summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/tr.po
blob: de8fe21db076e5ed7d1391e30aa570fee410a6e4 (plain)
  1. # Turkish translation for ikiwiki.
  2. # This file is distributed under the same license as the ikiwiki package.
  3. # Recai Oktaş <roktas@debian.org>, 2009.
  4. msgid ""
  5. msgstr ""
  6. "Project-Id-Version: ikiwiki 3.20091031\n"
  7. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  8. "POT-Creation-Date: 2009-10-23 12:40-0400\n"
  9. "PO-Revision-Date: 2009-11-08 03:04+0200\n"
  10. "Last-Translator: Recai Oktaş <roktas@debian.org>\n"
  11. "Language-Team: Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n"
  12. "MIME-Version: 1.0\n"
  13. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  14. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  15. #: ../IkiWiki/CGI.pm:113
  16. msgid "You need to log in first."
  17. msgstr "Önce sisteme giriş yapmanız gerekiyor."
  18. #: ../IkiWiki/CGI.pm:146
  19. msgid ""
  20. "probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attempting to login "
  21. "via http, not https"
  22. msgstr ""
  23. #: ../IkiWiki/CGI.pm:149
  24. msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
  25. msgstr ""
  26. #: ../IkiWiki/CGI.pm:168 ../IkiWiki/CGI.pm:313
  27. msgid "Your login session has expired."
  28. msgstr ""
  29. #: ../IkiWiki/CGI.pm:189
  30. msgid "Login"
  31. msgstr "Giriş"
  32. #: ../IkiWiki/CGI.pm:190
  33. msgid "Preferences"
  34. msgstr "Tercihler"
  35. #: ../IkiWiki/CGI.pm:191
  36. msgid "Admin"
  37. msgstr "Yönet"
  38. #: ../IkiWiki/CGI.pm:231
  39. msgid "Preferences saved."
  40. msgstr "Tercihler kaydedildi."
  41. #: ../IkiWiki/CGI.pm:277
  42. msgid "You are banned."
  43. msgstr ""
  44. #: ../IkiWiki/CGI.pm:404 ../IkiWiki/CGI.pm:405 ../IkiWiki.pm:1282
  45. msgid "Error"
  46. msgstr "Hata"
  47. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:84
  48. msgid "Aggregation triggered via web."
  49. msgstr ""
  50. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:93
  51. msgid "Nothing to do right now, all feeds are up-to-date!"
  52. msgstr ""
  53. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:220
  54. #, perl-format
  55. msgid "missing %s parameter"
  56. msgstr "%s parametresi eksik"
  57. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:255
  58. msgid "new feed"
  59. msgstr "yeni özet akışı"
  60. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:269
  61. msgid "posts"
  62. msgstr "gönderi"
  63. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:271
  64. msgid "new"
  65. msgstr "yeni"
  66. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:441
  67. #, perl-format
  68. msgid "expiring %s (%s days old)"
  69. msgstr "%s için zaman aşımı (%s gün eski)"
  70. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:448
  71. #, perl-format
  72. msgid "expiring %s"
  73. msgstr "%s için zaman aşımı"
  74. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:475
  75. #, perl-format
  76. msgid "last checked %s"
  77. msgstr "son güncelleme: %s"
  78. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:479
  79. #, perl-format
  80. msgid "checking feed %s ..."
  81. msgstr "%s özet akışı denetleniyor ..."
  82. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:484
  83. #, perl-format
  84. msgid "could not find feed at %s"
  85. msgstr "%s özet akışı bulunamadı"
  86. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:503
  87. msgid "feed not found"
  88. msgstr "özet akışı bulunamadı"
  89. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:514
  90. #, perl-format
  91. msgid "(invalid UTF-8 stripped from feed)"
  92. msgstr "(geçersiz UTF-8 dizgisi özet akışından çıkarıldı)"
  93. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:522
  94. #, perl-format
  95. msgid "(feed entities escaped)"
  96. msgstr "(özet akışı girdileri işlendi)"
  97. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:530
  98. msgid "feed crashed XML::Feed!"
  99. msgstr "özet akışı XML::Feed'in çakılmasına yol açtı!"
  100. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:616
  101. #, perl-format
  102. msgid "creating new page %s"
  103. msgstr "%s için yeni sayfa oluşturuluyor"
  104. #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:31
  105. msgid "deleting bucket.."
  106. msgstr ""
  107. #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:38 ../ikiwiki.in:206
  108. msgid "done"
  109. msgstr ""
  110. #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:97
  111. #, perl-format
  112. msgid "Must specify %s"
  113. msgstr ""
  114. #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:136
  115. msgid "Failed to create S3 bucket: "
  116. msgstr ""
  117. #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:221
  118. msgid "Failed to save file to S3: "
  119. msgstr ""
  120. #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:243
  121. msgid "Failed to delete file from S3: "
  122. msgstr ""
  123. #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:49
  124. #, perl-format
  125. msgid "there is already a page named %s"
  126. msgstr ""
  127. #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:65
  128. msgid "prohibited by allowed_attachments"
  129. msgstr ""
  130. #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:140
  131. msgid "bad attachment filename"
  132. msgstr ""
  133. #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:182
  134. msgid "attachment upload"
  135. msgstr ""
  136. #: ../IkiWiki/Plugin/autoindex.pm:105
  137. msgid "automatic index generation"
  138. msgstr ""
  139. #: ../IkiWiki/Plugin/blogspam.pm:108
  140. msgid ""
  141. "Sorry, but that looks like spam to <a href=\"http://blogspam.net/"
  142. "\">blogspam</a>: "
  143. msgstr ""
  144. #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:38
  145. #, perl-format
  146. msgid "%s from %s"
  147. msgstr ""
  148. #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:46
  149. msgid "There are no broken links!"
  150. msgstr ""
  151. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:124 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:38
  152. #, perl-format
  153. msgid "unsupported page format %s"
  154. msgstr ""
  155. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:129
  156. msgid "comment must have content"
  157. msgstr ""
  158. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:185
  159. msgid "Anonymous"
  160. msgstr ""
  161. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:340 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:97
  162. msgid "bad page name"
  163. msgstr ""
  164. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:345
  165. #, perl-format
  166. msgid "commenting on %s"
  167. msgstr ""
  168. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:363
  169. #, perl-format
  170. msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment"
  171. msgstr ""
  172. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:370
  173. #, perl-format
  174. msgid "comments on page '%s' are closed"
  175. msgstr ""
  176. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:464
  177. msgid "comment stored for moderation"
  178. msgstr ""
  179. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:466
  180. msgid "Your comment will be posted after moderator review"
  181. msgstr ""
  182. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:479
  183. msgid "Added a comment"
  184. msgstr ""
  185. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:483
  186. #, perl-format
  187. msgid "Added a comment: %s"
  188. msgstr ""
  189. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:525 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:236
  190. msgid "you are not logged in as an admin"
  191. msgstr ""
  192. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:576
  193. msgid "Comment moderation"
  194. msgstr ""
  195. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:615
  196. msgid "comment moderation"
  197. msgstr ""
  198. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:766
  199. msgid "Comments"
  200. msgstr ""
  201. #: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:30
  202. #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:45 ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:61
  203. #: ../IkiWiki/Plugin/testpagespec.pm:26
  204. #, perl-format
  205. msgid "%s parameter is required"
  206. msgstr ""
  207. #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:66
  208. msgid "no text was copied in this page"
  209. msgstr ""
  210. #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:69
  211. #, perl-format
  212. msgid "no text was copied in this page with id %s"
  213. msgstr ""
  214. #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:40
  215. #, perl-format
  216. msgid "removing old preview %s"
  217. msgstr ""
  218. #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:113
  219. #, perl-format
  220. msgid "%s is not an editable page"
  221. msgstr ""
  222. #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:292
  223. #, perl-format
  224. msgid "creating %s"
  225. msgstr ""
  226. #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:310 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:329
  227. #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:339 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:383
  228. #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:422
  229. #, perl-format
  230. msgid "editing %s"
  231. msgstr ""
  232. #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:51
  233. msgid "template not specified"
  234. msgstr ""
  235. #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:54
  236. msgid "match not specified"
  237. msgstr ""
  238. #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:63
  239. #, perl-format
  240. msgid "edittemplate %s registered for %s"
  241. msgstr ""
  242. #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:137
  243. msgid "failed to process"
  244. msgstr ""
  245. #: ../IkiWiki/Plugin/format.pm:20
  246. msgid "must specify format and text"
  247. msgstr ""
  248. #: ../IkiWiki/Plugin/fortune.pm:27
  249. msgid "fortune failed"
  250. msgstr ""
  251. #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:62 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:55
  252. msgid "missing page"
  253. msgstr ""
  254. #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:64 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:57
  255. #, perl-format
  256. msgid "The page %s does not exist."
  257. msgstr ""
  258. #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:73
  259. msgid "not a page"
  260. msgstr ""
  261. #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:75
  262. #, perl-format
  263. msgid "%s is an attachment, not a page."
  264. msgstr ""
  265. #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:651 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:669
  266. #: ../IkiWiki/Receive.pm:130
  267. #, perl-format
  268. msgid "you are not allowed to change %s"
  269. msgstr ""
  270. #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:691
  271. #, perl-format
  272. msgid "you cannot act on a file with mode %s"
  273. msgstr ""
  274. #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:695
  275. msgid "you are not allowed to change file modes"
  276. msgstr ""
  277. #: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:131
  278. #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:36
  279. #, perl-format
  280. msgid "Must specify %s when using the %s plugin"
  281. msgstr ""
  282. #: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:31
  283. msgid "Failed to parse url, cannot determine domain name"
  284. msgstr ""
  285. #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:67
  286. msgid "failed to run graphviz"
  287. msgstr ""
  288. #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:94
  289. msgid "prog not a valid graphviz program"
  290. msgstr ""
  291. #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:47
  292. #, perl-format
  293. msgid "tohighlight contains unknown file type '%s'"
  294. msgstr ""
  295. #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:58
  296. #, perl-format
  297. msgid "Source code: %s"
  298. msgstr ""
  299. #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:123
  300. msgid ""
  301. "warning: highlight perl module not available; falling back to pass through"
  302. msgstr ""
  303. #: ../IkiWiki/Plugin/htmltidy.pm:50
  304. msgid "htmltidy failed to parse this html"
  305. msgstr ""
  306. #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:64
  307. msgid "Image::Magick is not installed"
  308. msgstr ""
  309. #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:68 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:112
  310. #, perl-format
  311. msgid "failed to read %s: %s"
  312. msgstr ""
  313. #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:74
  314. #, perl-format
  315. msgid "wrong size format \"%s\" (should be WxH)"
  316. msgstr ""
  317. #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:120
  318. #, perl-format
  319. msgid "failed to resize: %s"
  320. msgstr ""
  321. #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:140
  322. #, perl-format
  323. msgid "failed to determine size of image %s"
  324. msgstr ""
  325. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:92
  326. msgid "Must specify url to wiki with --url when using --rss or --atom"
  327. msgstr ""
  328. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:138
  329. msgid "page editing not allowed"
  330. msgstr ""
  331. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:155
  332. msgid "missing pages parameter"
  333. msgstr ""
  334. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:191
  335. #, perl-format
  336. msgid "the %s and %s parameters cannot be used together"
  337. msgstr ""
  338. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:312
  339. msgid "Add a new post titled:"
  340. msgstr ""
  341. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:332
  342. #, perl-format
  343. msgid "nonexistant template %s"
  344. msgstr ""
  345. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:598
  346. msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
  347. msgstr ""
  348. #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:101
  349. msgid "failed to run dot"
  350. msgstr ""
  351. #: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:47
  352. #, perl-format
  353. msgid "%s is locked and cannot be edited"
  354. msgstr ""
  355. #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:44
  356. msgid "multimarkdown is enabled, but Text::MultiMarkdown is not installed"
  357. msgstr ""
  358. #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:67
  359. #, perl-format
  360. msgid "failed to load Markdown.pm perl module (%s) or /usr/bin/markdown (%s)"
  361. msgstr ""
  362. #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:161
  363. msgid "stylesheet not found"
  364. msgstr ""
  365. #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:199
  366. msgid "redir page not found"
  367. msgstr ""
  368. #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:213
  369. msgid "redir cycle is not allowed"
  370. msgstr ""
  371. #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:43
  372. msgid "Mirrors"
  373. msgstr ""
  374. #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:43
  375. msgid "Mirror"
  376. msgstr ""
  377. #: ../IkiWiki/Plugin/more.pm:8
  378. msgid "more"
  379. msgstr ""
  380. #: ../IkiWiki/Plugin/norcs.pm:65
  381. msgid "getctime not implemented"
  382. msgstr ""
  383. #: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:61
  384. msgid "Log in with"
  385. msgstr ""
  386. #: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:64
  387. msgid "Get an OpenID"
  388. msgstr ""
  389. #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:55
  390. msgid "All pages have other pages linking to them."
  391. msgstr ""
  392. #: ../IkiWiki/Plugin/pagetemplate.pm:30
  393. msgid "bad or missing template"
  394. msgstr ""
  395. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:248
  396. msgid "Account creation successful. Now you can Login."
  397. msgstr ""
  398. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:251
  399. msgid "Error creating account."
  400. msgstr ""
  401. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:258
  402. msgid "No email address, so cannot email password reset instructions."
  403. msgstr ""
  404. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:292
  405. msgid "Failed to send mail"
  406. msgstr ""
  407. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:294
  408. msgid "You have been mailed password reset instructions."
  409. msgstr ""
  410. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:329
  411. msgid "incorrect password reset url"
  412. msgstr ""
  413. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:332
  414. msgid "password reset denied"
  415. msgstr ""
  416. #: ../IkiWiki/Plugin/pingee.pm:30
  417. msgid "Ping received."
  418. msgstr ""
  419. #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:53
  420. msgid "requires 'from' and 'to' parameters"
  421. msgstr ""
  422. #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:58
  423. #, perl-format
  424. msgid "Will ping %s"
  425. msgstr ""
  426. #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:61
  427. #, perl-format
  428. msgid "Ignoring ping directive for wiki %s (this wiki is %s)"
  429. msgstr ""
  430. #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:77
  431. msgid "LWP not found, not pinging"
  432. msgstr ""
  433. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:15
  434. msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35."
  435. msgstr ""
  436. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:138
  437. #, perl-format
  438. msgid "%s is not a valid language code"
  439. msgstr ""
  440. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:150
  441. #, perl-format
  442. msgid ""
  443. "%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default"
  444. msgstr ""
  445. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:155
  446. msgid ""
  447. "po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to "
  448. "po_link_to=default"
  449. msgstr ""
  450. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:385
  451. #, perl-format
  452. msgid "rebuilding all pages to fix meta titles"
  453. msgstr ""
  454. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:389 ../IkiWiki/Render.pm:638
  455. #, perl-format
  456. msgid "building %s"
  457. msgstr ""
  458. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:428
  459. msgid "updated PO files"
  460. msgstr ""
  461. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:452
  462. msgid ""
  463. "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
  464. "translations will be removed as well."
  465. msgstr ""
  466. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:472
  467. msgid ""
  468. "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
  469. "translations will be renamed as well."
  470. msgstr ""
  471. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:871
  472. #, perl-format
  473. msgid "POT file (%s) does not exist"
  474. msgstr ""
  475. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:885
  476. #, perl-format
  477. msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
  478. msgstr ""
  479. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:894
  480. #, perl-format
  481. msgid "failed to update %s"
  482. msgstr ""
  483. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:900
  484. #, perl-format
  485. msgid "failed to copy the POT file to %s"
  486. msgstr ""
  487. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:936
  488. msgid "N/A"
  489. msgstr ""
  490. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:949
  491. #, perl-format
  492. msgid "failed to translate %s"
  493. msgstr ""
  494. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1033
  495. msgid "removed obsolete PO files"
  496. msgstr ""
  497. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1096 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1110
  498. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1150
  499. #, perl-format
  500. msgid "failed to write %s"
  501. msgstr ""
  502. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1108
  503. msgid "failed to translate"
  504. msgstr ""
  505. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1113
  506. #, perl-format
  507. msgid "failed to read %s"
  508. msgstr ""
  509. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1162
  510. msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
  511. msgstr ""
  512. #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:69
  513. msgid "vote"
  514. msgstr ""
  515. #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:77
  516. msgid "Total votes:"
  517. msgstr ""
  518. #: ../IkiWiki/Plugin/polygen.pm:41
  519. msgid "polygen not installed"
  520. msgstr ""
  521. #: ../IkiWiki/Plugin/polygen.pm:60
  522. msgid "command failed"
  523. msgstr ""
  524. #: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:46
  525. msgid "missing formula"
  526. msgstr ""
  527. #: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:53
  528. msgid "unknown formula"
  529. msgstr ""
  530. #. translators: These descriptions of times of day are used
  531. #. translators: in messages like "last edited <description>".
  532. #. translators: %A is the name of the day of the week, while
  533. #. translators: %A- is the name of the previous day.
  534. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:15
  535. msgid "late %A- night"
  536. msgstr "%A- gecesi geç saatlerde"
  537. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:17
  538. msgid "in the wee hours of %A- night"
  539. msgstr "%A- gecesi erken saatlerde"
  540. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:20
  541. msgid "terribly early %A morning"
  542. msgstr "%A sabahı çok erken saatlerde"
  543. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:22
  544. msgid "early %A morning"
  545. msgstr "%A sabahı erken saatlerde"
  546. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:25
  547. msgid "mid-morning %A"
  548. msgstr "%A sabahı"
  549. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26
  550. msgid "late %A morning"
  551. msgstr "%A sabahı ilerleyen saatlerde"
  552. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:27
  553. msgid "at lunch time on %A"
  554. msgstr "%A öğle arası"
  555. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:29
  556. msgid "%A afternoon"
  557. msgstr "%A öğleden sonra"
  558. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:32
  559. msgid "late %A afternoon"
  560. msgstr "%A öğleden sonra ilerleyen saatlerde"
  561. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:33
  562. msgid "%A evening"
  563. msgstr "%A akşamı"
  564. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:35
  565. msgid "late %A evening"
  566. msgstr "%A akşamı ilerleyen saatlerde"
  567. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:37
  568. msgid "%A night"
  569. msgstr "%A gecesi"
  570. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:101
  571. msgid "at teatime on %A"
  572. msgstr "%A ikindi saatlerinde"
  573. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:105
  574. msgid "at midnight"
  575. msgstr "geceyarısında"
  576. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:108
  577. msgid "at noon on %A"
  578. msgstr "%A öğleyin"
  579. #: ../IkiWiki/Plugin/progress.pm:34
  580. #, perl-format
  581. msgid "illegal percent value %s"
  582. msgstr ""
  583. #: ../IkiWiki/Plugin/progress.pm:55
  584. msgid "need either `percent` or `totalpages` and `donepages` parameters"
  585. msgstr ""
  586. #: ../IkiWiki/Plugin/recentchangesdiff.pm:37
  587. msgid "(Diff truncated)"
  588. msgstr ""
  589. #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:31 ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:36
  590. #, perl-format
  591. msgid "%s does not exist"
  592. msgstr ""
  593. #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:38
  594. #, perl-format
  595. msgid "%s is not in the srcdir, so it cannot be deleted"
  596. msgstr ""
  597. #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:41 ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:45
  598. #, perl-format
  599. msgid "%s is not a file"
  600. msgstr ""
  601. #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:134
  602. #, perl-format
  603. msgid "confirm removal of %s"
  604. msgstr ""
  605. #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:171
  606. msgid "Please select the attachments to remove."
  607. msgstr ""
  608. #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:211
  609. msgid "removed"
  610. msgstr ""
  611. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:42
  612. #, perl-format
  613. msgid "%s is not in the srcdir, so it cannot be renamed"
  614. msgstr ""
  615. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:62
  616. msgid "no change to the file name was specified"
  617. msgstr ""
  618. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:68
  619. #, perl-format
  620. msgid "illegal name"
  621. msgstr ""
  622. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:73
  623. #, perl-format
  624. msgid "%s already exists"
  625. msgstr ""
  626. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:79
  627. #, perl-format
  628. msgid "%s already exists on disk"
  629. msgstr ""
  630. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:122
  631. #, perl-format
  632. msgid "rename %s"
  633. msgstr ""
  634. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:161
  635. msgid "Also rename SubPages and attachments"
  636. msgstr ""
  637. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:247
  638. msgid "Only one attachment can be renamed at a time."
  639. msgstr ""
  640. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:250
  641. msgid "Please select the attachment to rename."
  642. msgstr ""
  643. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:347
  644. #, perl-format
  645. msgid "rename %s to %s"
  646. msgstr ""
  647. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:571
  648. #, perl-format
  649. msgid "update for rename of %s to %s"
  650. msgstr ""
  651. #: ../IkiWiki/Plugin/rsync.pm:37
  652. #, perl-format
  653. msgid "failed to execute rsync_command: %s"
  654. msgstr ""
  655. #: ../IkiWiki/Plugin/rsync.pm:40
  656. #, perl-format
  657. msgid "rsync_command exited %d"
  658. msgstr ""
  659. #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:182
  660. #, perl-format
  661. msgid "need Digest::SHA1 to index %s"
  662. msgstr ""
  663. #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:217
  664. msgid "search"
  665. msgstr ""
  666. #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:31
  667. #, perl-format
  668. msgid "shortcut plugin will not work without %s"
  669. msgstr ""
  670. #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:44
  671. msgid "missing name or url parameter"
  672. msgstr ""
  673. #. translators: This is used to display what shortcuts are defined.
  674. #. translators: First parameter is the name of the shortcut, the second
  675. #. translators: is an URL.
  676. #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:54
  677. #, perl-format
  678. msgid "shortcut %s points to <i>%s</i>"
  679. msgstr ""
  680. #: ../IkiWiki/Plugin/smiley.pm:43
  681. msgid "failed to parse any smileys"
  682. msgstr ""
  683. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:72
  684. msgid "parse error"
  685. msgstr ""
  686. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:78
  687. msgid "invalid featurepoint diameter"
  688. msgstr ""
  689. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:88
  690. msgid "invalid featurepoint location"
  691. msgstr ""
  692. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:99
  693. msgid "missing values"
  694. msgstr ""
  695. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:104
  696. msgid "invalid height value"
  697. msgstr ""
  698. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:111
  699. msgid "missing width parameter"
  700. msgstr ""
  701. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:115
  702. msgid "invalid width value"
  703. msgstr ""
  704. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:153
  705. msgid "failed to run php"
  706. msgstr ""
  707. #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:31
  708. msgid "cannot find file"
  709. msgstr ""
  710. #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:87
  711. msgid "unknown data format"
  712. msgstr ""
  713. #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:95
  714. msgid "empty data"
  715. msgstr ""
  716. #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:114
  717. msgid "Direct data download"
  718. msgstr ""
  719. #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:148
  720. #, perl-format
  721. msgid "parse fail at line %d: %s"
  722. msgstr ""
  723. #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:29
  724. msgid "missing id parameter"
  725. msgstr ""
  726. #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:36
  727. #, perl-format
  728. msgid "template %s not found"
  729. msgstr ""
  730. #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:55
  731. msgid "failed to process:"
  732. msgstr ""
  733. #: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:70
  734. msgid "missing tex code"
  735. msgstr ""
  736. #: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:122
  737. msgid "failed to generate image from code"
  738. msgstr ""
  739. #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:89
  740. msgid "plugin"
  741. msgstr ""
  742. #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:108
  743. #, perl-format
  744. msgid "enable %s?"
  745. msgstr ""
  746. #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:240
  747. msgid "setup file for this wiki is not known"
  748. msgstr ""
  749. #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:256
  750. msgid "main"
  751. msgstr ""
  752. #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:257
  753. msgid "plugins"
  754. msgstr ""
  755. #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:395
  756. msgid ""
  757. "The configuration changes shown below require a wiki rebuild to take effect."
  758. msgstr ""
  759. #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:399
  760. msgid ""
  761. "For the configuration changes shown below to fully take effect, you may need "
  762. "to rebuild the wiki."
  763. msgstr ""
  764. #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:436
  765. #, perl-format
  766. msgid "Error: %s exited nonzero (%s). Discarding setup changes."
  767. msgstr ""
  768. #: ../IkiWiki/Receive.pm:34
  769. #, perl-format
  770. msgid "cannot determine id of untrusted committer %s"
  771. msgstr ""
  772. #: ../IkiWiki/Receive.pm:86
  773. #, perl-format
  774. msgid "bad file name %s"
  775. msgstr ""
  776. #: ../IkiWiki/Render.pm:150
  777. #, perl-format
  778. msgid "scanning %s"
  779. msgstr ""
  780. #: ../IkiWiki/Render.pm:271
  781. #, perl-format
  782. msgid ""
  783. "symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to "
  784. "allow this"
  785. msgstr ""
  786. #: ../IkiWiki/Render.pm:300 ../IkiWiki/Render.pm:327
  787. #, perl-format
  788. msgid "skipping bad filename %s"
  789. msgstr ""
  790. #: ../IkiWiki/Render.pm:305
  791. #, perl-format
  792. msgid "%s has multiple possible source pages"
  793. msgstr ""
  794. #: ../IkiWiki/Render.pm:395
  795. #, perl-format
  796. msgid "removing old page %s"
  797. msgstr ""
  798. #: ../IkiWiki/Render.pm:471
  799. #, perl-format
  800. msgid "building %s, which links to %s"
  801. msgstr ""
  802. #: ../IkiWiki/Render.pm:480
  803. #, perl-format
  804. msgid "removing %s, no longer built by %s"
  805. msgstr ""
  806. #: ../IkiWiki/Render.pm:603
  807. #, perl-format
  808. msgid "building %s, which depends on %s"
  809. msgstr ""
  810. #: ../IkiWiki/Render.pm:616
  811. #, perl-format
  812. msgid "building %s, to update its backlinks"
  813. msgstr ""
  814. #: ../IkiWiki/Render.pm:679
  815. #, perl-format
  816. msgid "ikiwiki: cannot build %s"
  817. msgstr ""
  818. #. translators: The first parameter is a filename, and the second
  819. #. translators: is a (probably not translated) error message.
  820. #: ../IkiWiki/Setup.pm:19
  821. #, perl-format
  822. msgid "cannot read %s: %s"
  823. msgstr ""
  824. #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:33
  825. msgid "you must enter a wikiname (that contains alphanumerics)"
  826. msgstr ""
  827. #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:76
  828. #, perl-format
  829. msgid "unsupported revision control system %s"
  830. msgstr ""
  831. #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:102
  832. msgid "failed to set up the repository with ikiwiki-makerepo"
  833. msgstr ""
  834. #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:120
  835. #, perl-format
  836. msgid "** Disabling plugin %s, since it is failing with this message:"
  837. msgstr ""
  838. #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:16
  839. #, perl-format
  840. msgid "%s doesn't seem to be executable"
  841. msgstr ""
  842. #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:20
  843. msgid "cannot create a wrapper that uses a setup file"
  844. msgstr ""
  845. #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:24
  846. msgid "wrapper filename not specified"
  847. msgstr ""
  848. #. translators: The parameter is a C filename.
  849. #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:149
  850. #, perl-format
  851. msgid "failed to compile %s"
  852. msgstr ""
  853. #. translators: The parameter is a filename.
  854. #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:169
  855. #, perl-format
  856. msgid "successfully generated %s"
  857. msgstr ""
  858. #: ../ikiwiki.in:13
  859. msgid "usage: ikiwiki [options] source dest"
  860. msgstr ""
  861. #: ../ikiwiki.in:14
  862. msgid " ikiwiki --setup configfile"
  863. msgstr ""
  864. #: ../ikiwiki.in:91
  865. msgid "usage: --set var=value"
  866. msgstr ""
  867. #: ../ikiwiki.in:140
  868. msgid "generating wrappers.."
  869. msgstr ""
  870. #: ../ikiwiki.in:195
  871. msgid "rebuilding wiki.."
  872. msgstr ""
  873. #: ../ikiwiki.in:198
  874. msgid "refreshing wiki.."
  875. msgstr ""
  876. #: ../IkiWiki.pm:238
  877. msgid "Discussion"
  878. msgstr ""
  879. #: ../IkiWiki.pm:507
  880. msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
  881. msgstr ""
  882. #: ../IkiWiki.pm:553
  883. msgid "cannot use multiple rcs plugins"
  884. msgstr ""
  885. #: ../IkiWiki.pm:582
  886. #, perl-format
  887. msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
  888. msgstr ""
  889. #: ../IkiWiki.pm:1264
  890. #, perl-format
  891. msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
  892. msgstr ""
  893. #: ../IkiWiki.pm:1863
  894. msgid "yes"
  895. msgstr ""
  896. #: ../IkiWiki.pm:2006
  897. msgid "Sort::Naturally needed for title_natural sort"
  898. msgstr ""
  899. #: ../IkiWiki.pm:2017
  900. #, perl-format
  901. msgid "unknown sort type %s"
  902. msgstr ""
  903. #: ../IkiWiki.pm:2036
  904. #, perl-format
  905. msgid "cannot match pages: %s"
  906. msgstr ""
  907. #: ../auto.setup:16
  908. msgid "What will the wiki be named?"
  909. msgstr ""
  910. #: ../auto.setup:16
  911. msgid "wiki"
  912. msgstr ""
  913. #: ../auto.setup:19
  914. msgid "What revision control system to use?"
  915. msgstr ""
  916. #: ../auto.setup:21
  917. msgid "Which user (wiki account or openid) will be admin?"
  918. msgstr ""
  919. #: ../auto.setup:24
  920. msgid "What is the domain name of the web server?"
  921. msgstr ""