summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/underlays/basewiki/shortcuts.da.po
blob: c342d12e17f0727072d11514b322b9f395ae772b (plain)
  1. # Danish translation of shortcuts page for ikiwiki.
  2. # Copyright (C) 2008-2009 Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>
  3. # This file is distributed under the same license as the ikiwiki package.
  4. # Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>, 2008.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: ikiwiki 3.15\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  10. "POT-Creation-Date: 2009-08-26 13:39-0300\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2009-07-19 23:45+0200\n"
  12. "Last-Translator: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n"
  13. "Language-Team: None\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  18. "X-Poedit-Language: Danish\n"
  19. "X-Poedit-Country: DENMARK\n"
  20. "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
  21. #. type: Plain text
  22. #, no-wrap
  23. msgid ""
  24. "[[!if test=\"enabled(shortcut)\"\n"
  25. " then=\"This wiki has shortcuts **enabled**.\"\n"
  26. " else=\"This wiki has shortcuts **disabled**.\"]]\n"
  27. msgstr ""
  28. "[[!if test=\"enabled(shortcut)\"\n"
  29. " then=\"Denne wiki har genveje **aktiveret**.\"\n"
  30. " else=\"Denne wiki har genveje **deaktiveret**.\"]]\n"
  31. #. type: Plain text
  32. msgid "Some examples of using shortcuts include:"
  33. msgstr "Nogle eksempler på brug af genveje:"
  34. #. type: Plain text
  35. #, no-wrap
  36. msgid ""
  37. "\t\\[[!google foo]]\n"
  38. "\t\\[[!wikipedia War_of_1812]]\n"
  39. "\t\\[[!debbug 12345]]\n"
  40. "\tCheck the \\[[!cia ikiwiki desc=\"CIA page for %s\"]].\n"
  41. msgstr ""
  42. "\t\\[[!google foo]]\n"
  43. "\t\\[[!wikipedia War_of_1812]]\n"
  44. "\t\\[[!debbug 12345]]\n"
  45. #. type: Plain text
  46. msgid "This page controls what shortcut links the wiki supports."
  47. msgstr "Denne side styrer hvilke genveje wikien understøtter."
  48. #. type: Bullet: '* '
  49. msgid "[[!shortcut name=google url=\"http://www.google.com/search?q=%s\"]]"
  50. msgstr "[[!shortcut name=google url=\"http://www.google.com/search?q=%s\"]]"
  51. #. type: Bullet: '* '
  52. msgid "[[!shortcut name=archive url=\"http://web.archive.org/*/%S\"]]"
  53. msgstr "[[!shortcut name=archive url=\"http://web.archive.org/*/%S\"]]"
  54. #. type: Bullet: '* '
  55. msgid "[[!shortcut name=gmap url=\"http://maps.google.com/maps?q=%s\"]]"
  56. msgstr "[[!shortcut name=gmap url=\"http://maps.google.com/maps?q=%s\"]]"
  57. #. type: Bullet: '* '
  58. msgid "[[!shortcut name=gmsg url=\"http://groups.google.com/groups?selm=%s\"]]"
  59. msgstr ""
  60. "[[!shortcut name=gmsg url=\"http://groups.google.com/groups?selm=%s\"]]"
  61. #. type: Bullet: '* '
  62. msgid "[[!shortcut name=wikipedia url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/%s\"]]"
  63. msgstr "[[!shortcut name=wikipedia url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/%s\"]]"
  64. #. type: Bullet: '* '
  65. msgid "[[!shortcut name=wikitravel url=\"http://wikitravel.org/en/%s\"]]"
  66. msgstr "[[!shortcut name=wikitravel url=\"http://wikitravel.org/en/%s\"]]"
  67. #. type: Bullet: '* '
  68. msgid "[[!shortcut name=wiktionary url=\"http://en.wiktionary.org/wiki/%s\"]]"
  69. msgstr "[[!shortcut name=wiktionary url=\"http://en.wiktionary.org/wiki/%s\"]]"
  70. #. type: Bullet: '* '
  71. msgid ""
  72. "[[!shortcut name=debbug url=\"http://bugs.debian.org/%s\" desc=\"bug #%s\"]]"
  73. msgstr ""
  74. "[[!shortcut name=debbug url=\"http://bugs.debian.org/%s\" desc=\"bug #%s\"]]"
  75. #. type: Bullet: '* '
  76. msgid ""
  77. "[[!shortcut name=deblist url=\"http://lists.debian.org/debian-%s\" desc="
  78. "\"debian-%s@lists.debian.org\"]]"
  79. msgstr ""
  80. "[[!shortcut name=deblist url=\"http://lists.debian.org/debian-%s\" desc="
  81. "\"debian-%s@lists.debian.org\"]]"
  82. #. type: Bullet: '* '
  83. msgid "[[!shortcut name=debpkg url=\"http://packages.debian.org/%s\"]]"
  84. msgstr "[[!shortcut name=debpkg url=\"http://packages.debian.org/%s\"]]"
  85. #. type: Bullet: '* '
  86. msgid "[[!shortcut name=debpkgsid url=\"http://packages.debian.org/sid/%s\"]]"
  87. msgstr "[[!shortcut name=debpkgsid url=\"http://packages.debian.org/sid/%s\"]]"
  88. #. type: Bullet: '* '
  89. msgid "[[!shortcut name=debpts url=\"http://packages.qa.debian.org/%s\"]]"
  90. msgstr "[[!shortcut name=debpts url=\"http://packages.qa.debian.org/%s\"]]"
  91. #. type: Bullet: '* '
  92. msgid ""
  93. "[[!shortcut name=debmsg url=\"http://lists.debian.org/msgid-search/%s\"]]"
  94. msgstr ""
  95. "[[!shortcut name=debmsg url=\"http://lists.debian.org/msgid-search/%s\"]]"
  96. #. type: Bullet: '* '
  97. msgid ""
  98. "[[!shortcut name=debrt url=\"https://rt.debian.org/Ticket/Display.html?id=%s"
  99. "\"]]"
  100. msgstr ""
  101. "[[!shortcut name=debrt url=\"https://rt.debian.org/Ticket/Display.html?id=%s"
  102. "\"]]"
  103. #. type: Plain text
  104. #, no-wrap
  105. msgid ""
  106. "* [[!shortcut name=debss url=\"http://snapshot.debian.net/package/%s\"]]\n"
  107. " * Usage: `\\[[!debss package]]`, `\\[[!debss package#version]]`, or `\\[[!debss package/version]]`. See http://snapshot.debian.net for details.\n"
  108. "* [[!shortcut name=debwiki url=\"http://wiki.debian.org/%s\"]]\n"
  109. "* [[!shortcut name=fdobug url=\"https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"freedesktop.org bug #%s\"]]\n"
  110. "* [[!shortcut name=fdolist url=\"http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/%s\" desc=\"%s@lists.freedesktop.org\"]]\n"
  111. "* [[!shortcut name=gnomebug url=\"http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"GNOME bug #%s\"]]\n"
  112. "* [[!shortcut name=linuxbug url=\"http://bugzilla.kernel.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"Linux bug #%s\"]]\n"
  113. "* [[!shortcut name=mozbug url=\"https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"Mozilla bug #%s\"]]\n"
  114. "* [[!shortcut name=gnulist url=\"http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/%s\" desc=\"%s@gnu.org\"]]\n"
  115. "* [[!shortcut name=marcmsg url=\"http://marc.info/?i=%s\"]]\n"
  116. "* [[!shortcut name=marclist url=\"http://marc.info/?l=%s\"]]\n"
  117. "* [[!shortcut name=gmane url=\"http://dir.gmane.org/gmane.%s\" desc=\"gmane.%s\"]]\n"
  118. "* [[!shortcut name=gmanemsg url=\"http://mid.gmane.org/%s\"]]\n"
  119. "* [[!shortcut name=cpan url=\"http://search.cpan.org/search?mode=dist&query=%s\"]]\n"
  120. "* [[!shortcut name=ctan url=\"http://tug.ctan.org/cgi-bin/ctanPackageInformation.py?id=%s\"]]\n"
  121. "* [[!shortcut name=hoogle url=\"http://haskell.org/hoogle/?q=%s\"]]\n"
  122. "* [[!shortcut name=iki url=\"http://ikiwiki.info/%S/\"]]\n"
  123. "* [[!shortcut name=ljuser url=\"http://%s.livejournal.com/\"]]\n"
  124. "* [[!shortcut name=rfc url=\"http://www.ietf.org/rfc/rfc%s.txt\" desc=\"RFC %s\"]]\n"
  125. "* [[!shortcut name=c2 url=\"http://c2.com/cgi/wiki?%s\"]]\n"
  126. "* [[!shortcut name=meatballwiki url=\"http://www.usemod.com/cgi-bin/mb.pl?%s\"]]\n"
  127. "* [[!shortcut name=emacswiki url=\"http://www.emacswiki.org/cgi-bin/wiki/%s\"]]\n"
  128. "* [[!shortcut name=haskellwiki url=\"http://haskell.org/haskellwiki/%s\"]]\n"
  129. "* [[!shortcut name=dict url=\"http://www.dict.org/bin/Dict?Form=Dict1&Strategy=*&Database=*&Query=%s\"]]\n"
  130. "* [[!shortcut name=imdb url=\"http://imdb.com/find?q=%s\"]]\n"
  131. "* [[!shortcut name=gpg url=\"http://pgpkeys.mit.edu:11371/pks/lookup?op=vindex&exact=on&search=0x%s\"]]\n"
  132. "* [[!shortcut name=perldoc url=\"http://perldoc.perl.org/search.html?q=%s\"]]\n"
  133. "* [[!shortcut name=whois url=\"http://reports.internic.net/cgi/whois?whois_nic=%s&type=domain\"]]\n"
  134. "* [[!shortcut name=cve url=\"http://cve.mitre.org/cgi-bin/cvename.cgi?name=%s\"]]\n"
  135. "* [[!shortcut name=cia url=\"http://cia.vc/stats/project/%s\"]]\n"
  136. "* [[!shortcut name=ciauser url=\"http://cia.vc/stats/user/%s\"]]\n"
  137. "* [[!shortcut name=flickr url=\"http://www.flickr.com/photos/%s\"]]\n"
  138. "* [[!shortcut name=man url=\"http://linux.die.net/man/%s\"]]\n"
  139. "* [[!shortcut name=ohloh url=\"http://www.ohloh.net/projects/%s\"]]\n"
  140. msgstr ""
  141. "* [[!shortcut name=debss url=\"http://snapshot.debian.net/package/%s\"]]\n"
  142. " * Brug: `\\[[!debss package]]`, `\\[[!debss package#version]]`, eller `\\[[!debss package/version]]`. Se http://snapshot.debian.net for detaljer.\n"
  143. "* [[!shortcut name=debwiki url=\"http://wiki.debian.org/%s\"]]\n"
  144. "* [[!shortcut name=fdobug url=\"https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"freedesktop.org bug #%s\"]]\n"
  145. "* [[!shortcut name=fdolist url=\"http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/%s\" desc=\"%s@lists.freedesktop.org\"]]\n"
  146. "* [[!shortcut name=gnomebug url=\"http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"GNOME bug #%s\"]]\n"
  147. "* [[!shortcut name=linuxbug url=\"http://bugzilla.kernel.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"Linux bug #%s\"]]\n"
  148. "* [[!shortcut name=mozbug url=\"https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"Mozilla bug #%s\"]]\n"
  149. "* [[!shortcut name=gnulist url=\"http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/%s\" desc=\"%s@gnu.org\"]]\n"
  150. "* [[!shortcut name=marcmsg url=\"http://marc.info/?i=%s\"]]\n"
  151. "* [[!shortcut name=marclist url=\"http://marc.info/?l=%s\"]]\n"
  152. "* [[!shortcut name=gmane url=\"http://dir.gmane.org/gmane.%s\" desc=\"gmane.%s\"]]\n"
  153. "* [[!shortcut name=gmanemsg url=\"http://mid.gmane.org/%s\"]]\n"
  154. "* [[!shortcut name=cpan url=\"http://search.cpan.org/search?mode=dist&query=%s\"]]\n"
  155. "* [[!shortcut name=ctan url=\"http://tug.ctan.org/cgi-bin/ctanPackageInformation.py?id=%s\"]]\n"
  156. "* [[!shortcut name=hoogle url=\"http://haskell.org/hoogle/?q=%s\"]]\n"
  157. "* [[!shortcut name=iki url=\"http://ikiwiki.info/%S/\"]]\n"
  158. "* [[!shortcut name=ljuser url=\"http://%s.livejournal.com/\"]]\n"
  159. "* [[!shortcut name=rfc url=\"http://www.ietf.org/rfc/rfc%s.txt\" desc=\"RFC %s\"]]\n"
  160. "* [[!shortcut name=c2 url=\"http://c2.com/cgi/wiki?%s\"]]\n"
  161. "* [[!shortcut name=meatballwiki url=\"http://www.usemod.com/cgi-bin/mb.pl?%s\"]]\n"
  162. "* [[!shortcut name=emacswiki url=\"http://www.emacswiki.org/cgi-bin/wiki/%s\"]]\n"
  163. "* [[!shortcut name=haskellwiki url=\"http://haskell.org/haskellwiki/%s\"]]\n"
  164. "* [[!shortcut name=dict url=\"http://www.dict.org/bin/Dict?Form=Dict1&Strategy=*&Database=*&Query=%s\"]]\n"
  165. "* [[!shortcut name=imdb url=\"http://imdb.com/find?q=%s\"]]\n"
  166. "* [[!shortcut name=gpg url=\"http://pgpkeys.mit.edu:11371/pks/lookup?op=vindex&exact=on&search=0x%s\"]]\n"
  167. "* [[!shortcut name=perldoc url=\"http://perldoc.perl.org/search.html?q=%s\"]]\n"
  168. "* [[!shortcut name=whois url=\"http://reports.internic.net/cgi/whois?whois_nic=%s&type=domain\"]]\n"
  169. "* [[!shortcut name=cve url=\"http://cve.mitre.org/cgi-bin/cvename.cgi?name=%s\"]]\n"
  170. "* [[!shortcut name=cia url=\"http://cia.vc/stats/project/%s\"]]\n"
  171. "* [[!shortcut name=ciauser url=\"http://cia.vc/stats/user/%s\"]]\n"
  172. "* [[!shortcut name=flickr url=\"http://www.flickr.com/photos/%s\"]]\n"
  173. "* [[!shortcut name=man url=\"http://linux.die.net/man/%s\"]]\n"
  174. "* [[!shortcut name=ohloh url=\"http://www.ohloh.net/projects/%s\"]]\n"
  175. #. type: Plain text
  176. #, fuzzy
  177. #| msgid ""
  178. #| "To add a new shortcut, use the `shortcut` [[ikiwiki/directive]]. In the "
  179. #| "url, \"%s\" is replaced with the text passed to the named shortcut, after "
  180. #| "url-encoding it, and '%S' is replaced with the raw, non-encoded text. The "
  181. #| "optional `desc` parameter controls the description of the link."
  182. msgid ""
  183. "To add a new shortcut, use the `shortcut` [[ikiwiki/directive]]. In the url, "
  184. "\"%s\" is replaced with the text passed to the named shortcut, after [[!"
  185. "wikipedia url_encoding]] it, and '%S' is replaced with the raw, non-encoded "
  186. "text. The optional `desc` parameter controls the description of the link."
  187. msgstr ""
  188. "Tilføj en ny genvej med [[direktivet|ikiwiki/directive]] `shortcut`. I URLen "
  189. "erstattes \"%s\" med teksten overdraget til den navngivne genvej, efter URL-"
  190. "omkodning af den, og '%S' erstattes med den rå, ukodede tekst. Den valgfri "
  191. "`desc`-parameter styrer beskrivelsen af henvisningen."
  192. #. type: Plain text
  193. msgid ""
  194. "Remember that the `name` you give the shortcut will become a new [[ikiwiki/"
  195. "directive]]. Avoid using a `name` that conflicts with an existing "
  196. "directive. These directives also accept a `desc` parameter that will "
  197. "override the one provided at definition time."
  198. msgstr ""
  199. "Husk at `name`-parameteren som du tildeler genvejen bliver et nyt [[direktiv|"
  200. "ikiwiki/directive]]. Undgå et navn som er i strid med et eksisterende "
  201. "direktiv. Disse direktiver accepterer også en `desc`-parameter som vil "
  202. "overskygge den der blev angivet ved definitionen."
  203. #. type: Plain text
  204. #, fuzzy
  205. #| msgid ""
  206. #| "If you come up with a shortcut that you think others might find useful, "
  207. #| "consider contributing it to the [shortcuts page on the ikiwiki ikiwiki]"
  208. #| "(http://ikiwiki.info/shortcuts/), so that future versions of ikiwiki will "
  209. #| "include your shortcut in the standard underlay."
  210. msgid ""
  211. "If you come up with a shortcut that you think others might find useful, "
  212. "consider contributing it to the [shortcuts page on the ikiwiki wiki](http://"
  213. "ikiwiki.info/shortcuts/), so that future versions of ikiwiki will include "
  214. "your shortcut in the standard underlay."
  215. msgstr ""
  216. "Hvis du finder på en genvej som du mener andre kunne få glæde af også, kan "
  217. "du overveje at bidrage med den til [shortcuts-siden på ikiwiki ikiwikien]"
  218. "(http://ikiwiki.info/shortcuts/), så fremtidige versioner af ikiwiki "
  219. "inkluderer din genvej i standardunderlaget."