summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/co_utf/aa
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/co_utf/aa')
-rwxr-xr-xlocale/co_utf/aa161
1 files changed, 161 insertions, 0 deletions
diff --git a/locale/co_utf/aa b/locale/co_utf/aa
new file mode 100755
index 00000000..525f2efa
--- /dev/null
+++ b/locale/co_utf/aa
@@ -0,0 +1,161 @@
+$self{charset} = 'UTF-8';
+
+$self{texts} = {
+ 'AP Outstanding' => 'Impagados Proveedores',
+ 'AP Transaction' => 'Transaccion Proveedor',
+ 'AP Transactions' => 'Gestiones de pagos',
+ 'AR Outstanding' => 'Impagados Cartera',
+ 'AR Transaction' => 'Cuentas por Cobrar',
+ 'AR Transactions' => 'Cuentas por Cobrar',
+ 'Account' => 'Cuenta',
+ 'Accounting Menu' => 'Menú general',
+ 'Add AP Transaction' => 'Añadir Transacción por Pagar',
+ 'Add AR Transaction' => 'Añadir Transacción por Cobrar',
+ 'Amount' => 'Total',
+ 'Amount Due' => 'Por Pagar',
+ 'Apr' => 'Abr',
+ 'April' => 'Abril',
+ 'Are you sure you want to delete Transaction' => '¿Está seguro de que desea borrar la transacción?',
+ 'Aug' => 'Ago',
+ 'August' => 'Agosto',
+ 'Cannot delete transaction!' => '¡No se puede borrar la transacción!',
+ 'Cannot post payment for a closed period!' => '¡No se puede registrar un pago en un periodo ya cerrado!',
+ 'Cannot post transaction for a closed period!' => '¡No se puede registrar una transacción para un periodo cerrado',
+ 'Cannot post transaction!' => '¡No se puede registrar la transacción',
+ 'Check' => 'Cheque',
+ 'Closed' => 'Cerrado',
+ 'Confirm!' => 'Confirmar',
+ 'Continue' => 'Continuar',
+ 'Credit' => 'Crédito',
+ 'Credit Limit' => 'Limite de credito',
+ 'Curr' => 'Mon.',
+ 'Currency' => 'Moneda',
+ 'Current' => 'Actual',
+ 'Customer' => 'Cliente',
+ 'Customer missing!' => '¡Falta el cliente!',
+ 'Date' => 'Fecha',
+ 'Date Paid' => 'Fecha de pago',
+ 'Debit' => 'Débito',
+ 'Dec' => 'Dic',
+ 'December' => 'Diciembre',
+ 'Delete' => 'Borrar',
+ 'Department' => 'Centro de Costos',
+ 'Description' => 'Descripción',
+ 'Detail' => 'Detalle',
+ 'Due Date' => 'Fecha de vencimiento',
+ 'Due Date missing!' => 'Falta la fecha de vencimiento',
+ 'Edit AP Transaction' => 'Editar Asiento de CxP',
+ 'Edit AR Transaction' => 'Editar Asiento de CxC',
+ 'Employee' => 'Colaborador/Empleado',
+ 'Exch' => 'Cambio',
+ 'Exchange Rate' => 'Tasa de Cambio',
+ 'Exchange rate for payment missing!' => 'Falta Tasa de Cambio',
+ 'Exchange rate missing!' => 'Falta Tasa de Cambio',
+ 'Feb' => 'Feb',
+ 'February' => 'Febrero',
+ 'From' => 'De',
+ 'ID' => 'ID',
+ 'Include in Report' => 'Incluir en informe',
+ 'Invoice' => 'Factura de Venta',
+ 'Invoice Date' => 'Fecha de factura',
+ 'Invoice Date missing!' => 'No se ha definido la fecha de la factura',
+ 'Invoice Number' => 'Número de factura',
+ 'Jan' => 'Ene',
+ 'January' => 'Enero',
+ 'Jul' => 'Jul',
+ 'July' => 'Julio',
+ 'Jun' => 'Jun',
+ 'June' => 'Junio',
+ 'Manager' => 'Administrador',
+ 'Mar' => 'Mar',
+ 'March' => 'Marzo',
+ 'May' => 'Mayo',
+ 'May ' => 'Mayo',
+ 'Memo' => 'Memo',
+ 'Month' => 'Mes',
+ 'No.' => 'No.',
+ 'Notes' => 'Notas',
+ 'Nov' => 'Nov',
+ 'November' => 'Noviembre',
+ 'Oct' => 'Oct',
+ 'October' => 'Octubre',
+ 'Open' => 'Abierto',
+ 'Order' => 'Orden',
+ 'Order Number' => 'Número de orden',
+ 'PO Number' => 'Número pedido',
+ 'Paid' => 'Pagado',
+ 'Payment date missing!' => 'No se encuentra la fecha de pago',
+ 'Payments' => 'Pagos',
+ 'Period' => 'Periodo',
+ 'Post' => 'Registrar',
+ 'Post as new' => 'Registrar como Nuevo',
+ 'Print' => 'Imprimir',
+ 'Print and Post' => 'Imprimir y Registrar',
+ 'Project' => 'Proyecto',
+ 'Quarter' => 'Trimestre',
+ 'Receipt' => 'Recibo',
+ 'Remaining' => 'Resto',
+ 'Sales Invoice.' => 'Factura de Ventas.',
+ 'Salesperson' => 'Vendedor',
+ 'Schedule' => 'Programar Recurrencia',
+ 'Sep' => 'Sep',
+ 'September' => 'Septiembre',
+ 'Ship to' => 'Destino',
+ 'Ship via' => 'Envio por',
+ 'Shipping Point' => 'Destino',
+ 'Source' => 'Fuente',
+ 'Subtotal' => 'Subtotal',
+ 'Summary' => 'Résumen',
+ 'Tax' => 'Impuestos',
+ 'Tax Included' => 'Impuestos Incluidos',
+ 'Till' => 'Caja',
+ 'To' => 'Hasta ',
+ 'Total' => 'Total',
+ 'Transaction' => 'Asiento',
+ 'Transaction deleted!' => '¡Transacción borrada!',
+ 'Transaction posted!' => '¡Transacción registrada!',
+ 'Update' => 'Actualizar',
+ 'Vendor' => 'Proveedor',
+ 'Vendor Invoice.' => 'Factura de Proveedor.',
+ 'Vendor missing!' => '¡Falta el proveedor!',
+ 'Year' => 'Año',
+ 'Yes' => 'Si',
+};
+
+$self{subs} = {
+ 'acc_menu' => 'acc_menu',
+ 'add' => 'add',
+ 'create_links' => 'create_links',
+ 'delete' => 'delete',
+ 'display' => 'display',
+ 'display_form' => 'display_form',
+ 'edit' => 'edit',
+ 'form_footer' => 'form_footer',
+ 'form_header' => 'form_header',
+ 'js_menu' => 'js_menu',
+ 'menubar' => 'menubar',
+ 'post' => 'post',
+ 'search' => 'search',
+ 'section_menu' => 'section_menu',
+ 'subtotal' => 'subtotal',
+ 'transactions' => 'transactions',
+ 'update' => 'update',
+ 'yes' => 'yes',
+ 'transaccion_proveedor' => 'ap_transaction',
+ 'cuentas_por_cobrar' => 'ar_transaction',
+ 'continuar' => 'continue',
+ 'borrar' => 'delete',
+ 'registrar' => 'post',
+ 'registrar_como_nuevo' => 'post_as_new',
+ 'imprimir' => 'print',
+ 'imprimir_y_registrar' => 'print_and_post',
+ 'factura_de_ventas_' => 'sales_invoice_',
+ 'programar_recurrencia' => 'schedule',
+ 'destino' => 'ship_to',
+ 'actualizar' => 'update',
+ 'factura_de_proveedor_' => 'vendor_invoice_',
+ 'si' => 'yes',
+};
+
+1;
+