summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/tr.po
blob: b3742ca3601825cb0a787f1ae415182c458cd564 (plain)
  1. # Turkish translation for ikiwiki.
  2. # This file is distributed under the same license as the ikiwiki package.
  3. # Recai Oktaş <roktas@debian.org>, 2009.
  4. msgid ""
  5. msgstr ""
  6. "Project-Id-Version: ikiwiki 3.20091031\n"
  7. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  8. "POT-Creation-Date: 2010-03-02 22:18-0500\n"
  9. "PO-Revision-Date: 2009-11-08 03:04+0200\n"
  10. "Last-Translator: Recai Oktaş <roktas@debian.org>\n"
  11. "Language-Team: Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n"
  12. "MIME-Version: 1.0\n"
  13. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  14. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  15. #: ../IkiWiki/CGI.pm:116
  16. msgid "You need to log in first."
  17. msgstr "Önce sisteme giriş yapmanız gerekiyor."
  18. #: ../IkiWiki/CGI.pm:149
  19. msgid ""
  20. "probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attempting to login "
  21. "via http, not https"
  22. msgstr ""
  23. #: ../IkiWiki/CGI.pm:152
  24. msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
  25. msgstr ""
  26. #: ../IkiWiki/CGI.pm:171 ../IkiWiki/CGI.pm:320
  27. msgid "Your login session has expired."
  28. msgstr ""
  29. #: ../IkiWiki/CGI.pm:192
  30. msgid "Login"
  31. msgstr "Giriş"
  32. #: ../IkiWiki/CGI.pm:193
  33. msgid "Preferences"
  34. msgstr "Tercihler"
  35. #: ../IkiWiki/CGI.pm:194
  36. msgid "Admin"
  37. msgstr "Yönet"
  38. #: ../IkiWiki/CGI.pm:234
  39. msgid "Preferences saved."
  40. msgstr "Tercihler kaydedildi."
  41. #: ../IkiWiki/CGI.pm:284
  42. msgid "You are banned."
  43. msgstr ""
  44. #: ../IkiWiki/CGI.pm:411 ../IkiWiki/CGI.pm:412 ../IkiWiki.pm:1280
  45. msgid "Error"
  46. msgstr "Hata"
  47. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:84
  48. msgid "Aggregation triggered via web."
  49. msgstr ""
  50. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:93
  51. msgid "Nothing to do right now, all feeds are up-to-date!"
  52. msgstr ""
  53. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:220
  54. #, perl-format
  55. msgid "missing %s parameter"
  56. msgstr "%s parametresi eksik"
  57. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:255
  58. msgid "new feed"
  59. msgstr "yeni özet akışı"
  60. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:269
  61. msgid "posts"
  62. msgstr "gönderi"
  63. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:271
  64. msgid "new"
  65. msgstr "yeni"
  66. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:441
  67. #, perl-format
  68. msgid "expiring %s (%s days old)"
  69. msgstr "%s için zaman aşımı (%s gün eski)"
  70. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:448
  71. #, perl-format
  72. msgid "expiring %s"
  73. msgstr "%s için zaman aşımı"
  74. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:475
  75. #, perl-format
  76. msgid "last checked %s"
  77. msgstr "son güncelleme: %s"
  78. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:479
  79. #, perl-format
  80. msgid "checking feed %s ..."
  81. msgstr "%s özet akışı denetleniyor ..."
  82. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:484
  83. #, perl-format
  84. msgid "could not find feed at %s"
  85. msgstr "%s özet akışı bulunamadı"
  86. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:503
  87. msgid "feed not found"
  88. msgstr "özet akışı bulunamadı"
  89. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:514
  90. #, perl-format
  91. msgid "(invalid UTF-8 stripped from feed)"
  92. msgstr "(geçersiz UTF-8 dizgisi özet akışından çıkarıldı)"
  93. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:522
  94. #, perl-format
  95. msgid "(feed entities escaped)"
  96. msgstr "(özet akışı girdileri işlendi)"
  97. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:530
  98. msgid "feed crashed XML::Feed!"
  99. msgstr "özet akışı XML::Feed'in çakılmasına yol açtı!"
  100. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:616
  101. #, perl-format
  102. msgid "creating new page %s"
  103. msgstr "%s için yeni sayfa oluşturuluyor"
  104. #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:31
  105. msgid "deleting bucket.."
  106. msgstr ""
  107. #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:38 ../ikiwiki.in:216
  108. msgid "done"
  109. msgstr ""
  110. #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:97
  111. #, perl-format
  112. msgid "Must specify %s"
  113. msgstr ""
  114. #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:140
  115. msgid "Failed to create S3 bucket: "
  116. msgstr ""
  117. #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:225
  118. msgid "Failed to save file to S3: "
  119. msgstr ""
  120. #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:247
  121. msgid "Failed to delete file from S3: "
  122. msgstr ""
  123. #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:50
  124. #, perl-format
  125. msgid "there is already a page named %s"
  126. msgstr ""
  127. #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:66
  128. msgid "prohibited by allowed_attachments"
  129. msgstr ""
  130. #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:141
  131. msgid "bad attachment filename"
  132. msgstr ""
  133. #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:183
  134. msgid "attachment upload"
  135. msgstr ""
  136. #: ../IkiWiki/Plugin/autoindex.pm:105
  137. msgid "automatic index generation"
  138. msgstr ""
  139. #: ../IkiWiki/Plugin/blogspam.pm:109
  140. msgid ""
  141. "Sorry, but that looks like spam to <a href=\"http://blogspam.net/"
  142. "\">blogspam</a>: "
  143. msgstr ""
  144. #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:38
  145. #, perl-format
  146. msgid "%s from %s"
  147. msgstr ""
  148. #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:46
  149. msgid "There are no broken links!"
  150. msgstr ""
  151. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:125 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:48
  152. #, perl-format
  153. msgid "unsupported page format %s"
  154. msgstr ""
  155. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:130
  156. msgid "comment must have content"
  157. msgstr ""
  158. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:185
  159. msgid "Anonymous"
  160. msgstr ""
  161. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:340 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:98
  162. msgid "bad page name"
  163. msgstr ""
  164. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:345
  165. #, perl-format
  166. msgid "commenting on %s"
  167. msgstr ""
  168. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:363
  169. #, perl-format
  170. msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment"
  171. msgstr ""
  172. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:370
  173. #, perl-format
  174. msgid "comments on page '%s' are closed"
  175. msgstr ""
  176. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:467
  177. msgid "comment stored for moderation"
  178. msgstr ""
  179. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:469
  180. msgid "Your comment will be posted after moderator review"
  181. msgstr ""
  182. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:482
  183. msgid "Added a comment"
  184. msgstr ""
  185. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:486
  186. #, perl-format
  187. msgid "Added a comment: %s"
  188. msgstr ""
  189. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:528 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:256
  190. msgid "you are not logged in as an admin"
  191. msgstr ""
  192. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:579
  193. msgid "Comment moderation"
  194. msgstr ""
  195. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:618
  196. msgid "comment moderation"
  197. msgstr ""
  198. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:761
  199. #, perl-format
  200. msgid "%i comment"
  201. msgid_plural "%i comments"
  202. msgstr[0] ""
  203. msgstr[1] ""
  204. #. translators: Here "Comment" is a verb;
  205. #. translators: the user clicks on it to
  206. #. translators: post a comment.
  207. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:771
  208. msgid "Comment"
  209. msgstr ""
  210. #: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:28 ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:31
  211. #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:46 ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:62
  212. #: ../IkiWiki/Plugin/testpagespec.pm:26
  213. #, perl-format
  214. msgid "%s parameter is required"
  215. msgstr ""
  216. #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:67
  217. msgid "no text was copied in this page"
  218. msgstr ""
  219. #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:70
  220. #, perl-format
  221. msgid "no text was copied in this page with id %s"
  222. msgstr ""
  223. #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:41
  224. #, perl-format
  225. msgid "removing old preview %s"
  226. msgstr ""
  227. #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:114
  228. #, perl-format
  229. msgid "%s is not an editable page"
  230. msgstr ""
  231. #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:296
  232. #, perl-format
  233. msgid "creating %s"
  234. msgstr ""
  235. #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:314 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:333
  236. #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:343 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:387
  237. #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:426
  238. #, perl-format
  239. msgid "editing %s"
  240. msgstr ""
  241. #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:52
  242. msgid "template not specified"
  243. msgstr ""
  244. #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:55
  245. msgid "match not specified"
  246. msgstr ""
  247. #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:64
  248. #, perl-format
  249. msgid "edittemplate %s registered for %s"
  250. msgstr ""
  251. #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:138
  252. msgid "failed to process"
  253. msgstr ""
  254. #: ../IkiWiki/Plugin/format.pm:30
  255. msgid "must specify format and text"
  256. msgstr ""
  257. #: ../IkiWiki/Plugin/fortune.pm:28
  258. msgid "fortune failed"
  259. msgstr ""
  260. #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:64 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:57
  261. msgid "missing page"
  262. msgstr ""
  263. #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:66 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:59
  264. #, perl-format
  265. msgid "The page %s does not exist."
  266. msgstr ""
  267. #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:75
  268. msgid "not a page"
  269. msgstr ""
  270. #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:77
  271. #, perl-format
  272. msgid "%s is an attachment, not a page."
  273. msgstr ""
  274. #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:658 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:676
  275. #: ../IkiWiki/Receive.pm:130
  276. #, perl-format
  277. msgid "you are not allowed to change %s"
  278. msgstr ""
  279. #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:698
  280. #, perl-format
  281. msgid "you cannot act on a file with mode %s"
  282. msgstr ""
  283. #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:702
  284. msgid "you are not allowed to change file modes"
  285. msgstr ""
  286. #: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:132
  287. #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:37
  288. #, perl-format
  289. msgid "Must specify %s when using the %s plugin"
  290. msgstr ""
  291. #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:68
  292. msgid "failed to run graphviz"
  293. msgstr ""
  294. #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:95
  295. msgid "prog not a valid graphviz program"
  296. msgstr ""
  297. #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:48
  298. #, perl-format
  299. msgid "tohighlight contains unknown file type '%s'"
  300. msgstr ""
  301. #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:59
  302. #, perl-format
  303. msgid "Source code: %s"
  304. msgstr ""
  305. #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:124
  306. msgid ""
  307. "warning: highlight perl module not available; falling back to pass through"
  308. msgstr ""
  309. #: ../IkiWiki/Plugin/htmltidy.pm:50
  310. msgid "htmltidy failed to parse this html"
  311. msgstr ""
  312. #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:69
  313. msgid "Image::Magick is not installed"
  314. msgstr ""
  315. #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:73 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:117
  316. #, perl-format
  317. msgid "failed to read %s: %s"
  318. msgstr ""
  319. #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:79
  320. #, perl-format
  321. msgid "wrong size format \"%s\" (should be WxH)"
  322. msgstr ""
  323. #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:125
  324. #, perl-format
  325. msgid "failed to resize: %s"
  326. msgstr ""
  327. #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:145
  328. #, perl-format
  329. msgid "failed to determine size of image %s"
  330. msgstr ""
  331. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:93
  332. msgid "Must specify url to wiki with --url when using --rss or --atom"
  333. msgstr ""
  334. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:139
  335. msgid "page editing not allowed"
  336. msgstr ""
  337. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:156
  338. msgid "missing pages parameter"
  339. msgstr ""
  340. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:192
  341. #, perl-format
  342. msgid "the %s and %s parameters cannot be used together"
  343. msgstr ""
  344. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:313
  345. msgid "Add a new post titled:"
  346. msgstr ""
  347. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:333
  348. #, perl-format
  349. msgid "nonexistant template %s"
  350. msgstr ""
  351. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:625
  352. msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
  353. msgstr ""
  354. #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:81 ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:88
  355. #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:92 ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:95
  356. msgid "failed to run dot"
  357. msgstr ""
  358. #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:85
  359. msgid "linkmap"
  360. msgstr ""
  361. #: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:49
  362. #, perl-format
  363. msgid "%s is locked and cannot be edited"
  364. msgstr ""
  365. #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:45
  366. msgid "multimarkdown is enabled, but Text::MultiMarkdown is not installed"
  367. msgstr ""
  368. #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:70
  369. #, perl-format
  370. msgid "failed to load Markdown.pm perl module (%s) or /usr/bin/markdown (%s)"
  371. msgstr ""
  372. #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:162
  373. msgid "stylesheet not found"
  374. msgstr ""
  375. #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:200
  376. msgid "redir page not found"
  377. msgstr ""
  378. #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:214
  379. msgid "redir cycle is not allowed"
  380. msgstr ""
  381. #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:44
  382. msgid "Mirrors"
  383. msgstr ""
  384. #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:44
  385. msgid "Mirror"
  386. msgstr ""
  387. #: ../IkiWiki/Plugin/moderatedcomments.pm:42
  388. msgid "comment needs moderation"
  389. msgstr ""
  390. #: ../IkiWiki/Plugin/more.pm:8
  391. msgid "more"
  392. msgstr ""
  393. #: ../IkiWiki/Plugin/norcs.pm:66
  394. msgid "getctime not implemented"
  395. msgstr ""
  396. #: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:62
  397. msgid "Log in with"
  398. msgstr ""
  399. #: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:65
  400. msgid "Get an OpenID"
  401. msgstr ""
  402. #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:56
  403. msgid "All pages have other pages linking to them."
  404. msgstr ""
  405. #: ../IkiWiki/Plugin/pagetemplate.pm:30
  406. msgid "bad or missing template"
  407. msgstr ""
  408. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:229
  409. msgid "Your user page: "
  410. msgstr ""
  411. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:236
  412. msgid "Create your user page"
  413. msgstr ""
  414. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:264
  415. msgid "Account creation successful. Now you can Login."
  416. msgstr ""
  417. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:267
  418. msgid "Error creating account."
  419. msgstr ""
  420. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:274
  421. msgid "No email address, so cannot email password reset instructions."
  422. msgstr ""
  423. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:308
  424. msgid "Failed to send mail"
  425. msgstr ""
  426. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:310
  427. msgid "You have been mailed password reset instructions."
  428. msgstr ""
  429. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:345
  430. msgid "incorrect password reset url"
  431. msgstr ""
  432. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:348
  433. msgid "password reset denied"
  434. msgstr ""
  435. #: ../IkiWiki/Plugin/pingee.pm:30
  436. msgid "Ping received."
  437. msgstr ""
  438. #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:53
  439. msgid "requires 'from' and 'to' parameters"
  440. msgstr ""
  441. #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:58
  442. #, perl-format
  443. msgid "Will ping %s"
  444. msgstr ""
  445. #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:61
  446. #, perl-format
  447. msgid "Ignoring ping directive for wiki %s (this wiki is %s)"
  448. msgstr ""
  449. #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:77
  450. msgid "LWP not found, not pinging"
  451. msgstr ""
  452. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:15
  453. msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35."
  454. msgstr ""
  455. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:139
  456. #, perl-format
  457. msgid "%s is not a valid language code"
  458. msgstr ""
  459. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:151
  460. #, perl-format
  461. msgid ""
  462. "%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default"
  463. msgstr ""
  464. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:156
  465. msgid ""
  466. "po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to "
  467. "po_link_to=default"
  468. msgstr ""
  469. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:386
  470. #, perl-format
  471. msgid "rebuilding all pages to fix meta titles"
  472. msgstr ""
  473. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:390 ../IkiWiki/Render.pm:655
  474. #, perl-format
  475. msgid "building %s"
  476. msgstr ""
  477. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:428
  478. msgid "updated PO files"
  479. msgstr ""
  480. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:452
  481. msgid ""
  482. "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
  483. "translations will be removed as well."
  484. msgstr ""
  485. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:472
  486. msgid ""
  487. "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
  488. "translations will be renamed as well."
  489. msgstr ""
  490. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:871
  491. #, perl-format
  492. msgid "POT file (%s) does not exist"
  493. msgstr ""
  494. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:885
  495. #, perl-format
  496. msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
  497. msgstr ""
  498. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:894
  499. #, perl-format
  500. msgid "failed to update %s"
  501. msgstr ""
  502. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:900
  503. #, perl-format
  504. msgid "failed to copy the POT file to %s"
  505. msgstr ""
  506. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:936
  507. msgid "N/A"
  508. msgstr ""
  509. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:949
  510. #, perl-format
  511. msgid "failed to translate %s"
  512. msgstr ""
  513. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1033
  514. msgid "removed obsolete PO files"
  515. msgstr ""
  516. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1089 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1103
  517. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1142
  518. #, perl-format
  519. msgid "failed to write %s"
  520. msgstr ""
  521. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1101
  522. msgid "failed to translate"
  523. msgstr ""
  524. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1154
  525. msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
  526. msgstr ""
  527. #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:70
  528. msgid "vote"
  529. msgstr ""
  530. #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:78
  531. msgid "Total votes:"
  532. msgstr ""
  533. #: ../IkiWiki/Plugin/polygen.pm:42
  534. msgid "polygen not installed"
  535. msgstr ""
  536. #: ../IkiWiki/Plugin/polygen.pm:61
  537. msgid "command failed"
  538. msgstr ""
  539. #: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:47
  540. msgid "missing formula"
  541. msgstr ""
  542. #: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:54
  543. msgid "unknown formula"
  544. msgstr ""
  545. #. translators: These descriptions of times of day are used
  546. #. translators: in messages like "last edited <description>".
  547. #. translators: %A is the name of the day of the week, while
  548. #. translators: %A- is the name of the previous day.
  549. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:15
  550. msgid "late %A- night"
  551. msgstr "%A- gecesi geç saatlerde"
  552. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:17
  553. msgid "in the wee hours of %A- night"
  554. msgstr "%A- gecesi erken saatlerde"
  555. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:20
  556. msgid "terribly early %A morning"
  557. msgstr "%A sabahı çok erken saatlerde"
  558. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:22
  559. msgid "early %A morning"
  560. msgstr "%A sabahı erken saatlerde"
  561. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:25
  562. msgid "mid-morning %A"
  563. msgstr "%A sabahı"
  564. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26
  565. msgid "late %A morning"
  566. msgstr "%A sabahı ilerleyen saatlerde"
  567. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:27
  568. msgid "at lunch time on %A"
  569. msgstr "%A öğle arası"
  570. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:29
  571. msgid "%A afternoon"
  572. msgstr "%A öğleden sonra"
  573. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:32
  574. msgid "late %A afternoon"
  575. msgstr "%A öğleden sonra ilerleyen saatlerde"
  576. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:33
  577. msgid "%A evening"
  578. msgstr "%A akşamı"
  579. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:35
  580. msgid "late %A evening"
  581. msgstr "%A akşamı ilerleyen saatlerde"
  582. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:37
  583. msgid "%A night"
  584. msgstr "%A gecesi"
  585. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:101
  586. msgid "at teatime on %A"
  587. msgstr "%A ikindi saatlerinde"
  588. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:105
  589. msgid "at midnight"
  590. msgstr "geceyarısında"
  591. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:108
  592. msgid "at noon on %A"
  593. msgstr "%A öğleyin"
  594. #: ../IkiWiki/Plugin/progress.pm:35
  595. #, perl-format
  596. msgid "illegal percent value %s"
  597. msgstr ""
  598. #: ../IkiWiki/Plugin/progress.pm:56
  599. msgid "need either `percent` or `totalpages` and `donepages` parameters"
  600. msgstr ""
  601. #: ../IkiWiki/Plugin/recentchangesdiff.pm:37
  602. msgid "(Diff truncated)"
  603. msgstr ""
  604. #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:32 ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:37
  605. #, perl-format
  606. msgid "%s does not exist"
  607. msgstr ""
  608. #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:39
  609. #, perl-format
  610. msgid "%s is not in the srcdir, so it cannot be deleted"
  611. msgstr ""
  612. #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:42 ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:46
  613. #, perl-format
  614. msgid "%s is not a file"
  615. msgstr ""
  616. #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:135
  617. #, perl-format
  618. msgid "confirm removal of %s"
  619. msgstr ""
  620. #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:172
  621. msgid "Please select the attachments to remove."
  622. msgstr ""
  623. #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:212
  624. msgid "removed"
  625. msgstr ""
  626. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:43
  627. #, perl-format
  628. msgid "%s is not in the srcdir, so it cannot be renamed"
  629. msgstr ""
  630. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:63
  631. msgid "no change to the file name was specified"
  632. msgstr ""
  633. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:69
  634. #, perl-format
  635. msgid "illegal name"
  636. msgstr ""
  637. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:74
  638. #, perl-format
  639. msgid "%s already exists"
  640. msgstr ""
  641. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:80
  642. #, perl-format
  643. msgid "%s already exists on disk"
  644. msgstr ""
  645. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:123
  646. #, perl-format
  647. msgid "rename %s"
  648. msgstr ""
  649. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:162
  650. msgid "Also rename SubPages and attachments"
  651. msgstr ""
  652. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:249
  653. msgid "Only one attachment can be renamed at a time."
  654. msgstr ""
  655. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:252
  656. msgid "Please select the attachment to rename."
  657. msgstr ""
  658. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:349
  659. #, perl-format
  660. msgid "rename %s to %s"
  661. msgstr ""
  662. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:573
  663. #, perl-format
  664. msgid "update for rename of %s to %s"
  665. msgstr ""
  666. #: ../IkiWiki/Plugin/rsync.pm:37
  667. #, perl-format
  668. msgid "failed to execute rsync_command: %s"
  669. msgstr ""
  670. #: ../IkiWiki/Plugin/rsync.pm:40
  671. #, perl-format
  672. msgid "rsync_command exited %d"
  673. msgstr ""
  674. #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:183
  675. #, perl-format
  676. msgid "need Digest::SHA1 to index %s"
  677. msgstr ""
  678. #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:218
  679. msgid "search"
  680. msgstr ""
  681. #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:32
  682. #, perl-format
  683. msgid "shortcut plugin will not work without %s"
  684. msgstr ""
  685. #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:45
  686. msgid "missing name or url parameter"
  687. msgstr ""
  688. #. translators: This is used to display what shortcuts are defined.
  689. #. translators: First parameter is the name of the shortcut, the second
  690. #. translators: is an URL.
  691. #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:55
  692. #, perl-format
  693. msgid "shortcut %s points to <i>%s</i>"
  694. msgstr ""
  695. #: ../IkiWiki/Plugin/smiley.pm:43
  696. msgid "failed to parse any smileys"
  697. msgstr ""
  698. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:73
  699. msgid "parse error"
  700. msgstr ""
  701. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:79
  702. msgid "invalid featurepoint diameter"
  703. msgstr ""
  704. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:89
  705. msgid "invalid featurepoint location"
  706. msgstr ""
  707. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:100
  708. msgid "missing values"
  709. msgstr ""
  710. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:105
  711. msgid "invalid height value"
  712. msgstr ""
  713. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:112
  714. msgid "missing width parameter"
  715. msgstr ""
  716. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:116
  717. msgid "invalid width value"
  718. msgstr ""
  719. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:154
  720. msgid "failed to run php"
  721. msgstr ""
  722. #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:32
  723. msgid "cannot find file"
  724. msgstr ""
  725. #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:88
  726. msgid "unknown data format"
  727. msgstr ""
  728. #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:96
  729. msgid "empty data"
  730. msgstr ""
  731. #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:115
  732. msgid "Direct data download"
  733. msgstr ""
  734. #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:149
  735. #, perl-format
  736. msgid "parse fail at line %d: %s"
  737. msgstr ""
  738. #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:34
  739. msgid "missing id parameter"
  740. msgstr ""
  741. #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:41
  742. #, perl-format
  743. msgid "template %s not found"
  744. msgstr ""
  745. #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:60
  746. msgid "failed to process:"
  747. msgstr ""
  748. #: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:71
  749. msgid "missing tex code"
  750. msgstr ""
  751. #: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:123
  752. msgid "failed to generate image from code"
  753. msgstr ""
  754. #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:91
  755. #, perl-format
  756. msgid "%s plugin:"
  757. msgstr ""
  758. #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:107
  759. #, perl-format
  760. msgid "%s plugins"
  761. msgstr ""
  762. #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:121
  763. #, perl-format
  764. msgid "enable %s?"
  765. msgstr ""
  766. #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:260
  767. msgid "setup file for this wiki is not known"
  768. msgstr ""
  769. #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:276
  770. msgid "main"
  771. msgstr ""
  772. #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:419
  773. msgid ""
  774. "The configuration changes shown below require a wiki rebuild to take effect."
  775. msgstr ""
  776. #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:423
  777. msgid ""
  778. "For the configuration changes shown below to fully take effect, you may need "
  779. "to rebuild the wiki."
  780. msgstr ""
  781. #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:460
  782. #, perl-format
  783. msgid "Error: %s exited nonzero (%s). Discarding setup changes."
  784. msgstr ""
  785. #: ../IkiWiki/Receive.pm:34
  786. #, perl-format
  787. msgid "cannot determine id of untrusted committer %s"
  788. msgstr ""
  789. #: ../IkiWiki/Receive.pm:86
  790. #, perl-format
  791. msgid "bad file name %s"
  792. msgstr ""
  793. #: ../IkiWiki/Render.pm:153
  794. #, perl-format
  795. msgid "scanning %s"
  796. msgstr ""
  797. #: ../IkiWiki/Render.pm:274
  798. #, perl-format
  799. msgid ""
  800. "symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to "
  801. "allow this"
  802. msgstr ""
  803. #: ../IkiWiki/Render.pm:303 ../IkiWiki/Render.pm:330
  804. #, perl-format
  805. msgid "skipping bad filename %s"
  806. msgstr ""
  807. #: ../IkiWiki/Render.pm:308
  808. #, perl-format
  809. msgid "%s has multiple possible source pages"
  810. msgstr ""
  811. #: ../IkiWiki/Render.pm:413
  812. #, perl-format
  813. msgid "removing old page %s"
  814. msgstr ""
  815. #: ../IkiWiki/Render.pm:486
  816. #, perl-format
  817. msgid "building %s, which links to %s"
  818. msgstr ""
  819. #: ../IkiWiki/Render.pm:495
  820. #, perl-format
  821. msgid "removing %s, no longer built by %s"
  822. msgstr ""
  823. #: ../IkiWiki/Render.pm:618
  824. #, perl-format
  825. msgid "building %s, which depends on %s"
  826. msgstr ""
  827. #: ../IkiWiki/Render.pm:631
  828. #, perl-format
  829. msgid "building %s, to update its backlinks"
  830. msgstr ""
  831. #: ../IkiWiki/Render.pm:707
  832. #, perl-format
  833. msgid "ikiwiki: cannot build %s"
  834. msgstr ""
  835. #. translators: The first parameter is a filename, and the second
  836. #. translators: is a (probably not translated) error message.
  837. #: ../IkiWiki/Setup.pm:19
  838. #, perl-format
  839. msgid "cannot read %s: %s"
  840. msgstr ""
  841. #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:34
  842. msgid "you must enter a wikiname (that contains alphanumerics)"
  843. msgstr ""
  844. #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:82
  845. #, perl-format
  846. msgid "unsupported revision control system %s"
  847. msgstr ""
  848. #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:108
  849. msgid "failed to set up the repository with ikiwiki-makerepo"
  850. msgstr ""
  851. #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:126
  852. #, perl-format
  853. msgid "** Disabling plugin %s, since it is failing with this message:"
  854. msgstr ""
  855. #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:16
  856. #, perl-format
  857. msgid "%s doesn't seem to be executable"
  858. msgstr ""
  859. #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:20
  860. msgid "cannot create a wrapper that uses a setup file"
  861. msgstr ""
  862. #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:24
  863. msgid "wrapper filename not specified"
  864. msgstr ""
  865. #. translators: The parameter is a C filename.
  866. #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:149
  867. #, perl-format
  868. msgid "failed to compile %s"
  869. msgstr ""
  870. #. translators: The parameter is a filename.
  871. #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:169
  872. #, perl-format
  873. msgid "successfully generated %s"
  874. msgstr ""
  875. #: ../ikiwiki.in:13
  876. msgid "usage: ikiwiki [options] source dest"
  877. msgstr ""
  878. #: ../ikiwiki.in:14
  879. msgid " ikiwiki --setup configfile"
  880. msgstr ""
  881. #: ../ikiwiki.in:92
  882. msgid "usage: --set var=value"
  883. msgstr ""
  884. #: ../ikiwiki.in:142
  885. msgid "generating wrappers.."
  886. msgstr ""
  887. #: ../ikiwiki.in:205
  888. msgid "rebuilding wiki.."
  889. msgstr ""
  890. #: ../ikiwiki.in:208
  891. msgid "refreshing wiki.."
  892. msgstr ""
  893. #: ../IkiWiki.pm:238
  894. msgid "Discussion"
  895. msgstr ""
  896. #: ../IkiWiki.pm:514
  897. msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
  898. msgstr ""
  899. #: ../IkiWiki.pm:560
  900. msgid "cannot use multiple rcs plugins"
  901. msgstr ""
  902. #: ../IkiWiki.pm:589
  903. #, perl-format
  904. msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
  905. msgstr ""
  906. #: ../IkiWiki.pm:1262
  907. #, perl-format
  908. msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
  909. msgstr ""
  910. #: ../IkiWiki.pm:1877
  911. msgid "yes"
  912. msgstr ""
  913. #: ../IkiWiki.pm:2020
  914. msgid "Sort::Naturally needed for title_natural sort"
  915. msgstr ""
  916. #: ../IkiWiki.pm:2031
  917. #, perl-format
  918. msgid "unknown sort type %s"
  919. msgstr ""
  920. #: ../IkiWiki.pm:2050
  921. #, perl-format
  922. msgid "cannot match pages: %s"
  923. msgstr ""
  924. #: ../auto.setup:16
  925. msgid "What will the wiki be named?"
  926. msgstr ""
  927. #: ../auto.setup:16
  928. msgid "wiki"
  929. msgstr ""
  930. #: ../auto.setup:19
  931. msgid "What revision control system to use?"
  932. msgstr ""
  933. #: ../auto.setup:21
  934. msgid "Which user (wiki account or openid) will be admin?"
  935. msgstr ""
  936. #: ../auto.setup:24
  937. msgid "What is the domain name of the web server?"
  938. msgstr ""