diff options
author | Víctor Moral <victor@taquiones.net> | 2009-05-25 09:33:08 +0200 |
---|---|---|
committer | Joey Hess <joey@gnu.kitenet.net> | 2009-05-25 12:25:45 -0400 |
commit | 65c95d2508b01636559faa76acf36b458823f460 (patch) | |
tree | 346b119c2b083be2057330d018cf17781ea2fa1b | |
parent | 5c4d806f0146e9fc9ccc7f82cf9e70c8bb0b50eb (diff) |
updated spanish translation
-rw-r--r-- | po/bg.po | 75 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 75 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 75 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 75 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 95 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 75 | ||||
-rw-r--r-- | po/gu.po | 75 | ||||
-rw-r--r-- | po/ikiwiki.pot | 75 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 75 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 75 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 75 |
11 files changed, 502 insertions, 343 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki-bg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-06 12:58-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-25 09:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-12 01:19+0200\n" "Last-Translator: Damyan Ivanov <dam@modsodtsys.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Предпочитанията са запазени." msgid "You are banned." msgstr "Достъпът ви е забранен." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1211 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1218 msgid "Error" msgstr "Грешка" @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "" msgid "There are no broken links!" msgstr "Няма „счупени” връзки!" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:122 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:23 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:122 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:38 #, perl-format msgid "unsupported page format %s" msgstr "" @@ -216,55 +216,55 @@ msgstr "" msgid "Anonymous" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:333 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:97 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:338 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:97 msgid "bad page name" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:338 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:343 #, fuzzy, perl-format msgid "commenting on %s" msgstr "създаване на %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:356 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:361 #, perl-format msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:363 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:368 #, perl-format msgid "comments on page '%s' are closed" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:457 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:462 msgid "comment stored for moderation" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:459 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:464 msgid "Your comment will be posted after moderator review" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:472 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:477 msgid "Added a comment" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:476 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:481 #, perl-format msgid "Added a comment: %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:518 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:236 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:523 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:236 msgid "you are not logged in as an admin" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:569 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:574 msgid "Comment moderation" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:608 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:613 msgid "comment moderation" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:759 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:764 msgid "Comments" msgstr "" @@ -294,14 +294,14 @@ msgstr "премахване на старата страница „%s”" msgid "%s is not an editable page" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:289 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:291 #, perl-format msgid "creating %s" msgstr "създаване на %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:307 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:326 -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:336 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:380 -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:419 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:309 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:328 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:338 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:382 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:421 #, perl-format msgid "editing %s" msgstr "промяна на %s" @@ -377,6 +377,21 @@ msgstr "приставката „linkmap”: грешка при изпълне msgid "prog not a valid graphviz program" msgstr "" +#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:46 +#, perl-format +msgid "tohighlight contains unknown file type '%s'" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:57 +#, perl-format +msgid "Source code: %s" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:122 +msgid "" +"warning: highlight perl module not available; falling back to pass through" +msgstr "" + #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:62 #, fuzzy msgid "Image::Magick is not installed" @@ -726,24 +741,24 @@ msgstr "" msgid "rename %s" msgstr "обновяване на страницата „%s”" -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:138 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:140 msgid "Also rename SubPages and attachments" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:224 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:226 msgid "Only one attachment can be renamed at a time." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:227 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:229 msgid "Please select the attachment to rename." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:338 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:340 #, perl-format msgid "rename %s to %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:493 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:495 #, fuzzy, perl-format msgid "update for rename of %s to %s" msgstr "обновяване на страниците от уики „%s”: %s от потребител „%s”" @@ -1044,31 +1059,31 @@ msgstr "обновяване на уики..." msgid "refreshing wiki.." msgstr "осъвременяване на уики..." -#: ../IkiWiki.pm:480 +#: ../IkiWiki.pm:487 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi" msgstr "" "При използване на пареметъра „--cgi” е необходимо да се укаже и " "местоположението на уикито чрез параметъра „--url”" -#: ../IkiWiki.pm:526 +#: ../IkiWiki.pm:533 msgid "cannot use multiple rcs plugins" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:555 +#: ../IkiWiki.pm:562 #, perl-format msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:1194 +#: ../IkiWiki.pm:1201 #, fuzzy, perl-format msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i" msgstr "открита е циклична завидимост при %s на „%s” на дълбочина %i" -#: ../IkiWiki.pm:1732 +#: ../IkiWiki.pm:1733 msgid "yes" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:1860 +#: ../IkiWiki.pm:1865 #, fuzzy, perl-format msgid "cannot match pages: %s" msgstr "грешка при четене на „%s”: %s" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-06 12:58-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-25 09:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-09 21:21+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Nastavení uloženo." msgid "You are banned." msgstr "Jste vyhoštěni." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1211 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1218 msgid "Error" msgstr "Chyba" @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "" msgid "There are no broken links!" msgstr "Žádné porušené odkazy!" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:122 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:23 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:122 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:38 #, perl-format msgid "unsupported page format %s" msgstr "" @@ -213,55 +213,55 @@ msgstr "" msgid "Anonymous" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:333 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:97 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:338 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:97 msgid "bad page name" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:338 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:343 #, fuzzy, perl-format msgid "commenting on %s" msgstr "vytvářím %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:356 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:361 #, perl-format msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:363 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:368 #, perl-format msgid "comments on page '%s' are closed" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:457 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:462 msgid "comment stored for moderation" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:459 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:464 msgid "Your comment will be posted after moderator review" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:472 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:477 msgid "Added a comment" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:476 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:481 #, perl-format msgid "Added a comment: %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:518 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:236 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:523 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:236 msgid "you are not logged in as an admin" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:569 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:574 msgid "Comment moderation" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:608 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:613 msgid "comment moderation" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:759 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:764 msgid "Comments" msgstr "" @@ -291,14 +291,14 @@ msgstr "odstraňuji starou stránku %s" msgid "%s is not an editable page" msgstr "%s není editovatelná stránka" -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:289 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:291 #, perl-format msgid "creating %s" msgstr "vytvářím %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:307 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:326 -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:336 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:380 -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:419 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:309 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:328 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:338 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:382 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:421 #, perl-format msgid "editing %s" msgstr "upravuji %s" @@ -373,6 +373,21 @@ msgstr "nepodařilo se spustit graphviz" msgid "prog not a valid graphviz program" msgstr "program není platným programem graphviz" +#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:46 +#, perl-format +msgid "tohighlight contains unknown file type '%s'" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:57 +#, perl-format +msgid "Source code: %s" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:122 +msgid "" +"warning: highlight perl module not available; falling back to pass through" +msgstr "" + #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:62 #, fuzzy msgid "Image::Magick is not installed" @@ -715,24 +730,24 @@ msgstr "" msgid "rename %s" msgstr "zpracovávám %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:138 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:140 msgid "Also rename SubPages and attachments" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:224 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:226 msgid "Only one attachment can be renamed at a time." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:227 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:229 msgid "Please select the attachment to rename." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:338 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:340 #, perl-format msgid "rename %s to %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:493 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:495 #, fuzzy, perl-format msgid "update for rename of %s to %s" msgstr "aktualizace %s (%s) uživatelem %s" @@ -1026,29 +1041,29 @@ msgstr "znovu vytvářím wiki..." msgid "refreshing wiki.." msgstr "obnovuji wiki..." -#: ../IkiWiki.pm:480 +#: ../IkiWiki.pm:487 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi" msgstr "Při použití --cgi musíte pomocí --url zadat url k wiki" -#: ../IkiWiki.pm:526 +#: ../IkiWiki.pm:533 msgid "cannot use multiple rcs plugins" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:555 +#: ../IkiWiki.pm:562 #, perl-format msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:1194 +#: ../IkiWiki.pm:1201 #, fuzzy, perl-format msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i" msgstr "Byla rozpoznána smyčka direktivy %s na %s v hloubce %i" -#: ../IkiWiki.pm:1732 +#: ../IkiWiki.pm:1733 msgid "yes" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:1860 +#: ../IkiWiki.pm:1865 #, fuzzy, perl-format msgid "cannot match pages: %s" msgstr "nemohu číst %s: %s" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-06 12:58-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-25 09:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-26 23:34+0100\n" "Last-Translator: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n" "Language-Team: None\n" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Indstillinger gemt" msgid "You are banned." msgstr "Du er banlyst." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1211 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1218 msgid "Error" msgstr "Fejl" @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "%s fra %s" msgid "There are no broken links!" msgstr "Ingen henvisninger der ikker fungerer!" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:122 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:23 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:122 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:38 #, perl-format msgid "unsupported page format %s" msgstr "Ikke-understøttet sideformat %s" @@ -219,55 +219,55 @@ msgstr "kommentar skal have indhold" msgid "Anonymous" msgstr "Anonym" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:333 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:97 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:338 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:97 msgid "bad page name" msgstr "dårligt sidenavn" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:338 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:343 #, perl-format msgid "commenting on %s" msgstr "kommenterer på %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:356 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:361 #, perl-format msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment" msgstr "siden '%s' eksisterer ikke, så du kan ikke kommentere" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:363 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:368 #, perl-format msgid "comments on page '%s' are closed" msgstr "kommentarer på side '%s' er lukket" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:457 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:462 msgid "comment stored for moderation" msgstr "kommentar gemt for moderering" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:459 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:464 msgid "Your comment will be posted after moderator review" msgstr "Din kommentar vil blive tilføjet efter moderatorgenemsyn" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:472 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:477 msgid "Added a comment" msgstr "Tilføjede en kommentar" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:476 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:481 #, perl-format msgid "Added a comment: %s" msgstr "Tilføjede en kommentar: %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:518 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:236 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:523 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:236 msgid "you are not logged in as an admin" msgstr "du er ikke logget på som en administrator" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:569 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:574 msgid "Comment moderation" msgstr "Kommentarmoderering" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:608 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:613 msgid "comment moderation" msgstr "kommentarkoderering" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:759 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:764 msgid "Comments" msgstr "Kommentarer" @@ -297,14 +297,14 @@ msgstr "fjerner gammelt smugkig %s" msgid "%s is not an editable page" msgstr "%s er ikke en redigérbar side" -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:289 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:291 #, perl-format msgid "creating %s" msgstr "opretter %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:307 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:326 -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:336 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:380 -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:419 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:309 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:328 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:338 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:382 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:421 #, perl-format msgid "editing %s" msgstr "redigerer %s" @@ -375,6 +375,21 @@ msgstr "graphviz-kørsel mislykkedes" msgid "prog not a valid graphviz program" msgstr "prog er ikke et gyldigt graphviz-program" +#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:46 +#, perl-format +msgid "tohighlight contains unknown file type '%s'" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:57 +#, perl-format +msgid "Source code: %s" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:122 +msgid "" +"warning: highlight perl module not available; falling back to pass through" +msgstr "" + #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:62 msgid "Image::Magick is not installed" msgstr "Image::Magick ikke installeret" @@ -712,24 +727,24 @@ msgstr "%s eksisterer allerede på disken" msgid "rename %s" msgstr "omdøb %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:138 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:140 msgid "Also rename SubPages and attachments" msgstr "Omdøb også UnderSider og vedhæftninger" -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:224 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:226 msgid "Only one attachment can be renamed at a time." msgstr "Kun en vedhæftning kan blive omdøbt ad gangen." -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:227 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:229 msgid "Please select the attachment to rename." msgstr "Vælg vedhæftningen som skal omdøbes." -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:338 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:340 #, perl-format msgid "rename %s to %s" msgstr "omdøb %s til %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:493 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:495 #, perl-format msgid "update for rename of %s to %s" msgstr "opdatering til omdøbning af %s til %s" @@ -1026,30 +1041,30 @@ msgstr "genopbygger wiki..." msgid "refreshing wiki.." msgstr "genopfrisker wiki..." -#: ../IkiWiki.pm:480 +#: ../IkiWiki.pm:487 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi" msgstr "Skal angive url til wiki med --url når der bruges --cgi" -#: ../IkiWiki.pm:526 +#: ../IkiWiki.pm:533 msgid "cannot use multiple rcs plugins" msgstr "kan ikke bruge flere samtidige RCS-udvidelser" -#: ../IkiWiki.pm:555 +#: ../IkiWiki.pm:562 #, perl-format msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s" msgstr "" "indlæsning af ekstern udvidelse krævet af udvidelsen %s mislykkedes: %s" -#: ../IkiWiki.pm:1194 +#: ../IkiWiki.pm:1201 #, perl-format msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i" msgstr "forudberegningssløkke fundet på %s ved dybde %i" -#: ../IkiWiki.pm:1732 +#: ../IkiWiki.pm:1733 msgid "yes" msgstr "ja" -#: ../IkiWiki.pm:1860 +#: ../IkiWiki.pm:1865 #, perl-format msgid "cannot match pages: %s" msgstr "kan ikke få sider til at passe sammen: %s" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki 3.06\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-06 12:58-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-25 09:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-02 15:39+0100\n" "Last-Translator: Kai Wasserbäch <debian@carbon-project.org>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Einstellungen gespeichert." msgid "You are banned." msgstr "Sie sind ausgeschlossen worden." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1211 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1218 msgid "Error" msgstr "Fehler" @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "%s von %s" msgid "There are no broken links!" msgstr "Es gibt keine ungültigen Links!" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:122 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:23 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:122 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:38 #, perl-format msgid "unsupported page format %s" msgstr "nicht unterstütztes Seitenformat %s" @@ -215,58 +215,58 @@ msgstr "Kommentare dürfen nicht leer sein." msgid "Anonymous" msgstr "Anonymer Benutzer" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:333 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:97 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:338 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:97 msgid "bad page name" msgstr "fehlerhafter Seitenname" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:338 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:343 #, perl-format msgid "commenting on %s" msgstr "kommentiere %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:356 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:361 #, perl-format msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment" msgstr "" "Die Seite »%s« existiert nicht, deshalb können Sie sie nicht kommentieren." -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:363 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:368 #, perl-format msgid "comments on page '%s' are closed" msgstr "" "Es können keine weiteren Kommentare für die Seite »%s« abgegeben werden." -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:457 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:462 msgid "comment stored for moderation" msgstr "Kommentar wurde gespeichert und erwartet Freischaltung." -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:459 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:464 msgid "Your comment will be posted after moderator review" msgstr "" "Ihr Kommentar wird freigegeben, nachdem ein Moderator ihn überprüft hat." -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:472 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:477 msgid "Added a comment" msgstr "Kommentar hinzugefügt." -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:476 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:481 #, perl-format msgid "Added a comment: %s" msgstr "Kommentar hinzugefügt: %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:518 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:236 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:523 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:236 msgid "you are not logged in as an admin" msgstr "Sie sind nicht als Administrator angemeldet" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:569 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:574 msgid "Comment moderation" msgstr "Kommentarmoderation" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:608 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:613 msgid "comment moderation" msgstr "Kommentarmoderation" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:759 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:764 msgid "Comments" msgstr "Kommentare" @@ -296,14 +296,14 @@ msgstr "entferne alte Vorschau %s" msgid "%s is not an editable page" msgstr "Die Seite %s kann nicht bearbeitet werden" -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:289 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:291 #, perl-format msgid "creating %s" msgstr "erstelle %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:307 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:326 -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:336 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:380 -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:419 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:309 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:328 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:338 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:382 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:421 #, perl-format msgid "editing %s" msgstr "bearbeite %s" @@ -376,6 +376,21 @@ msgstr "graphviz konnte nicht ausgeführt werden" msgid "prog not a valid graphviz program" msgstr "prog ist kein gültiges graphviz-Programm" +#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:46 +#, perl-format +msgid "tohighlight contains unknown file type '%s'" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:57 +#, perl-format +msgid "Source code: %s" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:122 +msgid "" +"warning: highlight perl module not available; falling back to pass through" +msgstr "" + #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:62 msgid "Image::Magick is not installed" msgstr "Image::Magick ist nicht installiert" @@ -720,24 +735,24 @@ msgstr "%s existiert bereits auf der Festplatte" msgid "rename %s" msgstr "benenne %s um" -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:138 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:140 msgid "Also rename SubPages and attachments" msgstr "Auch Unterseiten und Anhänge umbenennen" -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:224 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:226 msgid "Only one attachment can be renamed at a time." msgstr "Es kann immer nur ein Anhang gleichzeitig umbenannt werden." -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:227 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:229 msgid "Please select the attachment to rename." msgstr "Bitte wählen Sie den umzubenennenden Anhang aus." -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:338 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:340 #, perl-format msgid "rename %s to %s" msgstr "Benenne %s in %s um" -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:493 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:495 #, perl-format msgid "update for rename of %s to %s" msgstr "Aktualisierung für Umbenennung von %s in %s" @@ -1035,32 +1050,32 @@ msgstr "erzeuge Wiki neu..." msgid "refreshing wiki.." msgstr "aktualisiere Wiki..." -#: ../IkiWiki.pm:480 +#: ../IkiWiki.pm:487 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi" msgstr "" "Es muss eine URL zum Wiki mit --url angegeben werden, wenn --cgi verwandt " "wird" -#: ../IkiWiki.pm:526 +#: ../IkiWiki.pm:533 msgid "cannot use multiple rcs plugins" msgstr "" "Es können nicht mehrere Versionskontrollsystem-Erweiterungen verwandt werden" -#: ../IkiWiki.pm:555 +#: ../IkiWiki.pm:562 #, perl-format msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s" msgstr "Laden der für %s benötigten externen Erweiterung fehlgeschlagen: %s" -#: ../IkiWiki.pm:1194 +#: ../IkiWiki.pm:1201 #, perl-format msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i" msgstr "Präprozessorschleife auf %s in Tiefe %i erkannt" -#: ../IkiWiki.pm:1732 +#: ../IkiWiki.pm:1733 msgid "yes" msgstr "ja" -#: ../IkiWiki.pm:1860 +#: ../IkiWiki.pm:1865 #, fuzzy, perl-format msgid "cannot match pages: %s" msgstr "kann %s nicht lesen: %s" @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-06 12:58-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-27 09:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-25 09:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-05-25 09:30+0200\n" "Last-Translator: Víctor Moral <victor@taquiones.net>\n" "Language-Team: spanish <es@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -34,8 +34,7 @@ msgstr "" #: ../IkiWiki/CGI.pm:149 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?" -msgstr "" -"registro fallido, ¿ tal vez necesita activar las cookies en el navegador ?" +msgstr "registro fallido, ¿ tal vez necesita activar las cookies en el navegador ?" #: ../IkiWiki/CGI.pm:168 ../IkiWiki/CGI.pm:299 msgid "Your login session has expired." @@ -61,7 +60,7 @@ msgstr "Las preferencias se han guardado." msgid "You are banned." msgstr "Ha sido expulsado." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1211 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1218 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -71,8 +70,7 @@ msgstr "Contenido añadido activado vía web." #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:93 msgid "Nothing to do right now, all feeds are up-to-date!" -msgstr "" -"¡ No hay nada que hacer, todas las fuentes de noticias están actualizadas !" +msgstr "¡ No hay nada que hacer, todas las fuentes de noticias están actualizadas !" #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:220 #, perl-format @@ -209,7 +207,7 @@ msgstr "%s desde la página %s" msgid "There are no broken links!" msgstr "¡ No hay enlaces rotos !" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:122 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:23 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:122 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:38 #, perl-format msgid "unsupported page format %s" msgstr "formato de página %s no soportado" @@ -222,55 +220,55 @@ msgstr "Un comentario debe tener algún contenido" msgid "Anonymous" msgstr "Anónimo" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:333 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:97 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:338 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:97 msgid "bad page name" msgstr "nombre de página erróneo" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:338 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:343 #, perl-format msgid "commenting on %s" msgstr "creando comentarios en la página %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:356 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:361 #, perl-format msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment" msgstr "la página '%s' no existe, así que no se puede comentar sobre ella" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:363 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:368 #, perl-format msgid "comments on page '%s' are closed" msgstr "los comentarios para la página '%s' están cerrados" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:457 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:462 msgid "comment stored for moderation" msgstr "comentario guardado a la espera de aprobación" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:459 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:464 msgid "Your comment will be posted after moderator review" msgstr "Su comentario será publicado después de que el moderador lo revise" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:472 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:477 msgid "Added a comment" msgstr "Añadir un comentario" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:476 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:481 #, perl-format msgid "Added a comment: %s" msgstr "Comentario añadido: %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:518 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:236 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:523 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:236 msgid "you are not logged in as an admin" msgstr "No está registrado como un administrador" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:569 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:574 msgid "Comment moderation" msgstr "Aprobación de comentarios" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:608 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:613 msgid "comment moderation" msgstr "aprobación de comentarios" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:759 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:764 msgid "Comments" msgstr "Comentarios" @@ -300,14 +298,14 @@ msgstr "eliminando la antigua previsualización %s" msgid "%s is not an editable page" msgstr "la página %s no es modificable" -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:289 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:291 #, perl-format msgid "creating %s" msgstr "creando página %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:307 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:326 -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:336 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:380 -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:419 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:309 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:328 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:338 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:382 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:421 #, perl-format msgid "editing %s" msgstr "modificando página %s" @@ -361,8 +359,7 @@ msgstr "" #: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:31 msgid "Failed to parse url, cannot determine domain name" -msgstr "" -"Error en el análisis del URL, no puedo determinar el nombre del dominio" +msgstr "Error en el análisis del URL, no puedo determinar el nombre del dominio" #: ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:49 msgid "missing page" @@ -381,6 +378,20 @@ msgstr "no he podido ejecutar el programa graphviz " msgid "prog not a valid graphviz program" msgstr "prog no es un programa graphviz válido " +#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:46 +#, perl-format +msgid "tohighlight contains unknown file type '%s'" +msgstr "la directiva tohighlight contiene el tipo de archivo desconocido '%s' " + +#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:57 +#, perl-format +msgid "Source code: %s" +msgstr "Código fuente: %s" + +#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:122 +msgid "warning: highlight perl module not available; falling back to pass through" +msgstr "aviso: el módulo Perl hightlight no está disponible; retrocedo la entrada para continuar el proceso. " + #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:62 msgid "Image::Magick is not installed" msgstr "El complemento Image::Magick no ha sido instalado" @@ -459,8 +470,7 @@ msgstr "La página %s está bloqueada y no puede modificarse" #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:44 msgid "multimarkdown is enabled, but Text::MultiMarkdown is not installed" -msgstr "" -"el modo multimarkdown está activo, pero no está instalado Text::MultiMarkdown" +msgstr "el modo multimarkdown está activo, pero no está instalado Text::MultiMarkdown" #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:67 #, perl-format @@ -725,24 +735,24 @@ msgstr "%s ya existe en el disco" msgid "rename %s" msgstr "cambiando de nombre %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:138 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:140 msgid "Also rename SubPages and attachments" msgstr "También cambia de nombre las subpáginas y los adjuntos" -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:224 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:226 msgid "Only one attachment can be renamed at a time." msgstr "Únicamente un adjunto puede ser renombrado a la vez." -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:227 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:229 msgid "Please select the attachment to rename." msgstr "Por favor, seleccione el adjunto al que cambiar el nombre." -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:338 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:340 #, perl-format msgid "rename %s to %s" msgstr "%s cambia de nombre a %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:493 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:495 #, perl-format msgid "update for rename of %s to %s" msgstr "actualizado el cambio de nombre de %s a %s" @@ -882,8 +892,7 @@ msgid "plugins" msgstr "complementos" #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:395 -msgid "" -"The configuration changes shown below require a wiki rebuild to take effect." +msgid "The configuration changes shown below require a wiki rebuild to take effect." msgstr "" "Los cambios en la configuración que se muestran más abajo precisan una " "reconstrucción del wiki para tener efecto." @@ -1001,8 +1010,7 @@ msgstr "el programa %s no parece ser ejecutable" #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:20 msgid "cannot create a wrapper that uses a setup file" -msgstr "" -"no puedo crear un programa envoltorio que utiliza un archivo de configuración" +msgstr "no puedo crear un programa envoltorio que utiliza un archivo de configuración" #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:24 msgid "wrapper filename not specified" @@ -1044,33 +1052,33 @@ msgstr "reconstruyendo el wiki.." msgid "refreshing wiki.." msgstr "actualizando el wiki.." -#: ../IkiWiki.pm:480 +#: ../IkiWiki.pm:487 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi" msgstr "" "Es obligatorio especificar un url al wiki con el parámetro --url si se " "utiliza el parámetro --cgi" -#: ../IkiWiki.pm:526 +#: ../IkiWiki.pm:533 msgid "cannot use multiple rcs plugins" msgstr "no puedo emplear varios complementos rcs" -#: ../IkiWiki.pm:555 +#: ../IkiWiki.pm:562 #, perl-format msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s" msgstr "no he podido cargar el complemento externo %s necesario para %s" -#: ../IkiWiki.pm:1194 +#: ../IkiWiki.pm:1201 #, perl-format msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i" msgstr "" "se ha detectado en la página %s un bucle de preprocesado en la iteración " "número %i" -#: ../IkiWiki.pm:1732 +#: ../IkiWiki.pm:1733 msgid "yes" msgstr "si" -#: ../IkiWiki.pm:1860 +#: ../IkiWiki.pm:1865 #, perl-format msgid "cannot match pages: %s" msgstr "no encuentro páginas coincidentes: %s" @@ -1096,3 +1104,4 @@ msgstr "" #: ../auto.setup:23 msgid "What is the domain name of the web server?" msgstr "¿ Cuál es el dominio para el servidor web ?" + @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki 3.04\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-06 12:58-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-25 09:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-15 16:10+0100\n" "Last-Translator: Philippe Batailler <philippe.batailler@free.fr>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Les préférences ont été enregistrées." msgid "You are banned." msgstr "Vous avez été banni." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1211 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1218 msgid "Error" msgstr "Erreur" @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "%s sur %s" msgid "There are no broken links!" msgstr "Aucun lien cassé !" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:122 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:23 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:122 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:38 #, perl-format msgid "unsupported page format %s" msgstr "Format de page non reconnu %s" @@ -217,55 +217,55 @@ msgstr "Un commentaire doit avoir un contenu." msgid "Anonymous" msgstr "Anonyme" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:333 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:97 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:338 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:97 msgid "bad page name" msgstr "Nom de page incorrect" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:338 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:343 #, perl-format msgid "commenting on %s" msgstr "Faire un commentaire sur %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:356 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:361 #, perl-format msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment" msgstr "La page '%s' n'existe pas, commentaire impossible." -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:363 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:368 #, perl-format msgid "comments on page '%s' are closed" msgstr "Le commentaire pour la page '%s' est terminé." -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:457 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:462 msgid "comment stored for moderation" msgstr "Le commentaire a été enregistré en attente de modération" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:459 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:464 msgid "Your comment will be posted after moderator review" msgstr "Votre commentaire sera publié après que le modérateur l'ait vérifié" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:472 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:477 msgid "Added a comment" msgstr "Commentaire ajouté" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:476 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:481 #, perl-format msgid "Added a comment: %s" msgstr "Commentaire ajouté : %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:518 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:236 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:523 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:236 msgid "you are not logged in as an admin" msgstr "Vous n'êtes pas authentifié comme administrateur" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:569 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:574 msgid "Comment moderation" msgstr "Modération du commentaire" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:608 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:613 msgid "comment moderation" msgstr "modération du commentaire" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:759 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:764 msgid "Comments" msgstr "Commentaires" @@ -295,14 +295,14 @@ msgstr "Suppression de l'ancienne prévisualisation %s" msgid "%s is not an editable page" msgstr "%s n'est pas une page éditable" -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:289 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:291 #, perl-format msgid "creating %s" msgstr "Création de %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:307 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:326 -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:336 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:380 -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:419 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:309 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:328 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:338 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:382 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:421 #, perl-format msgid "editing %s" msgstr "Édition de %s" @@ -373,6 +373,21 @@ msgstr "Échec du lancement de graphviz" msgid "prog not a valid graphviz program" msgstr "Ce programme n'est pas un programme graphviz valable" +#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:46 +#, perl-format +msgid "tohighlight contains unknown file type '%s'" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:57 +#, perl-format +msgid "Source code: %s" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:122 +msgid "" +"warning: highlight perl module not available; falling back to pass through" +msgstr "" + #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:62 msgid "Image::Magick is not installed" msgstr "Image::Magick n'est pas installé" @@ -715,24 +730,24 @@ msgstr "%s existe déjà sur le disque" msgid "rename %s" msgstr "%s renommé" -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:138 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:140 msgid "Also rename SubPages and attachments" msgstr "« SubPages » et attachements renommés." -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:224 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:226 msgid "Only one attachment can be renamed at a time." msgstr "Une seule pièce jointe peut être renommée à la fois" -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:227 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:229 msgid "Please select the attachment to rename." msgstr "Veuillez sélectionner la pièce jointe à renommer" -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:338 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:340 #, perl-format msgid "rename %s to %s" msgstr "Renomme %s en %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:493 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:495 #, perl-format msgid "update for rename of %s to %s" msgstr "mise à jour, suite au changement de %s en %s" @@ -1033,30 +1048,30 @@ msgstr "Reconstruction du wiki..." msgid "refreshing wiki.." msgstr "Rafraîchissement du wiki..." -#: ../IkiWiki.pm:480 +#: ../IkiWiki.pm:487 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi" msgstr "" "Vous devez indiquer l'URL du wiki par --url lors de l'utilisation de --cgi" -#: ../IkiWiki.pm:526 +#: ../IkiWiki.pm:533 msgid "cannot use multiple rcs plugins" msgstr "Impossible d'utiliser plusieurs systèmes de contrôle des versions" -#: ../IkiWiki.pm:555 +#: ../IkiWiki.pm:562 #, perl-format msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s" msgstr "Impossible de charger le greffon externe nécessaire au greffon %s : %s" -#: ../IkiWiki.pm:1194 +#: ../IkiWiki.pm:1201 #, perl-format msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i" msgstr "Une boucle de pré traitement a été détectée sur %s à hauteur de %i" -#: ../IkiWiki.pm:1732 +#: ../IkiWiki.pm:1733 msgid "yes" msgstr "oui" -#: ../IkiWiki.pm:1860 +#: ../IkiWiki.pm:1865 #, fuzzy, perl-format msgid "cannot match pages: %s" msgstr "Lecture impossible de %s : %s" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki-gu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-06 12:58-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-25 09:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-11 16:05+0530\n" "Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>\n" "Language-Team: Gujarati <team@utkarsh.org>\n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "પ્રાથમિકતાઓ સંગ્રહાઇ." msgid "You are banned." msgstr "તમારા પર પ્રતિબંધ છે." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1211 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1218 msgid "Error" msgstr "ક્ષતિ" @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "" msgid "There are no broken links!" msgstr "અહીં કોઇ તૂટેલ કડી નથી!" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:122 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:23 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:122 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:38 #, perl-format msgid "unsupported page format %s" msgstr "" @@ -214,55 +214,55 @@ msgstr "" msgid "Anonymous" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:333 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:97 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:338 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:97 msgid "bad page name" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:338 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:343 #, fuzzy, perl-format msgid "commenting on %s" msgstr "%s બનાવે છે" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:356 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:361 #, perl-format msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:363 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:368 #, perl-format msgid "comments on page '%s' are closed" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:457 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:462 msgid "comment stored for moderation" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:459 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:464 msgid "Your comment will be posted after moderator review" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:472 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:477 msgid "Added a comment" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:476 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:481 #, perl-format msgid "Added a comment: %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:518 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:236 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:523 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:236 msgid "you are not logged in as an admin" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:569 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:574 msgid "Comment moderation" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:608 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:613 msgid "comment moderation" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:759 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:764 msgid "Comments" msgstr "" @@ -292,14 +292,14 @@ msgstr "જુનાં પાનાં દૂર કરે છે %s" msgid "%s is not an editable page" msgstr "%s એ સુધારી શકાય તેવું પાનું નથી" -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:289 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:291 #, perl-format msgid "creating %s" msgstr "%s બનાવે છે" -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:307 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:326 -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:336 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:380 -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:419 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:309 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:328 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:338 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:382 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:421 #, perl-format msgid "editing %s" msgstr "%s સુધારે છે" @@ -374,6 +374,21 @@ msgstr "ગ્રાફવિઝ ચલાવવામાં નિષ્ફળ" msgid "prog not a valid graphviz program" msgstr "કાર્યક્રમએ યોગ્ય ગ્રાફવિઝ કાર્યક્રમ નથી" +#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:46 +#, perl-format +msgid "tohighlight contains unknown file type '%s'" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:57 +#, perl-format +msgid "Source code: %s" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:122 +msgid "" +"warning: highlight perl module not available; falling back to pass through" +msgstr "" + #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:62 #, fuzzy msgid "Image::Magick is not installed" @@ -716,24 +731,24 @@ msgstr "" msgid "rename %s" msgstr "રેન્ડર કરે છે %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:138 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:140 msgid "Also rename SubPages and attachments" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:224 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:226 msgid "Only one attachment can be renamed at a time." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:227 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:229 msgid "Please select the attachment to rename." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:338 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:340 #, perl-format msgid "rename %s to %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:493 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:495 #, fuzzy, perl-format msgid "update for rename of %s to %s" msgstr "%s નો સુધારો %s નાં %s વડે" @@ -1026,29 +1041,29 @@ msgstr "વીકી ફરીથી બનાવે છે.." msgid "refreshing wiki.." msgstr "વીકીને તાજી કરે છે.." -#: ../IkiWiki.pm:480 +#: ../IkiWiki.pm:487 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi" msgstr "જ્યારે --cgi ઉપયોગ કરતાં હોય ત્યારે વીકીનું યુઆરએલ સ્પષ્ટ કરવું જ પડશે" -#: ../IkiWiki.pm:526 +#: ../IkiWiki.pm:533 msgid "cannot use multiple rcs plugins" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:555 +#: ../IkiWiki.pm:562 #, perl-format msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:1194 +#: ../IkiWiki.pm:1201 #, fuzzy, perl-format msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i" msgstr "%s પર શોધાયેલ લુપ %s પર ચલાવે છે %i ઉંડાણ પર" -#: ../IkiWiki.pm:1732 +#: ../IkiWiki.pm:1733 msgid "yes" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:1860 +#: ../IkiWiki.pm:1865 #, fuzzy, perl-format msgid "cannot match pages: %s" msgstr "વાંચી શકાતી નથી %s: %s" diff --git a/po/ikiwiki.pot b/po/ikiwiki.pot index 5fccea2c6..d13b3b969 100644 --- a/po/ikiwiki.pot +++ b/po/ikiwiki.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-06 12:58-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-25 09:19+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "" msgid "You are banned." msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1211 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1218 msgid "Error" msgstr "" @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "" msgid "There are no broken links!" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:122 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:23 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:122 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:38 #, perl-format msgid "unsupported page format %s" msgstr "" @@ -212,55 +212,55 @@ msgstr "" msgid "Anonymous" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:333 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:97 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:338 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:97 msgid "bad page name" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:338 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:343 #, perl-format msgid "commenting on %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:356 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:361 #, perl-format msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:363 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:368 #, perl-format msgid "comments on page '%s' are closed" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:457 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:462 msgid "comment stored for moderation" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:459 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:464 msgid "Your comment will be posted after moderator review" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:472 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:477 msgid "Added a comment" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:476 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:481 #, perl-format msgid "Added a comment: %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:518 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:236 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:523 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:236 msgid "you are not logged in as an admin" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:569 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:574 msgid "Comment moderation" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:608 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:613 msgid "comment moderation" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:759 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:764 msgid "Comments" msgstr "" @@ -290,14 +290,14 @@ msgstr "" msgid "%s is not an editable page" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:289 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:291 #, perl-format msgid "creating %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:307 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:326 -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:336 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:380 -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:419 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:309 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:328 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:338 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:382 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:421 #, perl-format msgid "editing %s" msgstr "" @@ -368,6 +368,21 @@ msgstr "" msgid "prog not a valid graphviz program" msgstr "" +#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:46 +#, perl-format +msgid "tohighlight contains unknown file type '%s'" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:57 +#, perl-format +msgid "Source code: %s" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:122 +msgid "" +"warning: highlight perl module not available; falling back to pass through" +msgstr "" + #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:62 msgid "Image::Magick is not installed" msgstr "" @@ -701,24 +716,24 @@ msgstr "" msgid "rename %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:138 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:140 msgid "Also rename SubPages and attachments" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:224 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:226 msgid "Only one attachment can be renamed at a time." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:227 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:229 msgid "Please select the attachment to rename." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:338 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:340 #, perl-format msgid "rename %s to %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:493 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:495 #, perl-format msgid "update for rename of %s to %s" msgstr "" @@ -1009,29 +1024,29 @@ msgstr "" msgid "refreshing wiki.." msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:480 +#: ../IkiWiki.pm:487 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:526 +#: ../IkiWiki.pm:533 msgid "cannot use multiple rcs plugins" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:555 +#: ../IkiWiki.pm:562 #, perl-format msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:1194 +#: ../IkiWiki.pm:1201 #, perl-format msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:1732 +#: ../IkiWiki.pm:1733 msgid "yes" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:1860 +#: ../IkiWiki.pm:1865 #, perl-format msgid "cannot match pages: %s" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki 1.51\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-06 12:58-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-25 09:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-27 22:05+0200\n" "Last-Translator: Pawel Tecza <ptecza@net.icm.edu.pl>\n" "Language-Team: Debian L10n Polish <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Preferencje zapisane." msgid "You are banned." msgstr "Twój dostęp został zabroniony przez administratora." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1211 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1218 msgid "Error" msgstr "Błąd" @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "" msgid "There are no broken links!" msgstr "Wszystkie odnośniki są aktualne!" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:122 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:23 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:122 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:38 #, perl-format msgid "unsupported page format %s" msgstr "" @@ -218,55 +218,55 @@ msgstr "" msgid "Anonymous" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:333 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:97 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:338 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:97 msgid "bad page name" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:338 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:343 #, fuzzy, perl-format msgid "commenting on %s" msgstr "tworzenie %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:356 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:361 #, perl-format msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:363 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:368 #, perl-format msgid "comments on page '%s' are closed" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:457 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:462 msgid "comment stored for moderation" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:459 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:464 msgid "Your comment will be posted after moderator review" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:472 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:477 msgid "Added a comment" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:476 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:481 #, perl-format msgid "Added a comment: %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:518 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:236 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:523 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:236 msgid "you are not logged in as an admin" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:569 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:574 msgid "Comment moderation" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:608 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:613 msgid "comment moderation" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:759 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:764 msgid "Comments" msgstr "" @@ -296,14 +296,14 @@ msgstr "usuwanie starej strony %s" msgid "%s is not an editable page" msgstr "Strona %s nie może być edytowana" -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:289 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:291 #, perl-format msgid "creating %s" msgstr "tworzenie %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:307 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:326 -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:336 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:380 -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:419 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:309 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:328 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:338 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:382 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:421 #, perl-format msgid "editing %s" msgstr "edycja %s" @@ -379,6 +379,21 @@ msgstr "awaria w trakcie uruchamiania wtyczki graphviz" msgid "prog not a valid graphviz program" msgstr "prog nie jest poprawnym programem graphviz" +#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:46 +#, perl-format +msgid "tohighlight contains unknown file type '%s'" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:57 +#, perl-format +msgid "Source code: %s" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:122 +msgid "" +"warning: highlight perl module not available; falling back to pass through" +msgstr "" + #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:62 #, fuzzy msgid "Image::Magick is not installed" @@ -731,24 +746,24 @@ msgstr "" msgid "rename %s" msgstr "renderowanie %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:138 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:140 msgid "Also rename SubPages and attachments" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:224 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:226 msgid "Only one attachment can be renamed at a time." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:227 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:229 msgid "Please select the attachment to rename." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:338 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:340 #, perl-format msgid "rename %s to %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:493 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:495 #, fuzzy, perl-format msgid "update for rename of %s to %s" msgstr "aktualizacja stron wiki %s: %s przez użytkownika %s" @@ -1050,31 +1065,31 @@ msgstr "przebudowywanie wiki..." msgid "refreshing wiki.." msgstr "odświeżanie wiki..." -#: ../IkiWiki.pm:480 +#: ../IkiWiki.pm:487 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi" msgstr "" "Użycie parametru --cgi wymaga podania adresu URL do wiki za pomocą parametru " "--url" -#: ../IkiWiki.pm:526 +#: ../IkiWiki.pm:533 msgid "cannot use multiple rcs plugins" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:555 +#: ../IkiWiki.pm:562 #, perl-format msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:1194 +#: ../IkiWiki.pm:1201 #, fuzzy, perl-format msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i" msgstr "polecenie preprocesora %s wykryte w %s na głębokości %i" -#: ../IkiWiki.pm:1732 +#: ../IkiWiki.pm:1733 msgid "yes" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:1860 +#: ../IkiWiki.pm:1865 #, fuzzy, perl-format msgid "cannot match pages: %s" msgstr "awaria w trakcie odczytu %s: %s" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-06 12:58-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-25 09:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-10 23:47+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Inställningar sparades." msgid "You are banned." msgstr "Du är bannlyst." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1211 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1218 msgid "Error" msgstr "Fel" @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "" msgid "There are no broken links!" msgstr "Det finns inga trasiga länkar!" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:122 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:23 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:122 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:38 #, perl-format msgid "unsupported page format %s" msgstr "" @@ -215,55 +215,55 @@ msgstr "" msgid "Anonymous" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:333 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:97 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:338 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:97 msgid "bad page name" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:338 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:343 #, fuzzy, perl-format msgid "commenting on %s" msgstr "skapar %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:356 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:361 #, perl-format msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:363 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:368 #, perl-format msgid "comments on page '%s' are closed" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:457 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:462 msgid "comment stored for moderation" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:459 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:464 msgid "Your comment will be posted after moderator review" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:472 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:477 msgid "Added a comment" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:476 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:481 #, perl-format msgid "Added a comment: %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:518 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:236 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:523 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:236 msgid "you are not logged in as an admin" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:569 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:574 msgid "Comment moderation" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:608 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:613 msgid "comment moderation" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:759 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:764 msgid "Comments" msgstr "" @@ -293,14 +293,14 @@ msgstr "tar bort gammal sida %s" msgid "%s is not an editable page" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:289 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:291 #, perl-format msgid "creating %s" msgstr "skapar %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:307 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:326 -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:336 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:380 -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:419 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:309 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:328 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:338 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:382 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:421 #, perl-format msgid "editing %s" msgstr "redigerar %s" @@ -376,6 +376,21 @@ msgstr "linkmap misslyckades att köra dot" msgid "prog not a valid graphviz program" msgstr "" +#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:46 +#, perl-format +msgid "tohighlight contains unknown file type '%s'" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:57 +#, perl-format +msgid "Source code: %s" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:122 +msgid "" +"warning: highlight perl module not available; falling back to pass through" +msgstr "" + #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:62 #, fuzzy msgid "Image::Magick is not installed" @@ -721,24 +736,24 @@ msgstr "" msgid "rename %s" msgstr "ritar upp %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:138 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:140 msgid "Also rename SubPages and attachments" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:224 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:226 msgid "Only one attachment can be renamed at a time." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:227 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:229 msgid "Please select the attachment to rename." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:338 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:340 #, perl-format msgid "rename %s to %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:493 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:495 #, fuzzy, perl-format msgid "update for rename of %s to %s" msgstr "uppdatering av %s, %s av %s" @@ -1039,29 +1054,29 @@ msgstr "bygger om wiki.." msgid "refreshing wiki.." msgstr "uppdaterar wiki.." -#: ../IkiWiki.pm:480 +#: ../IkiWiki.pm:487 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi" msgstr "Måste ange url till wiki med --url när --cgi används" -#: ../IkiWiki.pm:526 +#: ../IkiWiki.pm:533 msgid "cannot use multiple rcs plugins" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:555 +#: ../IkiWiki.pm:562 #, perl-format msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:1194 +#: ../IkiWiki.pm:1201 #, fuzzy, perl-format msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i" msgstr "%s förbehandlingsslinga detekterades på %s, djup %i" -#: ../IkiWiki.pm:1732 +#: ../IkiWiki.pm:1733 msgid "yes" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:1860 +#: ../IkiWiki.pm:1865 #, fuzzy, perl-format msgid "cannot match pages: %s" msgstr "kan inte läsa %s: %s" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-06 12:58-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-25 09:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-13 15:31+1030\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Tùy thích đã được lưu." msgid "You are banned." msgstr "Bạn bị cấm ra." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1211 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1218 msgid "Error" msgstr "Lỗi" @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "" msgid "There are no broken links!" msgstr "Không có liên kết bị ngắt nào." -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:122 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:23 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:122 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:38 #, perl-format msgid "unsupported page format %s" msgstr "" @@ -216,55 +216,55 @@ msgstr "" msgid "Anonymous" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:333 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:97 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:338 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:97 msgid "bad page name" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:338 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:343 #, fuzzy, perl-format msgid "commenting on %s" msgstr "đang tạo %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:356 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:361 #, perl-format msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:363 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:368 #, perl-format msgid "comments on page '%s' are closed" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:457 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:462 msgid "comment stored for moderation" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:459 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:464 msgid "Your comment will be posted after moderator review" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:472 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:477 msgid "Added a comment" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:476 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:481 #, perl-format msgid "Added a comment: %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:518 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:236 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:523 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:236 msgid "you are not logged in as an admin" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:569 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:574 msgid "Comment moderation" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:608 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:613 msgid "comment moderation" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:759 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:764 msgid "Comments" msgstr "" @@ -294,14 +294,14 @@ msgstr "đang gỡ bỏ trang cũ %s" msgid "%s is not an editable page" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:289 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:291 #, perl-format msgid "creating %s" msgstr "đang tạo %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:307 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:326 -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:336 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:380 -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:419 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:309 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:328 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:338 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:382 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:421 #, perl-format msgid "editing %s" msgstr "đang sửa %s" @@ -377,6 +377,21 @@ msgstr "linkmap không chạy dot được" msgid "prog not a valid graphviz program" msgstr "" +#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:46 +#, perl-format +msgid "tohighlight contains unknown file type '%s'" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:57 +#, perl-format +msgid "Source code: %s" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:122 +msgid "" +"warning: highlight perl module not available; falling back to pass through" +msgstr "" + #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:62 #, fuzzy msgid "Image::Magick is not installed" @@ -722,24 +737,24 @@ msgstr "" msgid "rename %s" msgstr "đang vẽ %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:138 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:140 msgid "Also rename SubPages and attachments" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:224 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:226 msgid "Only one attachment can be renamed at a time." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:227 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:229 msgid "Please select the attachment to rename." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:338 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:340 #, perl-format msgid "rename %s to %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:493 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:495 #, fuzzy, perl-format msgid "update for rename of %s to %s" msgstr "cập nhật %2$s của %1$s bởi %3$s" @@ -1040,29 +1055,29 @@ msgstr "đang xây dựng lại wiki.." msgid "refreshing wiki.." msgstr "đang làm tươi wiki.." -#: ../IkiWiki.pm:480 +#: ../IkiWiki.pm:487 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi" msgstr "Cần phải xác định địa chỉ URL tới wiki với « --url » khi dùng « --cgi »" -#: ../IkiWiki.pm:526 +#: ../IkiWiki.pm:533 msgid "cannot use multiple rcs plugins" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:555 +#: ../IkiWiki.pm:562 #, perl-format msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:1194 +#: ../IkiWiki.pm:1201 #, fuzzy, perl-format msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i" msgstr "vòng lặp tiền xử lý %s được phát hiện trên %s ở độ sâu %i" -#: ../IkiWiki.pm:1732 +#: ../IkiWiki.pm:1733 msgid "yes" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:1860 +#: ../IkiWiki.pm:1865 #, fuzzy, perl-format msgid "cannot match pages: %s" msgstr "không thể đọc %s: %s" |