blob: 86f7cdda98f18cae9b69368e87f0eec52f49f05f (
plain)
- # Traduction de ikiwiki
- # Copyright (C) 2009 Debian French l10n team <debian-l10n-french@lists.debian.org>
- # This file is distributed under the same license as the PACKAGE Ikiwiki.
- #
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: ikiwiki\n"
- "POT-Creation-Date: 2009-08-15 18:30-0300\n"
- "PO-Revision-Date: 2009-09-12 09:56+0200\n"
- "Last-Translator: Philippe Batailler <philippe.batailler@free.fr>\n"
- "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
- #. type: Plain text
- msgid ""
- "The `listdirectives` directive is supplied by the [[!iki plugins/"
- "listdirectives desc=listdirectives]] plugin."
- msgstr ""
- "La directive `listdirectives` est fournie par le module d'extension [[!iki "
- "plugins/listdirectives desc=listdirectives]]."
- #. type: Plain text
- msgid ""
- "This directive generates a list of available [[directives|ikiwiki/"
- "directive]]."
- msgstr ""
- "Cette directive crée une liste des [[directives|ikiwiki/directive]] "
- "disponibles."
- #. type: Plain text
- #, no-wrap
- msgid "\t\\[[!listdirectives]]\n"
- msgstr "\t\\[[!listdirectives]]\n"
- #. type: Plain text
- msgid ""
- "There is one optional keyword argument, `generated`. Normally the "
- "`listdirectives` directive will list all built in directives and directives "
- "directly registered by plugins. With this keyword, `listdirectives` will "
- "also list directives generated later. For example, all [[shortcuts]] are "
- "directives generated in turn by the `shortcut` directive. They will only be "
- "listed if the `generated` argument is supplied."
- msgstr ""
- "Il n'y a qu'un seul paramètre facultatif, `generated`. Toutes les directives "
- "internes et les directives déclarées par les greffons seront listées. Avec "
- "ce paramètre, `listdirectives` listera aussi les directives qui viendront à "
- "être créées. Par exemple, tous les raccourcis [[shortcuts]] sont des "
- "directives créées par la directive `shortcut`. Ils seront listés si le "
- "paramètre `generated` est fourni."
- #. type: Plain text
- #, no-wrap
- msgid " \\[[!listdirectives generated]]\n"
- msgstr " \\[[!listdirectives generated]]\n"
- #. type: Plain text
- msgid ""
- "This extended list is often quite long, and often contains many undocumented "
- "directives."
- msgstr ""
- "Cette liste est souvent très longue. Elle contient aussi beaucoup de "
- "directives non documentées."
- #. type: Plain text
- #, no-wrap
- msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
- msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
|