summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/gu.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/gu.po')
-rw-r--r--po/gu.po40
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index 40ad1dd13..10fea445f 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki-gu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-13 23:24-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-27 20:16-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-11 16:05+0530\n"
"Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <team@utkarsh.org>\n"
@@ -30,8 +30,8 @@ msgstr "તમારે પ્રથમ લોગ ઇન થવું પડશ
msgid "Preferences saved."
msgstr "પ્રાથમિકતાઓ સંગ્રહાઇ."
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:407 ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:161
-#: ../IkiWiki/Render.pm:97 ../IkiWiki/Render.pm:161
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:407 ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:160
+#: ../IkiWiki/Render.pm:97 ../IkiWiki/Render.pm:165
msgid "discussion"
msgstr "ચર્ચા"
@@ -45,11 +45,11 @@ msgstr "%s બનાવે છે"
msgid "editing %s"
msgstr "%s સુધારે છે"
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:623
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:629
msgid "You are banned."
msgstr "તમારા પર પ્રતિબંધ છે."
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:650
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:656
msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
msgstr ""
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "--rss અથવા --atom ઉપયોગ કરતી વખતે વ
msgid "unknown sort type %s"
msgstr "અજાણ્યો ગોઠવણી પ્રકાર %s"
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:369
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:372
msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
msgstr "RPC::XML::Client મળ્યું નહી, પિંગ કરવામાં આવતું નથી"
@@ -240,57 +240,57 @@ msgstr "ટેમ્પલેટ ક્રિયા કરવામાં નિ
msgid "getctime not implemented"
msgstr "getctime અમલમાં મૂકાયેલ નથી"
-#: ../IkiWiki/Rcs/svn.pm:206
+#: ../IkiWiki/Rcs/svn.pm:205
msgid ""
"REV is not set, not running from svn post-commit hook, cannot send "
"notifications"
msgstr "REV ગોઠવેલ નથી, svn post-commit hook માંથી ચાલતું નથી, નોંધ મોકલી શકાશે નહી"
-#: ../IkiWiki/Render.pm:98
+#: ../IkiWiki/Render.pm:101
msgid "Discussion"
msgstr "ચર્ચા"
-#: ../IkiWiki/Render.pm:228 ../IkiWiki/Render.pm:248
+#: ../IkiWiki/Render.pm:232 ../IkiWiki/Render.pm:252
#, perl-format
msgid "skipping bad filename %s"
msgstr "ખરાબ ફાઇલ નામ છોડી દે છે %s"
-#: ../IkiWiki/Render.pm:288
+#: ../IkiWiki/Render.pm:292
#, perl-format
msgid "removing old page %s"
msgstr "જુનાં પાનાં દૂર કરે છે %s"
-#: ../IkiWiki/Render.pm:307
+#: ../IkiWiki/Render.pm:311
#, perl-format
msgid "scanning %s"
msgstr "%s શોધે છે"
-#: ../IkiWiki/Render.pm:316
+#: ../IkiWiki/Render.pm:320
#, perl-format
msgid "rendering %s"
msgstr "રેન્ડર કરે છે %s"
-#: ../IkiWiki/Render.pm:328
+#: ../IkiWiki/Render.pm:332
#, perl-format
msgid "rendering %s, which links to %s"
msgstr "રેન્ડર કરે છે %s, જે %s સાથે જોડાણ ધરાવે છે"
-#: ../IkiWiki/Render.pm:345
+#: ../IkiWiki/Render.pm:349
#, perl-format
msgid "rendering %s, which depends on %s"
msgstr "રેન્ડર કરે છે %s, જે %s પર આધારિત છે"
-#: ../IkiWiki/Render.pm:383
+#: ../IkiWiki/Render.pm:387
#, perl-format
msgid "rendering %s, to update its backlinks"
msgstr "રેન્ડર કરે છે %s, તેનાં પાછળનાં જોડાણો સુધારવા માટે"
-#: ../IkiWiki/Render.pm:395
+#: ../IkiWiki/Render.pm:399
#, perl-format
msgid "removing %s, no longer rendered by %s"
msgstr "દૂર કરે છે %s, હવે %s વડે રેન્ડર કરાતું નથી"
-#: ../IkiWiki/Render.pm:421
+#: ../IkiWiki/Render.pm:425
#, perl-format
msgid "ikiwiki: cannot render %s"
msgstr "ikiwiki: %s રેન્ડર કરી શકાતું નથી"
@@ -363,11 +363,11 @@ msgstr "સફળતાપૂર્વક પેદા કરેલ છે %s"
msgid "usage: ikiwiki [options] source dest"
msgstr "ઉપયોગ: ikiwiki [વિકલ્પો] source dest"
-#: ../IkiWiki.pm:99
+#: ../IkiWiki.pm:101
msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
msgstr "જ્યારે --cgi ઉપયોગ કરતાં હોય ત્યારે વીકીનું યુઆરએલ સ્પષ્ટ કરવું જ પડશે"
-#: ../IkiWiki.pm:144 ../IkiWiki.pm:145
+#: ../IkiWiki.pm:146 ../IkiWiki.pm:147
msgid "Error"
msgstr "ક્ષતિ"
@@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "ક્ષતિ"
#. translators: preprocessor directive name,
#. translators: the second a page name, the
#. translators: third a number.
-#: ../IkiWiki.pm:524
+#: ../IkiWiki.pm:526
#, perl-format
msgid "%s preprocessing loop detected on %s at depth %i"
msgstr "%s પર શોધાયેલ લુપ %s પર ચલાવે છે %i ઉંડાણ પર"