summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/doc
diff options
context:
space:
mode:
authoreinhverfr <einhverfr@4979c152-3d1c-0410-bac9-87ea11338e46>2006-11-14 03:32:33 +0000
committereinhverfr <einhverfr@4979c152-3d1c-0410-bac9-87ea11338e46>2006-11-14 03:32:33 +0000
commit2cde5d39dc9a85960462b28fb1af906f393ec552 (patch)
treec91f3eef531ffb212ec331e5de1348ed97ad8b22 /doc
parent4a53731b6857768d024fb2ede99d5dae134dea63 (diff)
Removing "SL" from faq and manual
git-svn-id: https://ledger-smb.svn.sourceforge.net/svnroot/ledger-smb/trunk@574 4979c152-3d1c-0410-bac9-87ea11338e46
Diffstat (limited to 'doc')
-rwxr-xr-xdoc/faq.html4
-rw-r--r--doc/manual/LedgerSMB-manual.tex12
2 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/doc/faq.html b/doc/faq.html
index 3c2fb588..1e3c3fb8 100755
--- a/doc/faq.html
+++ b/doc/faq.html
@@ -240,7 +240,7 @@ which decoded escaped strings. This created a lot of problems and I worked
around it by escaping strings twice.
If you get a server 500 error 'filename too long' or if collapsed menus
don't expand you may have to adjusted the following code in
-SL/Form.pm and change the number (44) on line 84.
+LSMB/Form.pm and change the number (44) on line 84.
<pre>
# for Apache 2 we escape strings twice
if (($ENV{SERVER_SIGNATURE} =~ /Apache\/2\.(\d+)\.(\d+)/) && !$beenthere) {
@@ -586,7 +586,7 @@ may be changed by setting the language in your Preferences.
and access control which makes it fairly safe out of the box to run even in
front of a firewall.
Some precautions which are out of our control must be taken though.
-It matters where you install SL and how you configure your web server and
+It matters where you install LSMB and how you configure your web server and
SQL server.
<pre>
diff --git a/doc/manual/LedgerSMB-manual.tex b/doc/manual/LedgerSMB-manual.tex
index 8b6c89b4..2e006554 100644
--- a/doc/manual/LedgerSMB-manual.tex
+++ b/doc/manual/LedgerSMB-manual.tex
@@ -1801,7 +1801,7 @@ income is a debit because it credits the retained earning equity account.
\subsection{Payroll as a GL transaction}
Currently payroll must be done as a GL transaction. The attempts to
-create a payroll system that would ship with SL have largely stalled.
+create a payroll system that would ship with LSMB have largely stalled.
Most customers running their businesses will have an idea of how to
do this.
@@ -1854,7 +1854,7 @@ To reconcile an account (say, when one would get a checking account
statement), one would go to cash/reconciliation, and check off the
items that have cleared. One can then attempt to determine where any
errors lie by comparing the total on the statement with the total
-that SL generates.
+that LSMB generates.
This can be done for other accounts too, such as petty cash.%
\footnote{Petty cash denotes a drawer of cash that is used to pay small expenses.
@@ -2494,7 +2494,7 @@ The locale directory contains translation files that Ledger-SMB uses
to translate between different languages. One could add translations
to these files if necessary.
-The SL directory is where the Perl modules reside that provide the
+The LSMB directory is where the Perl modules reside that provide the
core business logic in Ledger-SMB. These modules provide functionality
such as form handling, email capabilities, and access to the database
through its at least partially object oriented API.
@@ -2526,7 +2526,7 @@ to do this.
\subsection{Extensions}
-One can add functionality to the Perl modules in the SL directory
+One can add functionality to the Perl modules in the LSMB directory
and often add missing functions easily.
@@ -2736,7 +2736,7 @@ general introduction to editing templates. Also, this is not intended
to function as a complete reference.
Template instructions are contained in tags \textless?lsmb and ?\textgreater.
-The actual parsing is done by the parse\_template function in SL/Form.pm.
+The actual parsing is done by the parse\_template function in LSMB/Form.pm.
\subsubsection{Page Breaks in \LaTeX{}}
@@ -2852,7 +2852,7 @@ the appropriate action taken:
The \$locale-\textgreater getsub routine is called. This routine
checks the locale package to determine if the value needs to be translated
-back into an appropriate SL function. If not, the variable is lower-cased,
+back into an appropriate LSMB function. If not, the variable is lower-cased,
and all spaces are converted into underscores.
In general there is no substitute for reading the code to understand