- # Danish translation of templates page for ikiwiki.
- # Copyright (C) 2008-2009 Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>
- # This file is distributed under the same license as the ikiwiki package.
- # Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>, 2008.
- #
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: ikiwiki 3.15\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2009-07-19 23:45+0200\n"
- "PO-Revision-Date: 2009-07-19 23:45+0200\n"
- "Last-Translator: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n"
- "Language-Team: None\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
- "X-Poedit-Language: Danish\n"
- "X-Poedit-Country: DENMARK\n"
- "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
- #. type: Plain text
- #, no-wrap
- msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
- msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
- #. type: Plain text
- #, no-wrap
- msgid ""
- "[[!if test=\"enabled(template)\"\n"
- "then=\"This wiki has templates **enabled**.\"\n"
- "else=\"This wiki has templates **disabled**.\"\n"
- "]]\n"
- msgstr ""
- "[[!if test=\"enabled(template)\"\n"
- "then=\"Denne wiki har skabeloner **aktiveret**.\"\n"
- "else=\"Denne wiki har skabeloner **deaktiveret**.\" ]]\n"
- #. type: Plain text
- msgid ""
- "Templates are files that can be filled out and inserted into pages in the "
- "wiki."
- msgstr "Skabeloner er filer som kan blive udfyldt og indsat på sider i wikien."
- #. type: Plain text
- #, no-wrap
- msgid "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n"
- msgstr "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n"
- #. type: Plain text
- msgid ""
- "These templates are available for inclusion onto other pages in this wiki:"
- msgstr ""
- "Disse skabeloner er tilgængelige til indsættelse på andre sider i denne wiki:"
- #. type: Plain text
- #, no-wrap
- msgid ""
- "[[!inline pages=\"templates/* and !*/discussion\" feeds=no archive=yes\n"
- "sort=title template=titlepage]]\n"
- msgstr ""
- "[[!inline pages=\"templates/* and !*/discussion\" feeds=no archive=yes\n"
- "sort=title template=titlepage]]\n"
- #. type: Plain text
- #, no-wrap
- msgid "## Using a template\n"
- msgstr "## Brug af skabelon\n"
- #. type: Plain text
- msgid "Using a template works like this:"
- msgstr "En skabelon bruges som her:"
- #. type: Plain text
- #, no-wrap
- msgid "\t\\[[!template id=note text=\"\"\"Here is the text to insert into my note.\"\"\"]]\n"
- msgstr "\t\\[[!template id=note text=\"\"\"Her er teksten til at sætte ind i min note.\"\"\"]]\n"
- #. type: Plain text
- msgid ""
- "This fills out the [[note]] template, filling in the `text` field with the "
- "specified value, and inserts the result into the page."
- msgstr ""
- "Dette udfylder [[note]]-skabelonen, ved at erstatte `text`-feltet med den "
- "angivne værdi og indsætte resultatet på siden."
- #. type: Plain text
- msgid ""
- "Generally, a value can include any markup that would be allowed in the wiki "
- "page outside the template. Triple-quoting the value even allows quotes to be "
- "included in it. Combined with multi-line quoted values, this allows for "
- "large chunks of marked up text to be embedded into a template:"
- msgstr ""
- "Generelt kan en værdi indeholde enhver opmærkning som ville være tilladt på "
- "wikisiden udenfor skabelonen. Trippel-citering af værdien tillader endda at "
- "bruge citering som del af værdien. Kombineret med flerlinje-citerede værdier "
- "tillader dette indlejring af store klumper af opmærket tekst i skabelonen:"
- #. type: Plain text
- #, no-wrap
- msgid " \\[[!template id=foo name=\"Sally\" color=\"green\" age=8 notes=\"\"\"\n"
- msgstr " \\[[!template id=foo name=\"Sally\" color=\"grøn\" age=8 notes=\"\"\"\n"
- #. type: Bullet: ' * '
- msgid "\\[[Charley]]'s sister."
- msgstr "\\[[Charley]]'s søster."
- #. type: Bullet: ' * '
- msgid "\"I want to be an astronaut when I grow up.\""
- msgstr "\"Jeg vil være en astronaut når jeg bliver stor.\""
- #. type: Bullet: ' * '
- msgid "Really 8 and a half."
- msgstr "Egentligt 8 og et halvt."
- #. type: Plain text
- #, no-wrap
- msgid "## Creating a template\n"
- msgstr "## Oprettelse af skabelon\n"
- #. type: Plain text
- msgid ""
- "To create a template, simply add a template directive to a page, and the "
- "page will provide a link that can be used to create the template. The "
- "template is a regular wiki page, located in the `templates/` subdirectory "
- "inside the source directory of the wiki."
- msgstr ""
- "Opret en skabelon ved simpelthen at tilføje skabelon-direktivet til en side, "
- "så vil siden vise en henvisning som kan bruges til at oprette skabelonen. "
- "Skabelonen er en normal wikiside, placeret i `templates/` undermappen indeni "
- "wikiens kildemappe."
- #. type: Plain text
- msgid ""
- "The template uses the syntax used by the [[!cpan HTML::Template]] perl "
- "module, which allows for some fairly complex things to be done. Consult its "
- "documentation for the full syntax, but all you really need to know are a few "
- "things:"
- msgstr ""
- "Skabelonen bruger samme syntax som perl-modulet [[!cpan HTML::Template]] som "
- "giver mulighed for at lave ret komplekse ting. Læs dokumentationen for den "
- "fulde syntaks, men alt hvad du reelt behøver at vide er nogle få ting:"
- #. type: Bullet: '* '
- msgid ""
- "Each parameter you pass to the template directive will generate a template "
- "variable. There are also some pre-defined variables like PAGE and BASENAME."
- msgstr ""
- "Ethvert parameter du angiver til skabelondirektivet vil danne en "
- "skabelonvariabel. Der er også nogle foruddefinerede variable som PAGE og "
- "BASENAME."
- #. type: Bullet: '* '
- msgid ""
- "To insert the value of a variable, use `<TMPL_VAR variable>`. Wiki markup in "
- "the value will first be converted to html."
- msgstr ""
- "Brug `<TMPL_VAR variabel>` til at indsætte værdien af en variabel. Wiki-"
- "opmærkning i værdien bliver først konverteret til html."
- #. type: Bullet: '* '
- msgid ""
- "To insert the raw value of a variable, with wiki markup not yet converted to "
- "html, use `<TMPL_VAR raw_variable>`."
- msgstr ""
- "Brug `<TMPL_VAR raw_variabel>` til at indsætte den rå værdi af en variabel, "
- "med wiki-opmærkning endnu ikke konverteret til html."
- #. type: Bullet: '* '
- msgid ""
- "To make a block of text conditional on a variable being set use `<TMPL_IF "
- "NAME=\"variable\">text</TMPL_IF>`."
- msgstr ""
- "Gør en tekstblok betinget af at en variabel er i brug med `<TMPL_IF NAME="
- "\"variabel\">tekst</TMPL_IF>`."
- #. type: Bullet: '* '
- msgid ""
- "To use one block of text if a variable is set and a second if it's not, use "
- "`<TMPL_IF NAME=\"variable\">text<TMPL_ELSE>other text</TMPL_IF>`"
- msgstr ""
- "Brug een tekstblok hvis en variabel er i brug, og en anden hvis ikke, med "
- "`<TMPL_IF NAME=\"variabel\">tekst<TMPL_ELSE>anden tekst</TMPL_IF>`"
- #. type: Plain text
- msgid "Here's a sample template:"
- msgstr ""
- "Her er et eksempel på en skabelon (det anbefales at bruge engelske "
- "variabelnavne for at undgå problemer med æøå og andre specialtegn):"
- #. type: Plain text
- #, no-wrap
- msgid ""
- " <span class=\"infobox\">\n"
- " Name: \\[[<TMPL_VAR raw_name>]]<br />\n"
- " Age: <TMPL_VAR age><br />\n"
- " <TMPL_IF NAME=\"color\">\n"
- " Favorite color: <TMPL_VAR color><br />\n"
- " <TMPL_ELSE>\n"
- " No favorite color.<br />\n"
- " </TMPL_IF>\n"
- " <TMPL_IF NAME=\"notes\">\n"
- " <hr />\n"
- " <TMPL_VAR notes>\n"
- " </TMPL_IF>\n"
- " </span>\n"
- msgstr ""
- " <span class=\"infobox\">\n"
- " Navn: \\[[<TMPL_VAR raw_name>]]<br />\n"
- " Alder: <TMPL_VAR age><br />\n"
- " <TMPL_IF NAME=\"color\">\n"
- " Favoritfarve: <TMPL_VAR color><br />\n"
- " <TMPL_ELSE>\n"
- " Ingen favoritfarve.<br />\n"
- " </TMPL_IF>\n"
- " <TMPL_IF NAME=\"notes\">\n"
- " <hr />\n"
- " <TMPL_VAR notes>\n"
- " </TMPL_IF>\n"
- " </span>\n"
- #. type: Plain text
- msgid ""
- "The filled out template will be formatted the same as the rest of the page "
- "that contains it, so you can include WikiLinks and all other forms of wiki "
- "markup in the template. Note though that such WikiLinks will not show up as "
- "backlinks to the page that uses the template."
- msgstr ""
- "Den udfyldte skabelon vil blive formateret som resten af siden den er "
- "inkluderet i, så du kan medtage WikiLinks og alle andre former for wiki- "
- "opmærkning i skabelonen. Bemærk dog at sådanne WikiLinks ikke vil dukke op "
- "som krydshenvisninger (backlinks) til den side som anvender skabelonen."
- #. type: Plain text
- msgid ""
- "Note the use of \"raw_name\" inside the [[ikiwiki/WikiLink]] generator. This "
- "ensures that if the name contains something that might be mistaken for wiki "
- "markup, it's not converted to html before being processed as a [[ikiwiki/"
- "WikiLink]]."
- msgstr ""
- "Bemærk brugen af \"raw_name\" indeni [[ikiwiki/WikiLink]]-generatoren. Dette "
- "sikrer at hvor navnet indeholder noget som måske kan fejltolkes som wiki-"
- "opmærkning, bliver det ikke konverteret til html før det er blevet behandlet "
- "som en [[ikiwiki/WikiLink]]."
|