diff options
-rw-r--r-- | blends/asia2011/london.da.po | 43 |
1 files changed, 16 insertions, 27 deletions
diff --git a/blends/asia2011/london.da.po b/blends/asia2011/london.da.po index 0e57631..a19fba0 100644 --- a/blends/asia2011/london.da.po +++ b/blends/asia2011/london.da.po @@ -3,13 +3,12 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: dr.jones.dk website\n" "POT-Creation-Date: 2011-11-10 12:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-10 19:01+0700\n" +"Last-Translator: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,45 +18,35 @@ msgstr "" #. type: Title # #, no-wrap msgid "Asia2011 - London" -msgstr "" +msgstr "Asien 2011 - London" #. type: Plain text #, no-wrap msgid "[[!meta date=\"2011-10-17\"]]\n" -msgstr "" +msgstr "[[!meta date=\"2011-10-17\"]]\n" #. type: Plain text #, no-wrap msgid "[[!tag debian blog]]\n" -msgstr "" +msgstr "[[!tag debian blog]]\n" #. type: Plain text -msgid "" -"First event of my trip was somewhat a gimmick: Give a 30 minutes talk on " -"FreedomBox to an audience of 1 person, in the transit area of Heathrow " -"airport, London." -msgstr "" +msgid "First event of my trip was somewhat a gimmick: Give a 30 minutes talk on FreedomBox to an audience of 1 person, in the transit area of Heathrow airport, London." +msgstr "Første begivenhed på min rejse var lidt af et påfund: Give et 30-minutters oplæg om FreedomBox til en tilskuerskare på een person, i transit-området af Heathrow lufthavn nær London." #. type: Plain text -msgid "" -"A guy from India now living in London helped preparing my visit to India, an " -"was eager to participate - so much that he was willing to drive out to the " -"airport to meet me." -msgstr "" +msgid "A guy from India now living in London helped preparing my visit to India, an was eager to participate - so much that he was willing to drive out to the airport to meet me." +msgstr "En fyr fra Indien bosat i London hjalp med at forberede mit besøg i Indien, og var opsat på at deltage - så meget at han var villig til at køre ud i lufthavnen for at møde mig." #. type: Plain text -msgid "" -"The meeting failed, unfortunately: My flight got delayed, and my one-man " -"\"audience\" got caught in other duties. :-(" -msgstr "" +msgid "The meeting failed, unfortunately: My flight got delayed, and my one-man \"audience\" got caught in other duties. :-(" +msgstr "Mødet fejlede, desværre: Mit fly blev forsinket, og mit enmands \"publikum\" blev involveret i andre opgaver. :-(" #. type: Plain text -msgid "" -"Fun to try nevertheless. Also looking back, that crazy attempt to squeeze in " -"a meeting during a 1 hour stop-over was an indicator of the general pace of " -"the India trip..." -msgstr "" +msgid "Fun to try nevertheless. Also looking back, that crazy attempt to squeeze in a meeting during a 1 hour stop-over was an indicator of the general pace of the India trip..." +msgstr "Det var sjovt at forsøge, uanset. Desuden her set bagefter, var det skøre forsøg på at klemme et møde ind ved en 1-times mellemlanding en indikator for det generelle tempo for turen til Indien..." #. type: Plain text msgid "This text is part of my [[Asia 2011|asia2011]] scriblings." -msgstr "" +msgstr "Denne tekst er del af mine [[Asien 2011|asia2011]] skriblerier." + |