summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/blends/asia2011.da.po
blob: 687ae43ef5b04775c6b153629bb9a111c9613fa9 (plain)
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE
  2. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
  5. #
  6. #, fuzzy
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2011-11-10 12:08+0100\n"
  11. "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  12. "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
  13. "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
  14. "Language: \n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18. #. type: Title #
  19. #, no-wrap
  20. msgid "Asia2011"
  21. msgstr ""
  22. #. type: Plain text
  23. #, no-wrap
  24. msgid "[[!meta date=\"2011-08-28\"]]\n"
  25. msgstr ""
  26. #. type: Plain text
  27. #, no-wrap
  28. msgid "[[!tag debian blog editorial]]\n"
  29. msgstr ""
  30. #. type: Plain text
  31. msgid ""
  32. "In september I visited Brussels, Belgium. [EPFSUG][] had kindly invited me "
  33. "to give a [talk about FreedomBox][] in the European Parliament, and together "
  34. "we extended to also visit other organizations - both grassroots and more "
  35. "formal."
  36. msgstr ""
  37. #. type: Plain text
  38. msgid ""
  39. "I returned home exhausted but also fuelled with renewed energy and passion, "
  40. "and decided to engage in more such activities. Also, an old promise of mine "
  41. "to visit friends in the Aceh region of Indonesia (whom I met in [Taiwan a "
  42. "few years back][]) rumbled in the back of my head."
  43. msgstr ""
  44. #. type: Plain text
  45. msgid ""
  46. "After a bit of juggling with travel routes and sponsoring options, my course "
  47. "was set for a 2½ month journey with [Debian Pure Blends][] as main theme: "
  48. "England → India → Vietnam → Thailand → Malaysia → Indonesia → England."
  49. msgstr ""
  50. #. type: Plain text
  51. msgid ""
  52. "[Debian will be sponsoring][] East Asia part, and Debian enthusiasts in "
  53. "India seek sponsorship for India part."
  54. msgstr ""
  55. #. type: Plain text
  56. #, no-wrap
  57. msgid ""
  58. "[EPFSUG]: http://epfsug.eu/\n"
  59. " \"European Parliament Free Software User Group\"\n"
  60. msgstr ""
  61. #. type: Plain text
  62. #, no-wrap
  63. msgid ""
  64. "[talk about FreedomBox]: http://media.biks.dk/fb/epfsug/\n"
  65. " \"Video recording of FreedomBox talk\"\n"
  66. msgstr ""
  67. #. type: Plain text
  68. #, no-wrap
  69. msgid ""
  70. "[Taiwan a few years back]: "
  71. "http://wiki.debian.org/DebianTaiwan/MiniDebConf2009\n"
  72. " \"Mini-DebConf in Taiwan, 2009\"\n"
  73. msgstr ""
  74. #. type: Plain text
  75. #, no-wrap
  76. msgid ""
  77. "[Debian Pure Blends]: http://wiki.debian.org/DebianPureBlends\n"
  78. " \"Debian Pure Blends\"\n"
  79. msgstr ""
  80. #. type: Plain text
  81. #, no-wrap
  82. msgid ""
  83. "[Debian will be sponsoring]: "
  84. "http://lists.debian.org/debian-blends/2011/08/msg00003.html\n"
  85. " \"Debian will sponsor conference tour on Debian Pure Blends\"\n"
  86. msgstr ""