summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ikiwiki.pot
blob: f55e8c6afa5b401d53ef0e226f92222ca9b40ca9 (plain)
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
  5. #
  6. #, fuzzy
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2007-05-08 20:47-0400\n"
  12. "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  13. "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
  14. "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18. #: ../IkiWiki/CGI.pm:155
  19. msgid "You need to log in first."
  20. msgstr ""
  21. #: ../IkiWiki/CGI.pm:224
  22. msgid "Login"
  23. msgstr ""
  24. #: ../IkiWiki/CGI.pm:225
  25. msgid "Preferences"
  26. msgstr ""
  27. #: ../IkiWiki/CGI.pm:226
  28. msgid "Admin"
  29. msgstr ""
  30. #: ../IkiWiki/CGI.pm:283
  31. msgid "Preferences saved."
  32. msgstr ""
  33. #: ../IkiWiki/CGI.pm:348
  34. #, perl-format
  35. msgid "%s is not an editable page"
  36. msgstr ""
  37. #: ../IkiWiki/CGI.pm:427 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
  38. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:183 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17
  39. #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:95
  40. #: ../IkiWiki/Render.pm:166
  41. msgid "discussion"
  42. msgstr ""
  43. #: ../IkiWiki/CGI.pm:473
  44. #, perl-format
  45. msgid "creating %s"
  46. msgstr ""
  47. #: ../IkiWiki/CGI.pm:490 ../IkiWiki/CGI.pm:505 ../IkiWiki/CGI.pm:516
  48. #: ../IkiWiki/CGI.pm:542 ../IkiWiki/CGI.pm:586
  49. #, perl-format
  50. msgid "editing %s"
  51. msgstr ""
  52. #: ../IkiWiki/CGI.pm:683
  53. msgid "You are banned."
  54. msgstr ""
  55. #: ../IkiWiki/CGI.pm:715
  56. msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
  57. msgstr ""
  58. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:62
  59. #, perl-format
  60. msgid "missing %s parameter"
  61. msgstr ""
  62. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:90
  63. msgid "new feed"
  64. msgstr ""
  65. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:104
  66. msgid "posts"
  67. msgstr ""
  68. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:106
  69. msgid "new"
  70. msgstr ""
  71. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:212
  72. #, perl-format
  73. msgid "expiring %s (%s days old)"
  74. msgstr ""
  75. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:219
  76. #, perl-format
  77. msgid "expiring %s"
  78. msgstr ""
  79. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:242
  80. #, perl-format
  81. msgid "processed ok at %s"
  82. msgstr ""
  83. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:247
  84. #, perl-format
  85. msgid "checking feed %s ..."
  86. msgstr ""
  87. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:252
  88. #, perl-format
  89. msgid "could not find feed at %s"
  90. msgstr ""
  91. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:267
  92. msgid "feed not found"
  93. msgstr ""
  94. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:278
  95. #, perl-format
  96. msgid "(invalid UTF-8 stripped from feed)"
  97. msgstr ""
  98. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:283
  99. msgid "feed crashed XML::Feed!"
  100. msgstr ""
  101. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:356
  102. #, perl-format
  103. msgid "creating new page %s"
  104. msgstr ""
  105. #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:37
  106. msgid "There are no broken links!"
  107. msgstr ""
  108. #: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:18
  109. #, perl-format
  110. msgid "%s parameter is required"
  111. msgstr ""
  112. #: ../IkiWiki/Plugin/fortune.pm:18
  113. msgid "fortune failed"
  114. msgstr ""
  115. #: ../IkiWiki/Plugin/googlecalendar.pm:22
  116. msgid "failed to find url in html"
  117. msgstr ""
  118. #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:59
  119. msgid "failed to run graphviz"
  120. msgstr ""
  121. #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:81
  122. msgid "prog not a valid graphviz program"
  123. msgstr ""
  124. #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:36
  125. #, perl-format
  126. msgid "%s not found"
  127. msgstr ""
  128. #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:49
  129. #, perl-format
  130. msgid "bad size \"%s\""
  131. msgstr ""
  132. #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:59 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:63
  133. #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:80
  134. #, perl-format
  135. msgid "failed to read %s: %s"
  136. msgstr ""
  137. #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:66
  138. #, perl-format
  139. msgid "failed to resize: %s"
  140. msgstr ""
  141. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:36
  142. msgid "Must specify url to wiki with --url when using --rss or --atom"
  143. msgstr ""
  144. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:106
  145. #, perl-format
  146. msgid "unknown sort type %s"
  147. msgstr ""
  148. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:146
  149. msgid "Add a new post titled:"
  150. msgstr ""
  151. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:160
  152. #, perl-format
  153. msgid "nonexistant template %s"
  154. msgstr ""
  155. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:191 ../IkiWiki/Render.pm:99
  156. msgid "Discussion"
  157. msgstr ""
  158. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:402
  159. msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
  160. msgstr ""
  161. #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:98
  162. msgid "failed to run dot"
  163. msgstr ""
  164. #: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:25
  165. #, perl-format
  166. msgid "%s is locked by %s and cannot be edited"
  167. msgstr ""
  168. #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:37
  169. #, perl-format
  170. msgid "failed to load Markdown.pm perl module (%s) or /usr/bin/markdown (%s)"
  171. msgstr ""
  172. #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:88
  173. msgid "stylesheet not found"
  174. msgstr ""
  175. #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:23
  176. msgid "Mirrors"
  177. msgstr ""
  178. #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:23
  179. msgid "Mirror"
  180. msgstr ""
  181. #: ../IkiWiki/Plugin/more.pm:8
  182. msgid "more"
  183. msgstr ""
  184. #: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:45
  185. msgid "Log in with"
  186. msgstr ""
  187. #: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:48
  188. msgid "Get an OpenID"
  189. msgstr ""
  190. #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:42
  191. msgid "All pages are linked to by other pages."
  192. msgstr ""
  193. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:147
  194. msgid "Account creation successful. Now you can Login."
  195. msgstr ""
  196. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:150
  197. msgid "Error creating account."
  198. msgstr ""
  199. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:171
  200. msgid "Failed to send mail"
  201. msgstr ""
  202. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:173
  203. msgid "Your password has been emailed to you."
  204. msgstr ""
  205. #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:64
  206. msgid "vote"
  207. msgstr ""
  208. #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:72
  209. msgid "Total votes:"
  210. msgstr ""
  211. #: ../IkiWiki/Plugin/polygen.pm:32
  212. msgid "polygen not installed"
  213. msgstr ""
  214. #: ../IkiWiki/Plugin/polygen.pm:51
  215. msgid "polygen failed"
  216. msgstr ""
  217. #: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:25
  218. msgid "missing formula"
  219. msgstr ""
  220. #: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:32
  221. msgid "unknown formula"
  222. msgstr ""
  223. #. translators: These descriptions of times of day are used
  224. #. translators: in messages like "last edited <description>".
  225. #. translators: %A is the name of the day of the week, while
  226. #. translators: %A- is the name of the previous day.
  227. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:15
  228. msgid "late %A- night"
  229. msgstr ""
  230. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:17
  231. msgid "in the wee hours of %A- night"
  232. msgstr ""
  233. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:20
  234. msgid "terribly early %A morning"
  235. msgstr ""
  236. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:22
  237. msgid "early %A morning"
  238. msgstr ""
  239. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:25
  240. msgid "mid-morning %A"
  241. msgstr ""
  242. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26
  243. msgid "late %A morning"
  244. msgstr ""
  245. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:27
  246. msgid "at lunch time on %A"
  247. msgstr ""
  248. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:29
  249. msgid "%A afternoon"
  250. msgstr ""
  251. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:32
  252. msgid "late %A afternoon"
  253. msgstr ""
  254. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:33
  255. msgid "%A evening"
  256. msgstr ""
  257. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:35
  258. msgid "late %A evening"
  259. msgstr ""
  260. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:37
  261. msgid "%A night"
  262. msgstr ""
  263. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:74
  264. msgid "at teatime on %A"
  265. msgstr ""
  266. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:78
  267. msgid "at midnight"
  268. msgstr ""
  269. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:81
  270. msgid "at noon on %A"
  271. msgstr ""
  272. #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:34
  273. #, perl-format
  274. msgid "Must specify %s when using the search plugin"
  275. msgstr ""
  276. #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:58
  277. msgid "cleaning hyperestraier search index"
  278. msgstr ""
  279. #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:64
  280. msgid "updating hyperestraier search index"
  281. msgstr ""
  282. #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:24
  283. msgid "missing name or url parameter"
  284. msgstr ""
  285. #. translators: This is used to display what shortcuts are defined.
  286. #. translators: First parameter is the name of the shortcut, the second
  287. #. translators: is an URL.
  288. #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:33
  289. #, perl-format
  290. msgid "shortcut %s points to <i>%s</i>"
  291. msgstr ""
  292. #: ../IkiWiki/Plugin/smiley.pm:22
  293. msgid "failed to parse any smileys"
  294. msgstr ""
  295. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:63
  296. msgid "parse error"
  297. msgstr ""
  298. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:69
  299. msgid "bad featurepoint diameter"
  300. msgstr ""
  301. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:79
  302. msgid "bad featurepoint location"
  303. msgstr ""
  304. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:90
  305. msgid "missing values"
  306. msgstr ""
  307. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:95
  308. msgid "bad height value"
  309. msgstr ""
  310. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:102
  311. msgid "missing width parameter"
  312. msgstr ""
  313. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:106
  314. msgid "bad width value"
  315. msgstr ""
  316. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:144
  317. msgid "failed to run php"
  318. msgstr ""
  319. #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:21
  320. msgid "cannot find file"
  321. msgstr ""
  322. #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:44
  323. msgid "unknown data format"
  324. msgstr ""
  325. #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:52
  326. msgid "empty data"
  327. msgstr ""
  328. #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:72
  329. msgid "Direct data download"
  330. msgstr ""
  331. #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:105
  332. #, perl-format
  333. msgid "parse fail at line %d: %s"
  334. msgstr ""
  335. #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:19
  336. msgid "missing id parameter"
  337. msgstr ""
  338. #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:26
  339. #, perl-format
  340. msgid "template %s not found"
  341. msgstr ""
  342. #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:45
  343. msgid "failed to process:"
  344. msgstr ""
  345. #: ../IkiWiki/Rcs/Stub.pm:66
  346. msgid "getctime not implemented"
  347. msgstr ""
  348. #: ../IkiWiki/Rcs/svn.pm:206
  349. msgid ""
  350. "REV is not set, not running from svn post-commit hook, cannot send "
  351. "notifications"
  352. msgstr ""
  353. #: ../IkiWiki/Render.pm:250 ../IkiWiki/Render.pm:270
  354. #, perl-format
  355. msgid "skipping bad filename %s"
  356. msgstr ""
  357. #: ../IkiWiki/Render.pm:310
  358. #, perl-format
  359. msgid "removing old page %s"
  360. msgstr ""
  361. #: ../IkiWiki/Render.pm:338
  362. #, perl-format
  363. msgid "scanning %s"
  364. msgstr ""
  365. #: ../IkiWiki/Render.pm:343
  366. #, perl-format
  367. msgid "rendering %s"
  368. msgstr ""
  369. #: ../IkiWiki/Render.pm:355
  370. #, perl-format
  371. msgid "rendering %s, which links to %s"
  372. msgstr ""
  373. #: ../IkiWiki/Render.pm:372
  374. #, perl-format
  375. msgid "rendering %s, which depends on %s"
  376. msgstr ""
  377. #: ../IkiWiki/Render.pm:410
  378. #, perl-format
  379. msgid "rendering %s, to update its backlinks"
  380. msgstr ""
  381. #: ../IkiWiki/Render.pm:422
  382. #, perl-format
  383. msgid "removing %s, no longer rendered by %s"
  384. msgstr ""
  385. #: ../IkiWiki/Render.pm:448
  386. #, perl-format
  387. msgid "ikiwiki: cannot render %s"
  388. msgstr ""
  389. #. translators: The first parameter is a filename, and the second
  390. #. translators: is a (probably not translated) error message.
  391. #: ../IkiWiki/Setup.pm:15
  392. #, perl-format
  393. msgid "cannot read %s: %s"
  394. msgstr ""
  395. #: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:32
  396. msgid "generating wrappers.."
  397. msgstr ""
  398. #: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:72
  399. msgid "rebuilding wiki.."
  400. msgstr ""
  401. #: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:75
  402. msgid "refreshing wiki.."
  403. msgstr ""
  404. #: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:84
  405. msgid "done"
  406. msgstr ""
  407. #. translators: The three variables are the name of the wiki,
  408. #. translators: A list of one or more pages that were changed,
  409. #. translators: And the name of the user making the change.
  410. #. translators: This is used as the subject of a commit email.
  411. #: ../IkiWiki/UserInfo.pm:145
  412. #, perl-format
  413. msgid "update of %s's %s by %s"
  414. msgstr ""
  415. #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:16
  416. #, perl-format
  417. msgid "%s doesn't seem to be executable"
  418. msgstr ""
  419. #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:20
  420. msgid "cannot create a wrapper that uses a setup file"
  421. msgstr ""
  422. #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:24
  423. msgid "wrapper filename not specified"
  424. msgstr ""
  425. #. translators: The first parameter is a filename, and the second is
  426. #. translators: a (probably not translated) error message.
  427. #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:64
  428. #, perl-format
  429. msgid "failed to write %s: %s"
  430. msgstr ""
  431. #. translators: The parameter is a C filename.
  432. #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:100
  433. #, perl-format
  434. msgid "failed to compile %s"
  435. msgstr ""
  436. #. translators: The parameter is a filename.
  437. #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:108
  438. #, perl-format
  439. msgid "successfully generated %s"
  440. msgstr ""
  441. #: ../ikiwiki.in:13
  442. msgid "usage: ikiwiki [options] source dest"
  443. msgstr ""
  444. #: ../IkiWiki.pm:107
  445. msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
  446. msgstr ""
  447. #: ../IkiWiki.pm:154 ../IkiWiki.pm:155
  448. msgid "Error"
  449. msgstr ""
  450. #. translators: The first parameter is a
  451. #. translators: preprocessor directive name,
  452. #. translators: the second a page name, the
  453. #. translators: third a number.
  454. #: ../IkiWiki.pm:631
  455. #, perl-format
  456. msgid "%s preprocessing loop detected on %s at depth %i"
  457. msgstr ""