diff options
author | tetragon <tetragon@4979c152-3d1c-0410-bac9-87ea11338e46> | 2006-10-24 14:54:25 +0000 |
---|---|---|
committer | tetragon <tetragon@4979c152-3d1c-0410-bac9-87ea11338e46> | 2006-10-24 14:54:25 +0000 |
commit | 2c4d43494bb6329bbb24a8355c8d0deaa9ba0ccb (patch) | |
tree | 84514d415d5ed3e5437510642596e3d127b1caf4 /locale/fr/all | |
parent | 259721aa1e8f94c26e372726f54f2dab785755bc (diff) |
Convert French translations to gettext
git-svn-id: https://ledger-smb.svn.sourceforge.net/svnroot/ledger-smb/trunk@289 4979c152-3d1c-0410-bac9-87ea11338e46
Diffstat (limited to 'locale/fr/all')
-rwxr-xr-x | locale/fr/all | 786 |
1 files changed, 0 insertions, 786 deletions
diff --git a/locale/fr/all b/locale/fr/all deleted file mode 100755 index 2a5dd874..00000000 --- a/locale/fr/all +++ /dev/null @@ -1,786 +0,0 @@ -# These are all the texts to build the translations files. -# to build unique strings edit the module files instead -# this file is just a shortcut to build strings which are the same - -$self{texts} = { - 'A' => 'A', - 'AP' => 'Dépenses', - 'AP Aging' => 'Dépenses exigibles', - 'AP Outstanding' => 'Dépenses en retard', - 'AP Transaction' => 'Écriture dépenses', - 'AP Transactions' => 'Mouvements - Dépenses', - 'AR' => 'Recettes', - 'AR Aging' => 'Recettes exigibles', - 'AR Outstanding' => 'Recettes en retard', - 'AR Transaction' => 'Écriture recettes', - 'AR Transactions' => 'Mouvements - Recettes', - 'About' => 'À propos', - 'Above' => 'En dessus', - 'Access Control' => 'Contrôle d\'accès', - 'Account' => 'Compte', - 'Account Number' => 'Numéro de compte', - 'Account Number missing!' => 'Numéro de compte manquant!', - 'Account Type' => 'Type de compte', - 'Account Type missing!' => 'Type de compte manquant!', - 'Account deleted!' => 'Compte supprimé', - 'Account does not exist!' => 'Compte non existant!', - 'Account saved!' => 'Compte enregistré', - 'Accounting' => 'Comptabilité', - 'Accounting Menu' => 'Menu de comptabilité', - 'Accounts' => 'Comptes', - 'Accrual' => 'Accumulation', - 'Activate Audit trail' => 'Activer la journalisation des accès aux écritures clôturées', - 'Activate Audit trails' => 'Activer la journalisation des accès aux écritures clôturées', - 'Active' => 'Actif', - 'Add' => 'Ajouter', - 'Add AP Transaction' => 'Ajouter une dépense', - 'Add AR Transaction' => 'Ajouter une recette', - 'Add Account' => 'Ajouter compte', - 'Add Assembly' => 'Ajouter produit', - 'Add Business' => 'Ajouter type d\'affaire', - 'Add Cash Transfer Transaction' => 'Saisie d\'écriture - Virements internes', - 'Add Customer' => 'Ajouter client', - 'Add Deduction' => 'Ajouter prélèvement', - 'Add Department' => 'Ajouter service', - 'Add Employee' => 'Ajouter employé', - 'Add Exchange Rate' => 'Ajouter taux de change', - 'Add GIFI' => 'Ajouter code d\'identification comptable ou fiscale', - 'Add General Ledger Transaction' => 'Ajouter une écriture au grand-livre', - 'Add Group' => 'Ajouter groupe', - 'Add Labor/Overhead' => 'Ajouter coût de production', - 'Add Language' => 'Ajouter langue', - 'Add POS Invoice' => 'Saisie ticket de caisse', - 'Add Part' => 'Ajouter marchandise', - 'Add Pricegroup' => 'Ajouter groupe de prix', - 'Add Project' => 'Ajouter projet', - 'Add Purchase Order' => 'Établir commande d\'achat', - 'Add Quotation' => 'Établir devis', - 'Add Request for Quotation' => 'Établir demande de devis', - 'Add SIC' => 'Ajouter code secteur économique', - 'Add Sales Invoice' => 'Établir facture de vente', - 'Add Sales Order' => 'Établir commande de vente', - 'Add Service' => 'Ajouter prestation', - 'Add Transaction' => 'Saisie d\'écriture', - 'Add User' => 'Ajouter utilisateur', - 'Add Vendor' => 'Ajouter fournisseur', - 'Add Vendor Invoice' => 'Établir facture d\'achat', - 'Add Warehouse' => 'Ajouter entrepôt', - 'Address' => 'Adresse', - 'Administration' => 'Administration', - 'Administrator' => 'Administrateur', - 'After Deduction' => 'Après prélèvement', - 'All' => 'Tous', - 'All Accounts' => 'Afficher tous les comptes', - 'All Datasets up to date!' => 'Tous les fichiers de données sont à jour!', - 'All Items' => 'Tout objet', - 'Allowances' => 'Indemnités', - 'Amount' => 'Montant', - 'Amount Due' => 'Montant dû', - 'Amount missing!' => 'Montant manquant!', - 'Apr' => 'Avril', - 'April' => 'Avril', - 'Are you sure you want to delete Invoice Number' => 'Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la facture n°', - 'Are you sure you want to delete Order Number' => 'Êtes vous sûr de vouloir supprimer la commande n°', - 'Are you sure you want to delete Quotation Number' => 'Êtes vous sûr de vouloir supprimer le devis n°', - 'Are you sure you want to delete Transaction' => 'Êtes vous sûr de vouloir effacer la saisie?', - 'Are you sure you want to remove the marked entries from the queue?' => 'Êtes vous sûr de vouloir enlever les objets sélectionnés de la queue?', - 'Assemblies' => 'Produits finis', - 'Assemblies restocked!' => 'Renvoyer produits vers stock!', - 'Assembly' => 'Produit fini', - 'Asset' => 'Actif', - 'Attachment' => 'Pièce jointe', - 'Audit Control' => 'Clôture périodique', - 'Audit trail disabled' => 'Journalisation clôture desactivée', - 'Audit trail enabled' => 'Journalisation clôture activée', - 'Audit trail removed up to' => 'Annulation de la journalisation des accès aux écritures clôturées jusqu\'au', - 'Audit trails disabled' => 'Journalisation clôture desactivée', - 'Audit trails enabled' => 'Journalisation clôture activée', - 'Aug' => 'Août', - 'August' => 'Août', - 'BIC' => 'BIC', - 'BOM' => 'Nomenclature composantes', - 'Backup' => 'Sauvegarder', - 'Backup sent to' => 'Sauvegarde envoyée à', - 'Balance' => 'Solde', - 'Balance Sheet' => 'Bilan', - 'Based on' => 'Basé sur', - 'Bcc' => 'Copie cachée', - 'Before Deduction' => 'Avant prélèvement', - 'Beginning Balance' => 'Solde du départ', - 'Below' => 'En dessous', - 'Billing Address' => 'Adresse de facturation', - 'Bin' => 'Lieu stockage', - 'Bin List' => 'Liste des emplacements', - 'Bin Lists' => 'Liste des emplacements', - 'Books are open' => 'Début exercice', - 'Break' => 'Rupture', - 'Business' => 'Type d\'affaire', - 'Business Number' => 'Numéro d\'enregistrement société', - 'Business deleted!' => 'Type d\'affaire effacé!', - 'Business saved!' => 'Type d\'affaire enregistré!', - 'C' => 'C', - 'COGS' => 'Coût des produits vendus', - 'Cannot create Lock!' => 'Impossible de verrouiller le fichier!', - 'Cannot delete account!' => 'Impossible de supprimer le compte!', - 'Cannot delete customer!' => 'Impossible de supprimer le client!', - 'Cannot delete default account!' => 'Impossible de supprimer le compte par défaut!', - 'Cannot delete invoice!' => 'Impossible de supprimer la facture!', - 'Cannot delete item!' => 'Impossible de supprimer l\'objet!', - 'Cannot delete order!' => 'Impossible de supprimer la commande!', - 'Cannot delete quotation!' => 'Impossible de supprimer le devis!', - 'Cannot delete transaction!' => 'Impossible de supprimer la saisie!', - 'Cannot delete vendor!' => 'Impossible de supprimer le fournisseur!', - 'Cannot post Payment!' => 'Impossible d\'enregistrer le paiement!', - 'Cannot post Receipt!' => 'Impossible d\'enregistrer le reçu!', - 'Cannot post invoice for a closed period!' => 'Impossible d\'enregistrer la facture sur un exercice clos!', - 'Cannot post invoice!' => 'Impossible d\'enregistrer la facture!', - 'Cannot post payment for a closed period!' => 'Impossible d\'enregistrer le paiement sur un exercice clos!', - 'Cannot post transaction for a closed period!' => 'Impossible d\'enregistrer l\'écriture sur un exercice clos!', - 'Cannot post transaction!' => 'Impossible d\'enregistrer l\'écriture!', - 'Cannot remove files!' => 'Impossible d\'effacer les fichiers!', - 'Cannot save account!' => 'Impossible d\'enregistrer le compte!', - 'Cannot save defaults!' => 'Impossible d\'enregistrer les valeurs par défaut!', - 'Cannot save order!' => 'Impossible d\'enregistrer la commande!', - 'Cannot save preferences!' => 'Impossible d\'enregistrer les préférences', - 'Cannot save quotation!' => 'Impossible d\'enregistrer le devis!', - 'Cannot set account for more than one of AR, AP or IC' => 'Impossible d\'enregistrer le compte simultanément en tant que compte de recettes, dépenses ou service', - 'Cannot set multiple options for' => 'Impossible de choisir plusieurs options pour', - 'Cannot stock assemblies!' => 'Impossible de stocker l\'assemblage!', - 'Cash' => 'Financier', - 'Cc' => 'Copie', - 'Change' => 'Retour monnaie', - 'Change Admin Password' => 'Modifier mot de passe administrateur', - 'Change Password' => 'Modifier mot de passe', - 'Chart of Accounts' => 'Plan Comptable', - 'Check' => 'Chèque', - 'Check Inventory' => 'Listing chèques', - 'Checks' => 'Chèques', - 'City' => 'Ville', - 'Cleared' => 'Lettré', - 'Click on login name to edit!' => 'Cliquer sur votre identifiant pour editer!', - 'Close Books up to' => 'Clôturer l\'exercice jusqu\'au', - 'Closed' => 'Clôturé', - 'Code' => 'Code', - 'Code missing!' => 'Code manquant!', - 'Company' => 'Société', - 'Company Name' => 'Nom de société', - 'Compare to' => 'Comparer à', - 'Components' => 'Composants', - 'Confirm' => 'Confirmer', - 'Confirm!' => 'Confirmer!', - 'Connect to' => 'Connecter à', - 'Contact' => 'Contact', - 'Continue' => 'Continuer', - 'Contra' => 'Contrepartie', - 'Copies' => 'Copies', - 'Copy to COA' => 'Copier dans le plan comptable', - 'Cost' => 'Coût', - 'Cost Center' => 'Axé coûts', - 'Could not save pricelist!' => 'Enregistrement de la liste de prix impossible!', - 'Could not save!' => 'Enregistrement impossible!', - 'Could not transfer Inventory!' => 'Impossible de transférer l\'inventaire!', - 'Country' => 'Pays', - 'Create Chart of Accounts' => 'Créer le plan comptable', - 'Create Dataset' => 'Créer fichier de données', - 'Credit' => 'Crédit', - 'Credit Limit' => 'Encours autorisé', - 'Curr' => 'Dev.', - 'Currency' => 'Devise', - 'Current' => 'En cours', - 'Current Earnings' => 'Bénéfice de l\'exercice', - 'Customer' => 'Client', - 'Customer History' => 'Historique client', - 'Customer Number' => 'Numéro de client', - 'Customer deleted!' => 'Client supprimé!', - 'Customer missing!' => 'Client manquant!', - 'Customer not on file!' => 'Client absent du fichier!', - 'Customer saved!' => 'Client enregistré!', - 'Customers' => 'Clients', - 'DBI not installed!' => 'DBI non installée!', - 'DOB' => 'Date de naissance', - 'Database' => 'Base de données', - 'Database Administration' => 'Gérer base de données', - 'Database Driver not checked!' => 'Pilotes de base de données non verifiés!', - 'Database Host' => 'Hôte de base de données', - 'Database User missing!' => 'Utilisateur base de données manquant!', - 'Dataset' => 'Fichier de données', - 'Dataset is newer than version!' => 'Fichier de données plus récent que le logiciel!', - 'Dataset missing!' => 'Fichier de données manquant!', - 'Dataset updated!' => 'Base de données mise à jour!', - 'Date' => 'Date', - 'Date Format' => 'Format de date', - 'Date Paid' => 'Date de paiement', - 'Date Received' => 'Date de réception', - 'Date missing!' => 'Date manquante!', - 'Date received missing!' => 'Date de réception manquante!', - 'Day' => 'Jour', - 'Days' => 'Jours', - 'Debit' => 'Débit', - 'Dec' => 'Déc.', - 'December' => 'Décembre', - 'Decimalplaces' => 'Décimales', - 'Decrease' => 'Diminution', - 'Deduct after' => 'Prélèver après', - 'Deduction deleted!' => 'Prélèvement supprimé!', - 'Deduction saved!' => 'Prélèvement enrégistré!', - 'Deductions' => 'Prélèvements', - 'Default Template' => 'Squelette par defaut', - 'Defaults' => 'Valeurs par défaut', - 'Defaults saved!' => 'Valeurs par défaut enrégistrées!', - 'Delete' => 'Supprimer', - 'Delete Account' => 'Supprimer compte', - 'Delete Dataset' => 'Supprimer fichier de données', - 'Delete Schedule' => 'Effacer transaction planifiée', - 'Deleting a language will also delete the templates for the language' => 'Effacer une langue, implique également l\'effacement des squelettes correspondants à cette langue', - 'Delivery Date' => 'Date de livraison', - 'Department' => 'Service', - 'Department deleted!' => 'Service effacé!', - 'Department saved!' => 'Service enregistré!', - 'Departments' => 'Services', - 'Deposit' => 'Dépôt', - 'Description' => 'Description', - 'Description Translations' => 'Description traductions', - 'Description missing!' => 'Description manquante!', - 'Detail' => 'Détail', - 'Difference' => 'Différence', - 'Directory' => 'Répertoire', - 'Discount' => 'Remise', - 'Done' => 'Fait!', - 'Drawing' => 'Dessin', - 'Driver' => 'Pilote', - 'Dropdown Limit' => 'Limite de déroulement', - 'Due Date' => 'Échéance', - 'Due Date missing!' => 'Date d\'échéance manquante!', - 'E-mail' => 'E-mail', - 'E-mail Statement to' => 'Message éléctronique à', - 'E-mail address missing!' => 'Adresse e-mail manquante!', - 'E-mail message' => 'Message e-mail', - 'E-mailed' => 'E-mail envoyé', - 'Edit' => 'Modifier', - 'Edit AP Transaction' => 'Modifier une dépense', - 'Edit AR Transaction' => 'Modifier une recette', - 'Edit Account' => 'Modifier le compte', - 'Edit Assembly' => 'Modifier produit fini / transformé', - 'Edit Business' => 'Modifier type d\'affaire', - 'Edit Cash Transfer Transaction' => 'Modifier virements internes', - 'Edit Customer' => 'Modifier client', - 'Edit Deduction' => 'Modifier prélèvement', - 'Edit Department' => 'Modifier service de l\'entreprise', - 'Edit Description Translations' => 'Modifier traductions description', - 'Edit Employee' => 'Modifier employé', - 'Edit GIFI' => 'Modifier code d\'identification comptable ou fiscale', - 'Edit General Ledger Transaction' => 'Modifier écriture grand-livre', - 'Edit Group' => 'Modifier groupe', - 'Edit Labor/Overhead' => 'Modifier coût de production', - 'Edit Language' => 'Modifier langue', - 'Edit POS Invoice' => 'Modifier ticket de caisse', - 'Edit Part' => 'Modifier marchandise', - 'Edit Preferences for' => 'Modifier les préférences pour', - 'Edit Pricegroup' => 'Modifier groupe de prix', - 'Edit Project' => 'Modifier projet', - 'Edit Purchase Order' => 'Modifier commande d\'achat', - 'Edit Quotation' => 'Modifier devis', - 'Edit Request for Quotation' => 'Modifier demande de devis', - 'Edit SIC' => 'Modifier code de secteur économique', - 'Edit Sales Invoice' => 'Modifier facture de vente', - 'Edit Sales Order' => 'Modifier commande de vente', - 'Edit Service' => 'Modifier service', - 'Edit Template' => 'Modifier squelette', - 'Edit User' => 'Modifier utilisateur', - 'Edit Vendor' => 'Modifier fournisseur', - 'Edit Vendor Invoice' => 'Modifier facture de fournisseur', - 'Edit Warehouse' => 'Modifier entrepôt', - 'Employee' => 'Employé', - 'Employee Name' => 'Nom employé', - 'Employee Number' => 'Numéro d\'employé', - 'Employee deleted!' => 'Employé effacé!', - 'Employee pays' => 'Employé pays', - 'Employee saved!' => 'Employé enregistré', - 'Employees' => 'Employés', - 'Employer' => 'Employeur', - 'Employer pays' => 'Employeur pays', - 'Enddate' => 'Date de fin', - 'Ends' => 'Se termine', - 'Enforce transaction reversal for all dates' => 'Activer la clôture des écritures pour toutes les dates', - 'Enter up to 3 letters separated by a colon (i.e CAD:USD:EUR) for your native and foreign currencies' => 'Entrer le nom de la monnaie nationale et des monnaies étrangères en 3 lettres séparées par (:) (Ex: EUR:USD:CAD)', - 'Equity' => 'Capital', - 'Every' => 'Chaque', - 'Exch' => 'Change', - 'Exchange Rate' => 'Taux de change', - 'Exchange rate for payment missing!' => 'Taux de change manquant pour le paiement!', - 'Exchange rate missing!' => 'Taux de change manquant!', - 'Existing Datasets' => 'Fichiers de données existants', - 'Expense' => 'Dépenses', - 'Expense/Asset' => 'Dépenses/actif', - 'Extended' => 'Prix total', - 'FX' => 'Devises', - 'Fax' => 'Fax', - 'Feb' => 'Fév.', - 'February' => 'Février', - 'For' => 'Pour', - 'Foreign Exchange Gain' => 'Produit conversion devises', - 'Foreign Exchange Loss' => 'Perte conversion devises', - 'From' => 'De', - 'GIFI' => 'Code d\'identification comptable ou fiscale', - 'GIFI deleted!' => 'Code d\'identification comptable ou fiscale supprimé!', - 'GIFI missing!' => 'Code d\'identification comptable ou fiscale manquant!', - 'GIFI saved!' => 'Code d\'identification comptable ou fiscale enregistré!', - 'GL' => 'Grand-livre', - 'GL Transaction' => 'Transaction grand-livre', - 'General Ledger' => 'Grand-livre', - 'Goods & Services' => 'Articles & Prestations', - 'Group' => 'Groupe', - 'Group Items' => 'Grouper objets', - 'Group Translations' => 'Grouper traductions', - 'Group deleted!' => 'Groupe effacé!', - 'Group missing!' => 'Groupe absent!', - 'Group saved!' => 'Groupe enregistré!', - 'Groups' => 'Groupes', - 'HR' => 'Ressources humaines', - 'HTML Templates' => 'Squelettes HTML', - 'Heading' => 'En-tête', - 'History' => 'Historique', - 'Home Phone' => 'Téléphone privé', - 'Host' => 'Hôte', - 'Hostname missing!' => 'Nom de l\'hôte manquant', - 'IBAN' => 'IBAN', - 'ID' => 'ID', - 'Image' => 'Image', - 'In-line' => 'En ligne', - 'Include Exchange Rate Difference' => 'Inclure différence conversion devises', - 'Include Payment' => 'Inclure paiement', - 'Include in Report' => 'Inclure dans l\'état', - 'Include in drop-down menus' => 'Inclure dans les menus déroulants', - 'Income' => 'Recettes', - 'Income Statement' => 'Compte de résultat', - 'Incorrect Dataset version!' => 'Fichier de données incorrect!', - 'Increase' => 'Augmentation', - 'Individual Items' => 'Composition en marchandises individuelles', - 'Internal Notes' => 'Notes internes', - 'Inventory' => 'Inventaire', - 'Inventory quantity must be zero before you can set this assembly obsolete!' => 'La quantité en stock doit être zéro avant de pouvoir annuler cet assemblage!', - 'Inventory quantity must be zero before you can set this part obsolete!' => 'La quantité en stock doit être zero avant de pouvoir annuler cette pièce!', - 'Inventory saved!' => 'Inventaire enregistré!', - 'Inventory transferred!' => 'Inventaire transféré!', - 'Invoice' => 'Facture', - 'Invoice Date' => 'Date de facturation', - 'Invoice Date missing!' => 'Date de facture manquante!', - 'Invoice Number' => 'Numéro de facture', - 'Invoice Number missing!' => 'Numéro de facture manquant!', - 'Invoice deleted!' => 'Facture supprimée!', - 'Invoices' => 'Factures', - 'Is this a summary account to record' => 'Est-ce que c\'est un compte sommaire à enregistrer?', - 'Item already on pricelist!' => 'Objet déjà présent dans la liste des prix', - 'Item deleted!' => 'Objet supprimé!', - 'Item not on file!' => 'Objet non-listé!', - 'Items' => 'Objets', - 'Jan' => 'Jan.', - 'January' => 'Janvier', - 'Jul' => 'Juill.', - 'July' => 'Juillet', - 'Jun' => 'Juin', - 'June' => 'Juin', - 'LaTeX Templates' => 'Squelettes LaTeX', - 'Labor/Overhead' => 'Coût de production', - 'Language' => 'Langue', - 'Language deleted!' => 'Langue effacée!', - 'Language saved!' => 'Langue enregistrée!', - 'Languages' => 'Langues', - 'Languages not defined!' => 'Langues non définis!', - 'Last Numbers & Default Accounts' => 'Derniers numéros et comptes par défauts', - 'Leadtime' => 'Délai', - 'Leave host and port field empty unless you want to make a remote connection.' => 'Laisser "port" et "hôte" vide, sauf si vous voulez vous connecter à distance (par réseau)', - 'Liability' => 'Passif', - 'Licensed to' => 'Licence à', - 'Line Total' => 'Total ligne', - 'Link' => 'Liens', - 'Link Accounts' => 'Lier comptes', - 'List' => 'Liste', - 'List Accounts' => 'Liste des comptes', - 'List Businesses' => 'Liste types d\'affaire', - 'List Departments' => 'Liste des services', - 'List GIFI' => 'Afficher la liste des codes d\'identification comptable ou fiscale', - 'List Languages' => 'Liste des langues', - 'List Price' => 'Prix de revient', - 'List Projects' => 'Liste des projets', - 'List SIC' => 'Liste des codes secteur économique', - 'List Transactions' => 'Afficher écritures', - 'List Warehouses' => 'Liste des entrepôts', - 'Lock System' => 'Verrouiller le système', - 'Lockfile created!' => 'Verrouillage en place!', - 'Lockfile removed!' => 'Verrouillage enlevé!', - 'Login' => 'Login', - 'Login name missing!' => 'Nom d\'utilisateur manquant!', - 'Logout' => 'Déconnexion', - 'Make' => 'Marque', - 'Manager' => 'Gestionnaire', - 'Mar' => 'Mars', - 'March' => 'Mars', - 'Marked entries printed!' => 'Éléments marqués imprimés!', - 'Markup' => 'Majoration', - 'Maximum' => 'Maximum', - 'May' => 'Mai', - 'May ' => 'Mai ', - 'Memo' => 'Mémo', - 'Menu Width' => 'Largeur menu', - 'Message' => 'Message', - 'Method' => 'Méthode', - 'Microfiche' => 'Microfiche', - 'Model' => 'Modèle', - 'Month' => 'Mois', - 'Months' => 'Mois', - 'Multibyte Encoding' => 'Encodage multibyte', - 'N/A' => 'Non applicable', - 'Name' => 'Nom', - 'Name missing!' => 'Nom manquant!', - 'New Templates' => 'Nouveaux squelettes', - 'New Window' => 'Nouvelle fenêtre', - 'Next' => 'Prochain', - 'Next Date' => 'Prochaine date', - 'No' => 'Non', - 'No Database Drivers available!' => 'Pas de pilote de base de données disponible!', - 'No Dataset selected!' => 'Pas de fichier de données sélectionné!', - 'No email address for' => 'Pas d\'adresse email pour', - 'No.' => 'N°', - 'Non-taxable' => 'Non imposable', - 'Non-taxable Purchases' => 'Achats hors taxe', - 'Non-taxable Sales' => 'Ventes hors taxe', - 'Notes' => 'Notes', - 'Nothing entered!' => 'Rien n\'a été saisi!', - 'Nothing selected!' => 'Pas de sélection!', - 'Nothing to delete!' => 'Rien à supprimer', - 'Nothing to print!' => 'Rien à imprimer', - 'Nothing to transfer!' => 'Rien à transférer!', - 'Nov' => 'Nov.', - 'November' => 'Novembre', - 'Number' => 'Numéro', - 'Number Format' => 'Format des numéros', - 'Number missing in Row' => 'Numéro manquant dans ligne', - 'O' => 'O', - 'Obsolete' => 'Obsolète', - 'Oct' => 'Oct.', - 'October' => 'Octobre', - 'On Hand' => 'En Stock / disponible', - 'Open' => 'Ouvert', - 'Oracle Database Administration' => 'Administration de base de données Oracle', - 'Order' => 'Commande', - 'Order Date' => 'Date de commande', - 'Order Date missing!' => 'Date de commande manquante!', - 'Order Entry' => 'Commandes', - 'Order Number' => 'Numéro de commande', - 'Order Number missing!' => 'Numéro de commande manquant!', - 'Order deleted!' => 'Commande supprimée!', - 'Order saved!' => 'Commande enregistrée!', - 'Orphaned' => 'Orphelin', - 'Out of balance transaction!' => 'Écriture non-soldée!', - 'Out of balance!' => 'Non-soldée!', - 'Outstanding' => 'En retard', - 'PDF' => 'PDF', - 'PO Number' => 'Numéro de référence', - 'POS' => 'Point de vente', - 'POS Invoice' => 'Ticket de caisse', - 'Packing List' => 'Liste d\'envoi', - 'Packing List Date missing!' => 'La liste d\'envoi n\'a pas de date!', - 'Packing List Number missing!' => 'Le numéro de la liste d\'envoi est manquant!', - 'Packing Lists' => 'Listes d\'envoi', - 'Paid' => 'Total payé', - 'Part' => 'Marchandise', - 'Partnumber' => 'Numéro de marchandise', - 'Parts' => 'Marchandises', - 'Password' => 'Mot de passe', - 'Password changed!' => 'Mot de passe modifié!', - 'Password does not match!' => 'Mot de passe incorrect!', - 'Passwords do not match!' => 'Mots de passes non-identiques', - 'Payables' => 'À payer', - 'Payment' => 'Paiement', - 'Payment date missing!' => 'Date de paiement manquante!', - 'Payment posted!' => 'Paiement enregistré!', - 'Payments' => 'Paiements', - 'Payroll Deduction' => 'Prélèvement salaire', - 'Period' => 'Période', - 'Pg Database Administration' => 'Administration base de données PostgreSQL', - 'PgPP Database Administration' => 'Administration base de données PgPP', - 'Phone' => 'Tél.', - 'Pick List' => 'Liste de sélection', - 'Pick Lists' => 'Liste de sélection', - 'Port' => 'Port', - 'Port missing!' => 'Port manquant!', - 'Post' => 'Enregistrer', - 'Post as new' => 'Enregistrer comme nouveau', - 'Posted!' => 'Enregistré!', - 'Posting' => 'Enregistrement', - 'Postscript' => 'Postcript', - 'Preferences' => 'Préférences', - 'Preferences saved!' => 'Préférences enregistrées!', - 'Prepayment' => 'Paiement à l\'avance', - 'Price' => 'Prix', - 'Pricegroup' => 'Groupe de prix', - 'Pricegroup deleted!' => 'Groupe de prix supprimé!', - 'Pricegroup missing!' => 'Groupe de prix manquant!', - 'Pricegroup saved!' => 'Groupe de prix enregistré!', - 'Pricegroups' => 'Groupes de prix', - 'Pricelist' => 'Liste de prix', - 'Print' => 'Imprimer', - 'Print and Post' => 'Imprimer et imputer', - 'Print and Save' => 'Imprimer et sauver', - 'Printed' => 'Imprimé', - 'Printer' => 'Imprimante', - 'Printing' => 'Impression', - 'Printing ... ' => 'Impression en cours ... ', - 'Process Transactions' => 'Traiter transactions', - 'Profit Center' => 'Axé profit', - 'Project' => 'Projet', - 'Project Description Translations' => 'Traductions description de projet', - 'Project Number' => 'Numéro de projet', - 'Project Number missing!' => 'Numéro du projet manquant!', - 'Project Transactions' => 'Mouvements - Projet', - 'Project deleted!' => 'Projet supprimé!', - 'Project not on file!' => 'Projet absent du fichier!', - 'Project saved!' => 'Projet enregistré!', - 'Projects' => 'Projets', - 'Purchase Order' => 'Commande d\'achat', - 'Purchase Order Number' => 'Numéro de commande', - 'Purchase Orders' => 'Commandes d\'achat', - 'Qty' => 'Qté', - 'Quantity exceeds available units to stock!' => 'La quantité dépasse le nombre d\'unités en stock', - 'Quarter' => 'Trimestre', - 'Quotation' => 'Devis', - 'Quotation ' => 'Devis ', - 'Quotation Date' => 'Date de devis', - 'Quotation Date missing!' => 'Date de devis manqante!', - 'Quotation Number' => 'Numéro de devis', - 'Quotation Number missing!' => 'Numéro de devis manquant!', - 'Quotation deleted!' => 'Devis effacé!', - 'Quotations' => 'Devis', - 'R' => 'R', - 'RFQ' => 'Demande de devis', - 'RFQ ' => 'Demande de devis ', - 'RFQ Number' => 'Numéro de demande de devis', - 'RFQs' => 'Demandes de devis', - 'ROP' => 'Seuil réapprovisionnement', - 'Rate' => 'Taux', - 'Rate missing!' => 'Taux manquant!', - 'Recd' => 'Reçu', - 'Receipt' => 'Reçu', - 'Receipt posted!' => 'Reçu enregistré!', - 'Receipts' => 'Reçus', - 'Receivables' => 'À recevoir', - 'Receive' => 'Réception', - 'Receive Merchandise' => 'Réception marchandise', - 'Reconciliation' => 'Rapprochement', - 'Reconciliation Report' => 'Rapport de rapprochement', - 'Record in' => 'Enregistrer dans', - 'Recurring Transaction' => 'Transaction périodique', - 'Recurring Transactions' => 'Transactions périodiques', - 'Reference' => 'Référence', - 'Remaining' => 'Restant', - 'Remove' => 'Effacer', - 'Remove Audit trail up to' => 'Annuler la journalisation des accès aux écritures clôturées jusqu\'au', - 'Remove Audit trails up to' => 'Annuler la journalisation des accès aux écritures clôturées jusqu\'au', - 'Removed spoolfiles!' => 'File d\'attente impression effacée!', - 'Removing marked entries from queue ...' => 'Suppression des éléments sélectionnés de la file d\'attente ...', - 'Repeat' => 'Répéter', - 'Report for' => 'Rapport de', - 'Reports' => 'Rapports', - 'Request for Quotation' => 'Demande de devis', - 'Request for Quotations' => 'Demandes de devis', - 'Required by' => 'Requis pour', - 'Retained Earnings' => 'Éxcédents non distribués', - 'Role' => 'Rôle', - 'S' => 'S', - 'SIC' => 'Code secteur économique', - 'SIC deleted!' => 'Code secteur économique effacé!', - 'SIC saved!' => 'Code secteur économique enregistré!', - 'SKU' => 'SKU', - 'SSN' => 'Numéro sécurité sociale', - 'Sale' => 'Vente', - 'Sales' => 'Ventes', - 'Sales Invoice' => 'Facture de vente', - 'Sales Invoice ' => 'Facture de vente ', - 'Sales Invoice.' => 'Facture de vente.', - 'Sales Invoices' => 'Factures de vente', - 'Sales Order' => 'Commande de vente', - 'Sales Order Number' => 'Numéro de commande de vente', - 'Sales Orders' => 'Commandes de vente', - 'Sales Quotation Number' => 'Numéro de devis de vente', - 'Salesperson' => 'Vendeur', - 'Save' => 'Enregistrer', - 'Save Pricelist' => 'Enregistrer la liste de prix', - 'Save Schedule' => 'Enregistrer transaction planifiée', - 'Save as new' => 'Enregistrer comme nouveau', - 'Save to File' => 'Enregistrer dans un fichier', - 'Saving' => 'Enregistrement', - 'Schedule' => 'Planification', - 'Scheduled' => 'Planifié', - 'Screen' => 'Écran', - 'Search' => 'Recherche', - 'Select' => 'Sélectionner', - 'Select all' => 'Tout sélectionner', - 'Select from one of the items below' => 'Sélectionner un des objets ci-dessous', - 'Select from one of the names below' => 'Sélectionner un des noms ci-dessous', - 'Select from one of the projects below' => 'Sélectionner un des projets ci-dessous', - 'Select items' => 'Sélectionner éléments', - 'Select payment' => 'Sélectionner le payement', - 'Select postscript or PDF!' => 'Sélectionner Postscript ou PDF!', - 'Select txt, postscript or PDF!' => 'Sélectionner Txt, Postscript ou PDF!', - 'Sell' => 'Vente', - 'Sell Price' => 'Prix de vente', - 'Send by E-Mail' => 'Envoyer par e-mail', - 'Sending' => 'Envoyer', - 'Sep' => 'Sept.', - 'September' => 'Septembre', - 'Serial No.' => 'N° série', - 'Serial Number' => 'Numéro de série', - 'Service' => 'Prestation de service', - 'Services' => 'Prestations de services', - 'Session Timeout' => 'Fin de session', - 'Session expired!' => 'Session terminée!', - 'Setup Templates' => 'Configuration des squelettes', - 'Ship' => 'Expédier', - 'Ship Merchandise' => 'Expédier marchandise', - 'Ship to' => 'Expédier à', - 'Ship via' => 'Expédier via', - 'Shipping' => 'Expédition', - 'Shipping Address' => 'Adresse d\'envoi', - 'Shipping Date' => 'Date d\'expédition', - 'Shipping Date missing!' => 'Date d\'expédition manquante!', - 'Shipping Point' => 'Expéditeur', - 'Short' => 'Court', - 'Signature' => 'Signature', - 'Source' => 'Source', - 'Spoolfile' => 'Fichier file d\'attente impression', - 'Standard' => 'Standard', - 'Standard Industrial Codes' => 'Code secteur économique', - 'Startdate' => 'Date de début', - 'State' => 'Etat', - 'State/Province' => 'Région/État', - 'Statement' => 'Relevé', - 'Statement Balance' => 'Solde relevé de compte', - 'Statement sent to' => 'Relevé envoyé à', - 'Statements sent to printer!' => 'Relevés envoyés à l\'imprimante!', - 'Stock' => 'Stock', - 'Stock Assembly' => 'Stock de produits', - 'Stylesheet' => 'Feuille de style', - 'Sub-contract GIFI' => 'Code d\'identification comptable ou fiscale - Sous-traitance', - 'Subject' => 'Objet', - 'Subtotal' => 'Sous total', - 'Summary' => 'Résumé', - 'Supervisor' => 'Chef de service', - 'System' => 'Système', - 'System Defaults' => 'Préférences système', - 'Tax' => 'Taxe', - 'Tax Accounts' => 'Comptes de taxe', - 'Tax Included' => 'Taxe incluse', - 'Tax Number' => 'Numéro de TVA', - 'Tax Number / SSN' => 'Numéro de TVA / Sécurité Sociale', - 'Tax collected' => 'Taxe collectée', - 'Tax paid' => 'Taxe payée', - 'Taxable' => 'Imposable', - 'Template saved!' => 'Squelette enregistré!', - 'Templates' => 'Squelettes', - 'Terms' => 'Crédit limité à', - 'Text' => 'Texte', - 'Text Templates' => 'Squelettes texte', - 'The following Datasets are not in use and can be deleted' => 'Les fichiers de données suivants ne sont pas utilisés et peuvent être supprimés.', - 'The following Datasets need to be updated' => 'Les fichiers de données suivants doivent être mis à jour', - 'This is a preliminary check for existing sources. Nothing will be created or deleted at this stage!' => 'Ceci est un test préliminaire des sources existantes. Aucune modification à ce stade!', - 'Till' => 'Caisse', - 'Times' => 'Temps', - 'To' => 'À', - 'To add a user to a group edit a name, change the login name and save. A new user with the same variables will then be saved under the new login name.' => 'Pour ajouter un utilisateur à un groupe, editer un "nom", changer le "login" et enregistrer. Un nouvel utilisateur avec les mêmes données sera enregistré avec le nouveau "login".', - 'Top Level' => 'Description principale', - 'Total' => 'Total', - 'Trade Discount' => 'Escompte commercial', - 'Transaction' => 'Écriture', - 'Transaction Date missing!' => 'Date d\'écriture manquante!', - 'Transaction deleted!' => 'Écriture supprimée!', - 'Transaction posted!' => 'Écriture enregistrée!', - 'Transaction reversal enforced for all dates' => 'Inversion des écritures exécutée pour toutes les dates', - 'Transaction reversal enforced up to' => 'Inversion des écritures exécutée jusqu\'au', - 'Transactions' => 'Mouvements', - 'Transfer' => 'Transfert', - 'Transfer Inventory' => 'Transfert inventaire', - 'Transfer to' => 'Transférer vers', - 'Translation' => 'Traduction', - 'Translation deleted!' => 'Traduction supprimée!', - 'Translation not on file!' => 'Pas de traduction dans le fichier', - 'Translations' => 'Traductions', - 'Translations saved!' => 'Traductions enregistrées', - 'Trial Balance' => 'Balance Globale', - 'Type of Business' => 'Type d\'affaire', - 'Unit' => 'Unité', - 'Unit of measure' => 'Unité de mesure', - 'Unlock System' => 'Déverrouiller le système', - 'Update' => 'Mettre à jour', - 'Update Dataset' => 'Mise à jour de la base de données', - 'Updated' => 'Mis à jour', - 'Upgrading to Version' => 'Mise à jour à la version', - 'Use Templates' => 'Utiliser les squelettes', - 'User' => 'Utilisateur', - 'User deleted!' => 'Utilisateur supprimé!', - 'User saved!' => 'Utilisateur enregistré!', - 'Valid until' => 'Valable jusqu\'au', - 'Vendor' => 'Fournisseur', - 'Vendor History' => 'Historique fournisseurs', - 'Vendor Invoice' => 'Facture d\'achat', - 'Vendor Invoice ' => 'Facture d\'achat ', - 'Vendor Invoice.' => 'Facture d\'achat.', - 'Vendor Invoices' => 'Factures d\'achat', - 'Vendor Number' => 'Numéro de fournisseur', - 'Vendor deleted!' => 'Fournisseur supprimé!', - 'Vendor missing!' => 'Fournisseur manquant!', - 'Vendor not on file!' => 'Fournisseur absent du fichier!', - 'Vendor saved!' => 'Fournisseur enregistré!', - 'Vendors' => 'Fournisseurs', - 'Version' => 'Version', - 'Warehouse' => 'Entrepôt', - 'Warehouse deleted!' => 'Entrepôt supprimé', - 'Warehouse saved!' => 'Entrepôt enregistré', - 'Warehouses' => 'Entrepôts', - 'Warning!' => 'Attention!', - 'Week' => 'Semaine', - 'Weeks' => 'Semaines', - 'Weight' => 'Poids', - 'Weight Unit' => 'Unité de poids', - 'What type of item is this?' => 'De quel type est cet objet?', - 'Work Order' => 'Fiche de traitement', - 'Work Orders' => 'Fiche de traitement', - 'Work Phone' => 'Téléphone travail', - 'Year' => 'Année', - 'Yearend' => 'Écriture de fin d\'exercice', - 'Yearend date missing!' => 'Écriture de fin d\'exercice - date manquante', - 'Yearend posted!' => 'Écriture de fin d\'exercice enregistrée', - 'Yearend posting failed!' => 'Échec enregistrement écriture fin d\'exercice!', - 'Years' => 'Années', - 'Yes' => 'Oui', - 'You are logged out' => 'Vous êtes déconnecté!', - 'You are posting an existing transaction!' => 'Vous enregistrez une transaction existante!', - 'You are printing and posting an existing transaction!' => 'Vous imprimez et enregistrez une transaction existante!', - 'You are printing and saving an existing order' => 'Vous imprimez et enregistrez une commande existante!', - 'You are printing and saving an existing quotation' => 'Vous imprimez et enregistrez un devis existant!', - 'You are saving an existing order' => 'Vous enregistrez une commande existante', - 'You are saving an existing quotation' => 'Vous enregistrez un devis existant', - 'You did not enter a name!' => 'Vous n\'avez pas saisi de nom!', - 'You must enter a host and port for local and remote connections!' => 'Vous devez saisir un "hôte" et un "port" pour les connexions distantes!', - 'Zip/Postal Code' => 'Code postal', - 'account cannot be set to any other type of account' => 'compte ne peut pas être changé vers un autre type de compte', - 'as at' => 'au', - 'days' => 'jours', - 'does not exist' => 'n\'existe pas!', - 'done' => 'fait', - 'ea' => 'ch', - 'failed' => 'échec', - 'for' => 'pour', - 'for Period' => 'pour la période', - 'is already a member!' => 'est déjà un membre!', - 'localhost' => 'hôte local', - 'locked!' => 'verrouillé!', - 'posted!' => 'enregistré!', - 'sent' => 'envoyé', - 'successfully created!' => 'créé avec succès', - 'successfully deleted!' => 'supprimé avec succès', - 'time(s)' => 'temps', - 'website' => 'site web', -}; - -1; |