summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/tr.po
blob: c26dcbb7db5fd9c8db78ddfe539405aafcfd3ffc (plain)
  1. # Turkish translation for ikiwiki.
  2. # This file is distributed under the same license as the ikiwiki package.
  3. # Recai Oktaş <roktas@debian.org>, 2009.
  4. msgid ""
  5. msgstr ""
  6. "Project-Id-Version: ikiwiki 3.20091031\n"
  7. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  8. "POT-Creation-Date: 2011-02-25 17:34-0400\n"
  9. "PO-Revision-Date: 2009-11-08 03:04+0200\n"
  10. "Last-Translator: Recai Oktaş <roktas@debian.org>\n"
  11. "Language-Team: Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n"
  12. "Language: tr\n"
  13. "MIME-Version: 1.0\n"
  14. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  15. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  16. #: ../IkiWiki/CGI.pm:200
  17. msgid ""
  18. "probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attempting to login "
  19. "via http, not https"
  20. msgstr ""
  21. #: ../IkiWiki/CGI.pm:203
  22. msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
  23. msgstr ""
  24. #: ../IkiWiki/CGI.pm:222 ../IkiWiki/CGI.pm:373
  25. msgid "Your login session has expired."
  26. msgstr ""
  27. #: ../IkiWiki/CGI.pm:243
  28. msgid "Login"
  29. msgstr "Giriş"
  30. #: ../IkiWiki/CGI.pm:244
  31. msgid "Preferences"
  32. msgstr "Tercihler"
  33. #: ../IkiWiki/CGI.pm:245
  34. msgid "Admin"
  35. msgstr "Yönet"
  36. #: ../IkiWiki/CGI.pm:285
  37. msgid "Preferences saved."
  38. msgstr "Tercihler kaydedildi."
  39. #: ../IkiWiki/CGI.pm:337
  40. msgid "You are banned."
  41. msgstr ""
  42. #: ../IkiWiki/CGI.pm:464 ../IkiWiki/CGI.pm:465 ../IkiWiki.pm:1430
  43. msgid "Error"
  44. msgstr "Hata"
  45. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:83
  46. msgid "Aggregation triggered via web."
  47. msgstr ""
  48. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:92
  49. msgid "Nothing to do right now, all feeds are up-to-date!"
  50. msgstr ""
  51. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:225
  52. #, perl-format
  53. msgid "missing %s parameter"
  54. msgstr "%s parametresi eksik"
  55. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:260
  56. msgid "new feed"
  57. msgstr "yeni özet akışı"
  58. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:274
  59. msgid "posts"
  60. msgstr "gönderi"
  61. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:276
  62. msgid "new"
  63. msgstr "yeni"
  64. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:463
  65. #, perl-format
  66. msgid "expiring %s (%s days old)"
  67. msgstr "%s için zaman aşımı (%s gün eski)"
  68. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:470
  69. #, perl-format
  70. msgid "expiring %s"
  71. msgstr "%s için zaman aşımı"
  72. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:497
  73. #, perl-format
  74. msgid "last checked %s"
  75. msgstr "son güncelleme: %s"
  76. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:501
  77. #, perl-format
  78. msgid "checking feed %s ..."
  79. msgstr "%s özet akışı denetleniyor ..."
  80. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:506
  81. #, perl-format
  82. msgid "could not find feed at %s"
  83. msgstr "%s özet akışı bulunamadı"
  84. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:525
  85. msgid "feed not found"
  86. msgstr "özet akışı bulunamadı"
  87. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:536
  88. #, perl-format
  89. msgid "(invalid UTF-8 stripped from feed)"
  90. msgstr "(geçersiz UTF-8 dizgisi özet akışından çıkarıldı)"
  91. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:544
  92. #, perl-format
  93. msgid "(feed entities escaped)"
  94. msgstr "(özet akışı girdileri işlendi)"
  95. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:552
  96. msgid "feed crashed XML::Feed!"
  97. msgstr "özet akışı XML::Feed'in çakılmasına yol açtı!"
  98. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:641
  99. #, perl-format
  100. msgid "creating new page %s"
  101. msgstr "%s için yeni sayfa oluşturuluyor"
  102. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:661 ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:135
  103. msgid "failed to process template:"
  104. msgstr ""
  105. #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:31
  106. msgid "deleting bucket.."
  107. msgstr ""
  108. #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:38 ../ikiwiki.in:226
  109. msgid "done"
  110. msgstr ""
  111. #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:97
  112. #, perl-format
  113. msgid "Must specify %s"
  114. msgstr ""
  115. #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:140
  116. msgid "Failed to create S3 bucket: "
  117. msgstr ""
  118. #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:225
  119. msgid "Failed to save file to S3: "
  120. msgstr ""
  121. #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:247
  122. msgid "Failed to delete file from S3: "
  123. msgstr ""
  124. #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:50
  125. #, perl-format
  126. msgid "there is already a page named %s"
  127. msgstr ""
  128. #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:66
  129. msgid "prohibited by allowed_attachments"
  130. msgstr ""
  131. #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:144
  132. msgid "bad attachment filename"
  133. msgstr ""
  134. #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:188
  135. msgid "attachment upload"
  136. msgstr ""
  137. #: ../IkiWiki/Plugin/autoindex.pm:43
  138. #, fuzzy, perl-format
  139. msgid "creating index page %s"
  140. msgstr "%s için yeni sayfa oluşturuluyor"
  141. #: ../IkiWiki/Plugin/blogspam.pm:118
  142. msgid ""
  143. "Sorry, but that looks like spam to <a href=\"http://blogspam.net/"
  144. "\">blogspam</a>: "
  145. msgstr ""
  146. #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:38
  147. #, perl-format
  148. msgid "%s from %s"
  149. msgstr ""
  150. #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:46
  151. msgid "There are no broken links!"
  152. msgstr ""
  153. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:113
  154. #, perl-format
  155. msgid "this comment needs %s"
  156. msgstr ""
  157. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:116
  158. msgid "moderation"
  159. msgstr ""
  160. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:137 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:50
  161. #, perl-format
  162. msgid "unsupported page format %s"
  163. msgstr ""
  164. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:142
  165. msgid "comment must have content"
  166. msgstr ""
  167. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:195
  168. msgid "Anonymous"
  169. msgstr ""
  170. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:256
  171. msgid "Comment Moderation"
  172. msgstr ""
  173. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:372 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:95
  174. #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:101
  175. msgid "bad page name"
  176. msgstr ""
  177. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:375
  178. #, perl-format
  179. msgid "commenting on %s"
  180. msgstr ""
  181. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:392
  182. #, perl-format
  183. msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment"
  184. msgstr ""
  185. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:399
  186. #, perl-format
  187. msgid "comments on page '%s' are closed"
  188. msgstr ""
  189. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:507
  190. msgid "comment stored for moderation"
  191. msgstr ""
  192. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:509
  193. msgid "Your comment will be posted after moderator review"
  194. msgstr ""
  195. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:522
  196. msgid "Added a comment"
  197. msgstr ""
  198. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:526
  199. #, perl-format
  200. msgid "Added a comment: %s"
  201. msgstr ""
  202. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:570 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:269
  203. msgid "you are not logged in as an admin"
  204. msgstr ""
  205. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:622
  206. msgid "Comment moderation"
  207. msgstr ""
  208. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:663
  209. msgid "comment moderation"
  210. msgstr ""
  211. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:826
  212. #, perl-format
  213. msgid "%i comment"
  214. msgid_plural "%i comments"
  215. msgstr[0] ""
  216. msgstr[1] ""
  217. #. translators: Here "Comment" is a verb;
  218. #. translators: the user clicks on it to
  219. #. translators: post a comment.
  220. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:836
  221. msgid "Comment"
  222. msgstr ""
  223. #: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:28 ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:46
  224. #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:60 ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:75
  225. #: ../IkiWiki/Plugin/testpagespec.pm:26
  226. #, perl-format
  227. msgid "%s parameter is required"
  228. msgstr ""
  229. #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:80
  230. msgid "no text was copied in this page"
  231. msgstr ""
  232. #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:83
  233. #, perl-format
  234. msgid "no text was copied in this page with id %s"
  235. msgstr ""
  236. #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:41
  237. #, perl-format
  238. msgid "removing old preview %s"
  239. msgstr ""
  240. #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:117
  241. #, perl-format
  242. msgid "%s is not an editable page"
  243. msgstr ""
  244. #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:298
  245. #, perl-format
  246. msgid "creating %s"
  247. msgstr ""
  248. #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:316 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:335
  249. #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:346 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:391
  250. #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:433
  251. #, perl-format
  252. msgid "editing %s"
  253. msgstr ""
  254. #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:54
  255. msgid "template not specified"
  256. msgstr ""
  257. #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:57
  258. msgid "match not specified"
  259. msgstr ""
  260. #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:72
  261. #, perl-format
  262. msgid "edittemplate %s registered for %s"
  263. msgstr ""
  264. #: ../IkiWiki/Plugin/format.pm:30
  265. msgid "must specify format and text"
  266. msgstr ""
  267. #: ../IkiWiki/Plugin/fortune.pm:28
  268. msgid "fortune failed"
  269. msgstr ""
  270. #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:64 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:59
  271. msgid "missing page"
  272. msgstr ""
  273. #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:66 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:61
  274. #, perl-format
  275. msgid "The page %s does not exist."
  276. msgstr ""
  277. #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:75
  278. msgid "not a page"
  279. msgstr ""
  280. #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:77
  281. #, perl-format
  282. msgid "%s is an attachment, not a page."
  283. msgstr ""
  284. #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:776 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:839
  285. #: ../IkiWiki.pm:1640
  286. #, perl-format
  287. msgid "you are not allowed to change %s"
  288. msgstr ""
  289. #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:798
  290. #, perl-format
  291. msgid "you cannot act on a file with mode %s"
  292. msgstr ""
  293. #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:802
  294. msgid "you are not allowed to change file modes"
  295. msgstr ""
  296. #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:872
  297. msgid "you are not allowed to revert a merge"
  298. msgstr ""
  299. #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:891
  300. #, perl-format
  301. msgid "Failed to revert commit %s"
  302. msgstr ""
  303. #: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/search.pm:38
  304. #, perl-format
  305. msgid "Must specify %s when using the %s plugin"
  306. msgstr ""
  307. #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:68
  308. msgid "failed to run graphviz"
  309. msgstr ""
  310. #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:91
  311. msgid "prog not a valid graphviz program"
  312. msgstr ""
  313. #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:88
  314. #, perl-format
  315. msgid "tohighlight contains unknown file type '%s'"
  316. msgstr ""
  317. #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:99
  318. #, perl-format
  319. msgid "Source code: %s"
  320. msgstr ""
  321. #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:184
  322. msgid ""
  323. "warning: highlight perl module not available; falling back to pass through"
  324. msgstr ""
  325. #: ../IkiWiki/Plugin/htmltidy.pm:65
  326. msgid "htmltidy failed to parse this html"
  327. msgstr ""
  328. #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:69
  329. msgid "Image::Magick is not installed"
  330. msgstr ""
  331. #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:73 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:117
  332. #, perl-format
  333. msgid "failed to read %s: %s"
  334. msgstr ""
  335. #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:79
  336. #, perl-format
  337. msgid "wrong size format \"%s\" (should be WxH)"
  338. msgstr ""
  339. #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:122
  340. #, perl-format
  341. msgid "failed to resize: %s"
  342. msgstr ""
  343. #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:146
  344. #, perl-format
  345. msgid "failed to determine size of image %s"
  346. msgstr ""
  347. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:93
  348. msgid "Must specify url to wiki with --url when using --rss or --atom"
  349. msgstr ""
  350. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:139
  351. msgid "page editing not allowed"
  352. msgstr ""
  353. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:156
  354. msgid "missing pages parameter"
  355. msgstr ""
  356. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:192
  357. #, perl-format
  358. msgid "the %s and %s parameters cannot be used together"
  359. msgstr ""
  360. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:297
  361. #, perl-format
  362. msgid "%s (RSS feed)"
  363. msgstr ""
  364. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:301
  365. #, perl-format
  366. msgid "%s (Atom feed)"
  367. msgstr ""
  368. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:330
  369. msgid "Add a new post titled:"
  370. msgstr ""
  371. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:369 ../IkiWiki/Plugin/template.pm:44
  372. #, perl-format
  373. msgid "failed to process template %s"
  374. msgstr ""
  375. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:693
  376. msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
  377. msgstr ""
  378. #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:81 ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:88
  379. #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:92 ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:95
  380. msgid "failed to run dot"
  381. msgstr ""
  382. #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:85
  383. msgid "linkmap"
  384. msgstr ""
  385. #: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:49
  386. #, perl-format
  387. msgid "%s is locked and cannot be edited"
  388. msgstr ""
  389. #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:45
  390. msgid "multimarkdown is enabled, but Text::MultiMarkdown is not installed"
  391. msgstr ""
  392. #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:70
  393. #, perl-format
  394. msgid "failed to load Markdown.pm perl module (%s) or /usr/bin/markdown (%s)"
  395. msgstr ""
  396. #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:175
  397. msgid "stylesheet not found"
  398. msgstr ""
  399. #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:217
  400. msgid "redir page not found"
  401. msgstr ""
  402. #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:231
  403. msgid "redir cycle is not allowed"
  404. msgstr ""
  405. #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:405
  406. msgid "sort=meta requires a parameter"
  407. msgstr ""
  408. #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:44
  409. msgid "Mirrors"
  410. msgstr ""
  411. #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:44
  412. msgid "Mirror"
  413. msgstr ""
  414. #: ../IkiWiki/Plugin/moderatedcomments.pm:57
  415. msgid "comment needs moderation"
  416. msgstr ""
  417. #: ../IkiWiki/Plugin/more.pm:8
  418. msgid "more"
  419. msgstr ""
  420. #: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:70
  421. #, perl-format
  422. msgid "failed to load openid module: "
  423. msgstr ""
  424. #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:56
  425. msgid "All pages have other pages linking to them."
  426. msgstr ""
  427. #: ../IkiWiki/Plugin/pagetemplate.pm:30
  428. msgid "bad or missing template"
  429. msgstr ""
  430. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:231
  431. msgid "Your user page: "
  432. msgstr ""
  433. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:238
  434. msgid "Create your user page"
  435. msgstr ""
  436. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:268
  437. msgid "Account creation successful. Now you can Login."
  438. msgstr ""
  439. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:271
  440. msgid "Error creating account."
  441. msgstr ""
  442. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:278
  443. msgid "No email address, so cannot email password reset instructions."
  444. msgstr ""
  445. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:312
  446. msgid "Failed to send mail"
  447. msgstr ""
  448. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:314
  449. msgid "You have been mailed password reset instructions."
  450. msgstr ""
  451. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:349
  452. msgid "incorrect password reset url"
  453. msgstr ""
  454. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:352
  455. msgid "password reset denied"
  456. msgstr ""
  457. #: ../IkiWiki/Plugin/pingee.pm:30
  458. msgid "Ping received."
  459. msgstr ""
  460. #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:54
  461. msgid "requires 'from' and 'to' parameters"
  462. msgstr ""
  463. #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:59
  464. #, perl-format
  465. msgid "Will ping %s"
  466. msgstr ""
  467. #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:62
  468. #, perl-format
  469. msgid "Ignoring ping directive for wiki %s (this wiki is %s)"
  470. msgstr ""
  471. #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:78
  472. msgid "LWP not found, not pinging"
  473. msgstr ""
  474. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:15
  475. msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35."
  476. msgstr ""
  477. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:176
  478. #, perl-format
  479. msgid "%s is not a valid language code"
  480. msgstr ""
  481. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:188
  482. #, perl-format
  483. msgid ""
  484. "%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default"
  485. msgstr ""
  486. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:193
  487. msgid ""
  488. "po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to "
  489. "po_link_to=default"
  490. msgstr ""
  491. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:457
  492. msgid "updated PO files"
  493. msgstr ""
  494. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:480
  495. msgid ""
  496. "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
  497. "translations will be removed as well."
  498. msgstr ""
  499. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:500
  500. msgid ""
  501. "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
  502. "translations will be renamed as well."
  503. msgstr ""
  504. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:942
  505. #, perl-format
  506. msgid "POT file (%s) does not exist"
  507. msgstr ""
  508. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:956
  509. #, perl-format
  510. msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
  511. msgstr ""
  512. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:965
  513. #, perl-format
  514. msgid "failed to update %s"
  515. msgstr ""
  516. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:971
  517. #, perl-format
  518. msgid "failed to copy the POT file to %s"
  519. msgstr ""
  520. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1007
  521. msgid "N/A"
  522. msgstr ""
  523. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1018
  524. #, perl-format
  525. msgid "failed to translate %s"
  526. msgstr ""
  527. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1097
  528. msgid "removed obsolete PO files"
  529. msgstr ""
  530. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1154 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1166
  531. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1205
  532. #, perl-format
  533. msgid "failed to write %s"
  534. msgstr ""
  535. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1164
  536. msgid "failed to translate"
  537. msgstr ""
  538. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1217
  539. msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
  540. msgstr ""
  541. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1259
  542. #, perl-format
  543. msgid "%s has invalid syntax: must use CODE|NAME"
  544. msgstr ""
  545. #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:70
  546. msgid "vote"
  547. msgstr ""
  548. #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:78
  549. msgid "Total votes:"
  550. msgstr ""
  551. #: ../IkiWiki/Plugin/polygen.pm:42
  552. msgid "polygen not installed"
  553. msgstr ""
  554. #: ../IkiWiki/Plugin/polygen.pm:61
  555. msgid "command failed"
  556. msgstr ""
  557. #: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:47
  558. msgid "missing formula"
  559. msgstr ""
  560. #: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:54
  561. msgid "unknown formula"
  562. msgstr ""
  563. #. translators: These descriptions of times of day are used
  564. #. translators: in messages like "last edited <description>".
  565. #. translators: %A is the name of the day of the week, while
  566. #. translators: %A- is the name of the previous day.
  567. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:15
  568. msgid "late %A- night"
  569. msgstr "%A- gecesi geç saatlerde"
  570. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:17
  571. msgid "in the wee hours of %A- night"
  572. msgstr "%A- gecesi erken saatlerde"
  573. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:20
  574. msgid "terribly early %A morning"
  575. msgstr "%A sabahı çok erken saatlerde"
  576. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:22
  577. msgid "early %A morning"
  578. msgstr "%A sabahı erken saatlerde"
  579. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:25
  580. msgid "mid-morning %A"
  581. msgstr "%A sabahı"
  582. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26
  583. msgid "late %A morning"
  584. msgstr "%A sabahı ilerleyen saatlerde"
  585. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:27
  586. msgid "at lunch time on %A"
  587. msgstr "%A öğle arası"
  588. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:29
  589. msgid "%A afternoon"
  590. msgstr "%A öğleden sonra"
  591. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:32
  592. msgid "late %A afternoon"
  593. msgstr "%A öğleden sonra ilerleyen saatlerde"
  594. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:33
  595. msgid "%A evening"
  596. msgstr "%A akşamı"
  597. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:35
  598. msgid "late %A evening"
  599. msgstr "%A akşamı ilerleyen saatlerde"
  600. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:37
  601. msgid "%A night"
  602. msgstr "%A gecesi"
  603. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:101
  604. msgid "at teatime on %A"
  605. msgstr "%A ikindi saatlerinde"
  606. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:105
  607. msgid "at midnight"
  608. msgstr "geceyarısında"
  609. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:108
  610. msgid "at noon on %A"
  611. msgstr "%A öğleyin"
  612. #: ../IkiWiki/Plugin/progress.pm:35
  613. #, perl-format
  614. msgid "illegal percent value %s"
  615. msgstr ""
  616. #: ../IkiWiki/Plugin/progress.pm:56
  617. msgid "need either `percent` or `totalpages` and `donepages` parameters"
  618. msgstr ""
  619. #: ../IkiWiki/Plugin/recentchanges.pm:106
  620. #, perl-format
  621. msgid "This reverts commit %s"
  622. msgstr ""
  623. #: ../IkiWiki/Plugin/recentchanges.pm:125
  624. #, perl-format
  625. msgid "confirm reversion of %s"
  626. msgstr ""
  627. #: ../IkiWiki/Plugin/recentchangesdiff.pm:36
  628. msgid "(Diff truncated)"
  629. msgstr ""
  630. #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:32 ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:37
  631. #, perl-format
  632. msgid "%s does not exist"
  633. msgstr ""
  634. #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:39
  635. #, perl-format
  636. msgid "%s is not in the srcdir, so it cannot be deleted"
  637. msgstr ""
  638. #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:42 ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:46
  639. #, perl-format
  640. msgid "%s is not a file"
  641. msgstr ""
  642. #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:136
  643. #, perl-format
  644. msgid "confirm removal of %s"
  645. msgstr ""
  646. #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:173
  647. msgid "Please select the attachments to remove."
  648. msgstr ""
  649. #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:217
  650. msgid "removed"
  651. msgstr ""
  652. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:43
  653. #, perl-format
  654. msgid "%s is not in the srcdir, so it cannot be renamed"
  655. msgstr ""
  656. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:63
  657. msgid "no change to the file name was specified"
  658. msgstr ""
  659. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:68
  660. #, perl-format
  661. msgid "illegal name"
  662. msgstr ""
  663. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:73
  664. #, perl-format
  665. msgid "%s already exists"
  666. msgstr ""
  667. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:79
  668. #, perl-format
  669. msgid "%s already exists on disk"
  670. msgstr ""
  671. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:123
  672. #, perl-format
  673. msgid "rename %s"
  674. msgstr ""
  675. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:164
  676. msgid "Also rename SubPages and attachments"
  677. msgstr ""
  678. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:251
  679. msgid "Only one attachment can be renamed at a time."
  680. msgstr ""
  681. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:254
  682. msgid "Please select the attachment to rename."
  683. msgstr ""
  684. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:353
  685. #, perl-format
  686. msgid "rename %s to %s"
  687. msgstr ""
  688. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:579
  689. #, perl-format
  690. msgid "update for rename of %s to %s"
  691. msgstr ""
  692. #: ../IkiWiki/Plugin/rsync.pm:37
  693. #, perl-format
  694. msgid "failed to execute rsync_command: %s"
  695. msgstr ""
  696. #: ../IkiWiki/Plugin/rsync.pm:40
  697. #, perl-format
  698. msgid "rsync_command exited %d"
  699. msgstr ""
  700. #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:195
  701. #, perl-format
  702. msgid "need Digest::SHA to index %s"
  703. msgstr ""
  704. #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:233
  705. msgid "search"
  706. msgstr ""
  707. #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:32
  708. #, perl-format
  709. msgid "shortcut plugin will not work without %s"
  710. msgstr ""
  711. #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:45
  712. msgid "missing name or url parameter"
  713. msgstr ""
  714. #. translators: This is used to display what shortcuts are defined.
  715. #. translators: First parameter is the name of the shortcut, the second
  716. #. translators: is an URL.
  717. #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:55
  718. #, perl-format
  719. msgid "shortcut %s points to <i>%s</i>"
  720. msgstr ""
  721. #: ../IkiWiki/Plugin/smiley.pm:30
  722. #, perl-format
  723. msgid "smiley plugin will not work without %s"
  724. msgstr ""
  725. #: ../IkiWiki/Plugin/smiley.pm:50
  726. msgid "failed to parse any smileys"
  727. msgstr ""
  728. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:73
  729. msgid "parse error"
  730. msgstr ""
  731. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:79
  732. msgid "invalid featurepoint diameter"
  733. msgstr ""
  734. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:89
  735. msgid "invalid featurepoint location"
  736. msgstr ""
  737. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:100
  738. msgid "missing values"
  739. msgstr ""
  740. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:105
  741. msgid "invalid height value"
  742. msgstr ""
  743. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:112
  744. msgid "missing width parameter"
  745. msgstr ""
  746. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:116
  747. msgid "invalid width value"
  748. msgstr ""
  749. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:154
  750. msgid "failed to run php"
  751. msgstr ""
  752. #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:32
  753. msgid "cannot find file"
  754. msgstr ""
  755. #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:88
  756. msgid "unknown data format"
  757. msgstr ""
  758. #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:96
  759. msgid "empty data"
  760. msgstr ""
  761. #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:115
  762. msgid "Direct data download"
  763. msgstr ""
  764. #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:149
  765. #, perl-format
  766. msgid "parse fail at line %d: %s"
  767. msgstr ""
  768. #: ../IkiWiki/Plugin/tag.pm:111
  769. #, fuzzy, perl-format
  770. msgid "creating tag page %s"
  771. msgstr "%s için yeni sayfa oluşturuluyor"
  772. #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:33
  773. msgid "missing id parameter"
  774. msgstr ""
  775. #: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:73
  776. msgid "missing tex code"
  777. msgstr ""
  778. #: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:125
  779. msgid "failed to generate image from code"
  780. msgstr ""
  781. #: ../IkiWiki/Plugin/transient.pm:45
  782. #, perl-format
  783. msgid "removing transient version of %s"
  784. msgstr ""
  785. #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:105
  786. #, perl-format
  787. msgid "%s plugin:"
  788. msgstr ""
  789. #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:121
  790. #, perl-format
  791. msgid "%s plugins"
  792. msgstr ""
  793. #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:135
  794. #, perl-format
  795. msgid "enable %s?"
  796. msgstr ""
  797. #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:273
  798. msgid "setup file for this wiki is not known"
  799. msgstr ""
  800. #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:289
  801. msgid "main"
  802. msgstr ""
  803. #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:433
  804. msgid ""
  805. "The configuration changes shown below require a wiki rebuild to take effect."
  806. msgstr ""
  807. #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:437
  808. msgid ""
  809. "For the configuration changes shown below to fully take effect, you may need "
  810. "to rebuild the wiki."
  811. msgstr ""
  812. #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:474
  813. #, perl-format
  814. msgid "Error: %s exited nonzero (%s). Discarding setup changes."
  815. msgstr ""
  816. #: ../IkiWiki/Receive.pm:34
  817. #, perl-format
  818. msgid "cannot determine id of untrusted committer %s"
  819. msgstr ""
  820. #: ../IkiWiki/Render.pm:158
  821. #, perl-format
  822. msgid "scanning %s"
  823. msgstr ""
  824. #: ../IkiWiki/Render.pm:280
  825. #, perl-format
  826. msgid ""
  827. "symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to "
  828. "allow this"
  829. msgstr ""
  830. #: ../IkiWiki/Render.pm:316
  831. #, perl-format
  832. msgid "skipping bad filename %s"
  833. msgstr ""
  834. #: ../IkiWiki/Render.pm:332
  835. #, perl-format
  836. msgid "%s has multiple possible source pages"
  837. msgstr ""
  838. #: ../IkiWiki/Render.pm:372
  839. #, perl-format
  840. msgid "querying %s for file creation and modification times.."
  841. msgstr ""
  842. #: ../IkiWiki/Render.pm:446
  843. #, perl-format
  844. msgid "removing obsolete %s"
  845. msgstr ""
  846. #: ../IkiWiki/Render.pm:520
  847. #, perl-format
  848. msgid "building %s, which links to %s"
  849. msgstr ""
  850. #: ../IkiWiki/Render.pm:529
  851. #, perl-format
  852. msgid "removing %s, no longer built by %s"
  853. msgstr ""
  854. #: ../IkiWiki/Render.pm:612 ../IkiWiki/Render.pm:694
  855. #, perl-format
  856. msgid "building %s, which depends on %s"
  857. msgstr ""
  858. #: ../IkiWiki/Render.pm:707
  859. #, perl-format
  860. msgid "building %s, to update its backlinks"
  861. msgstr ""
  862. #: ../IkiWiki/Render.pm:787
  863. #, perl-format
  864. msgid "building %s"
  865. msgstr ""
  866. #: ../IkiWiki/Render.pm:839
  867. #, perl-format
  868. msgid "ikiwiki: cannot build %s"
  869. msgstr ""
  870. #. translators: The first parameter is a filename, and the second
  871. #. translators: is a (probably not translated) error message.
  872. #: ../IkiWiki/Setup.pm:23
  873. #, perl-format
  874. msgid "cannot read %s: %s"
  875. msgstr ""
  876. #: ../IkiWiki/Setup.pm:34
  877. #, perl-format
  878. msgid "cannot load %s in safe mode"
  879. msgstr ""
  880. #: ../IkiWiki/Setup.pm:47
  881. #, perl-format
  882. msgid "failed to parse %s"
  883. msgstr ""
  884. #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:34
  885. msgid "you must enter a wikiname (that contains alphanumerics)"
  886. msgstr ""
  887. #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:89
  888. #, perl-format
  889. msgid "unsupported revision control system %s"
  890. msgstr ""
  891. #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:115
  892. msgid "failed to set up the repository with ikiwiki-makerepo"
  893. msgstr ""
  894. #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:134
  895. #, perl-format
  896. msgid "** Disabling plugin %s, since it is failing with this message:"
  897. msgstr ""
  898. #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:12
  899. msgid "generating wrappers.."
  900. msgstr ""
  901. #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:36
  902. #, perl-format
  903. msgid "%s doesn't seem to be executable"
  904. msgstr ""
  905. #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:40
  906. msgid "cannot create a wrapper that uses a setup file"
  907. msgstr ""
  908. #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:44
  909. msgid "wrapper filename not specified"
  910. msgstr ""
  911. #. translators: The parameter is a C filename.
  912. #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:220
  913. #, perl-format
  914. msgid "failed to compile %s"
  915. msgstr ""
  916. #. translators: The parameter is a filename.
  917. #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:240
  918. #, perl-format
  919. msgid "successfully generated %s"
  920. msgstr ""
  921. #: ../ikiwiki.in:10
  922. msgid "usage: ikiwiki [options] source dest"
  923. msgstr ""
  924. #: ../ikiwiki.in:11
  925. msgid " ikiwiki --setup configfile"
  926. msgstr ""
  927. #: ../ikiwiki.in:102
  928. msgid "usage: --set var=value"
  929. msgstr ""
  930. #: ../ikiwiki.in:109
  931. msgid "usage: --set-yaml var=value"
  932. msgstr ""
  933. #: ../ikiwiki.in:215
  934. msgid "rebuilding wiki.."
  935. msgstr ""
  936. #: ../ikiwiki.in:218
  937. msgid "refreshing wiki.."
  938. msgstr ""
  939. #: ../IkiWiki.pm:232
  940. msgid "Discussion"
  941. msgstr ""
  942. #: ../IkiWiki.pm:544
  943. msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
  944. msgstr ""
  945. #: ../IkiWiki.pm:616
  946. msgid "cannot use multiple rcs plugins"
  947. msgstr ""
  948. #: ../IkiWiki.pm:646
  949. #, perl-format
  950. msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
  951. msgstr ""
  952. #: ../IkiWiki.pm:1412
  953. #, perl-format
  954. msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
  955. msgstr ""
  956. #: ../IkiWiki.pm:1596
  957. #, perl-format
  958. msgid "bad file name %s"
  959. msgstr ""
  960. #: ../IkiWiki.pm:1896
  961. #, perl-format
  962. msgid "template %s not found"
  963. msgstr ""
  964. #: ../IkiWiki.pm:2146
  965. msgid "yes"
  966. msgstr ""
  967. #: ../IkiWiki.pm:2223
  968. #, perl-format
  969. msgid "invalid sort type %s"
  970. msgstr ""
  971. #: ../IkiWiki.pm:2244
  972. #, perl-format
  973. msgid "unknown sort type %s"
  974. msgstr ""
  975. #: ../IkiWiki.pm:2380
  976. #, perl-format
  977. msgid "cannot match pages: %s"
  978. msgstr ""
  979. #: ../auto.setup:16
  980. msgid "What will the wiki be named?"
  981. msgstr ""
  982. #: ../auto.setup:16
  983. msgid "wiki"
  984. msgstr ""
  985. #: ../auto.setup:19
  986. msgid "What revision control system to use?"
  987. msgstr ""
  988. #: ../auto.setup:21
  989. msgid "Which user (wiki account or openid) will be admin?"
  990. msgstr ""
  991. #: ../auto.setup:24
  992. msgid "What is the domain name of the web server?"
  993. msgstr ""
  994. #, fuzzy
  995. #~ msgid "%s not found"
  996. #~ msgstr "özet akışı bulunamadı"
  997. #~ msgid "You need to log in first."
  998. #~ msgstr "Önce sisteme giriş yapmanız gerekiyor."