summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/projects/editorials
diff options
context:
space:
mode:
authorJonas Smedegaard <dr@jones.dk>2010-10-13 19:12:14 +0200
committerJonas Smedegaard <dr@jones.dk>2010-10-13 19:12:14 +0200
commitf907a203eec0846936cab5bccb37e4aba6278e3c (patch)
tree88757677546a324082885f8aa3f75e2a842f05aa /projects/editorials
parente74ada6761115dc902e8533fdc4d958c7232e4d8 (diff)
opdaterer PO-filer
Diffstat (limited to 'projects/editorials')
-rw-r--r--projects/editorials/morgue.da.po27
-rw-r--r--projects/editorials/morgue.mdwn3
-rw-r--r--projects/editorials/sidebar.da.po30
-rw-r--r--projects/editorials/sidebar.mdwn2
-rw-r--r--projects/editorials/virus.da.po131
-rw-r--r--projects/editorials/virus.mdwn44
6 files changed, 237 insertions, 0 deletions
diff --git a/projects/editorials/morgue.da.po b/projects/editorials/morgue.da.po
new file mode 100644
index 0000000..19d2544
--- /dev/null
+++ b/projects/editorials/morgue.da.po
@@ -0,0 +1,27 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-13 19:09+0300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Title #
+#, no-wrap
+msgid "Archive of editorials"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!inline pages=\"tagged(editorial)\" archive=yes]]\n"
+msgstr ""
diff --git a/projects/editorials/morgue.mdwn b/projects/editorials/morgue.mdwn
new file mode 100644
index 0000000..47487ae
--- /dev/null
+++ b/projects/editorials/morgue.mdwn
@@ -0,0 +1,3 @@
+# Archive of editorials
+
+[[!inline pages="tagged(editorial)" archive=yes]]
diff --git a/projects/editorials/sidebar.da.po b/projects/editorials/sidebar.da.po
new file mode 100644
index 0000000..131ce99
--- /dev/null
+++ b/projects/editorials/sidebar.da.po
@@ -0,0 +1,30 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-13 19:12+0300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+msgid "Past editorials:"
+msgstr "Tidligere indlæg:"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!inline pages=\"tagged(editorial) and currentlang()\" archive=yes show=\"10\" template=titlepage]]\n"
+msgstr "[[!inline pages=\"tagged(editorial) and currentlang()\" archive=yes show=\"10\" template=titlepage]]\n"
+
+#. type: Plain text
+msgid "[[more...|morgue]]"
+msgstr "[[mere...|morgue]]"
diff --git a/projects/editorials/sidebar.mdwn b/projects/editorials/sidebar.mdwn
new file mode 100644
index 0000000..75224a3
--- /dev/null
+++ b/projects/editorials/sidebar.mdwn
@@ -0,0 +1,2 @@
+Past editorials:
+[[!inline pages="tagged(editorial)" archive=yes show="10" template=titlepage]]
diff --git a/projects/editorials/virus.da.po b/projects/editorials/virus.da.po
new file mode 100644
index 0000000..06affd4
--- /dev/null
+++ b/projects/editorials/virus.da.po
@@ -0,0 +1,131 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-13 19:12+0300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta title=\"Virus are in attachments\"]]\n"
+msgstr "[[!meta title=\"Virus ligger i vedhæftede filer\"]]\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta date=\"Thu, Dec 23 13:41:12 UTC 2004\"]]\n"
+msgstr "[[!meta date=\"Thu, Dec 23 13:41:12 UTC 2004\"]]\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta updated=\"Thu, Dec 23 13:41:12 UTC 2004\"]]\n"
+msgstr "[[!meta updated=\"Thu, Dec 23 13:41:12 UTC 2004\"]]\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!tag blog editorial email use]]\n"
+msgstr "[[!tag blog editorial email use]]\n"
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "#Virus are in attachments\n"
+msgstr "#Virus ligger i vedhæftede filer\n"
+
+#. type: Plain text
+msgid "Read your emails with pleasure."
+msgstr "Læs dine emails i fred og ro."
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Read greetings from here and from there - also from ones who write \"I love "
+"you\", and enjoy Nigerians attempting in long phrases to persuade you to "
+"exchange your pin-code with a fictious diamant mine."
+msgstr ""
+"Læs hilsner fra nær og fjern - også fra dem som skriver (måske endda på "
+"engelsk) at de elsker dig, og mor dig over nigerianere som i lange vendinger "
+"be'r om din pin-kode i bytte for en fiktiv diamantmine."
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"And have a curious look at those emails seemingly delivered to you by error: "
+"Your collegue from work quoting a piece in hebrew and attaching a Word "
+"document. Your swedish friend warning in english about a virus you "
+"immediately must remove using her attached Excel spreadsheet. Bill Gates "
+"himself personally inviting you to a contest about a Nokia phone - you only "
+"need to \"click here\". Or yourself(?!?) sending you some gibberish and "
+"attaching a compressed file..."
+msgstr ""
+"Kig også undrende på emails som ser ud som om de er gået galt i byen: Din "
+"bankmand fra Horsens citerer lidt fra koranen og vedlægger et Word-dokument. "
+"Din svenske veninde advarer på engelsk om en virus du hurtigst muligt skal "
+"fjerne med vedhæftede lille Excel-ark. Selveste Bill Gates inviterer dig til "
+"en konkurrence om en Nokia-telefon - du skal blot \"klikke her\". Eller du"
+"(?!?) har sendt dig selv lidt volapyk og vedlægger et Excel-ark..."
+
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "#Virus are in attachments!\n"
+msgstr "#Virus ligger i vedhæftede filer!\n"
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"So read calmly your emails. Just avoid opening ATTACHMENTS that you do not "
+"know about. Are you in doubt, then ask the sender for an explanation or "
+"clarification."
+msgstr ""
+"Læs derfor roligt emails. Undgå blot at åbne VEDHÆFTEDE ting du ikke kender "
+"noget til. Er du i tvivl, så spørg afsenderen om en forklaring/uddybning."
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"You should NOT be afraid to read emails, and you should NOT follow hastily "
+"instructions you do not understand."
+msgstr ""
+"Du skal IKKE være bange for at læse emails, og du skal IKKE gøre noget "
+"forhastet du ikke forstår."
+
+#. type: Plain text
+msgid "Are you in doubt then consult your local geek."
+msgstr "du i tvivl om noget, så spørg en nørd i din omgangskreds."
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"(and are you afraid you will be laughed at, then consult me - I won't "
+"laugh!)."
+msgstr ""
+"(og er du bange for at din nørd griner ad dig, så kontakt mig - jeg griner "
+"ikke!)."
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"One freaky detail: Some email applications (especially those from Microsoft) "
+"are so \"nice\" as to open attachments automatically - without your prior "
+"request. Consult your local geek if you worry that you are \"gifted\" with "
+"such applications."
+msgstr ""
+"En syret detalje: Nogle email-programmer (især dem fra Microsoft) er så "
+"\"flinke\" at åbne vedhæftede filer automatisk - uden du har bedt om det. "
+"Spørg en nørd til råds hvis du er usikker på om dit email-program løber om "
+"hjørner med dig."
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"But above all: Don't get frightened! Fear and suspicion are unpleasant "
+"creatures, and irrelevant in relation to email virus."
+msgstr ""
+"Men frem for alt: lad dig ikke skræmme! Frygt og mistænksomhed er nogle "
+"ubehagelige størrelser, og irrelevante i forhold til email-virus."
+
+#. type: Bullet: ' - '
+msgid "Jonas"
+msgstr "Jonas"
diff --git a/projects/editorials/virus.mdwn b/projects/editorials/virus.mdwn
new file mode 100644
index 0000000..0238100
--- /dev/null
+++ b/projects/editorials/virus.mdwn
@@ -0,0 +1,44 @@
+[[!meta title="Virus are in attachments"]]
+[[!meta date="Thu, Dec 23 13:41:12 UTC 2004"]]
+[[!meta updated="Thu, Dec 23 13:41:12 UTC 2004"]]
+[[!tag blog editorial email use]]
+
+#Virus are in attachments
+
+Read your emails with pleasure.
+
+Read greetings from here and from there - also from ones who write "I
+love you", and enjoy Nigerians attempting in long phrases to persuade
+you to exchange your pin-code with a fictious diamant mine.
+
+And have a curious look at those emails seemingly delivered to you by
+error: Your collegue from work quoting a piece in hebrew and attaching a
+Word document. Your swedish friend warning in english about a virus you
+immediately must remove using her attached Excel spreadsheet. Bill Gates
+himself personally inviting you to a contest about a Nokia phone - you
+only need to "click here". Or yourself(?!?) sending you some gibberish
+and attaching a compressed file...
+
+#Virus are in attachments!
+
+So read calmly your emails. Just avoid opening ATTACHMENTS that you do
+not know about. Are you in doubt, then ask the sender for an explanation
+or clarification.
+
+You should NOT be afraid to read emails, and you should NOT follow
+hastily instructions you do not understand.
+
+Are you in doubt then consult your local geek.
+
+(and are you afraid you will be laughed at, then consult me - I won't
+laugh!).
+
+One freaky detail: Some email applications (especially those from
+Microsoft) are so "nice" as to open attachments automatically - without
+your prior request. Consult your local geek if you worry that you are
+"gifted" with such applications.
+
+But above all: Don't get frightened! Fear and suspicion are unpleasant
+creatures, and irrelevant in relation to email virus.
+
+ - Jonas