summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/attachment.cs.po
blob: 3d12a009e2ced6179c390732f1e78a812d81dd1e (plain)
  1. # Czech translation of basewiki/ikiwiki/pagespec/attachment page for ikiwiki.
  2. # Copyright (C) 2009 Miroslav Kure <kurem@debian.cz>
  3. # This file is distributed under the same license as the ikiwiki package.
  4. # Miroslav Kure <kurem@debian.cz>, 2009.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: ikiwiki/basewiki\n"
  9. "POT-Creation-Date: 2010-07-18 22:29+0000\n"
  10. "PO-Revision-Date: 2009-08-27 09:04+0200\n"
  11. "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
  12. "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
  13. "Language: cs\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. #. type: Plain text
  18. #, no-wrap
  19. msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
  20. msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
  21. #. type: Plain text
  22. #, no-wrap
  23. msgid ""
  24. "[[!if test=\"enabled(attachment)\"\n"
  25. " then=\"This wiki has attachments **enabled**.\"\n"
  26. " else=\"This wiki has attachments **disabled**.\"]]\n"
  27. msgstr ""
  28. "[[!if test=\"enabled(attachment)\"\n"
  29. " then=\"Tato wiki má přílohy **povolené**.\"\n"
  30. " else=\"Tato wiki má přílohy **vypnuté**.\"]]\n"
  31. #. type: Plain text
  32. msgid ""
  33. "If attachments are enabled, the wiki admin can control what types of "
  34. "attachments will be accepted, via the `allowed_attachments` configuration "
  35. "setting."
  36. msgstr ""
  37. "Pokud jsou přílohy povoleny, může správce wiki pomocí volby "
  38. "`allowed_attachments` určovat, které typy příloh budou povoleny."
  39. #. type: Plain text
  40. #, fuzzy
  41. #| msgid ""
  42. #| "For example, to limit arbitrary files to 50 kilobytes, but allow larger "
  43. #| "mp3 files to be uploaded by joey into a specific directory, and check all "
  44. #| "attachments for viruses, something like this could be used:"
  45. msgid ""
  46. "For example, to limit most users to uploading small images, and nothing "
  47. "else, while allowing larger mp3 files to be uploaded by joey into a specific "
  48. "directory, and check all attachments for viruses, something like this could "
  49. "be used:"
  50. msgstr ""
  51. "Například pokud byste chtěli omezit všechny soubory na 50 kilobajtů s "
  52. "výjimkou větčích mp3 souborů nahraných uživatelem joey do specifického "
  53. "adresáře a navíc byste chtěli všechny soubory zkontrolovat na přítomnost "
  54. "virů, mohli byste použít něco jako:"
  55. #. type: Plain text
  56. #, fuzzy, no-wrap
  57. #| msgid "\tvirusfree() and ((user(joey) and podcast/*.mp3 and mimetype(audio/mpeg) and maxsize(15mb)) or (!ispage() and maxsize(50kb)))\n"
  58. msgid "\tvirusfree() and ((user(joey) and podcast/*.mp3 and mimetype(audio/mpeg) and maxsize(15mb)) or (mimetype(image/*) and maxsize(50kb)))\n"
  59. msgstr "\tvirusfree() and ((user(joey) and podcast/*.mp3 and mimetype(audio/mpeg) and maxsize(15mb)) or (!ispage() and maxsize(50kb)))\n"
  60. #. type: Plain text
  61. msgid ""
  62. "The regular [[ikiwiki/PageSpec]] syntax is expanded with the following "
  63. "additional tests:"
  64. msgstr "Běžná syntaxe [[ikiwiki/PageSpec]] je rozšířena o následující testy:"
  65. #. type: Bullet: '* '
  66. msgid ""
  67. "\"`maxsize(size)`\" - tests whether the attachment is no larger than the "
  68. "specified size. The size defaults to being in bytes, but \"kb\", \"mb\", \"gb"
  69. "\" etc can be used to specify the units."
  70. msgstr ""
  71. "„`maxsize(velikost)`“ - testuje, zda není příloha větší než zadaná velikost. "
  72. "Velikost je standardně uváděna v bajtech, ale můžete použít i jiné jednotky, "
  73. "když za velikost připojíte „kb“, „mb“, „gb“ apod."
  74. #. type: Bullet: '* '
  75. msgid ""
  76. "\"`minsize(size)`\" - tests whether the attachment is no smaller than the "
  77. "specified size."
  78. msgstr ""
  79. "„`minsize(velikost)`“ - testuje, zda není příloha menší než zadaná velikost. "
  80. #. type: Bullet: '* '
  81. msgid ""
  82. "\"`ispage()`\" - tests whether the attachment will be treated by ikiwiki as "
  83. "a wiki page. (Ie, if it has an extension of \".mdwn\", or of any other "
  84. "enabled page format)."
  85. msgstr ""
  86. "„`ispage()`“ - testuje, zda bude ikiwiki přílohu chápat jako wiki stránku "
  87. "(tzn. zda má příloha příponu „.mdwn“, nebo příponu některého jiného "
  88. "podporovaného formátu)."
  89. #. type: Plain text
  90. #, no-wrap
  91. msgid ""
  92. " So, if you don't want to allow wiki pages to be uploaded as attachments,\n"
  93. " use `!ispage()` ; if you only want to allow wiki pages to be uploaded\n"
  94. " as attachments, use `ispage()`.\n"
  95. msgstr ""
  96. " Pokud nechcete umožnit nahrávání wiki stránek jako příloh, použijte\n"
  97. " `!ispage()`. Analogicky, chcete-li umožnit nahrávání pouze wiki stránek,\n"
  98. " použijte `ispage()`.\n"
  99. #. type: Bullet: '* '
  100. msgid ""
  101. "\"`mimetype(foo/bar)`\" - checks the MIME type of the attachment. You can "
  102. "include a glob in the type, for example `mimetype(image/*)`."
  103. msgstr ""
  104. "„`mimetype(něco/cosi)`“ - zkontroluje MIME typ přílohy. Můžete použít i "
  105. "zástupné znaky, například `mimetype(image/*)`."
  106. #. type: Bullet: '* '
  107. msgid "\"`virusfree()`\" - checks the attachment with an antiviral program."
  108. msgstr "„`virusfree()`“ - zkontroluje přílohu antivirovým programem."