- # German translation of directives/ikiwiki/directive/img page for ikiwiki.
- # Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert <mail@sebastian-kuhnert.de>
- # Redistribution and use in source and compiled forms, with or without
- # modification, are permitted under any circumstances. No warranty.
- msgid ""
- msgstr ""
- "POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n"
- "PO-Revision-Date: 2010-03-14 14:02+0530\n"
- "Last-Translator: Sebastian Kuhnert <mail@sebastian-kuhnert.de>\n"
- "Language-Team: None\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
- #. type: Plain text
- msgid "The `img` directive is supplied by the [[!iki plugins/img desc=img]] plugin."
- msgstr ""
- "Die `img`-Anweisung wird durch die [[!iki plugins/img desc=img]]-Erweiterung "
- "bereitgestellt."
- #. type: Plain text
- msgid ""
- "This is an image handling directive. While ikiwiki supports inlining "
- "full-size images by making a [[ikiwiki/WikiLink]] that points to the image, "
- "using this directive you can easily scale down an image for inclusion onto a "
- "page, providing a link to a full-size version."
- msgstr ""
- "Diese Anweisung verarbeitet Bilder. Während ikiwiki das Einbinden von Bildern in "
- "voller Größe durch einen [[ikiwiki/WikiLink]] auf das Bild unterstützt, kann man "
- "mit dieser Anweisung ein Bild einfach herunterskalieren, um es in eine Seite "
- "einzubinden, und einen Link auf das Bild in Originalgröße setzen."
- #. type: Title ##
- #, no-wrap
- msgid "usage"
- msgstr "Verwendung"
- #. type: Plain text
- #, no-wrap
- msgid "\t\\[[!img image1.jpg size=\"200x200\" alt=\"clouds\"]]\n"
- msgstr "\t\\[[!img image1.jpeg size=\"200x200\" alt=\"Wolken\"]]\n"
- #. type: Plain text
- msgid ""
- "The image file will be searched for using the same rules as used to find the "
- "file pointed to by a [[ikiwiki/WikiLink]]."
- msgstr ""
- "Diese Bilddatei wird nach den gleichen Regeln gesucht wie das Ziel eines "
- "[[ikiwiki/WikiLink]]."
- #. type: Plain text
- msgid ""
- "The `size` parameter is optional, defaulting to full size. Note that the "
- "original image's aspect ratio is always preserved, even if this means making "
- "the image smaller than the specified size. You can also specify only the "
- "width or the height, and the other value will be calculated based on it: "
- "\"200x\", \"x200\""
- msgstr ""
- "Der Parameter `size` ist optional, voreingestellt ist die volle Größe. Das "
- "Seitenverhältnis des Originalbildes wird immer bewahrt, auch wenn das Bild "
- "dadurch kleiner wird als angegeben. Man kann auch nur die Breite oder nur die "
- "Höhe angeben, dann wird der jeweils andere Wert automatisch berechnet: `200x`, "
- "`x200`."
- #. type: Plain text
- msgid ""
- "You can also pass `alt`, `title`, `class`, `align` and `id` parameters. "
- "These are passed through unchanged to the html img tag. If you include a "
- "`caption` parameter, the caption will be displayed centered beneath the "
- "image."
- msgstr ""
- "Man kann auch die Parameter `alt`, `title`, `class`, `align` und `id` übergeben. "
- "Diese werden an den img-Tag im erzeugten HTML-Code weitergereicht. Wird der "
- "Parameter `caption` angegeben, wird sein Wert unter dem Bild zentriert angezeigt."
- #. type: Plain text
- msgid ""
- "The `link` parameter is used to control whether the scaled image links to "
- "the full size version. By default it does; set \"link=somepage\" to link to "
- "another page instead, or \"link=no\" to disable the link, or "
- "\"link=http://url\" to link to a given url."
- msgstr ""
- "Der Parameter `link` steuert, ob herunterskalierte Bilder mit dem Originalbild "
- "verlinkt werden. In der Voreinstellung ist dies der Fall; mit `link=AndereSeite` "
- "zeigt der Link auf eine andere Seite, mit `link=no` wird der Link deaktiviert, "
- "mit `link=http://url` zeigt er auf die angegebene URL."
- #. type: Plain text
- msgid ""
- "You can also set default values that will be applied to all later images on "
- "the page, unless overridden. Useful when including many images on a page."
- msgstr ""
- "Man kann auch die Voreinstellung für die weiter unten auf der Seite eingebundenen "
- "Bilder verändern. Dies ist nützlich, wenn es auf einer Seite viele Bilder gibt."
- #. type: Plain text
- #, no-wrap
- msgid ""
- "\t\\[[!img defaults size=200x200 alt=\"wedding photo\"]]\n"
- "\t\\[[!img photo1.jpg]]\n"
- "\t\\[[!img photo2.jpg]]\n"
- "\t\\[[!img photo3.jpg size=200x600]]\n"
- msgstr ""
- "\t\\[[!img defaults size=200x200 alt=\"Hochzeitsfoto\"]]\n"
- "\t\\[[!img photo1.jpg]]\n"
- "\t\\[[!img photo2.jpg]]\n"
- "\t\\[[!img photo3.jpg size=200x600]]\n"
- #. type: Plain text
- #, no-wrap
- msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
- msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
|