summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/basewiki.da.po1318
1 files changed, 610 insertions, 708 deletions
diff --git a/po/basewiki.da.po b/po/basewiki.da.po
index 6faea93..dc7b2cd 100644
--- a/po/basewiki.da.po
+++ b/po/basewiki.da.po
@@ -5,29 +5,93 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: ikiwiki basewiki 2.62.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-25 23:02+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-22 23:49+0100\n"
+"Project-Id-Version: ikiwiki basewiki 3.20100704\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-16 13:43+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-16 20:04+0100\n"
"Last-Translator: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Plain text
-#: directive.mdwn:1 ikiwiki.mdwn:1 ikiwiki/blog.mdwn:1
-#: ikiwiki/directive.mdwn:1 ikiwiki/formatting.mdwn:2 ikiwiki/markdown.mdwn:1
-#: ikiwiki/openid.mdwn:2 ikiwiki/pagespec.mdwn:1
-#: ikiwiki/pagespec/attachment.mdwn:1 ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:2
-#: ikiwiki/searching.mdwn:1 ikiwiki/subpage.mdwn:1
-#: ikiwiki/subpage/linkingrules.mdwn:1 ikiwiki/wikilink.mdwn:1
-#: templates.mdwn:1
+#: ikiwiki.mdwn:1 ikiwiki/directive.mdwn:1 ikiwiki/formatting.mdwn:2
+#: ikiwiki/markdown.mdwn:1 ikiwiki/openid.mdwn:2 ikiwiki/pagespec.mdwn:1
+#: ikiwiki/pagespec/attachment.mdwn:1 ikiwiki/pagespec/po.mdwn:20
+#: ikiwiki/pagespec/sorting.mdwn:26 ikiwiki/searching.mdwn:1
+#: ikiwiki/subpage.mdwn:1 ikiwiki/subpage/linkingrules.mdwn:1
+#: ikiwiki/wikilink.mdwn:1 templates.mdwn:80
#, no-wrap
msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
#. type: Plain text
-#: directive.mdwn:4 ikiwiki/directive.mdwn:4
+#: ikiwiki.mdwn:6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"This wiki is powered by [ikiwiki](http://ikiwiki.info/).\n"
+"[[!if test=\"enabled(version)\"\n"
+" then=\"(Currently running version [[!version ]].)\"\n"
+"]]\n"
+msgstr ""
+"Denne wiki er drevet af [ikiwiki](http://ikiwiki.info/).\n"
+"[[!if test=\"enabled(version)\"\n"
+" then=\"(kører i øjeblikket version [[!version ]].)\"\n"
+"]]\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ikiwiki.mdwn:8
+msgid "Some documentation on using ikiwiki:"
+msgstr "Noget dokumentation om brug af ikiwiki:"
+
+#. type: Bullet: '* '
+#: ikiwiki.mdwn:17
+msgid "[[ikiwiki/formatting]]"
+msgstr "[[formatering|ikiwiki/formatting]]"
+
+#. type: Bullet: '* '
+#: ikiwiki.mdwn:17
+msgid "[[ikiwiki/wikilink]]"
+msgstr "[[ikiwiki/wikilink]]"
+
+#. type: Bullet: '* '
+#: ikiwiki.mdwn:17
+msgid "[[ikiwiki/subpage]]"
+msgstr "[[underside|ikiwiki/subpage]]"
+
+#. type: Bullet: '* '
+#: ikiwiki.mdwn:17
+msgid "[[ikiwiki/pagespec]]"
+msgstr "[[ikiwiki/pagespec]]"
+
+#. type: Bullet: '* '
+#: ikiwiki.mdwn:17
+msgid "[[ikiwiki/directive]]"
+msgstr "[[direktiv|ikiwiki/directive]]"
+
+#. type: Bullet: '* '
+#: ikiwiki.mdwn:17
+msgid "[[ikiwiki/markdown]]"
+msgstr "[[ikiwiki/markdown]]"
+
+#. type: Bullet: '* '
+#: ikiwiki.mdwn:17
+msgid "[[ikiwiki/openid]]"
+msgstr "[[ikiwiki/openid]]"
+
+#. type: Bullet: '* '
+#: ikiwiki.mdwn:17
+msgid "[[ikiwiki/searching]]"
+msgstr "[[søgning|ikiwiki/searching]]"
+
+#. type: Bullet: '* '
+#: ikiwiki.mdwn:17
+msgid "[[templates]]"
+msgstr "[[templates]]"
+
+#. type: Plain text
+#: ikiwiki/directive.mdwn:4
msgid ""
"Directives are similar to a [[ikiwiki/WikiLink]] in form, except they begin "
"with `!` and may contain parameters. The general form is:"
@@ -36,13 +100,13 @@ msgstr ""
"med `!` og kan indeholde parametre. Generelt er formen:"
#. type: Plain text
-#: directive.mdwn:6 ikiwiki/directive.mdwn:6
+#: ikiwiki/directive.mdwn:6
#, no-wrap
msgid "\t\\[[!directive param=\"value\" param=\"value\"]]\n"
msgstr "\t\\[[!direktiv param=\"værdi\" param=\"værdi\"]]\n"
#. type: Plain text
-#: directive.mdwn:9 ikiwiki/directive.mdwn:9
+#: ikiwiki/directive.mdwn:9
msgid ""
"This gets expanded before the rest of the page is processed, and can be used "
"to transform the page in various ways."
@@ -51,22 +115,22 @@ msgstr ""
"siden på forskellige måder."
#. type: Plain text
-#: directive.mdwn:12 ikiwiki/directive.mdwn:12
+#: ikiwiki/directive.mdwn:12
msgid ""
"The quotes around values can be omitted if the value is a simple word. "
"Also, some directives may use parameters without values, for example:"
msgstr ""
-"Citationen omkring værdier kan udelades hvis værdien er et simpelt ord. "
+"Citationen omkring værdier kan udelades hvis værdien er et enkelt ord. "
"Desuden kan nogle direktiver bruge parametre uden værdier. Eksempel:"
#. type: Plain text
-#: directive.mdwn:14 ikiwiki/directive.mdwn:14
+#: ikiwiki/directive.mdwn:14
#, no-wrap
msgid "\t\\[[!tag foo]]\n"
msgstr "\t\\[[!tag foo]]\n"
#. type: Plain text
-#: directive.mdwn:17 ikiwiki/directive.mdwn:17
+#: ikiwiki/directive.mdwn:17
msgid ""
"A directive does not need to all be on one line, it can be wrapped to "
"multiple lines if you like:"
@@ -75,7 +139,7 @@ msgstr ""
"flere linjer hvis du har lyst:"
#. type: Plain text
-#: directive.mdwn:20 ikiwiki/directive.mdwn:20
+#: ikiwiki/directive.mdwn:20
#, no-wrap
msgid ""
"\t\\[[!directive foo=\"baldersnatch\"\n"
@@ -85,7 +149,7 @@ msgstr ""
"\tbar=\"supercalifragilisticexpialidocious\" baz=11]]\n"
#. type: Plain text
-#: directive.mdwn:24 ikiwiki/directive.mdwn:24
+#: ikiwiki/directive.mdwn:24
msgid ""
"Also, multiple lines of *quoted* text can be used for a value. To allow "
"quote marks inside the quoted text, delimit the block of text with triple-"
@@ -95,147 +159,64 @@ msgstr ""
"citation i den citerede tekst skal du adskille blokken med trippel-citat:"
#. type: Plain text
-#: directive.mdwn:25 ikiwiki/directive.mdwn:25
+#: ikiwiki/directive.mdwn:25
#, no-wrap
msgid "\t\\[[!directive text=\"\"\"\n"
msgstr "\t\\[[!direktiv tekst=\"\"\"\n"
#. type: Bullet: ' 1. '
-#: directive.mdwn:29 ikiwiki/directive.mdwn:29
+#: ikiwiki/directive.mdwn:29
msgid "\"foo\""
msgstr "\"foo\""
#. type: Bullet: ' 2. '
-#: directive.mdwn:29 ikiwiki/directive.mdwn:29
+#: ikiwiki/directive.mdwn:29
msgid "\"bar\""
msgstr "\"bar\""
#. type: Bullet: ' 3. '
-#: directive.mdwn:29 ikiwiki/directive.mdwn:29
+#: ikiwiki/directive.mdwn:29
msgid "\"baz\""
msgstr "\"baz\""
#. type: Plain text
-#: directive.mdwn:40 ikiwiki/directive.mdwn:40
+#: ikiwiki/directive.mdwn:38
msgid ""
"ikiwiki also has an older syntax for directives, which requires a space in "
-"directives to distinguish them from [[wikilinks|ikiwiki/wikilink]]. This "
+"directives to distinguish them from [[wikilinks|ikiwiki/wikilink]]. This "
"syntax has several disadvantages: it requires a space after directives with "
"no parameters (such as `\\[[pagecount ]]`), and it prohibits spaces in "
"[[wikilinks|ikiwiki/wikilink]]. ikiwiki now provides the `!`-prefixed "
-"syntax shown above as the preferred alternative. However, ikiwiki still "
-"supports wikis using the older syntax, if the `prefix_directives` option is "
-"not enabled. For backward compatibility with existing wikis, this option "
-"currently defaults to off, so ikiwiki supports the old syntax."
+"syntax shown above as default. However, ikiwiki still supports wikis using "
+"the older syntax, if the `prefix_directives` option is disabled."
msgstr ""
"Ikiwiki har også en ældre syntaks til direktiver, som kræver et mellemrum i "
"direktiver for at skelne dem fra [[wikilinks|ikiwiki/wikilink]]. Denne "
"syntaks har flere ulemper: den kræver et mellemrum efter direktiver uden "
"parametre (såsom `\\[[pagecount ]]`), og den forbyder mellemrum i "
"[[wikilinks|ikiwiki/wikilink]]. Ikiwiki har nu den `!`-foranstillede syntaks "
-"vist ovenfor som det foretrukne alternativ. Ikiwiki understøtter dog fortsat "
-"den ældre syntaks, hvis ikke `prefix_directives`-valget er aktiveret. For "
-"bagudkompatibilitet med eksisterende wikier er dette valg som standard "
-"deaktiveret i øjeblikket, så ikiwiki understøtter den ældre syntaks."
+"vist ovenfor som standard. Ikiwiki understøtter dog fortsat den ældre "
+"syntaks, hvis `prefix_directives`-valget er deaktiveret."
#. type: Plain text
-#: directive.mdwn:41 ikiwiki/directive.mdwn:41 ikiwiki/formatting.mdwn:103
+#: ikiwiki/directive.mdwn:39 ikiwiki/formatting.mdwn:103
#, no-wrap
msgid "[[!if test=\"enabled(listdirectives)\" then=\"\"\"\n"
msgstr "[[!if test=\"enabled(listdirectives)\" then=\"\"\"\n"
#. type: Plain text
-#: directive.mdwn:43 ikiwiki/directive.mdwn:43
+#: ikiwiki/directive.mdwn:41
msgid "Here is a list of currently available directives in this wiki:"
msgstr ""
"Her er en oversigt over konkret tilgængelige direktiver i for denne wiki:"
#. type: Plain text
-#: directive.mdwn:44 ikiwiki/directive.mdwn:44
+#: ikiwiki/directive.mdwn:42
#, no-wrap
msgid "[[!listdirectives ]]\n"
msgstr "[[!listdirectives ]]\n"
#. type: Plain text
-#: ikiwiki.mdwn:6
-#, no-wrap
-msgid ""
-"This wiki is powered by [ikiwiki](http://ikiwiki.info/).\n"
-"[[!if test=\"enabled(version)\"\n"
-" then=\"(Currently running version [[!version ]].)\"\n"
-"]]\n"
-msgstr ""
-"Denne wiki er drevet af [ikiwiki](http://ikiwiki.info/).\n"
-"[[!if test=\"enabled(version)\"\n"
-" then=\"(kører i øjeblikket version [[!version ]].)\"\n"
-"]]\n"
-
-#. type: Plain text
-#: ikiwiki.mdwn:8
-msgid "Some documentation on using ikiwiki:"
-msgstr "Noget dokumentation om brug af ikiwiki:"
-
-#. type: Bullet: '* '
-#: ikiwiki.mdwn:16
-msgid "[[ikiwiki/formatting]]"
-msgstr "[[formatering|ikiwiki/formatting]]"
-
-#. type: Bullet: '* '
-#: ikiwiki.mdwn:16
-msgid "[[ikiwiki/wikilink]]"
-msgstr "[[ikiwiki/wikilink]]"
-
-#. type: Bullet: '* '
-#: ikiwiki.mdwn:16
-msgid "[[ikiwiki/subpage]]"
-msgstr "[[underside|ikiwiki/subpage]]"
-
-#. type: Bullet: '* '
-#: ikiwiki.mdwn:16
-msgid "[[ikiwiki/pagespec]]"
-msgstr "[[ikiwiki/pagespec]]"
-
-#. type: Bullet: '* '
-#: ikiwiki.mdwn:16
-msgid "[[ikiwiki/directive]]"
-msgstr "[[direktiv|ikiwiki/directive]]"
-
-#. type: Bullet: '* '
-#: ikiwiki.mdwn:16
-msgid "[[ikiwiki/markdown]]"
-msgstr "[[ikiwiki/markdown]]"
-
-#. type: Bullet: '* '
-#: ikiwiki.mdwn:16
-msgid "[[ikiwiki/openid]]"
-msgstr "[[ikiwiki/openid]]"
-
-#. type: Bullet: '* '
-#: ikiwiki.mdwn:16
-msgid "[[ikiwiki/searching]]"
-msgstr "[[søgning|ikiwiki/searching]]"
-
-#. type: Plain text
-#: ikiwiki/blog.mdwn:6
-msgid ""
-"This page has been removed from ikiwiki's basewiki. For documentation about "
-"creating a blog with ikiwiki, see the documentation of the [[!iki ikiwiki/"
-"directive/inline desc=inline]] directive."
-msgstr ""
-"Denne side er blevet fjernet fra ikiwiki's basewiki. For dokumentation om "
-"oprettelse af en blog med ikiwiki se dokumentationen til [[!iki ikiwiki/"
-"directive/inline desc=inline]]-direktivet."
-
-#. type: Plain text
-#: ikiwiki/blog.mdwn:8
-msgid ""
-"Please update your links, as this redirection page will be removed in a "
-"future ikiwiki release."
-msgstr ""
-"Opdatér dine henvisninger, da denne omdirigeringsside bliver fjernet i en "
-"fremtidig udgave af ikiwiki."
-
-#. type: Plain text
#: ikiwiki/formatting.mdwn:1
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Formatting wiki pages\"]]\n"
@@ -260,10 +241,10 @@ msgstr "hold afstand med blanke linjer mellem afsnit."
#. type: Plain text
#: ikiwiki/formatting.mdwn:12
msgid ""
-"You can \\**emphasise*\\* or \\*\\***strongly emphasise**\\*\\* text by "
+"You can *\\*emphasise\\** or **\\*\\*strongly emphasise\\*\\*** text by "
"placing it in single or double asterisks."
msgstr ""
-"du kan \\**fremhæve*\\* eller \\*\\***kraftigt fremhæve**\\*\\* tekst ved at "
+"du kan *\\*fremhæve\\** eller **\\*\\*kraftigt fremhæve\\*\\*** tekst ved at "
"placere det med enkelte eller dobbelte asterisker (stjerner) omkring."
#. type: Plain text
@@ -316,41 +297,41 @@ msgstr ""
"efterfulgt af et mellemrum og overskriftsteksten. Antallet af `#`-tegn "
"styrer overskriftens størrelse:"
-#. type: Plain text
+#. type: Title #
#: ikiwiki/formatting.mdwn:29
#, no-wrap
-msgid "# # h1\n"
-msgstr "# # h1\n"
+msgid "# h1"
+msgstr "# h1"
-#. type: Plain text
+#. type: Title ##
#: ikiwiki/formatting.mdwn:30
#, no-wrap
-msgid "## ## h2\n"
-msgstr "## ## h2\n"
+msgid "## h2"
+msgstr "## h2"
-#. type: Plain text
+#. type: Title ###
#: ikiwiki/formatting.mdwn:31
#, no-wrap
-msgid "### ### h3\n"
-msgstr "### ### h3\n"
+msgid "### h3"
+msgstr "### h3"
-#. type: Plain text
+#. type: Title ####
#: ikiwiki/formatting.mdwn:32
#, no-wrap
-msgid "#### #### h4\n"
-msgstr "#### #### h4\n"
+msgid "#### h4"
+msgstr "#### h4"
-#. type: Plain text
+#. type: Title #####
#: ikiwiki/formatting.mdwn:33
#, no-wrap
-msgid "##### ##### h5\n"
-msgstr "##### ##### h5\n"
+msgid "##### h5"
+msgstr "##### h5"
-#. type: Plain text
+#. type: Title ######
#: ikiwiki/formatting.mdwn:34
#, no-wrap
-msgid "###### ###### h6\n"
-msgstr "###### ###### h6\n"
+msgid "###### h6"
+msgstr "###### h6"
#. type: Plain text
#: ikiwiki/formatting.mdwn:38
@@ -362,13 +343,6 @@ msgstr ""
"eller stjerner på en linje for sig selv."
#. type: Plain text
-#: ikiwiki/formatting.mdwn:39 ikiwiki/formatting.mdwn:55 index.mdwn:5
-#: sandbox.mdwn:3
-#, no-wrap
-msgid "----\n"
-msgstr "----\n"
-
-#. type: Plain text
#: ikiwiki/formatting.mdwn:42
#, no-wrap
msgid "To quote someone, prefix the quote with \">\":\n"
@@ -511,7 +485,8 @@ msgid "\t\\[[!toc]]\n"
msgstr "\t\\[[!toc]]\n"
#. type: Plain text
-#: ikiwiki/formatting.mdwn:91 recentchanges.mdwn:1
+#: ikiwiki/formatting.mdwn:91 ikiwiki/pagespec/sorting.mdwn:15
+#: recentchanges.mdwn:1
#, no-wrap
msgid "[[!if test=\"enabled(meta)\" then=\"\"\"\n"
msgstr "[[!if test=\"enabled(meta)\" then=\"\"\"\n"
@@ -568,20 +543,17 @@ msgstr ""
"Det er standard opmærkningssprog for denne wiki."
#. type: Plain text
-#: ikiwiki/markdown.mdwn:10
+#: ikiwiki/markdown.mdwn:8
msgid ""
"For documentation about the markdown syntax, see [[formatting]] and "
-"[Markdown: syntax](http://daringfireball.net/projects/markdown/syntax). A "
-"[markdown mode](http://jblevins.org/projects/markdown-mode/) for emacs can "
-"help in editing."
+"[Markdown: syntax](http://daringfireball.net/projects/markdown/syntax)."
msgstr ""
"Du kan læse dokumentation til markdown-syntaksen under [[formatering|"
"formatting]] og [Markdown: syntax](http://daringfireball.net/projects/"
-"markdown/syntax). En [markdown modus](http://jblevins.org/projects/markdown-"
-"mode/) til emacs kan være en hjælp ved redigering."
+"markdown/syntax)."
#. type: Plain text
-#: ikiwiki/markdown.mdwn:13
+#: ikiwiki/markdown.mdwn:11
msgid ""
"Note that [[WikiLinks|WikiLink]] and [[directives|directive]] are not part "
"of the markdown syntax, and are the only bit of markup that this wiki "
@@ -621,59 +593,24 @@ msgstr ""
"websteder."
#. type: Plain text
-#: ikiwiki/openid.mdwn:13
+#: ikiwiki/openid.mdwn:15
msgid ""
-"To sign up for an OpenID, visit one of the following identity providers:"
+"If you have an account with some of the larger web service providers, you "
+"might already have an OpenID. [Directory of OpenID providers](http://"
+"openiddirectory.com/openid-providers-c-1.html)"
msgstr ""
-"Du kan registrere en OpenID ved at besøge en af de følgende "
-"identitetsudbydere:"
-
-#. type: Bullet: '* '
-#: ikiwiki/openid.mdwn:20
-msgid "[MyOpenID](https://www.myopenid.com/)"
-msgstr "[MyOpenID](https://www.myopenid.com/)"
-
-#. type: Bullet: '* '
-#: ikiwiki/openid.mdwn:20
-msgid "[GetOpenID](https://getopenid.com/)"
-msgstr "[GetOpenID](https://getopenid.com/)"
-
-#. type: Bullet: '* '
-#: ikiwiki/openid.mdwn:20
-msgid "[Videntity](http://videntity.org/)"
-msgstr "[Videntity](http://videntity.org/)"
-
-#. type: Bullet: '* '
-#: ikiwiki/openid.mdwn:20
-msgid "[LiveJournal](http://www.livejournal.com/openid/)"
-msgstr "[LiveJournal](http://www.livejournal.com/openid/)"
-
-#. type: Bullet: '* '
-#: ikiwiki/openid.mdwn:20
-msgid "[TrustBearer](https://openid.trustbearer.com/)"
-msgstr "[TrustBearer](https://openid.trustbearer.com/)"
-
-#. type: Bullet: '* '
-#: ikiwiki/openid.mdwn:20
-msgid ""
-"or any of the [many others out there](http://openiddirectory.com/openid-"
-"providers-c-1.html)."
-msgstr ""
-"eller en af de [mange andre derude](http://openiddirectory.com/openid-"
-"providers-c-1.html)."
+"Hvis du har eh konto hos nogle af de større webservice-udbydere, har du "
+"muligvis allerede et OpenID. [Directory of OpenID providers](http://"
+"openiddirectory.com/openid-providers-c-1.html)"
#. type: Plain text
-#: ikiwiki/openid.mdwn:22
+#: ikiwiki/openid.mdwn:16
#, no-wrap
-msgid ""
-"Your OpenID is the URL that you are given when you sign up.\n"
-"[[!if test=\"enabled(openid)\" then=\"\"\"\n"
-msgstr ""
-"Din OpenID er den URL som du får når du registrerer dig.\n"
-"[[!if test=\"enabled(openid)\" then=\"\"\"\n"
+msgid "[[!if test=\"enabled(openid)\" then=\"\"\"\n"
+msgstr "[[!if test=\"enabled(openid)\" then=\"\"\"\n"
#. type: Plain text
-#: ikiwiki/openid.mdwn:26
+#: ikiwiki/openid.mdwn:20
msgid ""
"To sign in to this wiki using OpenID, just enter it in the OpenID field in "
"the signin form. You do not need to give this wiki a password or go through "
@@ -684,13 +621,7 @@ msgstr ""
"wiki eller at gennemgå en registreringsproces når du bruger OpenID."
#. type: Plain text
-#: ikiwiki/openid.mdwn:28
-#, no-wrap
-msgid "---\n"
-msgstr "---\n"
-
-#. type: Plain text
-#: ikiwiki/openid.mdwn:32
+#: ikiwiki/openid.mdwn:26
msgid ""
"It's also possible to make a page in the wiki usable as an OpenID url, by "
"delegating it to an openid server. Here's an example of how to do that:"
@@ -700,7 +631,7 @@ msgstr ""
"gøres:"
#. type: Plain text
-#: ikiwiki/openid.mdwn:34
+#: ikiwiki/openid.mdwn:28
#, no-wrap
msgid ""
"\t\\[[!meta openid=\"http://yourid.myopenid.com/\"\n"
@@ -716,8 +647,8 @@ msgid ""
"emails you want subscribe to, or pages to combine into a blog, the wiki uses "
"a PageSpec. This is an expression that matches a set of pages."
msgstr ""
-"Til at angive et udvalg af sider, eksempelvis låste sider, sider du vil "
-"abonnere på ændringer til, eller sider som skal udgøre en blog, anvender "
+"Til at angive et udvalg af sider, såsom låste sider, sider hvis ændringer du "
+"vil email-abonnere på, eller sider som skal samles til en blog, anvender "
"wikien et PageSpec. dette er et udtryk som modsvarer et bestemt udvalg af "
"sider."
@@ -727,7 +658,7 @@ msgid ""
"The simplest PageSpec is a simple list of pages. For example, this matches "
"any of the three listed pages:"
msgstr ""
-"Det simpleste PageSpec er simpelthen en opremsning af sider med \"or\" "
+"Det simpleste PageSpec er en helt enkel opremsning af sider med \"or\" "
"imellem (\"or\" betyder \"eller\" på engelsk). Dette modsvarer eksempelvis "
"enhver af de tre nævnte sider:"
@@ -779,114 +710,76 @@ msgid ""
"functions:"
msgstr "Resultaterne kan begrænses mere nuanceret med disse funktioner:"
-#. type: Bullet: '* '
-#: ikiwiki/pagespec.mdwn:50
-msgid "\"`link(page)`\" - match only pages that link to a given page (or glob)"
-msgstr ""
-"\"`link(side)`\" - modsvarer kun sider som henviser til en given side (eller "
-"glob)"
-
-#. type: Bullet: '* '
-#: ikiwiki/pagespec.mdwn:50
-msgid "\"`backlink(page)`\" - match only pages that a given page links to"
-msgstr ""
-"\"`backlink(side)`\" - modsvarer kun sider som en given side henviser til"
-
-#. type: Bullet: '* '
-#: ikiwiki/pagespec.mdwn:50
-msgid ""
-"\"`creation_month(month)`\" - match only pages created on the given month"
-msgstr ""
-"\"`creation_month(måned)`\" - modsvarer kun sider oprettet den givne måned"
-
-#. type: Bullet: '* '
-#: ikiwiki/pagespec.mdwn:50
-msgid "\"`creation_day(mday)`\" - or day of the month"
-msgstr "\"`creation_day(månedsdag)`\" - eller dag på måneden"
-
-#. type: Bullet: '* '
-#: ikiwiki/pagespec.mdwn:50
-msgid "\"`creation_year(year)`\" - or year"
-msgstr "\"`creation_year(år)`\" - eller år"
-
-#. type: Bullet: '* '
-#: ikiwiki/pagespec.mdwn:50
-msgid ""
-"\"`created_after(page)`\" - match only pages created after the given page "
-"was created"
-msgstr ""
-"\"`created_after(side)`\" - modsvarer kun sider oprettet efter den givne "
-"side blev oprettet"
-
-#. type: Bullet: '* '
-#: ikiwiki/pagespec.mdwn:50
-msgid ""
-"\"`created_before(page)`\" - match only pages created before the given page "
-"was created"
-msgstr ""
-"\"`created_before(side)`\" - modsvarer kun sider oprettet før den givne side "
-"blev oprettet"
-
-#. type: Bullet: '* '
-#: ikiwiki/pagespec.mdwn:50
-msgid ""
-"\"`glob(someglob)`\" - match pages that match the given glob. Just writing "
-"the glob by itself is actually a shorthand for this function."
-msgstr ""
-"\"`glob(nogetglob)`\" - modsvarer sider som modsvarer det givne glob. Blot "
-"at skrive glob'et alene er faktisk en genvej til denne funktion."
-
-#. type: Bullet: '* '
-#: ikiwiki/pagespec.mdwn:50
-msgid ""
-"\"`internal(glob)`\" - like `glob()`, but matches even internal-use pages "
-"that globs do not usually match."
-msgstr ""
-"\"`internal(glob)`\" - lissom `glob()`, men modsvarer også internt anvendte "
-"sider som glob normalt ikke modsvarer."
-
-#. type: Bullet: '* '
-#: ikiwiki/pagespec.mdwn:50
-msgid ""
-"\"`title(glob)`\", \"`author(glob)`\", \"`authorurl(glob)`\", \"`license"
-"(glob)`\", \"`copyright(glob)`\" - match pages that have the given metadata, "
-"matching the specified glob."
-msgstr ""
-"\"`title(glob)`\", \"`author(glob)`\", \"`authorurl(glob)`\", \"`license"
-"(glob)`\", \"`copyright(glob)`\" - modsvarer sider med de givne metadata, "
-"som modsvarer det angivne glob."
-
-#. type: Bullet: '* '
-#: ikiwiki/pagespec.mdwn:50
-msgid ""
-"\"`user(username)`\" - tests whether a modification is being made by a user "
-"with the specified username. If openid is enabled, an openid can also be put "
-"here."
-msgstr ""
-"\"`user(brugernavn)`\" - tester hvorvidt en ændring foretages af en bruger "
-"med det angivne brugernavn. Hvis openid er aktiveret, kan en openid også "
-"bruges her."
-
-#. type: Bullet: '* '
-#: ikiwiki/pagespec.mdwn:50
-msgid ""
-"\"`admin()`\" - tests whether a modification is being made by one of the "
-"wiki admins."
-msgstr ""
-"\"`admin()`\" - tester hvorvidt en ændring foretages af en af wiki-"
-"administratorerne."
-
-#. type: Bullet: '* '
-#: ikiwiki/pagespec.mdwn:50
-msgid ""
-"\"`ip(address)`\" - tests whether a modification is being made from the "
-"specified IP address."
-msgstr ""
-"\"`ip(adresse)`\" - tester hvorvidt en ændring foretages fra den angivne IP-"
-"adresse."
+#. type: Plain text
+#: ikiwiki/pagespec.mdwn:58
+#, no-wrap
+msgid ""
+"* \"`glob(someglob)`\" - matches pages and other files that match the given glob.\n"
+" Just writing the glob by itself is actually a shorthand for this function.\n"
+"* \"`page(glob)`\" - like `glob()`, but only matches pages, not other files\n"
+"* \"`link(page)`\" - matches only pages that link to a given page (or glob)\n"
+"* \"`tagged(tag)`\" - matches pages that are tagged or link to the given tag (or\n"
+" tags matched by a glob)\n"
+"* \"`backlink(page)`\" - matches only pages that a given page links to\n"
+"* \"`creation_month(month)`\" - matches only files created on the given month\n"
+"* \"`creation_day(mday)`\" - or day of the month\n"
+"* \"`creation_year(year)`\" - or year\n"
+"* \"`created_after(page)`\" - matches only files created after the given page\n"
+" was created\n"
+"* \"`created_before(page)`\" - matches only files created before the given page\n"
+" was created\n"
+"* \"`internal(glob)`\" - like `glob()`, but matches even internal-use \n"
+" pages that globs do not usually match.\n"
+"* \"`title(glob)`\", \"`author(glob)`\", \"`authorurl(glob)`\",\n"
+" \"`license(glob)`\", \"`copyright(glob)`\", \"`guid(glob)`\" \n"
+" - match pages that have the given metadata, matching the specified glob.\n"
+"* \"`user(username)`\" - tests whether a modification is being made by a\n"
+" user with the specified username. If openid is enabled, an openid can also\n"
+" be put here. Glob patterns can be used in the username. For example, \n"
+" to match all openid users, use `user(*://*)`\n"
+"* \"`admin()`\" - tests whether a modification is being made by one of the\n"
+" wiki admins.\n"
+"* \"`ip(address)`\" - tests whether a modification is being made from the\n"
+" specified IP address.\n"
+"* \"`comment(glob)`\" - matches comments to a page matching the glob.\n"
+"* \"`comment_pending(glob)`\" - matches unmoderated, pending comments.\n"
+"* \"`postcomment(glob)`\" - matches only when comments are being \n"
+" posted to a page matching the specified glob\n"
+msgstr ""
+"* \"`glob(nogetglob)`\" - modsvarer sider og andre filer som modsvarer det givne glob.\n"
+" Blot at skrive glob'et alene er faktisk en genvej til denne funktion.\n"
+"* \"`page(glob)`\" - lissom `glob()`, men modsvarer kun sider, ikke andre filer\n"
+"* \"`link(side)`\" - modsvarer kun sider som henviser til en given side (eller glob)\n"
+"* \"`tagged(mærkat)`\" - modsvarer sider som er opmærket eller henviser til den angivne mærkat (eller\n"
+" mærkater modsvaret af et glob)\n"
+"* \"`backlink(side)`\" - modsvarer kun sider som en given side henviser til\n"
+"* \"`creation_month(måned)`\" - modsvarer kun filer oprettet den givne måned\n"
+"* \"`creation_day(månedsdag)`\" - eller dag på måneden\n"
+"* \"`creation_year(år)`\" - eller år\n"
+"* \"`created_after(side)`\" - modsvarer kun filer oprettet efter den givne side\n"
+" blev oprettet\n"
+"* \"`created_before(side)`\" - modsvarer kun filer oprettet før den givne side\n"
+" blev oprettet\n"
+"* \"`internal(glob)`\" - lissom `glob()`, men modsvarer også internt anvendte \n"
+" sider som glob normalt ikke modsvarer.\n"
+"* \"`title(glob)`\", \"`author(glob)`\", \"`authorurl(glob)`\",\n"
+" \"`license(glob)`\", \"`copyright(glob)`\", \"`guid(glob)`\" \n"
+" - modsvarer sider med de givne metadata, som modsvarer det angivne glob.\n"
+"* \"`user(brugernavn)`\" - tester hvorvidt en ændring foretages af en\n"
+" bruger med det angivne brugernavn. Hvis openid er aktiveret, kan en openid også\n"
+" indsættes her. Glob mønstre kan anvendes i brugernavnet. Som eksempel \n"
+" kan alle openid brugere modsvares ved at anvende `user(*://*)`\n"
+"* \"`admin()`\" - tester hvorvidt en ændring bliver foretaget af en af\n"
+" wiki-administratorerne.\n"
+"* \"`ip(adresse)`\" - tester hvorvidt en ændring sker fra den\n"
+" angivne IP-adresse.\n"
+"* \"`comment(glob)`\" - modsvarer kommentarer til en side der modsvarer glob'et.\n"
+"* \"`comment_pending(glob)`\" - modsvarer ikke-tilbageholdte, afventende kommentarer.\n"
+"* \"`postcomment(glob)`\" - modsvarer kun når kommentarer\n"
+" sendes til en side som modsvarer det angivne glob\n"
#. type: Plain text
-#: ikiwiki/pagespec.mdwn:53
+#: ikiwiki/pagespec.mdwn:61
msgid ""
"For example, to match all pages in a blog that link to the page about music "
"and were written in 2005:"
@@ -895,13 +788,13 @@ msgstr ""
"musik og som blev skrevet i 2005:"
#. type: Plain text
-#: ikiwiki/pagespec.mdwn:55
+#: ikiwiki/pagespec.mdwn:63
#, no-wrap
msgid "\tblog/* and link(music) and creation_year(2005)\n"
msgstr "\tblog/* and link(musik) and creation_year(2005)\n"
#. type: Plain text
-#: ikiwiki/pagespec.mdwn:61
+#: ikiwiki/pagespec.mdwn:69
msgid ""
"Note the use of \"and\" in the above example, that means that only pages "
"that match each of the three expressions match the whole. Use \"and\" when "
@@ -917,7 +810,7 @@ msgstr ""
"begge udtryk."
#. type: Plain text
-#: ikiwiki/pagespec.mdwn:65
+#: ikiwiki/pagespec.mdwn:73
msgid ""
"More complex expressions can also be created, by using parentheses for "
"grouping. For example, to match pages in a blog that are tagged with either "
@@ -927,13 +820,13 @@ msgstr ""
"modsvarer dette sider i en blog som er mærket af med en af to mærkater:"
#. type: Plain text
-#: ikiwiki/pagespec.mdwn:67
+#: ikiwiki/pagespec.mdwn:75
#, no-wrap
-msgid "\tblog/* and (link(tag/foo) or link(tag/bar))\n"
-msgstr "\tblog/* and (link(tag/foo) or link(tag/bar))\n"
+msgid "\tblog/* and (tagged(foo) or tagged(bar))\n"
+msgstr "\tblog/* and (tagged(foo) or tagged(bar))\n"
#. type: Plain text
-#: ikiwiki/pagespec.mdwn:73
+#: ikiwiki/pagespec.mdwn:80
msgid ""
"Note that page names in PageSpecs are matched against the absolute filenames "
"of the pages in the wiki, so a pagespec \"foo\" used on page \"a/b\" will "
@@ -948,63 +841,6 @@ msgstr ""
"\"./\". Eksempelvis modsvarer \"./foo\" på siden \"a/b\" siden \"a/foo\"."
#. type: Plain text
-#: ikiwiki/pagespec.mdwn:74
-#, no-wrap
-msgid "## Old syntax\n"
-msgstr "## Gammel syntaks\n"
-
-#. type: Plain text
-#: ikiwiki/pagespec.mdwn:78
-msgid ""
-"The old PageSpec syntax was called a \"GlobList\", and worked differently in "
-"two ways:"
-msgstr ""
-"Den gamle PageSpec-syntaks blev kaldt en \"GlobList\", og fungerede "
-"anderledes på to måder:"
-
-#. type: Bullet: '1. '
-#: ikiwiki/pagespec.mdwn:83
-msgid ""
-"\"and\" and \"or\" were not used; any page matching any item from the list "
-"matched."
-msgstr ""
-"\"and\" og \"or\" blev ikke brugt; enhver side modsvarede ethvert emne fra "
-"listen."
-
-#. type: Bullet: '2. '
-#: ikiwiki/pagespec.mdwn:83
-msgid ""
-"If an item was prefixed with \"`!`\", then no page matching that item "
-"matched, even if it matched an earlier list item."
-msgstr ""
-"Hvis et emne havde \"`!`\" foran, modsvarede ingen side dette emne, heller "
-"ikke hvis det modsvarede et tidligere emne."
-
-#. type: Plain text
-#: ikiwiki/pagespec.mdwn:86
-msgid ""
-"For example, here is the old way to match all pages except for the SandBox "
-"and Discussion pages:"
-msgstr ""
-"Her er et eksempel på den gamle måde at modsvare alle sider undtagen "
-"sandkassen og diskussionssider:"
-
-#. type: Bullet: ' * '
-#: ikiwiki/pagespec.mdwn:88
-msgid "!SandBox !*/Discussion"
-msgstr "!SandBox !*/Discussion"
-
-#. type: Plain text
-#: ikiwiki/pagespec.mdwn:91
-msgid ""
-"Using this old syntax is still supported. However, the old syntax is "
-"deprecated and will be removed at some point, and using the new syntax is "
-"recommended."
-msgstr ""
-"Brug af denne gamle syntaks er stadigt understøttet. Den er dog på vej ud, "
-"så det anbefales at bruge den nye syntaks."
-
-#. type: Plain text
#: ikiwiki/pagespec/attachment.mdwn:5
#, no-wrap
msgid ""
@@ -1028,24 +864,26 @@ msgstr ""
"`allowed_attachments`."
#. type: Plain text
-#: ikiwiki/pagespec/attachment.mdwn:13
+#: ikiwiki/pagespec/attachment.mdwn:14
msgid ""
-"For example, to limit arbitrary files to 50 kilobytes, but allow larger mp3 "
-"files to be uploaded by joey into a specific directory, and check all "
-"attachments for virii, something like this could be used:"
+"For example, to limit most users to uploading small images, and nothing "
+"else, while allowing larger mp3 files to be uploaded by joey into a specific "
+"directory, and check all attachments for viruses, something like this could "
+"be used:"
msgstr ""
-"Som eksempel, for at begrænse vilkårlige filer til 50 kilobytes, men tillade "
-"større mp3-filer at blive lagt op af joey til en bestemt mappe, og checke "
-"alle vedhæftninger for vira, kunne noget i stil med dette bruges:"
+"Som eksempel, for at begrænse de fleste brugere til kun at kunne lægge små "
+"billeder op, og intet andet, mens større mp3-filer må lægges op af joey til "
+"en bestemt mappe, og alle vedhæftninger checkes for vira, kunne noget i stil "
+"med dette bruges:"
#. type: Plain text
-#: ikiwiki/pagespec/attachment.mdwn:15
+#: ikiwiki/pagespec/attachment.mdwn:16
#, no-wrap
-msgid "\tvirusfree() and ((user(joey) and podcast/*.mp3 and mimetype(audio/mpeg) and maxsize(15mb)) or (!ispage() and maxsize(50kb)))\n"
-msgstr "\tvirusfree() and ((user(joey) and podcast/*.mp3 and mimetype(audio/mpeg) and maxsize(15mb)) or (!ispage() and maxsize(50kb)))\n"
+msgid "\tvirusfree() and ((user(joey) and podcast/*.mp3 and mimetype(audio/mpeg) and maxsize(15mb)) or (mimetype(image/*) and maxsize(50kb)))\n"
+msgstr "\tvirusfree() and ((user(joey) and podcast/*.mp3 and mimetype(audio/mpeg) and maxsize(15mb)) or (mimetype(image/*) and maxsize(50kb)))\n"
#. type: Plain text
-#: ikiwiki/pagespec/attachment.mdwn:18
+#: ikiwiki/pagespec/attachment.mdwn:19
msgid ""
"The regular [[ikiwiki/PageSpec]] syntax is expanded with the following "
"additional tests:"
@@ -1054,38 +892,38 @@ msgstr ""
"tests:"
#. type: Bullet: '* '
-#: ikiwiki/pagespec/attachment.mdwn:22
+#: ikiwiki/pagespec/attachment.mdwn:23
msgid ""
-"\"`maxsize(size)`\" - Tests whether the attachment is no larger than the "
+"\"`maxsize(size)`\" - tests whether the attachment is no larger than the "
"specified size. The size defaults to being in bytes, but \"kb\", \"mb\", \"gb"
"\" etc can be used to specify the units."
msgstr ""
-"\"`maxsize(størrelse)`\" - Tester hvorvidt vedhæftningen højst fylder den "
+"\"`maxsize(størrelse)`\" - tester hvorvidt vedhæftningen højst fylder den "
"angivne størrelse. Størrelsen angives som standard i bytes, men \"kb\", \"mb"
"\", \"gb\" osv. kan bruges til at angive enheder."
#. type: Bullet: '* '
-#: ikiwiki/pagespec/attachment.mdwn:25
+#: ikiwiki/pagespec/attachment.mdwn:26
msgid ""
-"\"`minsize(size)`\" - Tests whether the attachment is no smaller than the "
+"\"`minsize(size)`\" - tests whether the attachment is no smaller than the "
"specified size."
msgstr ""
-"\"`minsize(størrelse)`\" - Tester hvorvidt størrelsen mindst fylder den "
+"\"`minsize(størrelse)`\" - tester hvorvidt størrelsen mindst fylder den "
"angivne størrelse."
#. type: Bullet: '* '
-#: ikiwiki/pagespec/attachment.mdwn:29
+#: ikiwiki/pagespec/attachment.mdwn:30
msgid ""
-"\"`ispage()`\" - Tests whether the attachment will be treated by ikiwiki as "
+"\"`ispage()`\" - tests whether the attachment will be treated by ikiwiki as "
"a wiki page. (Ie, if it has an extension of \".mdwn\", or of any other "
"enabled page format)."
msgstr ""
-"\"`ispage()`\" - Tester hvorvidt vedhæftningen bliver håndteret af ikiwiki "
+"\"`ispage()`\" - tester hvorvidt vedhæftningen bliver håndteret af ikiwiki "
"som en wikiside. (altså om den har endelsen \".mdwn\", eller et hvilket som "
"helst andet aktiveret sideformat)."
#. type: Plain text
-#: ikiwiki/pagespec/attachment.mdwn:33
+#: ikiwiki/pagespec/attachment.mdwn:34
#, no-wrap
msgid ""
" So, if you don't want to allow wiki pages to be uploaded as attachments,\n"
@@ -1097,35 +935,141 @@ msgstr ""
" vedhæftninger, så brug `ispage()`.\n"
#. type: Bullet: '* '
-#: ikiwiki/pagespec/attachment.mdwn:36
+#: ikiwiki/pagespec/attachment.mdwn:37
msgid ""
-"\"`mimetype(foo/bar)`\" - This checks the MIME type of the attachment. You "
-"can include a glob in the type, for example `mimetype(image/*)`."
+"\"`mimetype(foo/bar)`\" - checks the MIME type of the attachment. You can "
+"include a glob in the type, for example `mimetype(image/*)`."
msgstr ""
-"\"`mimetype(foo/bar)`\" - Dette checker MIME-typen for vedhæftningen. Du kan "
-"angive et glob som type, eksampelvis `mimetype(image/*)`."
+"\"`mimetype(foo/bar)`\" - checker MIME-typen for vedhæftningen. Du kan angive"
+" et glob som type, eksempelvis `mimetype(image/*)`."
#. type: Bullet: '* '
-#: ikiwiki/pagespec/attachment.mdwn:37
-msgid "\"`virusfree()`\" - Checks the attachment with an antiviral program."
-msgstr "\"`virusfree()`\" - Checker vedhæftningen med et antivirusprogram."
+#: ikiwiki/pagespec/attachment.mdwn:38
+msgid "\"`virusfree()`\" - checks the attachment with an antiviral program."
+msgstr "\"`virusfree()`\" - checker vedhæftningen med et antivirusprogram."
#. type: Plain text
-#: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:1
+#: ikiwiki/pagespec/po.mdwn:4
#, no-wrap
-msgid "[[!meta redir=ikiwiki/directive delay=10]]\n"
-msgstr "[[!meta redir=ikiwiki/directive delay=10]]\n"
+msgid ""
+"[[!if test=\"enabled(po)\"\n"
+" then=\"This wiki has po support **enabled**.\"\n"
+" else=\"This wiki has po support **disabled**.\"]]\n"
+msgstr ""
+"[[!if test=\"enabled(po)\"\n"
+" then=\"Denne wiki har po-understøttelse **aktiveret**.\"\n"
+" else=\"Denne wiki har po-understøttelse **deaktiveret**.\"]]\n"
#. type: Plain text
-#: ikiwiki/preprocessordirective.mdwn:7
+#: ikiwiki/pagespec/po.mdwn:9
msgid ""
-"This page has moved to [[ikiwiki/directive|ikiwiki/directive]]. Please "
-"update your links, as this redirection page will be removed in a future "
-"ikiwiki release."
+"If the [[!iki plugins/po desc=po]] plugin is enabled, the regular [[ikiwiki/"
+"PageSpec]] syntax is expanded with the following additional tests that can "
+"be used to improve user navigation in a multi-lingual wiki:"
msgstr ""
-"Denne side er flyttet til [[ikiwiki/directive|ikiwiki/directive]]. Opdatér "
-"dine henvisninger, da denne omdirigeringsside bliver fjernet i en fremtidig "
-"udgave af ikiwiki."
+"Hvis [[!iki plugins/po desc=po]]-udvidelsen er aktiveret, udvides den "
+"almindelige [[ikiwiki/PageSpec]] syntaks med følgende yderligere tests som "
+"kan bruges til at forbedre brugernavigation i en flersproget wiki:"
+
+#. type: Bullet: '* '
+#: ikiwiki/pagespec/po.mdwn:16
+msgid ""
+"\"`lang(LL)`\" - tests whether a page is written in the language specified "
+"as a ISO639-1 (two-letter) language code."
+msgstr ""
+"\"`lang(LL)`\" - tester hvorvidt en side er skrevet i det sprog angivet som "