summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/pagestats.de.po
blob: 86ce00d9b39c8b62cac539a112d8f0d2a849a4e2 (plain)
  1. # German translation of directives/ikiwiki/directive/pagestats page for ikiwiki.
  2. # Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert <mail@sebastian-kuhnert.de>
  3. # Redistribution and use in source and compiled forms, with or without
  4. # modification, are permitted under any circumstances. No warranty.
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n"
  8. "PO-Revision-Date: 2010-03-14 14:05+0530\n"
  9. "Last-Translator: Sebastian Kuhnert <mail@sebastian-kuhnert.de>\n"
  10. "Language-Team: None\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  15. #. type: Plain text
  16. msgid ""
  17. "The `pagestats` directive is supplied by the [[!iki plugins/pagestats "
  18. "desc=pagestats]] plugin."
  19. msgstr ""
  20. "Die `pagestats`-Anweisung wird durch die [[!iki plugins/pagestats "
  21. "desc=pagestats]]-Erweiterung bereitgestellt."
  22. #. type: Plain text
  23. msgid ""
  24. "This directive can generate stats about how pages link to each other. It can "
  25. "produce either a tag cloud, or a table counting the number of links to each "
  26. "page."
  27. msgstr ""
  28. "Diese Anweisung kann Statistiken darüber erzeugen, wie Seiten aufeinander "
  29. "verlinken. Sie kann entweder eine Tag-Wolke erzeugen oder eine Tabelle mit "
  30. "den Häufigkeiten, wie oft auf die einzelnen Seiten verwiesen wurde."
  31. #. type: Plain text
  32. msgid "Here's how to use it to create a [[tag]] cloud:"
  33. msgstr "So kann eine [[tag]]-Wolke erzeugt werden:"
  34. #. type: Plain text
  35. #, no-wrap
  36. msgid "\t\\[[!pagestats pages=\"tags/*\"]]\n"
  37. msgstr "\t\\[[!pagestats pages=\"tags/*\"]]\n"
  38. #. type: Plain text
  39. msgid "And here's how to create a table of all the pages on the wiki:"
  40. msgstr "Und so kann eine Tabelle mit allen Seiten im Wiki erzeugt werden:"
  41. #. type: Plain text
  42. #, no-wrap
  43. msgid "\t\\[[!pagestats style=\"table\"]]\n"
  44. msgstr "\t\\[[!pagestats style=\"table\"]]\n"
  45. #. type: Plain text
  46. msgid ""
  47. "The optional `among` parameter limits the pages whose outgoing links are "
  48. "considered. For instance, to display a cloud of tags used on blog entries, "
  49. "while ignoring other pages that use those tags, you could use:"
  50. msgstr ""
  51. "Der optionale Parameter `among` beschränkt die Seiten, deren ausgehende "
  52. "Links berücksichtigt werden. Zum Beispiel kann folgendermaßen eine Tag-Wolke "
  53. "erzeugt werden, die nur Vorkommen in Blogeinträgen berücksichtigt:"
  54. #. type: Plain text
  55. #, no-wrap
  56. msgid "\t\\[[!pagestats pages=\"tags/*\" among=\"blog/posts/*\"]]\n"
  57. msgstr "\t\\[[!pagestats pages=\"tags/*\" among=\"blog/posts/*\"]]\n"
  58. #. type: Plain text
  59. msgid "Or to display a cloud of tags related to Linux, you could use:"
  60. msgstr "Oder um eine Wolke mit Tags anzuzeigen, die mit Linux verwandt sind:"
  61. #. type: Plain text
  62. #, no-wrap
  63. msgid ""
  64. "\t\\[[!pagestats pages=\"tags/* and not tags/linux\" "
  65. "among=\"tagged(linux)\"]]\n"
  66. msgstr ""
  67. "\t\\[[!pagestats pages=\"tags/* and not tags/linux\" "
  68. "among=\"tagged(linux)\"]]\n"
  69. #. type: Plain text
  70. msgid ""
  71. "The optional `show` parameter limits display to the specified number of "
  72. "pages. For instance, to show a table of the top ten pages with the most "
  73. "links:"
  74. msgstr ""
  75. "Der optionale Parameter `show` zeigt nur die angegebene Anzahl von Seiten an."
  76. " Zum Beispiel kann man eine Tabelle mit den zehn häufigsten Links anzeigen:"
  77. #. type: Plain text
  78. #, no-wrap
  79. msgid "\t\\[[!pagestats style=\"table\" show=\"10\"]]\n"
  80. msgstr "\t\\[[!pagestats style=\"table\" show=\"10\"]]\n"
  81. #. type: Plain text
  82. #, no-wrap
  83. msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
  84. msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"