summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/calendar.da.po
blob: 401c813a8b22eed9af8f166b0403b388ae9d2c90 (plain)
  1. # Danish translation of directives/ikiwiki/directive/calendar page for ikiwiki.
  2. # Copyright (C) 2008-2009 Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>
  3. # This file is distributed under the same license as the ikiwiki package.
  4. # Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>, 2008.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: ikiwiki 3.15\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  10. "POT-Creation-Date: 2009-07-22 11:17+0300\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2009-07-23 00:06+0200\n"
  12. "Last-Translator: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n"
  13. "Language-Team: None\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  18. "X-Poedit-Language: Danish\n"
  19. "X-Poedit-Country: DENMARK\n"
  20. "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
  21. #. type: Plain text
  22. msgid ""
  23. "The `calendar` directive is supplied by the [[!iki plugins/calendar "
  24. "desc=calendar]] plugin. This plugin requires extra setup. See the plugin "
  25. "documentation for details."
  26. msgstr ""
  27. #. type: Plain text
  28. msgid ""
  29. "This directive displays a calendar, similar to the typical calendars shown "
  30. "on some blogs."
  31. msgstr ""
  32. #. type: Title #
  33. #, no-wrap
  34. msgid "examples"
  35. msgstr "exempler"
  36. #. type: Plain text
  37. #, no-wrap
  38. msgid "\t\\[[!calendar ]]\n"
  39. msgstr "\t\\[[!calendar ]]\n"
  40. #. type: Plain text
  41. #, no-wrap
  42. msgid "\t\\[[!calendar type=\"month\" pages=\"blog/* and !*/Discussion\"]]\n"
  43. msgstr "\t\\[[!calendar type=\"month\" pages=\"blog/* and !*/Discussion\"]]\n"
  44. #. type: Plain text
  45. #, no-wrap
  46. msgid "\t\\[[!calendar type=\"year\" year=\"2005\" pages=\"blog/* and !*/Discussion\"]]\n"
  47. msgstr "\t\\[[!calendar type=\"year\" year=\"2005\" pages=\"blog/* and !*/Discussion\"]]\n"
  48. #. type: Plain text
  49. msgid ""
  50. "The calendar is essentially a fancy front end to archives of previous pages, "
  51. "usually used for blogs. It can produce a calendar for a given month, or a "
  52. "list of months for a given year."
  53. msgstr ""
  54. #. type: Plain text
  55. msgid ""
  56. "The month format calendar simply links to any page posted on each day of the "
  57. "month. The year format calendar links to archive pages, with names like "
  58. "`archives/2007` (for all of 2007) and `archives/2007/01` (for January, "
  59. "2007). For this to work, you'll need to create these archive pages. They "
  60. "typically use [[inline]] to display or list pages created in the given time "
  61. "frame."
  62. msgstr ""
  63. #. type: Title ##
  64. #, no-wrap
  65. msgid "usage"
  66. msgstr "brug"
  67. #. type: Bullet: '* '
  68. msgid ""
  69. "`type` - Used to specify the type of calendar wanted. Can be one of \"month"
  70. "\" or \"year\". The default is a month view calendar."
  71. msgstr ""
  72. #. type: Bullet: '* '
  73. msgid ""
  74. "`pages` - Specifies the [[ikiwiki/PageSpec]] of pages to link to from the "
  75. "month calendar. Defaults to \"*\"."
  76. msgstr ""
  77. #. type: Bullet: '* '
  78. msgid ""
  79. "`archivebase` - Configures the base of the archives hierarchy. The default "
  80. "is \"archives\". Note that this default can also be overridden for the whole "
  81. "wiki by setting `archivebase` in ikiwiki's setup file."
  82. msgstr ""
  83. #. type: Bullet: '* '
  84. msgid ""
  85. "`year` - The year for which the calendar is requested. Defaults to the "
  86. "current year."
  87. msgstr ""
  88. #. type: Bullet: '* '
  89. msgid ""
  90. "`month` - The numeric month for which the calendar is requested, in the "
  91. "range 1..12. Used only for the month view calendar, and defaults to the "
  92. "current month."
  93. msgstr ""
  94. #. type: Bullet: '* '
  95. msgid ""
  96. "`week_start_day` - A number, in the range 0..6, which represents the day of "
  97. "the week that the month calendar starts with. 0 is Sunday, 1 is Monday, and "
  98. "so on. Defaults to 0, which is Sunday."
  99. msgstr ""
  100. #. type: Bullet: '* '
  101. msgid ""
  102. "`months_per_row` - In the annual calendar, number of months to place in each "
  103. "row. Defaults to 3."
  104. msgstr ""
  105. #. type: Plain text
  106. #, no-wrap
  107. msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
  108. msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"