid "template files" msgstr "Verwenden einer Vorlage" #. type: Plain text msgid "" -"These templates are used to build the wiki. The aim is to keep almost all " -"html out of ikiwiki and in the templates." +"Template files are unlike template pages in that they have the extension `." +"tmpl`. Template files are used extensively by Ikiwiki to generate html. " +"They can contain html that would not normally be allowed on a wiki page." +msgstr "" + +#. type: Plain text +msgid "" +"Template files are located in `/usr/share/ikiwiki/templates` by default; the " +"`templatedir` setting can be used to make another directory be searched " +"first. Customised template files can also be placed inside the \"templates/" +"\" directory in your wiki's source -- files placed there override ones in " +"the `templatedir`." +msgstr "" + +#. type: Plain text +msgid "Here is a full list of the template files used:" msgstr "" #. type: Bullet: '* ' msgid "" "`page.tmpl` - Used for displaying all regular wiki pages. This is the key " -"template to customise. [[!if test=\"enabled(pagetemplate)\" then=\"\"\"" +"template to customise to change the look and feel of Ikiwiki. [[!if test=" +"\"enabled(pagetemplate)\" then=\"\"\"" msgstr "" #. type: Plain text @@ -176,7 +199,7 @@ msgid "" "* `editpage.tmpl`, `editconflict.tmpl`, `editcreationconflict.tmpl`,\n" " `editfailedsave.tmpl`, `editpagegone.tmpl`, `pocreatepage.tmpl`,\n" " `editcomment.tmpl` `commentmoderation.tmpl`, `renamesummary.tmpl`,\n" -" `passwordmail.tmpl`, `openid-selector.tmpl` - Parts of ikiwiki's user\n" +" `passwordmail.tmpl`, `openid-selector.tmpl`, `revert.tmpl` - Parts of ikiwiki's user\n" " interface; do not normally need to be customised.\n" msgstr "" @@ -198,13 +221,6 @@ msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" #~ "]]\n" #~ msgid "" -#~ "Templates are files that can be filled out and inserted into pages in the " -#~ "wiki." -#~ msgstr "" -#~ "Vorlagen sind Dateien, die ausgefüllt und in Wiki-Seiten eingefügt werden " -#~ "können." - -#~ msgid "" #~ "These templates are available for inclusion onto other pages in this wiki:" #~ msgstr "" #~ "Diese Vorlagen sind verfügbar und können in andere Seiten dieses Wikis " @@ -213,8 +229,12 @@ msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" #~ msgid "Using a template works like this:" #~ msgstr "Eine Vorlage kann folgendermaßen verwendet werden:" -#~ msgid "\t\\[[!template id=note text=\"\"\"Here is the text to insert into my note.\"\"\"]]\n" -#~ msgstr "\t\\[[!template id=note text=\"\"\"Hier ist der Text, der in meine Notiz eingefügt werden soll.\"\"\"]]\n" +#~ msgid "" +#~ "\t\\[[!template id=note text=\"\"\"Here is the text to insert into my " +#~ "note.\"\"\"]]\n" +#~ msgstr "" +#~ "\t\\[[!template id=note text=\"\"\"Hier ist der Text, der in meine Notiz " +#~ "eingefügt werden soll.\"\"\"]]\n" #~ msgid "" #~ "This fills out the [[note]] template, filling in the `text` field with " @@ -236,8 +256,12 @@ msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" #~ "Anführungszeichen können so große Mengen an zu formatierendem Text in die " #~ "Vorlage eingefügt werden:" -#~ msgid " \\[[!template id=foo name=\"Sally\" color=\"green\" age=8 notes=\"\"\"\n" -#~ msgstr " \\[[!template id=foo name=\"Anna\" color=\"grün\" age=8 notes=\"\"\"\n" +#~ msgid "" +#~ " \\[[!template id=foo name=\"Sally\" color=\"green\" age=8 notes=" +#~ "\"\"\"\n" +#~ msgstr "" +#~ " \\[[!template id=foo name=\"Anna\" color=\"grün\" age=8 notes=" +#~ "\"\"\"\n" #~ msgid "\\[[Charley]]'s sister." #~ msgstr "\\[[Thomas]] Schwester." diff --git a/po/underlays/basewiki/templates.es.po b/po/underlays/basewiki/templates.es.po index 22042e318..fdec15871 100644 --- a/po/underlays/basewiki/templates.es.po +++ b/po/underlays/basewiki/templates.es.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki\n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-18 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-17 13:22+0200\n" "Last-Translator: Fernando González de Requena <fgrequena@gmail.com>\n" "Language-Team: None\n" @@ -19,15 +19,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text msgid "" "[[Ikiwiki]] uses many templates for many purposes. By editing its templates, " -"you can fully customise this site." -msgstr "" - -#. type: Plain text -msgid "" -"Templates are located in `/usr/share/ikiwiki/templates` by default; the " -"`templatedir` setting can be used to make another directory be searched " -"first. Customised templates can also be placed inside the \"templates/\" " -"directory in your wiki's source." +"you can fully customise its appearance, and avoid duplicate content." msgstr "" #. type: Plain text @@ -75,7 +67,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #, fuzzy, no-wrap #| msgid "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" -msgid "[[!if test=\"enabled(template)\" then=\"\"\"\n" +msgid "[[!if test=\"enabled(template) or enabled(edittemplate)\" then=\"\"\"\n" msgstr "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" #. type: Title ## @@ -85,21 +77,33 @@ msgstr "" #. type: Plain text msgid "" -"The [[!iki ikiwiki/directive/template desc=\"template directive\"]] allows " -"wiki pages to be used as templates, filled out and inserted into other pages " -"in the wiki." +"Template pages are regular wiki pages that are used as templates for other " +"pages." msgstr "" #. type: Plain text #, fuzzy, no-wrap #| msgid "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" -msgid "[[!if test=\"enabled(edittemplate)\" then=\"\"\"\n" +msgid "[[!if test=\"enabled(template)\" then=\"\"\"\n" msgstr "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" -#. type: Title ## -#, no-wrap -msgid "default content for new pages" +#. type: Plain text +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Templates are files that can be filled out and inserted into pages in the " +#| "wiki." +msgid "" +"The [[!iki ikiwiki/directive/template desc=\"template directive\"]] allows " +"template pages to be filled out and inserted into other pages in the wiki." msgstr "" +"Las plantillas son archivos que se pueden completar e insertar en páginas " +"del wiki." + +#. type: Plain text +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" +msgid "[[!if test=\"enabled(edittemplate)\" then=\"\"\"\n" +msgstr "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" #. type: Plain text msgid "" @@ -117,6 +121,10 @@ msgid "" msgstr "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" #. type: Plain text +msgid "These template pages are currently available:" +msgstr "" + +#. type: Plain text #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "[[!inline pages=\"templates/* and !*/discussion\" feeds=no archive=yes\n" @@ -124,7 +132,7 @@ msgstr "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" msgid "" "[[!inline pages=\"templates/* and !*.tmpl and !templates/*/* and !*/discussion\"\n" "feeds=no archive=yes sort=title template=titlepage\n" -"rootpage=templates postformtext=\"Add a new template named:\"]]\n" +"rootpage=templates postformtext=\"Add a new template page named:\"]]\n" msgstr "" "[[!inline pages=\"templates/* and !*/discussion\" feeds=no archive=yes\n" "sort=title template=titlepage]]\n" @@ -132,19 +140,34 @@ msgstr "" #. type: Title ## #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Using a template" -msgid "wiki templates" +msgid "template files" msgstr "Uso de una plantilla" #. type: Plain text msgid "" -"These templates are used to build the wiki. The aim is to keep almost all " -"html out of ikiwiki and in the templates." +"Template files are unlike template pages in that they have the extension `." +"tmpl`. Template files are used extensively by Ikiwiki to generate html. " +"They can contain html that would not normally be allowed on a wiki page." +msgstr "" + +#. type: Plain text +msgid "" +"Template files are located in `/usr/share/ikiwiki/templates` by default; the " +"`templatedir` setting can be used to make another directory be searched " +"first. Customised template files can also be placed inside the \"templates/" +"\" directory in your wiki's source -- files placed there override ones in " +"the `templatedir`." +msgstr "" + +#. type: Plain text +msgid "Here is a full list of the template files used:" msgstr "" #. type: Bullet: '* ' msgid "" "`page.tmpl` - Used for displaying all regular wiki pages. This is the key " -"template to customise. [[!if test=\"enabled(pagetemplate)\" then=\"\"\"" +"template to customise to change the look and feel of Ikiwiki. [[!if test=" +"\"enabled(pagetemplate)\" then=\"\"\"" msgstr "" #. type: Plain text @@ -178,7 +201,7 @@ msgid "" "* `editpage.tmpl`, `editconflict.tmpl`, `editcreationconflict.tmpl`,\n" " `editfailedsave.tmpl`, `editpagegone.tmpl`, `pocreatepage.tmpl`,\n" " `editcomment.tmpl` `commentmoderation.tmpl`, `renamesummary.tmpl`,\n" -" `passwordmail.tmpl`, `openid-selector.tmpl` - Parts of ikiwiki's user\n" +" `passwordmail.tmpl`, `openid-selector.tmpl`, `revert.tmpl` - Parts of ikiwiki's user\n" " interface; do not normally need to be customised.\n" msgstr "" @@ -199,13 +222,6 @@ msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" #~ "]]\n" #~ msgid "" -#~ "Templates are files that can be filled out and inserted into pages in the " -#~ "wiki." -#~ msgstr "" -#~ "Las plantillas son archivos que se pueden completar e insertar en páginas " -#~ "del wiki." - -#~ msgid "" #~ "These templates are available for inclusion onto other pages in this wiki:" #~ msgstr "" #~ "Estas plantillas están disponibles en este wiki para ser incluidas en " @@ -214,8 +230,12 @@ msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" #~ msgid "Using a template works like this:" #~ msgstr "El uso de una plantilla es así:" -#~ msgid "\t\\[[!template id=note text=\"\"\"Here is the text to insert into my note.\"\"\"]]\n" -#~ msgstr "\t\\[[!template id=note text=\"\"\"Éste es el texto que se insertará en mi nota.\"\"\"]]\n" +#~ msgid "" +#~ "\t\\[[!template id=note text=\"\"\"Here is the text to insert into my " +#~ "note.\"\"\"]]\n" +#~ msgstr "" +#~ "\t\\[[!template id=note text=\"\"\"Éste es el texto que se insertará en " +#~ "mi nota.\"\"\"]]\n" #~ msgid "" #~ "This fills out the [[note]] template, filling in the `text` field with " @@ -236,8 +256,12 @@ msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" #~ "con valores entrecomillados en múltiples líneas, esto permite que se " #~ "incluyan grandes fragmentos de texto marcado en una plantilla:" -#~ msgid " \\[[!template id=foo name=\"Sally\" color=\"green\" age=8 notes=\"\"\"\n" -#~ msgstr " \\[[!template id=foo name=\"Sally\" color=\"green\" age=8 notes=\"\"\"\n" +#~ msgid "" +#~ " \\[[!template id=foo name=\"Sally\" color=\"green\" age=8 notes=" +#~ "\"\"\"\n" +#~ msgstr "" +#~ " \\[[!template id=foo name=\"Sally\" color=\"green\" age=8 notes=" +#~ "\"\"\"\n" #~ msgid "\\[[Charley]]'s sister." #~ msgstr "Hermana de \\[[Charley]]." diff --git a/po/underlays/basewiki/templates.fr.po b/po/underlays/basewiki/templates.fr.po index 715ef92ff..edd5df090 100644 --- a/po/underlays/basewiki/templates.fr.po +++ b/po/underlays/basewiki/templates.fr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki\n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-18 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-22 17:30+0200\n" "Last-Translator: Alexandre Dupas <alexandre.dupas@gmail.com>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" @@ -15,27 +15,19 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bits\n" #. type: Plain text +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "[[Ikiwiki]] uses many templates for many purposes. By editing its " +#| "templates, you can fully customise this site." msgid "" "[[Ikiwiki]] uses many templates for many purposes. By editing its templates, " -"you can fully customise this site." +"you can fully customise its appearance, and avoid duplicate content." msgstr "" "[[Ikiwiki]] se sert de modèles dans beaucoup de cas. En modifiant ces " "modèles, vous pouvez « personnaliser » ce wiki." #. type: Plain text msgid "" -"Templates are located in `/usr/share/ikiwiki/templates` by default; the " -"`templatedir` setting can be used to make another directory be searched " -"first. Customised templates can also be placed inside the \"templates/\" " -"directory in your wiki's source." -msgstr "" -"Les modèles sont situés dans le répertoire `/usr/share/ikiwiki/templates`. " -"Le paramètre `templatedir` peut être utilisé pour commencer la recherche " -"dans un autre répertoire. Des modèles personnalisés peuvent être placés dans " -"dans le sous-répertoire `templates/` du répertoire source du wiki." - -#. type: Plain text -msgid "" "Ikiwiki uses the HTML::Template module as its template engine. This supports " "things like conditionals and loops in templates and is pretty easy to learn. " "All you really need to know to modify templates is this:" @@ -45,18 +37,12 @@ msgstr "" "que vous avez besoin de savoir :" #. type: Bullet: '* ' -#| msgid "" -#| "To insert the raw value of a variable, with wiki markup not yet converted " -#| "to html, use `<TMPL_VAR raw_variable>`." msgid "To insert the value of a template variable, use `<TMPL_VAR variable>`." msgstr "" "Pour insérer la valeur d'une variable, sans que la syntaxe wiki soit " "convertie en HTML, utilisez `<TMPL_VAR variable>`." #. type: Bullet: '* ' -#| msgid "" -#| "To make a block of text conditional on a variable being set use `<TMPL_IF " -#| "NAME=\"variable\">text</TMPL_IF>`." msgid "" "To make a block of text conditional on a variable being set use `<TMPL_IF " "variable>text</TMPL_IF>`." @@ -65,9 +51,6 @@ msgstr "" "variable>texte</TMPL_IF>`." #. type: Bullet: '* ' -#| msgid "" -#| "To use one block of text if a variable is set and a second if it's not, " -#| "use `<TMPL_IF NAME=\"variable\">text<TMPL_ELSE>other text</TMPL_IF>`" msgid "" "To use one block of text if a variable is set and a second if it's not, use " "`<TMPL_IF variable>text<TMPL_ELSE>other text</TMPL_IF>`" @@ -77,10 +60,14 @@ msgstr "" "TMPL_IF>`" #. type: Plain text -#, no-wrap -#| msgid "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" -msgid "[[!if test=\"enabled(template)\" then=\"\"\"\n" -msgstr "[[!if test=\"enabled(template)\" then=\"\"\"\n" +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "" +#| "[[!if test=\"(enabled(template) or enabled(edittemplate))\n" +#| "and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" +msgid "[[!if test=\"enabled(template) or enabled(edittemplate)\" then=\"\"\"\n" +msgstr "" +"[[!if test=\"enabled(template) or enabled(edittemplate))\n" +"and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" #. type: Title ## #, no-wrap @@ -89,9 +76,24 @@ msgstr "pages modèles" #. type: Plain text msgid "" +"Template pages are regular wiki pages that are used as templates for other " +"pages." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!if test=\"enabled(template)\" then=\"\"\"\n" +msgstr "[[!if test=\"enabled(template)\" then=\"\"\"\n" + +#. type: Plain text +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The [[!iki ikiwiki/directive/template desc=\"template directive\"]] " +#| "allows wiki pages to be used as templates, filled out and inserted into " +#| "other pages in the wiki." +msgid "" "The [[!iki ikiwiki/directive/template desc=\"template directive\"]] allows " -"wiki pages to be used as templates, filled out and inserted into other pages " -"in the wiki." +"template pages to be filled out and inserted into other pages in the wiki." msgstr "" "La directive [[!iki ikiwiki/directive/template desc=\"template\"]] permet " "d'utiliser des pages de wiki comme modèles. Ces modèles peuvent être remplis " @@ -99,15 +101,9 @@ msgstr "" #. type: Plain text #, no-wrap -#| msgid "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" msgid "[[!if test=\"enabled(edittemplate)\" then=\"\"\"\n" msgstr "[[!if test=\"enabled(edittemplate)\" then=\"\"\"\n" -#. type: Title ## -#, no-wrap -msgid "default content for new pages" -msgstr "contenu par défaut des nouvelles pages" - #. type: Plain text msgid "" "The [[!iki ikiwiki/directive/edittemplate desc=\"edittemplate directive\"]] " @@ -120,7 +116,6 @@ msgstr "" #. type: Plain text #, no-wrap -#| msgid "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" msgid "" "[[!if test=\"(enabled(template) or enabled(edittemplate))\n" "and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" @@ -129,43 +124,106 @@ msgstr "" "and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" #. type: Plain text -#, no-wrap +msgid "These template pages are currently available:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#, fuzzy, no-wrap #| msgid "" -#| "[[!inline pages=\"templates/* and !*/discussion\" feeds=no archive=yes\n" -#| "sort=title template=titlepage]]\n" +#| "[[!inline pages=\"templates/* and !*.tmpl and !templates/*/* and !*/discussion\"\n" +#| "feeds=no archive=yes sort=title template=titlepage\n" +#| "rootpage=templates postformtext=\"Add a new template named:\"]]\n" msgid "" "[[!inline pages=\"templates/* and !*.tmpl and !templates/*/* and !*/discussion\"\n" "feeds=no archive=yes sort=title template=titlepage\n" -"rootpage=templates postformtext=\"Add a new template named:\"]]\n" +"rootpage=templates postformtext=\"Add a new template page named:\"]]\n" msgstr "" "[[!inline pages=\"templates/* and !*.tmpl and !templates/*/* and !*/discussion\"\n" "feeds=no archive=yes sort=title template=titlepage\n" "rootpage=templates postformtext=\"Ajouter un nouveau modèle :\"]]\n" #. type: Title ## -#, no-wrap -#| msgid "Using a template" -msgid "wiki templates" -msgstr "modèles du wiki" +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "template pages" +msgid "template files" +msgstr "pages modèles" #. type: Plain text msgid "" -"These templates are used to build the wiki. The aim is to keep almost all " -"html out of ikiwiki and in the templates." +"Template files are unlike template pages in that they have the extension `." +"tmpl`. Template files are used extensively by Ikiwiki to generate html. " +"They can contain html that would not normally be allowed on a wiki page." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Templates are located in `/usr/share/ikiwiki/templates` by default; the " +#| "`templatedir` setting can be used to make another directory be searched " +#| "first. Customised templates can also be placed inside the \"templates/\" " +#| "directory in your wiki's source." +msgid "" +"Template files are located in `/usr/share/ikiwiki/templates` by default; the " +"`templatedir` setting can be used to make another directory be searched " +"first. Customised template files can also be placed inside the \"templates/" +"\" directory in your wiki's source -- files placed there override ones in " +"the `templatedir`." +msgstr "" +"Les modèles sont situés dans le répertoire `/usr/share/ikiwiki/templates`. " +"Le paramètre `templatedir` peut être utilisé pour commencer la recherche " +"dans un autre répertoire. Des modèles personnalisés peuvent être placés dans " +"dans le sous-répertoire `templates/` du répertoire source du wiki." + +#. type: Plain text +msgid "Here is a full list of the template files used:" msgstr "" -"Ces modèles permettent la construction du wiki. Le but est de mettre presque " -"tout le formatage HTML dans des modèles, hors de ikiwiki." #. type: Bullet: '* ' +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "`page.tmpl` - Used for displaying all regular wiki pages. This is the key " +#| "template to customise. [[!if test=\"enabled(pagetemplate)\" then=\"\"\"" msgid "" "`page.tmpl` - Used for displaying all regular wiki pages. This is the key " -"template to customise. [[!if test=\"enabled(pagetemplate)\" then=\"\"\"" +"template to customise to change the look and feel of Ikiwiki. [[!if test=" +"\"enabled(pagetemplate)\" then=\"\"\"" msgstr "" "`page.tmpl` - permet d'afficher toutes les pages normales du wiki. C'est le " "principal modèle à modifier. [[!if test=\"enabled(pagetemplate)\" then=\"\"\"" #. type: Plain text -#, no-wrap +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "" +#| " (The [[!iki ikiwiki/directive/pagetemplate desc=\"pagetemplate directive\"]]\n" +#| " can be used to make a page use a different template than `page.tmpl`.)\"\"\"]]\n" +#| "* `rsspage.tmpl` - Used for generating rss feeds for blogs.\n" +#| "* `rssitem.tmpl` - Used for generating individual items on rss feeds.\n" +#| "* `atompage.tmpl` - Used for generating atom feeds for blogs.\n" +#| "* `atomitem.tmpl` - Used for generating individual items on atom feeds.\n" +#| "* `inlinepage.tmpl` - Used for displaying a post in a blog.\n" +#| "* `archivepage.tmpl` - Used for listing a page in a blog archive page.\n" +#| "* `titlepage.tmpl` - Used for listing a page by title in a blog archive page.\n" +#| "* `microblog.tmpl` - Used for showing a microblogging post inline.\n" +#| "* `blogpost.tmpl` - Used for a form to add a post to a blog (and rss/atom links)\n" +#| "* `feedlink.tmpl` - Used to add rss/atom links if `blogpost.tmpl` is not used.\n" +#| "* `aggregatepost.tmpl` - Used by the aggregate plugin to create\n" +#| " a page for a post.\n" +#| "* `searchform.tmpl`, `googleform.tmpl` - Used by the search plugin \n" +#| " and google plugin to add search forms to wiki pages.\n" +#| "* `searchquery.tmpl` - This is a Omega template, used by the\n" +#| " search plugin.\n" +#| "* `comment.tmpl` - Used by the comments plugin to display a comment.\n" +#| "* `change.tmpl` - Used to create a page describing a change made to the wiki.\n" +#| "* `recentchanges.tmpl` - Used for listing a change on the RecentChanges page.\n" +#| "* `autoindex.tmpl` - Filled in by the autoindex plugin to make index pages.\n" +#| "* `autotag.tmpl` - Filled in by the tag plugin to make tag pages.\n" +#| "* `calendarmonth.tmpl`, `calendaryear.tmpl` - Used by ikiwiki-calendar to\n" +#| " make calendar archive pages.\n" +#| "* `editpage.tmpl`, `editconflict.tmpl`, `editcreationconflict.tmpl`,\n" +#| " `editfailedsave.tmpl`, `editpagegone.tmpl`, `pocreatepage.tmpl`,\n" +#| " `editcomment.tmpl` `commentmoderation.tmpl`, `renamesummary.tmpl`,\n" +#| " `passwordmail.tmpl`, `openid-selector.tmpl` - Parts of ikiwiki's user\n" +#| " interface; do not normally need to be customised.\n" msgid "" " (The [[!iki ikiwiki/directive/pagetemplate desc=\"pagetemplate directive\"]]\n" " can be used to make a page use a different template than `page.tmpl`.)\"\"\"]]\n" @@ -195,7 +253,7 @@ msgid "" "* `editpage.tmpl`, `editconflict.tmpl`, `editcreationconflict.tmpl`,\n" " `editfailedsave.tmpl`, `editpagegone.tmpl`, `pocreatepage.tmpl`,\n" " `editcomment.tmpl` `commentmoderation.tmpl`, `renamesummary.tmpl`,\n" -" `passwordmail.tmpl`, `openid-selector.tmpl` - Parts of ikiwiki's user\n" +" `passwordmail.tmpl`, `openid-selector.tmpl`, `revert.tmpl` - Parts of ikiwiki's user\n" " interface; do not normally need to be customised.\n" msgstr "" " (La directive [[!iki ikiwiki/directive/pagetemplate desc=\"pagetemplate\"]]\n" @@ -232,6 +290,20 @@ msgstr "" msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" +#~ msgid "default content for new pages" +#~ msgstr "contenu par défaut des nouvelles pages" + +#~| msgid "Using a template" +#~ msgid "wiki templates" +#~ msgstr "modèles du wiki" + +#~ msgid "" +#~ "These templates are used to build the wiki. The aim is to keep almost all " +#~ "html out of ikiwiki and in the templates." +#~ msgstr "" +#~ "Ces modèles permettent la construction du wiki. Le but est de mettre " +#~ "presque tout le formatage HTML dans des modèles, hors de ikiwiki." + #~ msgid "" #~ "[[!if test=\"enabled(template)\"\n" #~ "then=\"This wiki has templates **enabled**.\"\n" |