- # Spanish translation of basewiki/ikiwiki/pagespec/attachment page for ikiwiki.
- # Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
- # This file is distributed under the same license as the ikiwiki package.
- # Fernando González de Requena <fgrequena@gmail.com>, 2009.
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: ikiwiki\n"
- "POT-Creation-Date: 2010-07-18 22:29+0000\n"
- "PO-Revision-Date: 2009-09-03 13:21+0200\n"
- "Last-Translator: Fernando González de Requena <fgrequena@gmail.com>\n"
- "Language-Team: None\n"
- "Language: \n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
- #. type: Plain text
- #, no-wrap
- msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
- msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
- #. type: Plain text
- #, no-wrap
- msgid ""
- "[[!if test=\"enabled(attachment)\"\n"
- " then=\"This wiki has attachments **enabled**.\"\n"
- " else=\"This wiki has attachments **disabled**.\"]]\n"
- msgstr ""
- "[[!if test=\"enabled(attachment)\"\n"
- " then=\"Este wiki tiene los archivos adjuntos **activados**.\"\n"
- " else=\"Este wiki tiene los archivos adjuntos **desactivados**.\"]]\n"
- #. type: Plain text
- msgid ""
- "If attachments are enabled, the wiki admin can control what types of "
- "attachments will be accepted, via the `allowed_attachments` configuration "
- "setting."
- msgstr ""
- "Si los archivos adjuntos están activados, el administrador del wiki puede "
- "controlar qué tipos de archivos adjuntos serán aceptados a través de la "
- "opción de configuración `allowed_attachments`."
- #. type: Plain text
- #, fuzzy
- #| msgid ""
- #| "For example, to limit arbitrary files to 50 kilobytes, but allow larger "
- #| "mp3 files to be uploaded by joey into a specific directory, and check all "
- #| "attachments for viruses, something like this could be used:"
- msgid ""
- "For example, to limit most users to uploading small images, and nothing "
- "else, while allowing larger mp3 files to be uploaded by joey into a specific "
- "directory, and check all attachments for viruses, something like this could "
- "be used:"
- msgstr ""
- "Por ejemplo, para limitar cualquier archivo a 50 kilobytes, pero permitir "
- "que joey envíe archivos mp3 más grandes a un directorio específico, y "
- "comprobar todos los archivos adjuntos en busca de virus, se podría utilizar "
- "algo como lo siguiente:"
- #. type: Plain text
- #, fuzzy, no-wrap
- #| msgid "\tvirusfree() and ((user(joey) and podcast/*.mp3 and mimetype(audio/mpeg) and maxsize(15mb)) or (!ispage() and maxsize(50kb)))\n"
- msgid "\tvirusfree() and ((user(joey) and podcast/*.mp3 and mimetype(audio/mpeg) and maxsize(15mb)) or (mimetype(image/*) and maxsize(50kb)))\n"
- msgstr "\tvirusfree() and ((user(joey) and podcast/*.mp3 and mimetype(audio/mpeg) and maxsize(15mb)) or (!ispage() and maxsize(50kb)))\n"
- #. type: Plain text
- msgid ""
- "The regular [[ikiwiki/PageSpec]] syntax is expanded with the following "
- "additional tests:"
- msgstr ""
- "La sintaxis normal de [[ikiwiki/PageSpec]] se amplía con las comprobaciones "
- "adicionales siguientes:"
- #. type: Bullet: '* '
- msgid ""
- "\"`maxsize(size)`\" - tests whether the attachment is no larger than the "
- "specified size. The size defaults to being in bytes, but \"kb\", \"mb\", \"gb"
- "\" etc can be used to specify the units."
- msgstr ""
- "\"`maxsize(tamaño)`\" - comprueba que el archivo adjunto no sea más grande "
- "que el tamaño especificado. De manera predeterminada el tamaño se expresa en "
- "bytes, pero se puede utilizar «kb», «mb», «gb», etc., para especificar las "
- "unidades."
- #. type: Bullet: '* '
- msgid ""
- "\"`minsize(size)`\" - tests whether the attachment is no smaller than the "
- "specified size."
- msgstr ""
- "\"`minsize(tamaño)`\" - comprueba que el archivo adjunto no sea más pequeño "
- "que el tamaño especificado."
- #. type: Bullet: '* '
- msgid ""
- "\"`ispage()`\" - tests whether the attachment will be treated by ikiwiki as "
- "a wiki page. (Ie, if it has an extension of \".mdwn\", or of any other "
- "enabled page format)."
- msgstr ""
- "\"`ispage()`\" - comprueba si el archivo adjunto será tratado por ikiwiki "
- "como una página wiki. (Es decir, si tiene una extensión \".mdwn\", o la de "
- "cualquier otro formato de página activado)."
- #. type: Plain text
- #, no-wrap
- msgid ""
- " So, if you don't want to allow wiki pages to be uploaded as attachments,\n"
- " use `!ispage()` ; if you only want to allow wiki pages to be uploaded\n"
- " as attachments, use `ispage()`.\n"
- msgstr ""
- " Así, si no quiere permitir que se envíen páginas wiki como archivos adjuntos,\n"
- " utilice `!ispage()` ; si sólo quiere permitir el envío de páginas wiki como \n"
- " archivos adjuntos, utilice `ispage()`.\n"
- #. type: Bullet: '* '
- msgid ""
- "\"`mimetype(foo/bar)`\" - checks the MIME type of the attachment. You can "
- "include a glob in the type, for example `mimetype(image/*)`."
- msgstr ""
- "\"`mimetype(foo/bar)`\" - comprueba el tipo MIME del archivo adjunto. Puede "
- "incluir un «glob» en el tipo, por ejemplo `mimetype(image/*)`."
- #. type: Bullet: '* '
- msgid "\"`virusfree()`\" - checks the attachment with an antiviral program."
- msgstr ""
- "\"`virusfree()`\" - comprueba el archivo adjunto con un programa antivirus."
|