summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale
diff options
context:
space:
mode:
authortetragon <tetragon@4979c152-3d1c-0410-bac9-87ea11338e46>2006-11-01 02:13:57 +0000
committertetragon <tetragon@4979c152-3d1c-0410-bac9-87ea11338e46>2006-11-01 02:13:57 +0000
commit7cabf52473e2d07f2e292edfe05853a3deadfb60 (patch)
treec5e86532157303955988e331878feb823074c7c0 /locale
parent179b0e1847d863d40d4ad5e2352aa9f3a6cf7af2 (diff)
Re-add textual forms of numerals
git-svn-id: https://ledger-smb.svn.sourceforge.net/svnroot/ledger-smb/trunk@440 4979c152-3d1c-0410-bac9-87ea11338e46
Diffstat (limited to 'locale')
-rwxr-xr-xlocale/po/et.po73
1 files changed, 72 insertions, 1 deletions
diff --git a/locale/po/et.po b/locale/po/et.po
index d7b72c78..8f042717 100755
--- a/locale/po/et.po
+++ b/locale/po/et.po
@@ -1,3 +1,27 @@
+# #-#-#-#-# et.po (LedgerSMB 1.1.1) #-#-#-#-#
+# #####################################################################
+# LedgerSMB Small Medium Business Accounting
+# Copyright (c) 2006
+#
+# Estonian texts:
+#
+# Author: Andrei Kolu <andrei.kolu@mail.ee>
+#
+# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU General Public License as published by
+# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+# (at your option) any later version.
+#
+# This program is distributed in the hope that it will be useful,
+# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+# GNU General Public License for more details.
+# You should have received a copy of the GNU General Public License
+# along with this program; if not, write to the Free Software
+# Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
+#
+# ######################################################################
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.1.1\n"
@@ -366,6 +390,9 @@ msgstr "All"
msgid "Billing Address"
msgstr "Arve Esitamise Aadress"
+msgid "Billion"
+msgstr "miljard"
+
msgid "Bin"
msgstr "Pakendit"
@@ -996,6 +1023,9 @@ msgstr "Muuda Ostuarve"
msgid "Edit Warehouse"
msgstr "Muuda Kaubaladu"
+msgid "Eight"
+msgstr "kaheksa"
+
msgid "Employee"
msgstr "Töötaja"
@@ -1086,6 +1116,9 @@ msgstr "Veebr"
msgid "February"
msgstr "Veebruar"
+msgid "Five"
+msgstr "viis"
+
msgid "For"
msgstr "Saata"
@@ -1095,6 +1128,9 @@ msgstr "Valuutavahetuse Kasum"
msgid "Foreign Exchange Loss"
msgstr "Valuutavahetuse Kahjum"
+msgid "Four"
+msgstr "neli"
+
msgid "Friday"
msgstr "Reede"
@@ -1194,6 +1230,9 @@ msgstr "Server"
msgid "Hostname missing!"
msgstr "Serveri nimi puudu!"
+msgid "Hundred"
+msgstr "sada"
+
msgid "IBAN"
msgstr "Pangaarve NR."
@@ -1488,6 +1527,9 @@ msgstr "Meetod"
msgid "Microfiche"
msgstr "Mikrofišš"
+msgid "Million"
+msgstr "miljon"
+
msgid "Model"
msgstr "Mudel"
@@ -1530,6 +1572,9 @@ msgstr "Järgmine Kuupäev"
msgid "Next Number"
msgstr "Järgmine Number"
+msgid "Nine"
+msgstr "üheksa"
+
msgid "No"
msgstr "Ei"
@@ -1635,6 +1680,9 @@ msgstr "Oktoober"
msgid "On Hand"
msgstr "Saadaval"
+msgid "One"
+msgstr "üks"
+
msgid "Onhand"
msgstr "Käepärast"
@@ -2247,6 +2295,9 @@ msgstr "Sessioon aegunud!"
msgid "Setup Templates"
msgstr "Dokumendipõhjade seadistamine"
+msgid "Seven"
+msgstr "seitse"
+
msgid "Ship"
msgstr "Saatmine"
@@ -2280,6 +2331,9 @@ msgstr "Puudu"
msgid "Signature"
msgstr "Allkiri"
+msgid "Six"
+msgstr "kuus"
+
msgid "Source"
msgstr "Allikas"
@@ -2391,6 +2445,9 @@ msgstr "Dokumendipõhjad salvestatud!"
msgid "Templates"
msgstr "Dokumendipõhjad"
+msgid "Ten"
+msgstr "kümme"
+
msgid "Terms"
msgstr "Tingimused"
@@ -2409,6 +2466,12 @@ msgstr "Järgmised andmebaasid vajavad uuendamist"
msgid "This is a preliminary check for existing sources. Nothing will be created or deleted at this stage!"
msgstr "Olemasolevate allikate eelkontroll. Praeguses staadiumis ei toimu andmete lisamist ega kustutamist."
+msgid "Thousand"
+msgstr "tuhat"
+
+msgid "Three"
+msgstr "kolm"
+
msgid "Thursday"
msgstr "Neljapäev"
@@ -2514,9 +2577,15 @@ msgstr "Tõlked salvestatud"
msgid "Trial Balance"
msgstr "Proovibilanss"
+msgid "Trillion"
+msgstr "biljon"
+
msgid "Tuesday"
msgstr "Teisipäev"
+msgid "Two"
+msgstr "kaks"
+
msgid "Type of Business"
msgstr "Ettevõtte tüüp"
@@ -2700,6 +2769,9 @@ msgstr "Salvestad juba olemasolevat tehingut\""
msgid "You did not enter a name!"
msgstr "Jätsid nime sisestamata!"
+msgid "Zero"
+msgstr "null"
+
msgid "Zip/Postal Code"
msgstr "Postiindex"
@@ -2759,4 +2831,3 @@ msgstr "ootamatu viga!"
msgid "website"
msgstr "kodulehekülg"
-