summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/legacy/ch/rp
blob: 021aee9f50a06dbe09f42030184eeb9b7a74b18c (plain)
  1. $self{texts} = {
  2. 'AP Aging' => 'Offene Verbindl.',
  3. 'AR Aging' => 'Forderungenspiegel',
  4. 'Account' => 'Konto',
  5. 'Account Number' => 'Kontonummer',
  6. 'Accounting Menu' => 'Kontoverwaltung',
  7. 'Accounts' => 'Konten',
  8. 'Accrual' => 'vereinbart',
  9. 'Address' => 'Adresse',
  10. 'Aged' => 'Veraltet',
  11. 'Aged Overdue' => 'Alter �berf�llig',
  12. 'All Accounts' => 'Alle Konten',
  13. 'Amount' => 'Betrag',
  14. 'Apr' => 'Apr',
  15. 'April' => 'April',
  16. 'Attachment' => 'als Anhang',
  17. 'Aug' => 'Aug',
  18. 'August' => 'August',
  19. 'Balance' => 'Bilanz',
  20. 'Balance Sheet' => 'Bilanz',
  21. 'Bcc' => 'Bcc',
  22. 'Cash' => 'vereinnahmt',
  23. 'Cc' => 'E-Mailkopie',
  24. 'Compare to' => 'Vergleichen mit',
  25. 'Continue' => 'Weiter',
  26. 'Copies' => 'Kopien',
  27. 'Credit' => 'Haben',
  28. 'Curr' => 'W�hrung',
  29. 'Current' => 'Aktuell',
  30. 'Current Earnings' => 'Aktuelles Einkommen',
  31. 'Customer' => 'Kunde',
  32. 'Customer not on file!' => 'Kunde ist nicht in der Datenbank!',
  33. 'Date' => 'Datum',
  34. 'Day(s)' => 'Tage',
  35. 'Debit' => 'Soll',
  36. 'Dec' => 'Dez',
  37. 'December' => 'Dezember',
  38. 'Decimalplaces' => 'Dezimalstellen',
  39. 'Delete Schedule' => 'Zeitplan l�schen',
  40. 'Department' => 'Abteilung',
  41. 'Description' => 'Beschreibung',
  42. 'Detail' => 'Einzelheiten',
  43. 'Due Date' => 'F�lligkeitsdatum',
  44. 'E-mail' => 'E-Mail',
  45. 'E-mail Statement to' => 'Mahnung per E-Mail an',
  46. 'E-mail address missing!' => 'E-Mail-Adresse fehlt!',
  47. 'E-mail message' => 'E-Mail-Nachricht ',
  48. 'Every' => 'Jeden',
  49. 'Feb' => 'Feb',
  50. 'February' => 'Februar',
  51. 'For' => 'f�r',
  52. 'From' => 'Von',
  53. 'GIFI' => 'GIFI',
  54. 'Heading' => '�berschrift',
  55. 'ID' => 'ID',
  56. 'In-line' => 'im Textk�rper (Inline)',
  57. 'Include Exchange Rate Difference' => 'Wechselkursunterschied aufnehmen',
  58. 'Include Payment' => 'Bezahlung reinnehmen',
  59. 'Include in Report' => 'In Bericht aufnehmen',
  60. 'Income Statement' => 'Gewinn- und Verlustrechnung',
  61. 'Invoice' => 'Rechnung',
  62. 'Jan' => 'Jan',
  63. 'January' => 'Januar',
  64. 'Jul' => 'Jul',
  65. 'July' => 'Juli',
  66. 'Jun' => 'Jun',
  67. 'June' => 'Juni',
  68. 'Language' => 'Sprache',
  69. 'Mar' => 'M�r',
  70. 'March' => 'M�rz',
  71. 'May' => 'Mai',
  72. 'May ' => 'Mai',
  73. 'Memo' => 'Notiz',
  74. 'Message' => 'Nachricht',
  75. 'Method' => 'Abrechnungsmethode',
  76. 'Month' => 'Monat',
  77. 'Month(s)' => 'Monat(e)',
  78. 'N/A' => 'N.Z.',
  79. 'Next Date' => 'N�chstes Datum',
  80. 'Non-taxable Purchases' => 'MSTF-freie Eink�ufe',
  81. 'Non-taxable Sales' => 'MSTF-freie Verk�ufe',
  82. 'Nothing selected!' => 'Es wurde nichts ausgew�hlt!',
  83. 'Nov' => 'Nov',
  84. 'November' => 'November',
  85. 'Number' => 'Artikelnummer',
  86. 'Oct' => 'Okt',
  87. 'October' => 'Oktober',
  88. 'Order' => 'Bestellung',
  89. 'Overdue' => '�berf�llig',
  90. 'PDF' => 'PDF',
  91. 'Payments' => 'Zahlungen',
  92. 'Period' => 'Zeitraum',
  93. 'Postscript' => 'Postscript',
  94. 'Print' => 'Drucken',
  95. 'Project' => 'Projekt',
  96. 'Project Number' => 'Projektnummer',
  97. 'Project Transactions' => 'Projektbuchungen',
  98. 'Project not on file!' => 'Dieses Projekt ist nicht in der Datenbank!',
  99. 'Quarter' => 'Quartal',
  100. 'Receipts' => 'Quittungen',
  101. 'Recurring Transaction' => 'Wiederkehrende Buchung',
  102. 'Reference' => 'Referenz',
  103. 'Repeat' => 'Wiederholen',
  104. 'Report for' => 'Bericht f�r',
  105. 'Salesperson' => 'Verk�ufer',
  106. 'Save Schedule' => 'Zeitplan speichern',
  107. 'Screen' => 'Bildschirm',
  108. 'Select all' => 'Alle ausw�hlen',
  109. 'Select from one of the names below' => 'W�hlen Sie einen der untenstehenden Namen',
  110. 'Select from one of the projects below' => 'W�hlen Sie eines der untenstehenden Projekte',
  111. 'Select postscript or PDF!' => 'Postscript oder PDF ausw�hlen!',
  112. 'Sep' => 'Sep',
  113. 'September' => 'September',
  114. 'Source' => 'Beleg',
  115. 'Standard' => 'Standard',
  116. 'Startdate' => 'Eintrittsdatum',
  117. 'Statement' => 'Zahlungserinnerung',
  118. 'Statement sent to' => 'Zahlungserinnerung verschickt an',
  119. 'Statements sent to printer!' => 'Zahlungserinnerungen gedruckt!',
  120. 'Subject' => 'Betreff',
  121. 'Subtotal' => 'Zwischensumme',
  122. 'Summary' => 'Zusammenfassung',
  123. 'Tax' => 'MWST',
  124. 'Tax collected' => 'vereinnahmte MWST',
  125. 'Tax paid' => 'Vorsteuer',
  126. 'Till' => 'Kasse',
  127. 'To' => 'Bis',
  128. 'Total' => 'Total',
  129. 'Trial Balance' => 'Saldenbilanz',
  130. 'Vendor' => 'Lieferant',
  131. 'Vendor not on file!' => 'Lieferant ist nicht in der Datenbank!',
  132. 'Warning!' => 'Warnung!',
  133. 'Week(s)' => 'Woche(n)',
  134. 'Year' => 'Jahr',
  135. 'Year(s)' => 'Jahr(e)',
  136. 'You are posting an existing transaction!' => 'Sie buchen eine existierende Buchung',
  137. 'You are printing and posting an existing transaction!' => 'Sie drucken und buchen eine bereits bestehende Buchung',
  138. 'You are printing and saving an existing order' => 'Sie drucken und speichern einen existierenden Auftrag',
  139. 'You are printing and saving an existing quotation' => 'Sie drucken und speichern eine bereits bestehende Offerte',
  140. 'You are saving an existing order' => 'Sie speichern einen bereits bestehenden Auftrag',
  141. 'You are saving an existing quotation' => 'Sie speichern eine vorhandene Offerte',
  142. 'as at' => 'zum Stand',
  143. 'for' => 'f�r',
  144. 'for Period' => 'f�r den Zeitraum',
  145. 'sent' => 'verschickt',
  146. 'time(s)' => 'mal',
  147. };
  148. $self{subs} = {
  149. 'acc_menu' => 'acc_menu',
  150. 'add_transaction' => 'add_transaction',
  151. 'aging' => 'aging',
  152. 'ap_transaction' => 'ap_transaction',
  153. 'ar_transaction' => 'ar_transaction',
  154. 'check_name' => 'check_name',
  155. 'check_project' => 'check_project',
  156. 'continue' => 'continue',
  157. 'delete_schedule' => 'delete_schedule',
  158. 'display' => 'display',
  159. 'e_mail' => 'e_mail',
  160. 'generate_ap_aging' => 'generate_ap_aging',
  161. 'generate_ar_aging' => 'generate_ar_aging',
  162. 'generate_balance_sheet' => 'generate_balance_sheet',
  163. 'generate_income_statement' => 'generate_income_statement',
  164. 'generate_projects' => 'generate_projects',
  165. 'generate_tax_report' => 'generate_tax_report',
  166. 'generate_trial_balance' => 'generate_trial_balance',
  167. 'gl_transaction' => 'gl_transaction',
  168. 'js_menu' => 'js_menu',
  169. 'list_accounts' => 'list_accounts',
  170. 'list_payments' => 'list_payments',
  171. 'menubar' => 'menubar',
  172. 'name_selected' => 'name_selected',
  173. 'payment_subtotal' => 'payment_subtotal',
  174. 'post_as_new' => 'post_as_new',
  175. 'print' => 'print',
  176. 'print_and_post_as_new' => 'print_and_post_as_new',
  177. 'print_form' => 'print_form',
  178. 'print_options' => 'print_options',
  179. 'project_selected' => 'project_selected',
  180. 'rebuild_vc' => 'rebuild_vc',
  181. 'report' => 'report',
  182. 'repost' => 'repost',
  183. 'reprint' => 'reprint',
  184. 'sales_invoice_' => 'sales_invoice_',
  185. 'save_schedule' => 'save_schedule',
  186. 'schedule' => 'schedule',
  187. 'section_menu' => 'section_menu',
  188. 'select_all' => 'select_all',
  189. 'select_name' => 'select_name',
  190. 'select_project' => 'select_project',
  191. 'send_email' => 'send_email',
  192. 'statement_details' => 'statement_details',
  193. 'tax_subtotal' => 'tax_subtotal',
  194. 'vendor_invoice_' => 'vendor_invoice_',
  195. 'weiter' => 'continue',
  196. 'zeitplan_l�schen' => 'delete_schedule',
  197. 'e_mail' => 'e_mail',
  198. 'drucken' => 'print',
  199. 'zeitplan_speichern' => 'save_schedule',
  200. 'alle_ausw�hlen' => 'select_all',
  201. };
  202. 1;