summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/toc.de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/underlays/directives/ikiwiki/directive/toc.de.po')
-rw-r--r--po/underlays/directives/ikiwiki/directive/toc.de.po30
1 files changed, 16 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/toc.de.po b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/toc.de.po
index 55906e0d0..15673a867 100644
--- a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/toc.de.po
+++ b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/toc.de.po
@@ -4,17 +4,19 @@
# modification, are permitted under any circumstances. No warranty.
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-14 14:10+0530\n"
"Last-Translator: Sebastian Kuhnert <mail@sebastian-kuhnert.de>\n"
"Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#. type: Plain text
-msgid "The `toc` directive is supplied by the [[!iki plugins/toc desc=toc]] plugin."
+msgid ""
+"The `toc` directive is supplied by the [[!iki plugins/toc desc=toc]] plugin."
msgstr ""
"Die `toc`-Anweisung wird durch die [[!iki plugins/toc desc=toc]]-Erweiterung "
"bereitgestellt."
@@ -35,10 +37,10 @@ msgid ""
"shown; to control how many levels of headers are shown, use the `levels` "
"parameter:"
msgstr ""
-"Das Inhaltsverzeichnis wird automatisch ausgehend von den Überschriften der Seite "
-"erzeugt. In der Voreinstellung werden nur die größten Überschriften der Seite "
-"angezeigt; mit dem Parameter `levels` kann aber die Anzahl der angezeigten "
-"Überschriftsebenen gesteuert werden:"
+"Das Inhaltsverzeichnis wird automatisch ausgehend von den Überschriften der "
+"Seite erzeugt. In der Voreinstellung werden nur die größten Überschriften "
+"der Seite angezeigt; mit dem Parameter `levels` kann aber die Anzahl der "
+"angezeigten Überschriftsebenen gesteuert werden:"
#. type: Plain text
#, no-wrap
@@ -50,8 +52,8 @@ msgid ""
"The toc directive will take the level of the first header as the topmost "
"level, even if there are higher levels seen later in the file."
msgstr ""
-"Die `toc`-Anweisung verwendet die Ebene der ersten Überschrift als die oberste, "
-"selbst wenn es weiter unten in der Datei höhere Überschriften gibt."
+"Die `toc`-Anweisung verwendet die Ebene der ersten Überschrift als die "
+"oberste, selbst wenn es weiter unten in der Datei höhere Überschriften gibt."
#. type: Plain text
msgid ""
@@ -60,8 +62,9 @@ msgid ""
"smaller headers:"
msgstr ""
"Um in einem Inhaltsverzeichnis nur die Überschriften beginnend mit einer "
-"bestimmten Ebene anzuzeigen, kann der `startlevel`-Parameter verwendet werden. "
-"Zum Beispiel, um nur &lt;h2&gt;- und kleinere Überschriften anzuzeigen:"
+"bestimmten Ebene anzuzeigen, kann der `startlevel`-Parameter verwendet "
+"werden. Zum Beispiel, um nur &lt;h2&gt;- und kleinere Überschriften "
+"anzuzeigen:"
#. type: Plain text
#, no-wrap
@@ -74,12 +77,11 @@ msgid ""
"unordered list instead, you can change the list-style in your local style "
"sheet."
msgstr ""
-"Das Inhaltsverzeichnis wird als nummerierte Liste erzeugt. Um eine ungeordnete "
-"Liste zu erhalten, kann `list-style` im lokalen Stylesheet verändert werden."
+"Das Inhaltsverzeichnis wird als nummerierte Liste erzeugt. Um eine "
+"ungeordnete Liste zu erhalten, kann `list-style` im lokalen Stylesheet "
+"verändert werden."
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
-
-