summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/underlays/basewiki/ikiwiki/wikilink.es.po
blob: 252bc9984cd0023793316dfb8c1dbd64072b26e5 (plain)
  1. # Spanish translation of basewiki/ikiwiki/wikilink page for ikiwiki.
  2. # Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
  3. # This file is distributed under the same license as the ikiwiki package.
  4. # Fernando González de Requena <fgrequena@gmail.com>, 2009.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: wikilink\n"
  9. "POT-Creation-Date: 2009-08-15 18:30-0300\n"
  10. "PO-Revision-Date: 2009-12-06 17:57+0100\n"
  11. "Last-Translator: Fernando González de Requena <fgrequena@gmail.com>\n"
  12. "Language-Team: none\n"
  13. "MIME-Version: 1.0\n"
  14. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  15. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  16. "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
  17. #. type: Plain text
  18. #, no-wrap
  19. msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
  20. msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
  21. #. type: Plain text
  22. msgid ""
  23. "WikiLinks provide easy linking between pages of the wiki. To create a "
  24. "[[WikiLink]], just put the name of the page to link to in double brackets. "
  25. "For example `\\[[WikiLink]]`."
  26. msgstr ""
  27. "Los WikiLinks proporcionan enlaces fáciles entre páginas del wiki. Para crear un "
  28. "[[WikiLink]], ponga simplemente el nombre de la página a enlazar entre corchetes "
  29. "dobles. Por ejemplo, `\\[[WikiLink]]`."
  30. #. type: Plain text
  31. msgid ""
  32. "If you ever need to write something like `\\[[WikiLink]]` without creating a "
  33. "wikilink, just prefix it with a `\\`, like `\\\\[[WikiLink]]`."
  34. msgstr ""
  35. "Si necesita crea algo como `\\[[WikiLink]]` sin crear un link wiki, simplemente añada "
  36. "`\\` como prefijo, de la siguiente manera: `\\\\[[WikiLink]]`."
  37. #. type: Plain text
  38. msgid ""
  39. "There are some special [[SubPage/LinkingRules]] that come into play when "
  40. "linking between [[SubPages|SubPage]]."
  41. msgstr ""
  42. "Hay algunas [[Reglas para la creación de enlaces|SubPage/LinkingRules]] especiales "
  43. "que entran en juego al enlazar [[Subpáginas|SubPage]]."
  44. #. type: Plain text
  45. msgid ""
  46. "Also, if the file linked to by a WikiLink looks like an image, it will be "
  47. "displayed inline on the page."
  48. msgstr ""
  49. "Además, si el archivo enlazado por un WikiLink parece una imagen, se mostrará "
  50. "como parte de la página."
  51. #. type: Plain text
  52. msgid ""
  53. "WikiLinks are matched with page names in a case-insensitive manner, so you "
  54. "don't need to worry about getting the case the same, and can capitalise "
  55. "links at the start of a sentence, and so on."
  56. msgstr ""
  57. "Los WikiLinks se corresponden con nombres de página sin tener en cuenta si se "
  58. "usan letras mayúsculas o minúsculas, así que no tiene que preocuparse por esto, y "
  59. "puede por ejemplo utilizar mayúsculas en un enlace si se encuentra al principio de una frase."
  60. #. type: Plain text
  61. msgid ""
  62. "It's also possible to write a WikiLink that uses something other than the "
  63. "page name as the link text. For example `\\[[foo_bar|SandBox]]` links to the "
  64. "SandBox page, but the link will appear like this: [[foo_bar|SandBox]]."
  65. msgstr ""
  66. "También es posible escribir un WikiLink que use otra cosa en lugar del nombre de la "
  67. "página como texto del enlace. Por ejemplo `\\[[foo_bar|SandBox]]` enlaza a la página "
  68. "de la zona de pruebas («SandBox»), pero el enlace aparece así: [[foo_bar|SandBox]]."
  69. #. type: Plain text
  70. msgid ""
  71. "To link to an anchor inside a page, you can use something like `"
  72. "\\[[WikiLink#foo]]` ."
  73. msgstr ""
  74. "Para enlazar a un punto («anchor») dentro de una página, puede utilizar algo "
  75. "como `\\[[WikiLink#foo]]` ."
  76. #. type: Title ##
  77. #, no-wrap
  78. msgid "Directives and WikiLinks"
  79. msgstr "Directivas y WikiLinks"
  80. #. type: Plain text
  81. msgid ""
  82. "ikiwiki has two syntaxes for [[directives|directive]]. The older syntax "
  83. "used spaces to distinguish between directives and wikilinks; as a result, "
  84. "with that syntax in use, you cannot use spaces in WikiLinks, and must "
  85. "replace spaces with underscores. The newer syntax, enabled with the "
  86. "`prefix_directives` option in an ikiwiki setup file, prefixes directives "
  87. "with `!`, and thus does not prevent links with spaces. Future versions of "
  88. "ikiwiki will turn this option on by default."
  89. msgstr ""
  90. "ikiwiki tiene dos sintaxis para las [[directivas|directive]]. La sintaxis antigua "
  91. "utilizaba espacios para distinguir entre directivas y wikilinks; como resultado, "
  92. "al utilizar esa sintaxis, no podía utilizar espacios en los WikiLinks, y debía reemplazar "
  93. "los espacios con guiones bajos. La nueva sintaxis, activada con la opción `prefix_directives` "
  94. "en un archivo de configuración de ikiwiki, añade a las directivas el prefijo `!`, y así no "
  95. "impide enlaces con espacios. Futuras versiones de ikiwiki activarán esta opción de "
  96. "manera predeterminada."