- # SOME DESCRIPTIVE TITLE
- # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
- # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
- # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
- #
- #, fuzzy
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
- "POT-Creation-Date: 2016-01-26 10:11+0100\n"
- "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
- "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
- "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
- "Language: \n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- #. type: Title #
- #, no-wrap
- msgid "BOSS - Barath Operating System Solutions"
- msgstr "BOSS - Barath Operating System Solutions"
- #. type: Plain text
- #, no-wrap
- msgid "[[!meta date=\"2016-01-26\"]]\n"
- msgstr "[[!meta date=\"2016-01-26\"]]\n"
- #. type: Plain text
- #, no-wrap
- msgid "[[!tag debian blog]]\n"
- msgstr "[[!tag debian blog]]\n"
- #. type: Plain text
- msgid ""
- "Siri and I are on a journey through India and Nepal, with the aim of "
- "learning about needs of Debian derivatives, to improve Debian and encourage "
- "closer integration."
- msgstr ""
- "Siri og jeg er på rejse gennem Indien og Nepal, med det mål at lære om "
- "Debian-aflæggeres behov, for at forbedre Debian og tilskynde tættere "
- "integration."
- #. type: Title ##
- #, no-wrap
- msgid "C-DAC and BOSS"
- msgstr "C-DAC og BOSS"
- #. type: Plain text
- msgid ""
- "Centre for Development of Advanced Computing ([C-DAC][]) is a large "
- "organization serving country- and state-level institutions in India, with "
- "offices and training facilities several major cities. In Chennai, C-DAC has "
- "a staff of 25 developers working full time on Barath Operating System "
- "Solutions ([BOSS][])."
- msgstr ""
- "Center for udvikling af avancerede beregninger ([C-DAC][]) er en stor "
- "organisation der understøtter landsdækkende og statslige institutioner i "
- "India, med kontorer og kursus-steder i flere større byer. I Chennai har "
- "C-DAC en stab af 25 udviklere som arbejder fuld tid på Barath Operating "
- "System Solutions ([BOSS][])."
- #. type: Plain text
- msgid ""
- "BOSS is a Debian derivative with several flavors - a desktop for use at "
- "primary schools (EduBOSS), a desktop for governmental offices (BOSS), and a "
- "range of server-oriented use cases using same core as the desktops with "
- "various (non-packaged) code and configuration on top."
- msgstr ""
- "BOSS er en aflægger af Debian med flere varianter - en desktop til brug ved "
- "grundskoler (EduBOSS), en desktop til offentlige kontorer (BOSS), og en "
- "række af server-orientede anvendelser baseret på samme grundstamme som "
- "desktop-systemerne med diverse (ikke-indpakket) kode og tilretning ovenpå."
- #. type: Plain text
- msgid ""
- "The core common to all BOSS flavors is a derivative of Debian. Major work "
- "has been in strengthening localization and related code - including the "
- "development of a font covering all officially supported indic scripts, "
- "tuning input methods configuration, and bugfixing LibreOffice handling of "
- "complex scripts. All that work is all passed directly to upstream code "
- "projects (some still show as derived work until sifting down again into "
- "Debian)."
- msgstr ""
- "Grundstammen i alle BOSS varianter er en aflægger af Debian. Meget arbejde "
- "har handlet om at styrke lokale sprog or relateret kode - bl.a. udviklingen "
- "af en skrift som dækker alle officielt understøttede indiske scripts, "
- "tilretnin af indtastningsstyrings-opsætning, og fejlretning af LibreOffice's "
- "håndtering af komplekse scripts. Alt det arbejde er givet tilbage direkte "
- "til de originale kodeprojekter (noget af det fremgår som aflægger-arbejde "
- "indtil det siver ned igen ind i Debian)."
- #. type: Plain text
- msgid ""
- "Besides locale derivations, BOSS currently includes 11 packages not yet in "
- "Debian - a mixture of package dependencies, branding data and configuration "
- "tweaks. Seems most if not all can fit into Debian with a bit of "
- "restructuring work."
- msgstr ""
- "Udover lokalisering, indeholder BOSS i øjeblikket 11 pakker som endnu ikke "
- "er i Debian - en miks af pakke-afhængigheder, visuel identitet, og tilrettet "
- "opsætning. Ser ud til at det meste og måske det hele kan komme ind i "
- "Debian med en smule tilretningsarbejde."
- #. type: Plain text
- #, no-wrap
- msgid ""
- "[C-DAC]: <http://cdac.in/>\n"
- " \"Centre for Development of Advanced Computing (C-DAC)\"\n"
- msgstr ""
- "[C-DAC]: <http://cdac.in/>\n"
- " \"Centre for Development of Advanced Computing (C-DAC)\"\n"
- #. type: Plain text
- #, no-wrap
- msgid ""
- "[BOSS]: <http://bosslinux.in/>\n"
- " \"Barath Operating System Solution (BOSS)\"\n"
- msgstr ""
- "[BOSS]: <http://bosslinux.in/>\n"
- " \"Barath Operating System Solution (BOSS)\"\n"
- #. type: Plain text
- #, no-wrap
- msgid ""
- "[blend]: <https://wiki.debian.org/DebianPureBlends#Terminology>\n"
- " \"Debian Pure Blend - subset of Debian configured for a target group\"\n"
- msgstr ""
- "[blend]: <https://wiki.debian.org/DebianPureBlends#Terminology>\n"
- " \"Debian Pure Blend - subset of Debian configured for a target group\"\n"
- #. type: Title ##
- #, no-wrap
- msgid "small computers"
- msgstr ""
- #. type: Plain text
- msgid ""
- "As some of you know, I always had a special interest in low-resource (yet "
- "general purpose) computers (partly driven by my lack of money to spend on "
- "shinier hardware), and since ~2009 particularly in ARM-based computers."
- msgstr ""
- #. type: Plain text
- msgid ""
- "After 4 days of meetings and discussion with C-DAC, - literally few minutes "
- "before departure - I casually mentioned my interest in small computers, and "
- "much to my surprise it turned out that C-DAC also works on that, just didn't "
- "get around to mention it yet at the Debian wiki page."
- msgstr ""
- #. type: Plain text
- msgid ""
- "C-DAC have worked for a year on tuning BOSS to work on the Vidyut laptop "
- "(successor to the Aakash tablet). All except builtin camera is allegedly "
- "working."
- msgstr ""
- #. type: Plain text
- msgid ""
- "C-DAC is also looking into Olimex boards - my favorites - possibly for use "
- "with small server setups..."
- msgstr ""
- #. type: Plain text
- msgid ""
- "...but our time was up, we had to leave for our train to Pune, so details on "
- "that we will have to figure out through mail."
- msgstr ""
- #. type: Title ##
- #, no-wrap
- msgid "collaboration"
- msgstr ""
- #. type: Plain text
- msgid ""
- "In the past, C-DAC have kept in touch with their users through BOSS-specific "
- "places like a dedicated IRC channel. Recent changes in management style at "
- "the development office have caused less attention available to that "
- "communication, however."
- msgstr ""
- #. type: Plain text
- msgid ""
- "C-DAC have politely offered their code changes upstram for years, but maybe "
- "\"too polite\": Maybe they have offered only polished fixes, being less loud "
- "about \"interesting problems\"."
- msgstr ""
- #. type: Plain text
- msgid ""
- "I suggested, as way to improve while limiting (ideally avoiding) extra work, "
- "is to mentally take a step up the stream: Treat BOSS not as a derivative but "
- "a subset of Debian itself, hang out and discuss issues and ideas at debian "
- "irc channels, and maintain your packages directly in Debian."
- msgstr ""
- #. type: Plain text
- msgid ""
- "Only parts unfit for Debian - secret stuff done for India military, and "
- "dirty configuration hacks not yet possible within Debian Policy - really "
- "need to be kept away from Debian."
- msgstr ""
- #. type: Plain text
- msgid "C-DAC agreed, and Debian now has a BOSS team!"
- msgstr ""
- #. type: Plain text
- msgid ""
- "Anyone interested to follow BOSS as a Debian blend, and perhaps even "
- "contribute with opinions and/or code, is quite welcome to join the newly "
- "created mailinglist on Debian Alioth: "
- "<https://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/boss-devel>."
- msgstr ""
- #. type: Plain text
- msgid ""
- "Our meetings with BOSS developers have been very pleasant. Even those "
- "working at the top of cloud or big data stacks - furthest away from our "
- "mindset of tightly \"locking down\" all parts as packages - were patient "
- "with us."
- msgstr ""
- #. type: Plain text
- msgid ""
- "Thanks in particular to Prema S and Prathibha B, working on packaging of "
- "BOSS for the past 5+ years, and both likely to enter the Debian New "
- "Maintainer Queue before long :-)"
- msgstr ""
|