- # German translation of directives/ikiwiki/directive/template page for ikiwiki.
- # Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert <mail@sebastian-kuhnert.de>
- # Redistribution and use in source and compiled forms, with or without
- # modification, are permitted under any circumstances. No warranty.
- msgid ""
- msgstr ""
- "POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n"
- "PO-Revision-Date: 2010-03-14 14:09+0530\n"
- "Last-Translator: Sebastian Kuhnert <mail@sebastian-kuhnert.de>\n"
- "Language-Team: None\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
- #. type: Plain text
- msgid ""
- "The `template` directive is supplied by the [[!iki plugins/template "
- "desc=template]] plugin."
- msgstr ""
- "Die `template`-Anweisung wird durch die [[!iki plugins/template "
- "desc=template]]-Erweiterung bereitgestellt."
- #. type: Plain text
- msgid ""
- "[[Templates]] are files that can be filled out and inserted into pages in "
- "the wiki, by using the template directive. The directive has an `id` "
- "parameter that identifies the template to use. The remaining parameters are "
- "used to fill out the template."
- msgstr ""
- "[[Vorlagen|templates]] sind Dateien, die ausgefüllt und in Wiki-Seiten "
- "eingefügt werden können, indem die template-Anweisung verwendet wird. Die "
- "Anweisung hat einen `id`-Parameter, der die zu verwendende Vorlage "
- "identifiziert. Die restlichen Parameter werden verwendet, um die Vorlage "
- "auszufüllen."
- #. type: Plain text
- msgid "Example:"
- msgstr "Beispiel:"
- #. type: Plain text
- #, no-wrap
- msgid ""
- "\t\\[[!template id=note text=\"\"\"Here is the text to insert into my "
- "note.\"\"\"]]\n"
- msgstr ""
- "\t\\[[!template id=note text=\"\"\"Hier ist der Text, der in meine Notiz "
- "eingefügt werden soll.\"\"\"]]\n"
- #. type: Plain text
- msgid ""
- "This fills out the `note` template, filling in the `text` field with the "
- "specified value, and inserts the result into the page."
- msgstr ""
- "Dies füllt die Vorlage `note` aus, wobei das Feld `text` mit dem angegebenen "
- "Wert gefüllt wird, und fügt das Ergebnis in die Seite ein."
- #. type: Plain text
- msgid ""
- "For a list of available templates, and details about how to create more, see "
- "the [[templates]] page."
- msgstr ""
- "Auf der [[Vorlagen|templates]]-Seite gibt es eine Liste der verfügbaren "
- "Vorlagen und auch eine Anleitung, wie weitere angelegt werden können."
- #. type: Plain text
- #, no-wrap
- msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
- msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
|