summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/more.de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/underlays/directives/ikiwiki/directive/more.de.po')
-rw-r--r--po/underlays/directives/ikiwiki/directive/more.de.po22
1 files changed, 15 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/more.de.po b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/more.de.po
index 65615049b..a9cf97a24 100644
--- a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/more.de.po
+++ b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/more.de.po
@@ -4,10 +4,11 @@
# modification, are permitted under any circumstances. No warranty.
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-14 14:04+0530\n"
"Last-Translator: Sebastian Kuhnert <mail@sebastian-kuhnert.de>\n"
"Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -18,8 +19,8 @@ msgid ""
"The `more` directive is supplied by the [[!iki plugins/more desc=more]] "
"plugin."
msgstr ""
-"Die `more`-Anweisung wird durch die [[!iki plugins/more desc=more]]-Erweiterung "
-"bereitgestellt."
+"Die `more`-Anweisung wird durch die [[!iki plugins/more desc=more]]-"
+"Erweiterung bereitgestellt."
#. type: Plain text
msgid ""
@@ -49,15 +50,22 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "If the `linktext` parameter is omitted it defaults to just \"more\"."
msgstr ""
-"Wenn der Parameter `linktext` weggelassen wird, wird einfach \"more\" angezeigt."
+"Wenn der Parameter `linktext` weggelassen wird, wird einfach \"more\" "
+"angezeigt."
#. type: Plain text
-msgid "Note that you can accomplish something similar using a [[toggle]] instead."
+msgid ""
+"An optional `pages` parameter can be used to specify a [[ikiwiki/PageSpec]], "
+"and then the \"more\" link will only be displayed when the page is inlined "
+"into a page matching that PageSpec, and otherwise the full content shown."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Note that you can accomplish something similar using a [[toggle]] instead."
msgstr "Etwas ähnliches kann auch mit einem [[toggle]] erreicht werden."
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
-
-