summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/tr.po
blob: 19d5f579329442b2cc7821664f495fda59548440 (plain)
  1. # Turkish translation for ikiwiki.
  2. # This file is distributed under the same license as the ikiwiki package.
  3. # Recai Oktaş <roktas@debian.org>, 2009.
  4. msgid ""
  5. msgstr ""
  6. "Project-Id-Version: ikiwiki 3.20091031\n"
  7. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  8. "POT-Creation-Date: 2011-01-22 10:35-0400\n"
  9. "PO-Revision-Date: 2009-11-08 03:04+0200\n"
  10. "Last-Translator: Recai Oktaş <roktas@debian.org>\n"
  11. "Language-Team: Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n"
  12. "Language: tr\n"
  13. "MIME-Version: 1.0\n"
  14. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  15. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  16. #: ../IkiWiki/CGI.pm:200
  17. msgid ""
  18. "probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attempting to login "
  19. "via http, not https"
  20. msgstr ""
  21. #: ../IkiWiki/CGI.pm:203
  22. msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
  23. msgstr ""
  24. #: ../IkiWiki/CGI.pm:222 ../IkiWiki/CGI.pm:373
  25. msgid "Your login session has expired."
  26. msgstr ""
  27. #: ../IkiWiki/CGI.pm:243
  28. msgid "Login"
  29. msgstr "Giriş"
  30. #: ../IkiWiki/CGI.pm:244
  31. msgid "Preferences"
  32. msgstr "Tercihler"
  33. #: ../IkiWiki/CGI.pm:245
  34. msgid "Admin"
  35. msgstr "Yönet"
  36. #: ../IkiWiki/CGI.pm:285
  37. msgid "Preferences saved."
  38. msgstr "Tercihler kaydedildi."
  39. #: ../IkiWiki/CGI.pm:337
  40. msgid "You are banned."
  41. msgstr ""
  42. #: ../IkiWiki/CGI.pm:464 ../IkiWiki/CGI.pm:465 ../IkiWiki.pm:1424
  43. msgid "Error"
  44. msgstr "Hata"
  45. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:83
  46. msgid "Aggregation triggered via web."
  47. msgstr ""
  48. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:92
  49. msgid "Nothing to do right now, all feeds are up-to-date!"
  50. msgstr ""
  51. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:221
  52. #, perl-format
  53. msgid "missing %s parameter"
  54. msgstr "%s parametresi eksik"
  55. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:256
  56. msgid "new feed"
  57. msgstr "yeni özet akışı"
  58. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:270
  59. msgid "posts"
  60. msgstr "gönderi"
  61. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:272
  62. msgid "new"
  63. msgstr "yeni"
  64. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:456
  65. #, perl-format
  66. msgid "expiring %s (%s days old)"
  67. msgstr "%s için zaman aşımı (%s gün eski)"
  68. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:463
  69. #, perl-format
  70. msgid "expiring %s"
  71. msgstr "%s için zaman aşımı"
  72. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:490
  73. #, perl-format
  74. msgid "last checked %s"
  75. msgstr "son güncelleme: %s"
  76. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:494
  77. #, perl-format
  78. msgid "checking feed %s ..."
  79. msgstr "%s özet akışı denetleniyor ..."
  80. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:499
  81. #, perl-format
  82. msgid "could not find feed at %s"
  83. msgstr "%s özet akışı bulunamadı"
  84. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:518
  85. msgid "feed not found"
  86. msgstr "özet akışı bulunamadı"
  87. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:529
  88. #, perl-format
  89. msgid "(invalid UTF-8 stripped from feed)"
  90. msgstr "(geçersiz UTF-8 dizgisi özet akışından çıkarıldı)"
  91. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:537
  92. #, perl-format
  93. msgid "(feed entities escaped)"
  94. msgstr "(özet akışı girdileri işlendi)"
  95. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:545
  96. msgid "feed crashed XML::Feed!"
  97. msgstr "özet akışı XML::Feed'in çakılmasına yol açtı!"
  98. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:631
  99. #, perl-format
  100. msgid "creating new page %s"
  101. msgstr "%s için yeni sayfa oluşturuluyor"
  102. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:651 ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:135
  103. msgid "failed to process template:"
  104. msgstr ""
  105. #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:31
  106. msgid "deleting bucket.."
  107. msgstr ""
  108. #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:38 ../ikiwiki.in:226
  109. msgid "done"
  110. msgstr ""
  111. #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:97
  112. #, perl-format
  113. msgid "Must specify %s"
  114. msgstr ""
  115. #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:140
  116. msgid "Failed to create S3 bucket: "
  117. msgstr ""
  118. #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:225
  119. msgid "Failed to save file to S3: "
  120. msgstr ""
  121. #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:247
  122. msgid "Failed to delete file from S3: "
  123. msgstr ""
  124. #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:50
  125. #, perl-format
  126. msgid "there is already a page named %s"
  127. msgstr ""
  128. #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:66
  129. msgid "prohibited by allowed_attachments"
  130. msgstr ""
  131. #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:144
  132. msgid "bad attachment filename"
  133. msgstr ""
  134. #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:188
  135. msgid "attachment upload"
  136. msgstr ""
  137. #: ../IkiWiki/Plugin/autoindex.pm:120
  138. msgid "automatic index generation"
  139. msgstr ""
  140. #: ../IkiWiki/Plugin/blogspam.pm:112
  141. msgid ""
  142. "Sorry, but that looks like spam to <a href=\"http://blogspam.net/"
  143. "\">blogspam</a>: "
  144. msgstr ""
  145. #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:38
  146. #, perl-format
  147. msgid "%s from %s"
  148. msgstr ""
  149. #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:46
  150. msgid "There are no broken links!"
  151. msgstr ""
  152. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:113
  153. #, perl-format
  154. msgid "this comment needs %s"
  155. msgstr ""
  156. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:116
  157. msgid "moderation"
  158. msgstr ""
  159. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:137 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:50
  160. #, perl-format
  161. msgid "unsupported page format %s"
  162. msgstr ""
  163. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:142
  164. msgid "comment must have content"
  165. msgstr ""
  166. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:195
  167. msgid "Anonymous"
  168. msgstr ""
  169. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:256
  170. msgid "Comment Moderation"
  171. msgstr ""
  172. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:372 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:96
  173. msgid "bad page name"
  174. msgstr ""
  175. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:375
  176. #, perl-format
  177. msgid "commenting on %s"
  178. msgstr ""
  179. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:392
  180. #, perl-format
  181. msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment"
  182. msgstr ""
  183. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:399
  184. #, perl-format
  185. msgid "comments on page '%s' are closed"
  186. msgstr ""
  187. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:507
  188. msgid "comment stored for moderation"
  189. msgstr ""
  190. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:509
  191. msgid "Your comment will be posted after moderator review"
  192. msgstr ""
  193. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:522
  194. msgid "Added a comment"
  195. msgstr ""
  196. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:526
  197. #, perl-format
  198. msgid "Added a comment: %s"
  199. msgstr ""
  200. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:570 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:269
  201. msgid "you are not logged in as an admin"
  202. msgstr ""
  203. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:622
  204. msgid "Comment moderation"
  205. msgstr ""
  206. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:663
  207. msgid "comment moderation"
  208. msgstr ""
  209. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:826
  210. #, perl-format
  211. msgid "%i comment"
  212. msgid_plural "%i comments"
  213. msgstr[0] ""
  214. msgstr[1] ""
  215. #. translators: Here "Comment" is a verb;
  216. #. translators: the user clicks on it to
  217. #. translators: post a comment.
  218. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:836
  219. msgid "Comment"
  220. msgstr ""
  221. #: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:28 ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:46
  222. #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:60 ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:75
  223. #: ../IkiWiki/Plugin/testpagespec.pm:26
  224. #, perl-format
  225. msgid "%s parameter is required"
  226. msgstr ""
  227. #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:80
  228. msgid "no text was copied in this page"
  229. msgstr ""
  230. #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:83
  231. #, perl-format
  232. msgid "no text was copied in this page with id %s"
  233. msgstr ""
  234. #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:41
  235. #, perl-format
  236. msgid "removing old preview %s"
  237. msgstr ""
  238. #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:114
  239. #, perl-format
  240. msgid "%s is not an editable page"
  241. msgstr ""
  242. #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:294
  243. #, perl-format
  244. msgid "creating %s"
  245. msgstr ""
  246. #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:312 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:331
  247. #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:342 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:387
  248. #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:429
  249. #, perl-format
  250. msgid "editing %s"
  251. msgstr ""
  252. #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:54
  253. msgid "template not specified"
  254. msgstr ""
  255. #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:57
  256. msgid "match not specified"
  257. msgstr ""
  258. #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:72
  259. #, perl-format
  260. msgid "edittemplate %s registered for %s"
  261. msgstr ""
  262. #: ../IkiWiki/Plugin/format.pm:30
  263. msgid "must specify format and text"
  264. msgstr ""
  265. #: ../IkiWiki/Plugin/fortune.pm:28
  266. msgid "fortune failed"
  267. msgstr ""
  268. #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:64 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:59
  269. msgid "missing page"
  270. msgstr ""
  271. #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:66 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:61
  272. #, perl-format
  273. msgid "The page %s does not exist."
  274. msgstr ""
  275. #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:75
  276. msgid "not a page"
  277. msgstr ""
  278. #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:77
  279. #, perl-format
  280. msgid "%s is an attachment, not a page."
  281. msgstr ""
  282. #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:776 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:839
  283. #: ../IkiWiki.pm:1634
  284. #, perl-format
  285. msgid "you are not allowed to change %s"
  286. msgstr ""
  287. #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:798
  288. #, perl-format
  289. msgid "you cannot act on a file with mode %s"
  290. msgstr ""
  291. #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:802
  292. msgid "you are not allowed to change file modes"
  293. msgstr ""
  294. #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:872
  295. msgid "you are not allowed to revert a merge"
  296. msgstr ""
  297. #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:891
  298. #, perl-format
  299. msgid "Failed to revert commit %s"
  300. msgstr ""
  301. #: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/search.pm:38
  302. #, perl-format
  303. msgid "Must specify %s when using the %s plugin"
  304. msgstr ""
  305. #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:68
  306. msgid "failed to run graphviz"
  307. msgstr ""
  308. #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:91
  309. msgid "prog not a valid graphviz program"
  310. msgstr ""
  311. #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:88
  312. #, perl-format
  313. msgid "tohighlight contains unknown file type '%s'"
  314. msgstr ""
  315. #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:99
  316. #, perl-format
  317. msgid "Source code: %s"
  318. msgstr ""
  319. #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:184
  320. msgid ""
  321. "warning: highlight perl module not available; falling back to pass through"
  322. msgstr ""
  323. #: ../IkiWiki/Plugin/htmltidy.pm:63
  324. msgid "htmltidy failed to parse this html"
  325. msgstr ""
  326. #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:69
  327. msgid "Image::Magick is not installed"
  328. msgstr ""
  329. #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:73 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:117
  330. #, perl-format
  331. msgid "failed to read %s: %s"
  332. msgstr ""
  333. #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:79
  334. #, perl-format
  335. msgid "wrong size format \"%s\" (should be WxH)"
  336. msgstr ""
  337. #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:122
  338. #, perl-format
  339. msgid "failed to resize: %s"
  340. msgstr ""
  341. #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:146
  342. #, perl-format
  343. msgid "failed to determine size of image %s"
  344. msgstr ""
  345. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:93
  346. msgid "Must specify url to wiki with --url when using --rss or --atom"
  347. msgstr ""
  348. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:139
  349. msgid "page editing not allowed"
  350. msgstr ""
  351. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:156
  352. msgid "missing pages parameter"
  353. msgstr ""
  354. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:192
  355. #, perl-format
  356. msgid "the %s and %s parameters cannot be used together"
  357. msgstr ""
  358. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:297
  359. #, perl-format
  360. msgid "%s (RSS feed)"
  361. msgstr ""
  362. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:301
  363. #, perl-format
  364. msgid "%s (Atom feed)"
  365. msgstr ""
  366. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:330
  367. msgid "Add a new post titled:"
  368. msgstr ""
  369. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:362 ../IkiWiki/Plugin/template.pm:44
  370. #, perl-format
  371. msgid "failed to process template %s"
  372. msgstr ""
  373. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:686
  374. msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
  375. msgstr ""
  376. #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:81 ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:88
  377. #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:92 ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:95
  378. msgid "failed to run dot"
  379. msgstr ""
  380. #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:85
  381. msgid "linkmap"
  382. msgstr ""
  383. #: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:49
  384. #, perl-format
  385. msgid "%s is locked and cannot be edited"
  386. msgstr ""
  387. #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:45
  388. msgid "multimarkdown is enabled, but Text::MultiMarkdown is not installed"
  389. msgstr ""
  390. #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:70
  391. #, perl-format
  392. msgid "failed to load Markdown.pm perl module (%s) or /usr/bin/markdown (%s)"
  393. msgstr ""
  394. #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:175
  395. msgid "stylesheet not found"
  396. msgstr ""
  397. #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:217
  398. msgid "redir page not found"
  399. msgstr ""
  400. #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:231
  401. msgid "redir cycle is not allowed"
  402. msgstr ""
  403. #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:405
  404. msgid "sort=meta requires a parameter"
  405. msgstr ""
  406. #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:44
  407. msgid "Mirrors"
  408. msgstr ""
  409. #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:44
  410. msgid "Mirror"
  411. msgstr ""
  412. #: ../IkiWiki/Plugin/moderatedcomments.pm:57
  413. msgid "comment needs moderation"
  414. msgstr ""
  415. #: ../IkiWiki/Plugin/more.pm:8
  416. msgid "more"
  417. msgstr ""
  418. #: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:70
  419. #, perl-format
  420. msgid "failed to load openid module: "
  421. msgstr ""
  422. #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:56
  423. msgid "All pages have other pages linking to them."
  424. msgstr ""
  425. #: ../IkiWiki/Plugin/pagetemplate.pm:30
  426. msgid "bad or missing template"
  427. msgstr ""
  428. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:231
  429. msgid "Your user page: "
  430. msgstr ""
  431. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:238
  432. msgid "Create your user page"
  433. msgstr ""
  434. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:268
  435. msgid "Account creation successful. Now you can Login."
  436. msgstr ""
  437. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:271
  438. msgid "Error creating account."
  439. msgstr ""
  440. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:278
  441. msgid "No email address, so cannot email password reset instructions."
  442. msgstr ""
  443. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:312
  444. msgid "Failed to send mail"
  445. msgstr ""
  446. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:314
  447. msgid "You have been mailed password reset instructions."
  448. msgstr ""
  449. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:349
  450. msgid "incorrect password reset url"
  451. msgstr ""
  452. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:352
  453. msgid "password reset denied"
  454. msgstr ""
  455. #: ../IkiWiki/Plugin/pingee.pm:30
  456. msgid "Ping received."
  457. msgstr ""
  458. #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:54
  459. msgid "requires 'from' and 'to' parameters"
  460. msgstr ""
  461. #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:59
  462. #, perl-format
  463. msgid "Will ping %s"
  464. msgstr ""
  465. #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:62
  466. #, perl-format
  467. msgid "Ignoring ping directive for wiki %s (this wiki is %s)"
  468. msgstr ""
  469. #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:78
  470. msgid "LWP not found, not pinging"
  471. msgstr ""
  472. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:15
  473. msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35."
  474. msgstr ""
  475. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:175
  476. #, perl-format
  477. msgid "%s is not a valid language code"
  478. msgstr ""
  479. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:187
  480. #, perl-format
  481. msgid ""
  482. "%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default"
  483. msgstr ""
  484. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:192
  485. msgid ""
  486. "po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to "
  487. "po_link_to=default"
  488. msgstr ""
  489. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:456
  490. msgid "updated PO files"
  491. msgstr ""
  492. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:479
  493. msgid ""
  494. "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
  495. "translations will be removed as well."
  496. msgstr ""
  497. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:499
  498. msgid ""
  499. "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
  500. "translations will be renamed as well."
  501. msgstr ""
  502. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:941
  503. #, perl-format
  504. msgid "POT file (%s) does not exist"
  505. msgstr ""
  506. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:955
  507. #, perl-format
  508. msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
  509. msgstr ""
  510. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:964
  511. #, perl-format
  512. msgid "failed to update %s"
  513. msgstr ""
  514. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:970
  515. #, perl-format
  516. msgid "failed to copy the POT file to %s"
  517. msgstr ""
  518. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1006
  519. msgid "N/A"
  520. msgstr ""
  521. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1017
  522. #, perl-format
  523. msgid "failed to translate %s"
  524. msgstr ""
  525. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1096
  526. msgid "removed obsolete PO files"
  527. msgstr ""
  528. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1153 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1165
  529. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1204
  530. #, perl-format
  531. msgid "failed to write %s"
  532. msgstr ""
  533. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1163
  534. msgid "failed to translate"
  535. msgstr ""
  536. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1216
  537. msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
  538. msgstr ""
  539. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1258
  540. #, perl-format
  541. msgid "%s has invalid syntax: must use CODE|NAME"
  542. msgstr ""
  543. #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:70
  544. msgid "vote"
  545. msgstr ""
  546. #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:78
  547. msgid "Total votes:"
  548. msgstr ""
  549. #: ../IkiWiki/Plugin/polygen.pm:42
  550. msgid "polygen not installed"
  551. msgstr ""
  552. #: ../IkiWiki/Plugin/polygen.pm:61
  553. msgid "command failed"
  554. msgstr ""
  555. #: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:47
  556. msgid "missing formula"
  557. msgstr ""
  558. #: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:54
  559. msgid "unknown formula"
  560. msgstr ""
  561. #. translators: These descriptions of times of day are used
  562. #. translators: in messages like "last edited <description>".
  563. #. translators: %A is the name of the day of the week, while
  564. #. translators: %A- is the name of the previous day.
  565. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:15
  566. msgid "late %A- night"
  567. msgstr "%A- gecesi geç saatlerde"
  568. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:17
  569. msgid "in the wee hours of %A- night"
  570. msgstr "%A- gecesi erken saatlerde"
  571. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:20
  572. msgid "terribly early %A morning"
  573. msgstr "%A sabahı çok erken saatlerde"
  574. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:22
  575. msgid "early %A morning"
  576. msgstr "%A sabahı erken saatlerde"
  577. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:25
  578. msgid "mid-morning %A"
  579. msgstr "%A sabahı"
  580. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26
  581. msgid "late %A morning"
  582. msgstr "%A sabahı ilerleyen saatlerde"
  583. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:27
  584. msgid "at lunch time on %A"
  585. msgstr "%A öğle arası"
  586. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:29
  587. msgid "%A afternoon"
  588. msgstr "%A öğleden sonra"
  589. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:32
  590. msgid "late %A afternoon"
  591. msgstr "%A öğleden sonra ilerleyen saatlerde"
  592. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:33
  593. msgid "%A evening"
  594. msgstr "%A akşamı"
  595. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:35
  596. msgid "late %A evening"
  597. msgstr "%A akşamı ilerleyen saatlerde"
  598. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:37
  599. msgid "%A night"
  600. msgstr "%A gecesi"
  601. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:101
  602. msgid "at teatime on %A"
  603. msgstr "%A ikindi saatlerinde"
  604. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:105
  605. msgid "at midnight"
  606. msgstr "geceyarısında"
  607. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:108
  608. msgid "at noon on %A"
  609. msgstr "%A öğleyin"
  610. #: ../IkiWiki/Plugin/progress.pm:35
  611. #, perl-format
  612. msgid "illegal percent value %s"
  613. msgstr ""
  614. #: ../IkiWiki/Plugin/progress.pm:56
  615. msgid "need either `percent` or `totalpages` and `donepages` parameters"
  616. msgstr ""
  617. #: ../IkiWiki/Plugin/recentchanges.pm:104
  618. #, perl-format
  619. msgid "This reverts commit %s"
  620. msgstr ""
  621. #: ../IkiWiki/Plugin/recentchanges.pm:123
  622. #, perl-format
  623. msgid "confirm reversion of %s"
  624. msgstr ""
  625. #: ../IkiWiki/Plugin/recentchangesdiff.pm:36
  626. msgid "(Diff truncated)"
  627. msgstr ""
  628. #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:32 ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:37
  629. #, perl-format
  630. msgid "%s does not exist"
  631. msgstr ""
  632. #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:39
  633. #, perl-format
  634. msgid "%s is not in the srcdir, so it cannot be deleted"
  635. msgstr ""
  636. #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:42 ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:46
  637. #, perl-format
  638. msgid "%s is not a file"
  639. msgstr ""
  640. #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:136
  641. #, perl-format
  642. msgid "confirm removal of %s"
  643. msgstr ""
  644. #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:173
  645. msgid "Please select the attachments to remove."
  646. msgstr ""
  647. #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:217
  648. msgid "removed"
  649. msgstr ""
  650. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:43
  651. #, perl-format
  652. msgid "%s is not in the srcdir, so it cannot be renamed"
  653. msgstr ""
  654. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:63
  655. msgid "no change to the file name was specified"
  656. msgstr ""
  657. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:68
  658. #, perl-format
  659. msgid "illegal name"
  660. msgstr ""
  661. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:73
  662. #, perl-format
  663. msgid "%s already exists"
  664. msgstr ""
  665. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:79
  666. #, perl-format
  667. msgid "%s already exists on disk"
  668. msgstr ""
  669. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:123
  670. #, perl-format
  671. msgid "rename %s"
  672. msgstr ""
  673. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:164
  674. msgid "Also rename SubPages and attachments"
  675. msgstr ""
  676. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:251
  677. msgid "Only one attachment can be renamed at a time."
  678. msgstr ""
  679. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:254
  680. msgid "Please select the attachment to rename."
  681. msgstr ""
  682. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:353
  683. #, perl-format
  684. msgid "rename %s to %s"
  685. msgstr ""
  686. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:579
  687. #, perl-format
  688. msgid "update for rename of %s to %s"
  689. msgstr ""
  690. #: ../IkiWiki/Plugin/rsync.pm:37
  691. #, perl-format
  692. msgid "failed to execute rsync_command: %s"
  693. msgstr ""
  694. #: ../IkiWiki/Plugin/rsync.pm:40
  695. #, perl-format
  696. msgid "rsync_command exited %d"
  697. msgstr ""
  698. #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:195
  699. #, perl-format
  700. msgid "need Digest::SHA to index %s"
  701. msgstr ""
  702. #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:233
  703. msgid "search"
  704. msgstr ""
  705. #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:32
  706. #, perl-format
  707. msgid "shortcut plugin will not work without %s"
  708. msgstr ""
  709. #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:45
  710. msgid "missing name or url parameter"
  711. msgstr ""
  712. #. translators: This is used to display what shortcuts are defined.
  713. #. translators: First parameter is the name of the shortcut, the second
  714. #. translators: is an URL.
  715. #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:55
  716. #, perl-format
  717. msgid "shortcut %s points to <i>%s</i>"
  718. msgstr ""
  719. #: ../IkiWiki/Plugin/smiley.pm:30
  720. #, perl-format
  721. msgid "smiley plugin will not work without %s"
  722. msgstr ""
  723. #: ../IkiWiki/Plugin/smiley.pm:50
  724. msgid "failed to parse any smileys"
  725. msgstr ""
  726. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:73
  727. msgid "parse error"
  728. msgstr ""
  729. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:79
  730. msgid "invalid featurepoint diameter"
  731. msgstr ""
  732. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:89
  733. msgid "invalid featurepoint location"
  734. msgstr ""
  735. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:100
  736. msgid "missing values"
  737. msgstr ""
  738. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:105
  739. msgid "invalid height value"
  740. msgstr ""
  741. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:112
  742. msgid "missing width parameter"
  743. msgstr ""
  744. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:116
  745. msgid "invalid width value"
  746. msgstr ""
  747. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:154
  748. msgid "failed to run php"
  749. msgstr ""
  750. #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:32
  751. msgid "cannot find file"
  752. msgstr ""
  753. #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:88
  754. msgid "unknown data format"
  755. msgstr ""
  756. #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:96
  757. msgid "empty data"
  758. msgstr ""
  759. #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:115
  760. msgid "Direct data download"
  761. msgstr ""
  762. #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:149
  763. #, perl-format
  764. msgid "parse fail at line %d: %s"
  765. msgstr ""
  766. #: ../IkiWiki/Plugin/tag.pm:94
  767. #, fuzzy, perl-format
  768. msgid "creating tag page %s"
  769. msgstr "%s için yeni sayfa oluşturuluyor"
  770. #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:33
  771. msgid "missing id parameter"
  772. msgstr ""
  773. #: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:73
  774. msgid "missing tex code"
  775. msgstr ""
  776. #: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:125
  777. msgid "failed to generate image from code"
  778. msgstr ""
  779. #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:105
  780. #, perl-format
  781. msgid "%s plugin:"
  782. msgstr ""
  783. #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:121
  784. #, perl-format
  785. msgid "%s plugins"
  786. msgstr ""
  787. #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:135
  788. #, perl-format
  789. msgid "enable %s?"
  790. msgstr ""
  791. #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:273
  792. msgid "setup file for this wiki is not known"
  793. msgstr ""
  794. #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:289
  795. msgid "main"
  796. msgstr ""
  797. #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:433
  798. msgid ""
  799. "The configuration changes shown below require a wiki rebuild to take effect."
  800. msgstr ""
  801. #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:437
  802. msgid ""
  803. "For the configuration changes shown below to fully take effect, you may need "
  804. "to rebuild the wiki."
  805. msgstr ""
  806. #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:474
  807. #, perl-format
  808. msgid "Error: %s exited nonzero (%s). Discarding setup changes."
  809. msgstr ""
  810. #: ../IkiWiki/Receive.pm:34
  811. #, perl-format
  812. msgid "cannot determine id of untrusted committer %s"
  813. msgstr ""
  814. #: ../IkiWiki/Render.pm:158
  815. #, perl-format
  816. msgid "scanning %s"
  817. msgstr ""
  818. #: ../IkiWiki/Render.pm:280
  819. #, perl-format
  820. msgid ""
  821. "symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to "
  822. "allow this"
  823. msgstr ""
  824. #: ../IkiWiki/Render.pm:316
  825. #, perl-format
  826. msgid "skipping bad filename %s"
  827. msgstr ""
  828. #: ../IkiWiki/Render.pm:332
  829. #, perl-format
  830. msgid "%s has multiple possible source pages"
  831. msgstr ""
  832. #: ../IkiWiki/Render.pm:372
  833. #, perl-format
  834. msgid "querying %s for file creation and modification times.."
  835. msgstr ""
  836. #: ../IkiWiki/Render.pm:446
  837. #, perl-format
  838. msgid "removing obsolete %s"
  839. msgstr ""
  840. #: ../IkiWiki/Render.pm:520
  841. #, perl-format
  842. msgid "building %s, which links to %s"
  843. msgstr ""
  844. #: ../IkiWiki/Render.pm:529
  845. #, perl-format
  846. msgid "removing %s, no longer built by %s"
  847. msgstr ""
  848. #: ../IkiWiki/Render.pm:612 ../IkiWiki/Render.pm:694
  849. #, perl-format
  850. msgid "building %s, which depends on %s"
  851. msgstr ""
  852. #: ../IkiWiki/Render.pm:707
  853. #, perl-format
  854. msgid "building %s, to update its backlinks"
  855. msgstr ""
  856. #: ../IkiWiki/Render.pm:787
  857. #, perl-format
  858. msgid "building %s"
  859. msgstr ""
  860. #: ../IkiWiki/Render.pm:839
  861. #, perl-format
  862. msgid "ikiwiki: cannot build %s"
  863. msgstr ""
  864. #. translators: The first parameter is a filename, and the second
  865. #. translators: is a (probably not translated) error message.
  866. #: ../IkiWiki/Setup.pm:23
  867. #, perl-format
  868. msgid "cannot read %s: %s"
  869. msgstr ""
  870. #: ../IkiWiki/Setup.pm:34
  871. #, perl-format
  872. msgid "cannot load %s in safe mode"
  873. msgstr ""
  874. #: ../IkiWiki/Setup.pm:47
  875. #, perl-format
  876. msgid "failed to parse %s"
  877. msgstr ""
  878. #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:34
  879. msgid "you must enter a wikiname (that contains alphanumerics)"
  880. msgstr ""
  881. #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:89
  882. #, perl-format
  883. msgid "unsupported revision control system %s"
  884. msgstr ""
  885. #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:115
  886. msgid "failed to set up the repository with ikiwiki-makerepo"
  887. msgstr ""
  888. #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:134
  889. #, perl-format
  890. msgid "** Disabling plugin %s, since it is failing with this message:"
  891. msgstr ""
  892. #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:12
  893. msgid "generating wrappers.."
  894. msgstr ""
  895. #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:36
  896. #, perl-format
  897. msgid "%s doesn't seem to be executable"
  898. msgstr ""
  899. #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:40
  900. msgid "cannot create a wrapper that uses a setup file"
  901. msgstr ""
  902. #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:44
  903. msgid "wrapper filename not specified"
  904. msgstr ""
  905. #. translators: The parameter is a C filename.
  906. #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:220
  907. #, perl-format
  908. msgid "failed to compile %s"
  909. msgstr ""
  910. #. translators: The parameter is a filename.
  911. #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:240
  912. #, perl-format
  913. msgid "successfully generated %s"
  914. msgstr ""
  915. #: ../ikiwiki.in:10
  916. msgid "usage: ikiwiki [options] source dest"
  917. msgstr ""
  918. #: ../ikiwiki.in:11
  919. msgid " ikiwiki --setup configfile"
  920. msgstr ""
  921. #: ../ikiwiki.in:102
  922. msgid "usage: --set var=value"
  923. msgstr ""
  924. #: ../ikiwiki.in:109
  925. msgid "usage: --set-yaml var=value"
  926. msgstr ""
  927. #: ../ikiwiki.in:215
  928. msgid "rebuilding wiki.."
  929. msgstr ""
  930. #: ../ikiwiki.in:218
  931. msgid "refreshing wiki.."
  932. msgstr ""
  933. #: ../IkiWiki.pm:232
  934. msgid "Discussion"
  935. msgstr ""
  936. #: ../IkiWiki.pm:544
  937. msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
  938. msgstr ""
  939. #: ../IkiWiki.pm:616
  940. msgid "cannot use multiple rcs plugins"
  941. msgstr ""
  942. #: ../IkiWiki.pm:646
  943. #, perl-format
  944. msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
  945. msgstr ""
  946. #: ../IkiWiki.pm:1406
  947. #, perl-format
  948. msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
  949. msgstr ""
  950. #: ../IkiWiki.pm:1590
  951. #, perl-format
  952. msgid "bad file name %s"
  953. msgstr ""
  954. #: ../IkiWiki.pm:1890
  955. #, perl-format
  956. msgid "template %s not found"
  957. msgstr ""
  958. #: ../IkiWiki.pm:2140
  959. msgid "yes"
  960. msgstr ""
  961. #: ../IkiWiki.pm:2217
  962. #, perl-format
  963. msgid "invalid sort type %s"
  964. msgstr ""
  965. #: ../IkiWiki.pm:2238
  966. #, perl-format
  967. msgid "unknown sort type %s"
  968. msgstr ""
  969. #: ../IkiWiki.pm:2374
  970. #, perl-format
  971. msgid "cannot match pages: %s"
  972. msgstr ""
  973. #: ../auto.setup:16
  974. msgid "What will the wiki be named?"
  975. msgstr ""
  976. #: ../auto.setup:16
  977. msgid "wiki"
  978. msgstr ""
  979. #: ../auto.setup:19
  980. msgid "What revision control system to use?"
  981. msgstr ""
  982. #: ../auto.setup:21
  983. msgid "Which user (wiki account or openid) will be admin?"
  984. msgstr ""
  985. #: ../auto.setup:24
  986. msgid "What is the domain name of the web server?"
  987. msgstr ""
  988. #, fuzzy
  989. #~ msgid "%s not found"
  990. #~ msgstr "özet akışı bulunamadı"
  991. #~ msgid "You need to log in first."
  992. #~ msgstr "Önce sisteme giriş yapmanız gerekiyor."