blob: 96a91ad2397bba69cff7e788fa40511ee9b60f36 (
plain)
- # Traduction de ikiwiki
- # Copyright (C) 2009 Debian French l10n team <debian-l10n-french@lists.debian.org>
- # This file is distributed under the same license as the PACKAGE Ikiwiki.
- #
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: ikiwiki\n"
- "POT-Creation-Date: 2009-08-15 18:30-0300\n"
- "PO-Revision-Date: 2009-09-12 08:39+0200\n"
- "Last-Translator: Philippe Batailler <philippe.batailler@free.fr>\n"
- "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
- #. type: Plain text
- msgid ""
- "The `template` directive is supplied by the [[!iki plugins/template "
- "desc=template]] plugin."
- msgstr "La directive `template` est fournie par le module d'extension [[!iki plugins/template desc=template]]."
- #. type: Plain text
- msgid ""
- "[[Templates]] are files that can be filled out and inserted into pages in "
- "the wiki, by using the template directive. The directive has an `id` "
- "parameter that identifies the template to use. The remaining parameters are "
- "used to fill out the template."
- msgstr "Les modèles de page [[Templates]] sont des fichiers pouvant être remplis et insérés dans les pages du wiki, avec la directive template. Cette directive possède un paramètre `id` qui identifie le modèle à utiliser. Les autres paramètres servent à remplir le modèle."
- #. type: Plain text
- msgid "Example:"
- msgstr "Exemple :"
- #. type: Plain text
- #, no-wrap
- msgid "\t\\[[!template id=note text=\"\"\"Here is the text to insert into my note.\"\"\"]]\n"
- msgstr "\t\\[[!template id=note text=\"\"\"Here is the text to insert into my note.\"\"\"]]\n"
- #. type: Plain text
- msgid ""
- "This fills out the `note` template, filling in the `text` field with the "
- "specified value, and inserts the result into the page."
- msgstr "Cette expression remplit le modèle `note`, remplaçant le champ `text` par la valeur spécifiée, et insérant le résultat dans la page."
- #. type: Plain text
- msgid ""
- "For a list of available templates, and details about how to create more, see "
- "the [[templates]] page."
- msgstr "Consultez la page [[templates]] pour connaître les modèles de page disponibles et la manière d'en créer d'autres."
- #. type: Plain text
- #, no-wrap
- msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
- msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
|