summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/legacy/tw_big5/rp
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/legacy/tw_big5/rp')
-rwxr-xr-xlocale/legacy/tw_big5/rp204
1 files changed, 204 insertions, 0 deletions
diff --git a/locale/legacy/tw_big5/rp b/locale/legacy/tw_big5/rp
new file mode 100755
index 00000000..654f7d89
--- /dev/null
+++ b/locale/legacy/tw_big5/rp
@@ -0,0 +1,204 @@
+$self{charset} = 'BIG5';
+
+$self{texts} = {
+ 'AP Aging' => '應付帳齡分析',
+ 'AR Aging' => '應收帳齡分析',
+ 'Account' => '帳戶',
+ 'Account Number' => '帳戶編號',
+ 'Accounting Menu' => '會計選單',
+ 'Accounts' => '帳戶',
+ 'Accrual' => '應計基礎',
+ 'Address' => '地址',
+ 'All Accounts' => '全部帳戶',
+ 'Amount' => '金額',
+ 'Apr' => '四月',
+ 'April' => '四月',
+ 'Attachment' => '附件',
+ 'Aug' => '八月',
+ 'August' => '八月',
+ 'Balance' => '餘額',
+ 'Balance Sheet' => '資產負債表',
+ 'Bcc' => '不顯示抄送',
+ 'Cash' => '現金',
+ 'Cc' => '抄送',
+ 'Compare to' => '對照',
+ 'Continue' => '繼續',
+ 'Copies' => '副本',
+ 'Credit' => '貸方',
+ 'Curr' => '目前',
+ 'Current' => '現有',
+ 'Current Earnings' => '現有收益',
+ 'Customer' => '客戶',
+ 'Customer not on file!' => '沒有此客戶的記錄!',
+ 'Date' => '日期',
+ 'Day(s)' => '日',
+ 'Debit' => '借方',
+ 'Dec' => '十二月',
+ 'December' => '十二月',
+ 'Decimalplaces' => '小數的位置',
+ 'Delete Schedule' => '刪除時間表',
+ 'Department' => '部門',
+ 'Description' => '說明',
+ 'Detail' => '詳情',
+ 'Due Date' => '到期日',
+ 'E-mail' => '電子郵件',
+ 'E-mail Statement to' => '電郵會計賬到',
+ 'E-mail address missing!' => '未指明電子郵件位址!',
+ 'E-mail message' => '電子郵件訊息',
+ 'Every' => '每',
+ 'Feb' => '二月',
+ 'February' => '二月',
+ 'For' => '重覆',
+ 'From' => '從',
+ 'GIFI' => '財務訊息通用索引(GIFI)',
+ 'Heading' => '標題',
+ 'ID' => '識別編號',
+ 'In-line' => '行內',
+ 'Include Exchange Rate Difference' => '包含外匯差距',
+ 'Include Payment' => '包括付款',
+ 'Include in Report' => '一併顯示',
+ 'Income Statement' => '損益表',
+ 'Invoice' => '發票',
+ 'Jan' => '一月',
+ 'January' => '一月',
+ 'Jul' => '七月',
+ 'July' => '七月',
+ 'Jun' => '六月',
+ 'June' => '六月',
+ 'Language' => '語言',
+ 'Mar' => '三月',
+ 'March' => '三月',
+ 'May' => '五月',
+ 'May ' => '五月',
+ 'Memo' => '備忘錄',
+ 'Message' => '訊息',
+ 'Method' => '方法',
+ 'Month' => '月',
+ 'Month(s)' => '月',
+ 'N/A' => '不適用',
+ 'Next Date' => '下一日',
+ 'Non-taxable Purchases' => '不應課稅的採購',
+ 'Non-taxable Sales' => '不應課稅的銷售',
+ 'Nothing selected!' => '沒有選擇任何東西!',
+ 'Nov' => '十一月',
+ 'November' => '十一月',
+ 'Number' => '編號',
+ 'Oct' => '十月',
+ 'October' => '十月',
+ 'Order' => '訂單',
+ 'PDF' => 'PDF',
+ 'Payments' => '付款',
+ 'Period' => '期間',
+ 'Postscript' => 'Postscript',
+ 'Print' => '列印',
+ 'Project' => '項目',
+ 'Project Number' => '項目號碼',
+ 'Project Transactions' => '項目交易',
+ 'Project not on file!' => '沒有此項目的記錄!',
+ 'Quarter' => '季',
+ 'Receipts' => '收據',
+ 'Recurring Transaction' => '重覆出現的交易',
+ 'Reference' => '參考資料',
+ 'Repeat' => '重覆',
+ 'Report for' => '報表來源',
+ 'Salesperson' => '銷售人員',
+ 'Save Schedule' => '儲存時間表',
+ 'Screen' => '螢幕',
+ 'Select all' => '全選',
+ 'Select from one of the names below' => '於下列姓名中選擇一個',
+ 'Select from one of the projects below' => '於下列項目中選擇一個',
+ 'Select postscript or PDF!' => '選擇postscript或PDF!',
+ 'Sep' => '九月',
+ 'September' => '九月',
+ 'Source' => '來源',
+ 'Standard' => '標準',
+ 'Startdate' => '開始日期',
+ 'Statement' => '會計帳',
+ 'Statement sent to' => '會計帳已送至',
+ 'Statements sent to printer!' => '會計帳已送至印表機!',
+ 'Subject' => '標題',
+ 'Subtotal' => '小計',
+ 'Summary' => '摘要',
+ 'Tax' => '稅金',
+ 'Tax collected' => '已收稅金',
+ 'Tax paid' => '已付稅金',
+ 'Till' => '直到',
+ 'To' => '至',
+ 'Total' => '總計',
+ 'Trial Balance' => '試算表',
+ 'Vendor' => '供應商',
+ 'Vendor not on file!' => '沒有此供應商的記錄!',
+ 'Warning!' => '警告!',
+ 'Week(s)' => '星期',
+ 'Year' => '年',
+ 'Year(s)' => '年',
+ 'You are posting an existing transaction!' => '您正在加入一個現存的交易!',
+ 'You are printing and posting an existing transaction!' => '您正在列印及加入一個現存的交易!',
+ 'You are printing and saving an existing order' => '您正在列印及儲存一張現存的訂單!',
+ 'You are printing and saving an existing quotation' => '您正在列印及儲存一張現存的報價單!',
+ 'You are saving an existing order' => '您正在儲存一張現存的訂單!',
+ 'You are saving an existing quotation' => '您正在儲存一張現存的報價單!',
+ 'as at' => '截至',
+ 'for' => '為了',
+ 'for Period' => '期間',
+ 'sent' => '已送出',
+ 'time(s)' => '次',
+};
+
+$self{subs} = {
+ 'acc_menu' => 'acc_menu',
+ 'add_transaction' => 'add_transaction',
+ 'aging' => 'aging',
+ 'ap_transaction' => 'ap_transaction',
+ 'ar_transaction' => 'ar_transaction',
+ 'check_name' => 'check_name',
+ 'check_project' => 'check_project',
+ 'continue' => 'continue',
+ 'delete_schedule' => 'delete_schedule',
+ 'display' => 'display',
+ 'e_mail' => 'e_mail',
+ 'generate_ap_aging' => 'generate_ap_aging',
+ 'generate_ar_aging' => 'generate_ar_aging',
+ 'generate_balance_sheet' => 'generate_balance_sheet',
+ 'generate_income_statement' => 'generate_income_statement',
+ 'generate_projects' => 'generate_projects',
+ 'generate_tax_report' => 'generate_tax_report',
+ 'generate_trial_balance' => 'generate_trial_balance',
+ 'gl_transaction' => 'gl_transaction',
+ 'js_menu' => 'js_menu',
+ 'list_accounts' => 'list_accounts',
+ 'list_payments' => 'list_payments',
+ 'menubar' => 'menubar',
+ 'name_selected' => 'name_selected',
+ 'payment_subtotal' => 'payment_subtotal',
+ 'post_as_new' => 'post_as_new',
+ 'print' => 'print',
+ 'print_and_post_as_new' => 'print_and_post_as_new',
+ 'print_form' => 'print_form',
+ 'print_options' => 'print_options',
+ 'project_selected' => 'project_selected',
+ 'rebuild_vc' => 'rebuild_vc',
+ 'report' => 'report',
+ 'repost' => 'repost',
+ 'reprint' => 'reprint',
+ 'sales_invoice_' => 'sales_invoice_',
+ 'save_schedule' => 'save_schedule',
+ 'schedule' => 'schedule',
+ 'section_menu' => 'section_menu',
+ 'select_all' => 'select_all',
+ 'select_name' => 'select_name',
+ 'select_project' => 'select_project',
+ 'send_email' => 'send_email',
+ 'statement_details' => 'statement_details',
+ 'tax_subtotal' => 'tax_subtotal',
+ 'vendor_invoice_' => 'vendor_invoice_',
+ '繼續' => 'continue',
+ '呀除時間表' => 'delete_schedule',
+ '電子郵件' => 'e_mail',
+ '圭奸' => 'print',
+ '儲存時間表' => 'save_schedule',
+ '全選' => 'select_all',
+};
+
+1;
+