- # German translation of directives/ikiwiki/directive/date page for ikiwiki.
- # Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert <mail@sebastian-kuhnert.de>
- # Redistribution and use in source and compiled forms, with or without
- # modification, are permitted under any circumstances. No warranty.
- msgid ""
- msgstr ""
- "POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n"
- "PO-Revision-Date: 2010-03-14 13:59+0530\n"
- "Last-Translator: Sebastian Kuhnert <mail@sebastian-kuhnert.de>\n"
- "Language-Team: None\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
- #. type: Plain text
- msgid ""
- "The `date` directive is supplied by the [[!iki plugins/date desc=date]] "
- "plugin."
- msgstr ""
- "Die `date`-Anweisung wird durch die [[!iki plugins/date desc=date]]-Erweiterung "
- "bereitgestellt."
- #. type: Plain text
- msgid ""
- "This directive can be used to display a date on a page, using the same "
- "display method that is used to display the modification date in the page "
- "footer, and other dates in the wiki. This can be useful for consistency of "
- "display, or if you want to embed parseable dates into the page source."
- msgstr ""
- "Diese Anweisung kann verwendet werden, um ein Datum auf einer Seite anzuzeigen, "
- "und verwendet dieselbe Methode, die auch zur Anzeige des Datums der letzten "
- "Änderung im Seitenfuß und anderer Daten im Wiki verwendet wird. Dies ist "
- "nützlich für die Konsistenz der Ausgabe, oder wenn der Seitenquelltext ein "
- "maschinenlesbares Datum enthalten soll."
- #. type: Plain text
- msgid ""
- "Like the dates used by the [[meta]] directive, the date can be entered in "
- "nearly any format, since it's parsed by [[!cpan TimeDate]]."
- msgstr ""
- "Wie auch in der [[meta]]-Anweisung kann das Datum in nahezu beliebigem Format "
- "angegeben werden, da es durch [[!cpan TimeDate]] interpretiert wird."
- #. type: Plain text
- msgid ""
- "For example, an update to a page with an embedded date stamp could look "
- "like:"
- msgstr ""
- "Zum Beispiel könnte eine Seite mit eingebettetem Zeitstempel folgendermaßen "
- "aussehen:"
- #. type: Plain text
- #, no-wrap
- msgid "\tUpdated \\[[!date \"Wed, 25 Nov 2009 01:11:55 -0500\"]]: mumble mumble\n"
- msgstr ""
- "\tAktualisiert \\[[!date \"Wed, 25 Nov 2009 01:11:55 -0500\"]]: murmel murmel\n"
- #. type: Plain text
- #, no-wrap
- msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
- msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
|