summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/tr.po
blob: dca798e3e0cac81d97baf8b5d646264436eb120c (plain)
  1. # Turkish translation for ikiwiki.
  2. # This file is distributed under the same license as the ikiwiki package.
  3. # Recai Oktaş <roktas@debian.org>, 2009.
  4. msgid ""
  5. msgstr ""
  6. "Project-Id-Version: ikiwiki 3.20091031\n"
  7. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  8. "POT-Creation-Date: 2010-05-01 21:16-0400\n"
  9. "PO-Revision-Date: 2009-11-08 03:04+0200\n"
  10. "Last-Translator: Recai Oktaş <roktas@debian.org>\n"
  11. "Language-Team: Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n"
  12. "MIME-Version: 1.0\n"
  13. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  14. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  15. #: ../IkiWiki/CGI.pm:116
  16. msgid "You need to log in first."
  17. msgstr "Önce sisteme giriş yapmanız gerekiyor."
  18. #: ../IkiWiki/CGI.pm:149
  19. msgid ""
  20. "probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attempting to login "
  21. "via http, not https"
  22. msgstr ""
  23. #: ../IkiWiki/CGI.pm:152
  24. msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
  25. msgstr ""
  26. #: ../IkiWiki/CGI.pm:171 ../IkiWiki/CGI.pm:320
  27. msgid "Your login session has expired."
  28. msgstr ""
  29. #: ../IkiWiki/CGI.pm:192
  30. msgid "Login"
  31. msgstr "Giriş"
  32. #: ../IkiWiki/CGI.pm:193
  33. msgid "Preferences"
  34. msgstr "Tercihler"
  35. #: ../IkiWiki/CGI.pm:194
  36. msgid "Admin"
  37. msgstr "Yönet"
  38. #: ../IkiWiki/CGI.pm:234
  39. msgid "Preferences saved."
  40. msgstr "Tercihler kaydedildi."
  41. #: ../IkiWiki/CGI.pm:284
  42. msgid "You are banned."
  43. msgstr ""
  44. #: ../IkiWiki/CGI.pm:411 ../IkiWiki/CGI.pm:412 ../IkiWiki.pm:1298
  45. msgid "Error"
  46. msgstr "Hata"
  47. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:84
  48. msgid "Aggregation triggered via web."
  49. msgstr ""
  50. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:93
  51. msgid "Nothing to do right now, all feeds are up-to-date!"
  52. msgstr ""
  53. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:220
  54. #, perl-format
  55. msgid "missing %s parameter"
  56. msgstr "%s parametresi eksik"
  57. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:255
  58. msgid "new feed"
  59. msgstr "yeni özet akışı"
  60. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:269
  61. msgid "posts"
  62. msgstr "gönderi"
  63. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:271
  64. msgid "new"
  65. msgstr "yeni"
  66. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:441
  67. #, perl-format
  68. msgid "expiring %s (%s days old)"
  69. msgstr "%s için zaman aşımı (%s gün eski)"
  70. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:448
  71. #, perl-format
  72. msgid "expiring %s"
  73. msgstr "%s için zaman aşımı"
  74. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:475
  75. #, perl-format
  76. msgid "last checked %s"
  77. msgstr "son güncelleme: %s"
  78. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:479
  79. #, perl-format
  80. msgid "checking feed %s ..."
  81. msgstr "%s özet akışı denetleniyor ..."
  82. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:484
  83. #, perl-format
  84. msgid "could not find feed at %s"
  85. msgstr "%s özet akışı bulunamadı"
  86. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:503
  87. msgid "feed not found"
  88. msgstr "özet akışı bulunamadı"
  89. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:514
  90. #, perl-format
  91. msgid "(invalid UTF-8 stripped from feed)"
  92. msgstr "(geçersiz UTF-8 dizgisi özet akışından çıkarıldı)"
  93. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:522
  94. #, perl-format
  95. msgid "(feed entities escaped)"
  96. msgstr "(özet akışı girdileri işlendi)"
  97. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:530
  98. msgid "feed crashed XML::Feed!"
  99. msgstr "özet akışı XML::Feed'in çakılmasına yol açtı!"
  100. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:616
  101. #, perl-format
  102. msgid "creating new page %s"
  103. msgstr "%s için yeni sayfa oluşturuluyor"
  104. #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:31
  105. msgid "deleting bucket.."
  106. msgstr ""
  107. #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:38 ../ikiwiki.in:231
  108. msgid "done"
  109. msgstr ""
  110. #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:97
  111. #, perl-format
  112. msgid "Must specify %s"
  113. msgstr ""
  114. #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:140
  115. msgid "Failed to create S3 bucket: "
  116. msgstr ""
  117. #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:225
  118. msgid "Failed to save file to S3: "
  119. msgstr ""
  120. #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:247
  121. msgid "Failed to delete file from S3: "
  122. msgstr ""
  123. #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:50
  124. #, perl-format
  125. msgid "there is already a page named %s"
  126. msgstr ""
  127. #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:66
  128. msgid "prohibited by allowed_attachments"
  129. msgstr ""
  130. #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:141
  131. msgid "bad attachment filename"
  132. msgstr ""
  133. #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:183
  134. msgid "attachment upload"
  135. msgstr ""
  136. #: ../IkiWiki/Plugin/autoindex.pm:117
  137. msgid "automatic index generation"
  138. msgstr ""
  139. #: ../IkiWiki/Plugin/blogspam.pm:109
  140. msgid ""
  141. "Sorry, but that looks like spam to <a href=\"http://blogspam.net/"
  142. "\">blogspam</a>: "
  143. msgstr ""
  144. #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:38
  145. #, perl-format
  146. msgid "%s from %s"
  147. msgstr ""
  148. #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:46
  149. msgid "There are no broken links!"
  150. msgstr ""
  151. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:125 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:48
  152. #, perl-format
  153. msgid "unsupported page format %s"
  154. msgstr ""
  155. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:130
  156. msgid "comment must have content"
  157. msgstr ""
  158. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:185
  159. msgid "Anonymous"
  160. msgstr ""
  161. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:342 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:98
  162. msgid "bad page name"
  163. msgstr ""
  164. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:347
  165. #, perl-format
  166. msgid "commenting on %s"
  167. msgstr ""
  168. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:365
  169. #, perl-format
  170. msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment"
  171. msgstr ""
  172. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:372
  173. #, perl-format
  174. msgid "comments on page '%s' are closed"
  175. msgstr ""
  176. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:469
  177. msgid "comment stored for moderation"
  178. msgstr ""
  179. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:471
  180. msgid "Your comment will be posted after moderator review"
  181. msgstr ""
  182. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:484
  183. msgid "Added a comment"
  184. msgstr ""
  185. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:488
  186. #, perl-format
  187. msgid "Added a comment: %s"
  188. msgstr ""
  189. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:530 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:270
  190. msgid "you are not logged in as an admin"
  191. msgstr ""
  192. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:581
  193. msgid "Comment moderation"
  194. msgstr ""
  195. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:620
  196. msgid "comment moderation"
  197. msgstr ""
  198. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:759
  199. #, perl-format
  200. msgid "%i comment"
  201. msgid_plural "%i comments"
  202. msgstr[0] ""
  203. msgstr[1] ""
  204. #. translators: Here "Comment" is a verb;
  205. #. translators: the user clicks on it to
  206. #. translators: post a comment.
  207. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:769
  208. msgid "Comment"
  209. msgstr ""
  210. #: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:28 ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:31
  211. #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:46 ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:62
  212. #: ../IkiWiki/Plugin/testpagespec.pm:26
  213. #, perl-format
  214. msgid "%s parameter is required"
  215. msgstr ""
  216. #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:67
  217. msgid "no text was copied in this page"
  218. msgstr ""
  219. #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:70
  220. #, perl-format
  221. msgid "no text was copied in this page with id %s"
  222. msgstr ""
  223. #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:41
  224. #, perl-format
  225. msgid "removing old preview %s"
  226. msgstr ""
  227. #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:114
  228. #, perl-format
  229. msgid "%s is not an editable page"
  230. msgstr ""
  231. #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:295
  232. #, perl-format
  233. msgid "creating %s"
  234. msgstr ""
  235. #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:313 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:332
  236. #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:342 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:386
  237. #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:425
  238. #, perl-format
  239. msgid "editing %s"
  240. msgstr ""
  241. #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:52
  242. msgid "template not specified"
  243. msgstr ""
  244. #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:55
  245. msgid "match not specified"
  246. msgstr ""
  247. #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:64
  248. #, perl-format
  249. msgid "edittemplate %s registered for %s"
  250. msgstr ""
  251. #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:125 ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:339
  252. #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:44
  253. msgid "failed to process template:"
  254. msgstr ""
  255. #: ../IkiWiki/Plugin/format.pm:30
  256. msgid "must specify format and text"
  257. msgstr ""
  258. #: ../IkiWiki/Plugin/fortune.pm:28
  259. msgid "fortune failed"
  260. msgstr ""
  261. #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:64 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:57
  262. msgid "missing page"
  263. msgstr ""
  264. #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:66 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:59
  265. #, perl-format
  266. msgid "The page %s does not exist."
  267. msgstr ""
  268. #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:75
  269. msgid "not a page"
  270. msgstr ""
  271. #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:77
  272. #, perl-format
  273. msgid "%s is an attachment, not a page."
  274. msgstr ""
  275. #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:687 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:705
  276. #: ../IkiWiki/Receive.pm:130
  277. #, perl-format
  278. msgid "you are not allowed to change %s"
  279. msgstr ""
  280. #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:727
  281. #, perl-format
  282. msgid "you cannot act on a file with mode %s"
  283. msgstr ""
  284. #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:731
  285. msgid "you are not allowed to change file modes"
  286. msgstr ""
  287. #: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:132
  288. #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:37
  289. #, perl-format
  290. msgid "Must specify %s when using the %s plugin"
  291. msgstr ""
  292. #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:68
  293. msgid "failed to run graphviz"
  294. msgstr ""
  295. #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:95
  296. msgid "prog not a valid graphviz program"
  297. msgstr ""
  298. #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:48
  299. #, perl-format
  300. msgid "tohighlight contains unknown file type '%s'"
  301. msgstr ""
  302. #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:59
  303. #, perl-format
  304. msgid "Source code: %s"
  305. msgstr ""
  306. #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:124
  307. msgid ""
  308. "warning: highlight perl module not available; falling back to pass through"
  309. msgstr ""
  310. #: ../IkiWiki/Plugin/htmltidy.pm:50
  311. msgid "htmltidy failed to parse this html"
  312. msgstr ""
  313. #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:69
  314. msgid "Image::Magick is not installed"
  315. msgstr ""
  316. #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:73 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:117
  317. #, perl-format
  318. msgid "failed to read %s: %s"
  319. msgstr ""
  320. #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:79
  321. #, perl-format
  322. msgid "wrong size format \"%s\" (should be WxH)"
  323. msgstr ""
  324. #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:125
  325. #, perl-format
  326. msgid "failed to resize: %s"
  327. msgstr ""
  328. #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:145
  329. #, perl-format
  330. msgid "failed to determine size of image %s"
  331. msgstr ""
  332. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:93
  333. msgid "Must specify url to wiki with --url when using --rss or --atom"
  334. msgstr ""
  335. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:139
  336. msgid "page editing not allowed"
  337. msgstr ""
  338. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:156
  339. msgid "missing pages parameter"
  340. msgstr ""
  341. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:192
  342. #, perl-format
  343. msgid "the %s and %s parameters cannot be used together"
  344. msgstr ""
  345. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:313
  346. msgid "Add a new post titled:"
  347. msgstr ""
  348. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:342
  349. #, perl-format
  350. msgid "template %s not found"
  351. msgstr ""
  352. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:635
  353. msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
  354. msgstr ""
  355. #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:81 ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:88
  356. #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:92 ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:95
  357. msgid "failed to run dot"
  358. msgstr ""
  359. #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:85
  360. msgid "linkmap"
  361. msgstr ""
  362. #: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:49
  363. #, perl-format
  364. msgid "%s is locked and cannot be edited"
  365. msgstr ""
  366. #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:45
  367. msgid "multimarkdown is enabled, but Text::MultiMarkdown is not installed"
  368. msgstr ""
  369. #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:70
  370. #, perl-format
  371. msgid "failed to load Markdown.pm perl module (%s) or /usr/bin/markdown (%s)"
  372. msgstr ""
  373. #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:174
  374. msgid "stylesheet not found"
  375. msgstr ""
  376. #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:212
  377. msgid "redir page not found"
  378. msgstr ""
  379. #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:226
  380. msgid "redir cycle is not allowed"
  381. msgstr ""
  382. #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:387
  383. msgid "sort=meta requires a parameter"
  384. msgstr ""
  385. #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:44
  386. msgid "Mirrors"
  387. msgstr ""
  388. #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:44
  389. msgid "Mirror"
  390. msgstr ""
  391. #: ../IkiWiki/Plugin/moderatedcomments.pm:57
  392. msgid "comment needs moderation"
  393. msgstr ""
  394. #: ../IkiWiki/Plugin/more.pm:8
  395. msgid "more"
  396. msgstr ""
  397. #: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:62
  398. msgid "Log in with"
  399. msgstr ""
  400. #: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:65
  401. msgid "Get an OpenID"
  402. msgstr ""
  403. #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:56
  404. msgid "All pages have other pages linking to them."
  405. msgstr ""
  406. #: ../IkiWiki/Plugin/pagetemplate.pm:30
  407. msgid "bad or missing template"
  408. msgstr ""
  409. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:231
  410. msgid "Your user page: "
  411. msgstr ""
  412. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:238
  413. msgid "Create your user page"
  414. msgstr ""
  415. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:268
  416. msgid "Account creation successful. Now you can Login."
  417. msgstr ""
  418. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:271
  419. msgid "Error creating account."
  420. msgstr ""
  421. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:278
  422. msgid "No email address, so cannot email password reset instructions."
  423. msgstr ""
  424. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:312
  425. msgid "Failed to send mail"
  426. msgstr ""
  427. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:314
  428. msgid "You have been mailed password reset instructions."
  429. msgstr ""
  430. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:349
  431. msgid "incorrect password reset url"
  432. msgstr ""
  433. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:352
  434. msgid "password reset denied"
  435. msgstr ""
  436. #: ../IkiWiki/Plugin/pingee.pm:30
  437. msgid "Ping received."
  438. msgstr ""
  439. #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:53
  440. msgid "requires 'from' and 'to' parameters"
  441. msgstr ""
  442. #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:58
  443. #, perl-format
  444. msgid "Will ping %s"
  445. msgstr ""
  446. #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:61
  447. #, perl-format
  448. msgid "Ignoring ping directive for wiki %s (this wiki is %s)"
  449. msgstr ""
  450. #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:77
  451. msgid "LWP not found, not pinging"
  452. msgstr ""
  453. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:15
  454. msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35."
  455. msgstr ""
  456. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:140
  457. #, perl-format
  458. msgid "%s is not a valid language code"
  459. msgstr ""
  460. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:152
  461. #, perl-format
  462. msgid ""
  463. "%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default"
  464. msgstr ""
  465. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:157
  466. msgid ""
  467. "po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to "
  468. "po_link_to=default"
  469. msgstr ""
  470. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:388
  471. #, perl-format
  472. msgid "rebuilding all pages to fix meta titles"
  473. msgstr ""
  474. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:392 ../IkiWiki/Render.pm:772
  475. #, perl-format
  476. msgid "building %s"
  477. msgstr ""
  478. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:430
  479. msgid "updated PO files"
  480. msgstr ""
  481. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:454
  482. msgid ""
  483. "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
  484. "translations will be removed as well."
  485. msgstr ""
  486. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:474
  487. msgid ""
  488. "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
  489. "translations will be renamed as well."
  490. msgstr ""
  491. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:874
  492. #, perl-format
  493. msgid "POT file (%s) does not exist"
  494. msgstr ""
  495. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:888
  496. #, perl-format
  497. msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
  498. msgstr ""
  499. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:897
  500. #, perl-format
  501. msgid "failed to update %s"
  502. msgstr ""
  503. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:903
  504. #, perl-format
  505. msgid "failed to copy the POT file to %s"
  506. msgstr ""
  507. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:939
  508. msgid "N/A"
  509. msgstr ""
  510. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:952
  511. #, perl-format
  512. msgid "failed to translate %s"
  513. msgstr ""
  514. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1036
  515. msgid "removed obsolete PO files"
  516. msgstr ""
  517. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1092 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1106
  518. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1145
  519. #, perl-format
  520. msgid "failed to write %s"
  521. msgstr ""
  522. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1104
  523. msgid "failed to translate"
  524. msgstr ""
  525. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1157
  526. msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
  527. msgstr ""
  528. #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:70
  529. msgid "vote"
  530. msgstr ""
  531. #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:78
  532. msgid "Total votes:"
  533. msgstr ""
  534. #: ../IkiWiki/Plugin/polygen.pm:42
  535. msgid "polygen not installed"
  536. msgstr ""
  537. #: ../IkiWiki/Plugin/polygen.pm:61
  538. msgid "command failed"
  539. msgstr ""
  540. #: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:47
  541. msgid "missing formula"
  542. msgstr ""
  543. #: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:54
  544. msgid "unknown formula"
  545. msgstr ""
  546. #. translators: These descriptions of times of day are used
  547. #. translators: in messages like "last edited <description>".
  548. #. translators: %A is the name of the day of the week, while
  549. #. translators: %A- is the name of the previous day.
  550. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:15
  551. msgid "late %A- night"
  552. msgstr "%A- gecesi geç saatlerde"
  553. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:17
  554. msgid "in the wee hours of %A- night"
  555. msgstr "%A- gecesi erken saatlerde"
  556. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:20
  557. msgid "terribly early %A morning"
  558. msgstr "%A sabahı çok erken saatlerde"
  559. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:22
  560. msgid "early %A morning"
  561. msgstr "%A sabahı erken saatlerde"
  562. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:25
  563. msgid "mid-morning %A"
  564. msgstr "%A sabahı"
  565. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26
  566. msgid "late %A morning"
  567. msgstr "%A sabahı ilerleyen saatlerde"
  568. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:27
  569. msgid "at lunch time on %A"
  570. msgstr "%A öğle arası"
  571. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:29
  572. msgid "%A afternoon"
  573. msgstr "%A öğleden sonra"
  574. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:32
  575. msgid "late %A afternoon"
  576. msgstr "%A öğleden sonra ilerleyen saatlerde"
  577. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:33
  578. msgid "%A evening"
  579. msgstr "%A akşamı"
  580. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:35
  581. msgid "late %A evening"
  582. msgstr "%A akşamı ilerleyen saatlerde"
  583. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:37
  584. msgid "%A night"
  585. msgstr "%A gecesi"
  586. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:101
  587. msgid "at teatime on %A"
  588. msgstr "%A ikindi saatlerinde"
  589. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:105
  590. msgid "at midnight"
  591. msgstr "geceyarısında"
  592. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:108
  593. msgid "at noon on %A"
  594. msgstr "%A öğleyin"
  595. #: ../IkiWiki/Plugin/progress.pm:35
  596. #, perl-format
  597. msgid "illegal percent value %s"
  598. msgstr ""
  599. #: ../IkiWiki/Plugin/progress.pm:56
  600. msgid "need either `percent` or `totalpages` and `donepages` parameters"
  601. msgstr ""
  602. #: ../IkiWiki/Plugin/recentchangesdiff.pm:37
  603. msgid "(Diff truncated)"
  604. msgstr ""
  605. #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:32 ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:37
  606. #, perl-format
  607. msgid "%s does not exist"
  608. msgstr ""
  609. #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:39
  610. #, perl-format
  611. msgid "%s is not in the srcdir, so it cannot be deleted"
  612. msgstr ""
  613. #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:42 ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:46
  614. #, perl-format
  615. msgid "%s is not a file"
  616. msgstr ""
  617. #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:135
  618. #, perl-format
  619. msgid "confirm removal of %s"
  620. msgstr ""
  621. #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:172
  622. msgid "Please select the attachments to remove."
  623. msgstr ""
  624. #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:212
  625. msgid "removed"
  626. msgstr ""
  627. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:43
  628. #, perl-format
  629. msgid "%s is not in the srcdir, so it cannot be renamed"
  630. msgstr ""
  631. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:63
  632. msgid "no change to the file name was specified"
  633. msgstr ""
  634. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:68
  635. #, perl-format
  636. msgid "illegal name"
  637. msgstr ""
  638. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:73
  639. #, perl-format
  640. msgid "%s already exists"
  641. msgstr ""
  642. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:79
  643. #, perl-format
  644. msgid "%s already exists on disk"
  645. msgstr ""
  646. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:122
  647. #, perl-format
  648. msgid "rename %s"
  649. msgstr ""
  650. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:161
  651. msgid "Also rename SubPages and attachments"
  652. msgstr ""
  653. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:248
  654. msgid "Only one attachment can be renamed at a time."
  655. msgstr ""
  656. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:251
  657. msgid "Please select the attachment to rename."
  658. msgstr ""
  659. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:348
  660. #, perl-format
  661. msgid "rename %s to %s"
  662. msgstr ""
  663. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:572
  664. #, perl-format
  665. msgid "update for rename of %s to %s"
  666. msgstr ""
  667. #: ../IkiWiki/Plugin/rsync.pm:37
  668. #, perl-format
  669. msgid "failed to execute rsync_command: %s"
  670. msgstr ""
  671. #: ../IkiWiki/Plugin/rsync.pm:40
  672. #, perl-format
  673. msgid "rsync_command exited %d"
  674. msgstr ""
  675. #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:188
  676. #, perl-format
  677. msgid "need Digest::SHA1 to index %s"
  678. msgstr ""
  679. #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:225
  680. msgid "search"
  681. msgstr ""
  682. #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:32
  683. #, perl-format
  684. msgid "shortcut plugin will not work without %s"
  685. msgstr ""
  686. #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:45
  687. msgid "missing name or url parameter"
  688. msgstr ""
  689. #. translators: This is used to display what shortcuts are defined.
  690. #. translators: First parameter is the name of the shortcut, the second
  691. #. translators: is an URL.
  692. #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:55
  693. #, perl-format
  694. msgid "shortcut %s points to <i>%s</i>"
  695. msgstr ""
  696. #: ../IkiWiki/Plugin/smiley.pm:43
  697. msgid "failed to parse any smileys"
  698. msgstr ""
  699. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:73
  700. msgid "parse error"
  701. msgstr ""
  702. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:79
  703. msgid "invalid featurepoint diameter"
  704. msgstr ""
  705. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:89
  706. msgid "invalid featurepoint location"
  707. msgstr ""
  708. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:100
  709. msgid "missing values"
  710. msgstr ""
  711. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:105
  712. msgid "invalid height value"
  713. msgstr ""
  714. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:112
  715. msgid "missing width parameter"
  716. msgstr ""
  717. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:116
  718. msgid "invalid width value"
  719. msgstr ""
  720. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:154
  721. msgid "failed to run php"
  722. msgstr ""
  723. #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:32
  724. msgid "cannot find file"
  725. msgstr ""
  726. #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:88
  727. msgid "unknown data format"
  728. msgstr ""
  729. #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:96
  730. msgid "empty data"
  731. msgstr ""
  732. #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:115
  733. msgid "Direct data download"
  734. msgstr ""
  735. #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:149
  736. #, perl-format
  737. msgid "parse fail at line %d: %s"
  738. msgstr ""
  739. #: ../IkiWiki/Plugin/tag.pm:83
  740. #, fuzzy, perl-format
  741. msgid "creating tag page %s"
  742. msgstr "%s için yeni sayfa oluşturuluyor"
  743. #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:33
  744. msgid "missing id parameter"
  745. msgstr ""
  746. #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:47
  747. #, fuzzy, perl-format
  748. msgid "%s not found"
  749. msgstr "özet akışı bulunamadı"
  750. #: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:72
  751. msgid "missing tex code"
  752. msgstr ""
  753. #: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:124
  754. msgid "failed to generate image from code"
  755. msgstr ""
  756. #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:105
  757. #, perl-format
  758. msgid "%s plugin:"
  759. msgstr ""
  760. #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:121
  761. #, perl-format
  762. msgid "%s plugins"
  763. msgstr ""
  764. #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:135
  765. #, perl-format
  766. msgid "enable %s?"
  767. msgstr ""
  768. #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:274
  769. msgid "setup file for this wiki is not known"
  770. msgstr ""
  771. #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:290
  772. msgid "main"
  773. msgstr ""
  774. #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:433
  775. msgid ""
  776. "The configuration changes shown below require a wiki rebuild to take effect."
  777. msgstr ""
  778. #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:437
  779. msgid ""
  780. "For the configuration changes shown below to fully take effect, you may need "
  781. "to rebuild the wiki."
  782. msgstr ""
  783. #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:474
  784. #, perl-format
  785. msgid "Error: %s exited nonzero (%s). Discarding setup changes."
  786. msgstr ""
  787. #: ../IkiWiki/Receive.pm:34
  788. #, perl-format
  789. msgid "cannot determine id of untrusted committer %s"
  790. msgstr ""
  791. #: ../IkiWiki/Receive.pm:86
  792. #, perl-format
  793. msgid "bad file name %s"
  794. msgstr ""
  795. #: ../IkiWiki/Render.pm:163
  796. #, perl-format
  797. msgid "scanning %s"
  798. msgstr ""
  799. #: ../IkiWiki/Render.pm:285
  800. #, perl-format
  801. msgid ""
  802. "symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to "
  803. "allow this"
  804. msgstr ""
  805. #: ../IkiWiki/Render.pm:316
  806. #, perl-format
  807. msgid "skipping bad filename %s"
  808. msgstr ""
  809. #: ../IkiWiki/Render.pm:331
  810. #, perl-format
  811. msgid "%s has multiple possible source pages"
  812. msgstr ""
  813. #: ../IkiWiki/Render.pm:373
  814. #, perl-format
  815. msgid "querying %s for file creation and modification times.."
  816. msgstr ""
  817. #: ../IkiWiki/Render.pm:435
  818. #, perl-format
  819. msgid "removing obsolete %s"
  820. msgstr ""
  821. #: ../IkiWiki/Render.pm:508
  822. #, perl-format
  823. msgid "building %s, which links to %s"
  824. msgstr ""
  825. #: ../IkiWiki/Render.pm:517
  826. #, perl-format
  827. msgid "removing %s, no longer built by %s"
  828. msgstr ""
  829. #: ../IkiWiki/Render.pm:600 ../IkiWiki/Render.pm:682
  830. #, perl-format
  831. msgid "building %s, which depends on %s"
  832. msgstr ""
  833. #: ../IkiWiki/Render.pm:695
  834. #, perl-format
  835. msgid "building %s, to update its backlinks"
  836. msgstr ""
  837. #: ../IkiWiki/Render.pm:824
  838. #, perl-format
  839. msgid "ikiwiki: cannot build %s"
  840. msgstr ""
  841. #. translators: The first parameter is a filename, and the second
  842. #. translators: is a (probably not translated) error message.
  843. #: ../IkiWiki/Setup.pm:23
  844. #, perl-format
  845. msgid "cannot read %s: %s"
  846. msgstr ""
  847. #: ../IkiWiki/Setup.pm:34
  848. #, perl-format
  849. msgid "cannot load %s in safe mode"
  850. msgstr ""
  851. #: ../IkiWiki/Setup.pm:46
  852. #, perl-format
  853. msgid "failed to parse %s"
  854. msgstr ""
  855. #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:34
  856. msgid "you must enter a wikiname (that contains alphanumerics)"
  857. msgstr ""
  858. #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:89
  859. #, perl-format
  860. msgid "unsupported revision control system %s"
  861. msgstr ""
  862. #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:115
  863. msgid "failed to set up the repository with ikiwiki-makerepo"
  864. msgstr ""
  865. #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:134
  866. #, perl-format
  867. msgid "** Disabling plugin %s, since it is failing with this message:"
  868. msgstr ""
  869. #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:16
  870. #, perl-format
  871. msgid "%s doesn't seem to be executable"
  872. msgstr ""
  873. #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:20
  874. msgid "cannot create a wrapper that uses a setup file"
  875. msgstr ""
  876. #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:24
  877. msgid "wrapper filename not specified"
  878. msgstr ""
  879. #. translators: The parameter is a C filename.
  880. #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:159
  881. #, perl-format
  882. msgid "failed to compile %s"
  883. msgstr ""
  884. #. translators: The parameter is a filename.
  885. #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:179
  886. #, perl-format
  887. msgid "successfully generated %s"
  888. msgstr ""
  889. #: ../ikiwiki.in:13
  890. msgid "usage: ikiwiki [options] source dest"
  891. msgstr ""
  892. #: ../ikiwiki.in:14
  893. msgid " ikiwiki --setup configfile"
  894. msgstr ""
  895. #: ../ikiwiki.in:96
  896. msgid "usage: --set var=value"
  897. msgstr ""
  898. #: ../ikiwiki.in:103
  899. msgid "usage: --set-yaml var=value"
  900. msgstr ""
  901. #: ../ikiwiki.in:157
  902. msgid "generating wrappers.."
  903. msgstr ""
  904. #: ../ikiwiki.in:220
  905. msgid "rebuilding wiki.."
  906. msgstr ""
  907. #: ../ikiwiki.in:223
  908. msgid "refreshing wiki.."
  909. msgstr ""
  910. #: ../IkiWiki.pm:232
  911. msgid "Discussion"
  912. msgstr ""
  913. #: ../IkiWiki.pm:531
  914. msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
  915. msgstr ""
  916. #: ../IkiWiki.pm:577
  917. msgid "cannot use multiple rcs plugins"
  918. msgstr ""
  919. #: ../IkiWiki.pm:606
  920. #, perl-format
  921. msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
  922. msgstr ""
  923. #: ../IkiWiki.pm:1280
  924. #, perl-format
  925. msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
  926. msgstr ""
  927. #: ../IkiWiki.pm:1944
  928. msgid "yes"
  929. msgstr ""
  930. #: ../IkiWiki.pm:2021
  931. #, perl-format
  932. msgid "invalid sort type %s"
  933. msgstr ""
  934. #: ../IkiWiki.pm:2042
  935. #, perl-format
  936. msgid "unknown sort type %s"
  937. msgstr ""
  938. #: ../IkiWiki.pm:2178
  939. #, perl-format
  940. msgid "cannot match pages: %s"
  941. msgstr ""
  942. #: ../auto.setup:16
  943. msgid "What will the wiki be named?"
  944. msgstr ""
  945. #: ../auto.setup:16
  946. msgid "wiki"
  947. msgstr ""
  948. #: ../auto.setup:19
  949. msgid "What revision control system to use?"
  950. msgstr ""
  951. #: ../auto.setup:21
  952. msgid "Which user (wiki account or openid) will be admin?"
  953. msgstr ""
  954. #: ../auto.setup:24
  955. msgid "What is the domain name of the web server?"
  956. msgstr ""