summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/underlays/basewiki/shortcuts.es.po
blob: 49cbb8cc035e0bec707d14fe638298067354cf6f (plain)
  1. # Spanish translation of shortcuts page for ikiwiki.
  2. # Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
  3. # This file is distributed under the same license as the ikiwiki package.
  4. # Fernando González de Requena <fgrequena@gmail.com>, 2009.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: ikiwiki\n"
  9. "POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n"
  10. "PO-Revision-Date: 2009-08-17 01:02+0200\n"
  11. "Last-Translator: Fernando González de Requena <fgrequena@gmail.com>\n"
  12. "Language-Team: None\n"
  13. "Language: \n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
  18. #. type: Plain text
  19. #, no-wrap
  20. msgid ""
  21. "[[!if test=\"enabled(shortcut)\"\n"
  22. " then=\"This wiki has shortcuts **enabled**.\"\n"
  23. " else=\"This wiki has shortcuts **disabled**.\"]]\n"
  24. msgstr ""
  25. "[[!if test=\"enabled(shortcut)\"\n"
  26. " then=\"Este wiki tiene los atajos **activados**.\"\n"
  27. " else=\"Este wiki tiene los atajos **desactivados**.\"]]\n"
  28. #. type: Plain text
  29. msgid "Some examples of using shortcuts include:"
  30. msgstr "Algunos ejemplos de uso de los atajos incluyen:"
  31. #. type: Plain text
  32. #, no-wrap
  33. msgid ""
  34. "\t\\[[!google foo]]\n"
  35. "\t\\[[!wikipedia War_of_1812]]\n"
  36. "\t\\[[!debbug 12345]]\n"
  37. "\tCheck the \\[[!cia ikiwiki desc=\"CIA page for %s\"]].\n"
  38. msgstr ""
  39. "\t\\[[!google foo]]\n"
  40. "\t\\[[!wikipedia War_of_1812]]\n"
  41. "\t\\[[!debbug 12345]]\n"
  42. "\tCompruebe la \\[[!cia ikiwiki desc=\"página de CIA para %s\"]].\n"
  43. #. type: Plain text
  44. msgid "This page controls what shortcut links the wiki supports."
  45. msgstr "Esta página controla qué atajos de enlace se pueden hacer en el wiki."
  46. #. type: Bullet: '* '
  47. #, fuzzy
  48. #| msgid "[[!shortcut name=google url=\"http://www.google.com/search?q=%s\"]]"
  49. msgid ""
  50. "[[!shortcut name=google url=\"https://encrypted.google.com/search?q=%s\"]]"
  51. msgstr "[[!shortcut name=google url=\"http://www.google.com/search?q=%s\"]]"
  52. #. type: Bullet: '* '
  53. msgid "[[!shortcut name=archive url=\"http://web.archive.org/*/%S\"]]"
  54. msgstr "[[!shortcut name=archive url=\"http://web.archive.org/*/%S\"]]"
  55. #. type: Bullet: '* '
  56. msgid "[[!shortcut name=gmap url=\"http://maps.google.com/maps?q=%s\"]]"
  57. msgstr "[[!shortcut name=gmap url=\"http://maps.google.com/maps?q=%s\"]]"
  58. #. type: Bullet: '* '
  59. msgid "[[!shortcut name=gmsg url=\"http://groups.google.com/groups?selm=%s\"]]"
  60. msgstr ""
  61. "[[!shortcut name=gmsg url=\"http://groups.google.com/groups?selm=%s\"]]"
  62. #. type: Bullet: '* '
  63. #, fuzzy
  64. #| msgid "[[!shortcut name=wikipedia url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/%s\"]]"
  65. msgid ""
  66. "[[!shortcut name=wikipedia url=\"https://secure.wikimedia.org/wikipedia/en/"
  67. "wiki/%s\"]]"
  68. msgstr "[[!shortcut name=wikipedia url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/%s\"]]"
  69. #. type: Bullet: '* '
  70. #, fuzzy
  71. #| msgid "[[!shortcut name=wikitravel url=\"http://wikitravel.org/en/%s\"]]"
  72. msgid "[[!shortcut name=wikitravel url=\"https://wikitravel.org/en/%s\"]]"
  73. msgstr "[[!shortcut name=wikitravel url=\"http://wikitravel.org/en/%s\"]]"
  74. #. type: Bullet: '* '
  75. #, fuzzy
  76. #| msgid ""
  77. #| "[[!shortcut name=wiktionary url=\"http://en.wiktionary.org/wiki/%s\"]]"
  78. msgid ""
  79. "[[!shortcut name=wiktionary url=\"https://secure.wikimedia.org/wiktionary/en/"
  80. "wiki/%s\"]]"
  81. msgstr "[[!shortcut name=wiktionary url=\"http://en.wiktionary.org/wiki/%s\"]]"
  82. #. type: Bullet: '* '
  83. #, fuzzy
  84. #| msgid ""
  85. #| "[[!shortcut name=debbug url=\"http://bugs.debian.org/%s\" desc=\"bug #%s"
  86. #| "\"]]"
  87. msgid ""
  88. "[[!shortcut name=debbug url=\"http://bugs.debian.org/%S\" desc=\"Debian bug #"
  89. "%s\"]]"
  90. msgstr ""
  91. "[[!shortcut name=debbug url=\"http://bugs.debian.org/%s\" desc=\"bug #%s\"]]"
  92. #. type: Bullet: '* '
  93. msgid ""
  94. "[[!shortcut name=deblist url=\"http://lists.debian.org/debian-%s\" desc="
  95. "\"debian-%s@lists.debian.org\"]]"
  96. msgstr ""
  97. "[[!shortcut name=deblist url=\"http://lists.debian.org/debian-%s\" desc="
  98. "\"debian-%s@lists.debian.org\"]]"
  99. #. type: Bullet: '* '
  100. msgid "[[!shortcut name=debpkg url=\"http://packages.debian.org/%s\"]]"
  101. msgstr "[[!shortcut name=debpkg url=\"http://packages.debian.org/%s\"]]"
  102. #. type: Bullet: '* '
  103. msgid "[[!shortcut name=debpkgsid url=\"http://packages.debian.org/sid/%s\"]]"
  104. msgstr "[[!shortcut name=debpkgsid url=\"http://packages.debian.org/sid/%s\"]]"
  105. #. type: Bullet: '* '
  106. msgid "[[!shortcut name=debpts url=\"http://packages.qa.debian.org/%s\"]]"
  107. msgstr "[[!shortcut name=debpts url=\"http://packages.qa.debian.org/%s\"]]"
  108. #. type: Bullet: '* '
  109. msgid ""
  110. "[[!shortcut name=debmsg url=\"http://lists.debian.org/msgid-search/%s\"]]"
  111. msgstr ""
  112. "[[!shortcut name=debmsg url=\"http://lists.debian.org/msgid-search/%s\"]]"
  113. #. type: Bullet: '* '
  114. msgid ""
  115. "[[!shortcut name=debrt url=\"https://rt.debian.org/Ticket/Display.html?id=%s"
  116. "\"]]"
  117. msgstr ""
  118. "[[!shortcut name=debrt url=\"https://rt.debian.org/Ticket/Display.html?id=%s"
  119. "\"]]"
  120. #. type: Plain text
  121. #, fuzzy, no-wrap
  122. #| msgid ""
  123. #| "* [[!shortcut name=debss url=\"http://snapshot.debian.net/package/%s\"]]\n"
  124. #| " * Usage: `\\[[!debss package]]`, `\\[[!debss package#version]]`, or `\\[[!debss package/version]]`. See http://snapshot.debian.net for details.\n"
  125. #| "* [[!shortcut name=debwiki url=\"http://wiki.debian.org/%s\"]]\n"
  126. #| "* [[!shortcut name=fdobug url=\"https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"freedesktop.org bug #%s\"]]\n"
  127. #| "* [[!shortcut name=fdolist url=\"http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/%s\" desc=\"%s@lists.freedesktop.org\"]]\n"
  128. #| "* [[!shortcut name=gnomebug url=\"http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"GNOME bug #%s\"]]\n"
  129. #| "* [[!shortcut name=linuxbug url=\"http://bugzilla.kernel.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"Linux bug #%s\"]]\n"
  130. #| "* [[!shortcut name=mozbug url=\"https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"Mozilla bug #%s\"]]\n"
  131. #| "* [[!shortcut name=gnulist url=\"http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/%s\" desc=\"%s@gnu.org\"]]\n"
  132. #| "* [[!shortcut name=marcmsg url=\"http://marc.info/?i=%s\"]]\n"
  133. #| "* [[!shortcut name=marclist url=\"http://marc.info/?l=%s\"]]\n"
  134. #| "* [[!shortcut name=gmane url=\"http://dir.gmane.org/gmane.%s\" desc=\"gmane.%s\"]]\n"
  135. #| "* [[!shortcut name=gmanemsg url=\"http://mid.gmane.org/%s\"]]\n"
  136. #| "* [[!shortcut name=cpan url=\"http://search.cpan.org/search?mode=dist&query=%s\"]]\n"
  137. #| "* [[!shortcut name=ctan url=\"http://tug.ctan.org/cgi-bin/ctanPackageInformation.py?id=%s\"]]\n"
  138. #| "* [[!shortcut name=hoogle url=\"http://haskell.org/hoogle/?q=%s\"]]\n"
  139. #| "* [[!shortcut name=iki url=\"http://ikiwiki.info/%S/\"]]\n"
  140. #| "* [[!shortcut name=ljuser url=\"http://%s.livejournal.com/\"]]\n"
  141. #| "* [[!shortcut name=rfc url=\"http://www.ietf.org/rfc/rfc%s.txt\" desc=\"RFC %s\"]]\n"
  142. #| "* [[!shortcut name=c2 url=\"http://c2.com/cgi/wiki?%s\"]]\n"
  143. #| "* [[!shortcut name=meatballwiki url=\"http://www.usemod.com/cgi-bin/mb.pl?%s\"]]\n"
  144. #| "* [[!shortcut name=emacswiki url=\"http://www.emacswiki.org/cgi-bin/wiki/%s\"]]\n"
  145. #| "* [[!shortcut name=haskellwiki url=\"http://haskell.org/haskellwiki/%s\"]]\n"
  146. #| "* [[!shortcut name=dict url=\"http://www.dict.org/bin/Dict?Form=Dict1&Strategy=*&Database=*&Query=%s\"]]\n"
  147. #| "* [[!shortcut name=imdb url=\"http://imdb.com/find?q=%s\"]]\n"
  148. #| "* [[!shortcut name=gpg url=\"http://pgpkeys.mit.edu:11371/pks/lookup?op=vindex&exact=on&search=0x%s\"]]\n"
  149. #| "* [[!shortcut name=perldoc url=\"http://perldoc.perl.org/search.html?q=%s\"]]\n"
  150. #| "* [[!shortcut name=whois url=\"http://reports.internic.net/cgi/whois?whois_nic=%s&type=domain\"]]\n"
  151. #| "* [[!shortcut name=cve url=\"http://cve.mitre.org/cgi-bin/cvename.cgi?name=%s\"]]\n"
  152. #| "* [[!shortcut name=cia url=\"http://cia.vc/stats/project/%s\"]]\n"
  153. #| "* [[!shortcut name=ciauser url=\"http://cia.vc/stats/user/%s\"]]\n"
  154. #| "* [[!shortcut name=flickr url=\"http://www.flickr.com/photos/%s\"]]\n"
  155. #| "* [[!shortcut name=man url=\"http://linux.die.net/man/%s\"]]\n"
  156. #| "* [[!shortcut name=ohloh url=\"http://www.ohloh.net/projects/%s\"]]\n"
  157. msgid ""
  158. "* [[!shortcut name=debss url=\"http://snapshot.debian.net/package/%s\"]]\n"
  159. " * Usage: `\\[[!debss package]]`, `\\[[!debss package#version]]`, or `\\[[!debss package/version]]`. See http://snapshot.debian.net for details.\n"
  160. "* [[!shortcut name=debwiki url=\"http://wiki.debian.org/%s\"]]\n"
  161. "* [[!shortcut name=fdobug url=\"https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"freedesktop.org bug #%s\"]]\n"
  162. "* [[!shortcut name=fdolist url=\"http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/%s\" desc=\"%s@lists.freedesktop.org\"]]\n"
  163. "* [[!shortcut name=gnomebug url=\"http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"GNOME bug #%s\"]]\n"
  164. "* [[!shortcut name=linuxbug url=\"http://bugzilla.kernel.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"Linux bug #%s\"]]\n"
  165. "* [[!shortcut name=mozbug url=\"https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"Mozilla bug #%s\"]]\n"
  166. "* [[!shortcut name=gnulist url=\"http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/%s\" desc=\"%s@gnu.org\"]]\n"
  167. "* [[!shortcut name=marcmsg url=\"http://marc.info/?i=%s\"]]\n"
  168. "* [[!shortcut name=marclist url=\"http://marc.info/?l=%s\"]]\n"
  169. "* [[!shortcut name=gmane url=\"http://dir.gmane.org/gmane.%s\" desc=\"gmane.%s\"]]\n"
  170. "* [[!shortcut name=gmanemsg url=\"http://mid.gmane.org/%s\"]]\n"
  171. "* [[!shortcut name=cpan url=\"http://search.cpan.org/search?mode=dist&query=%s\"]]\n"
  172. "* [[!shortcut name=ctan url=\"http://tug.ctan.org/cgi-bin/ctanPackageInformation.py?id=%s\"]]\n"
  173. "* [[!shortcut name=hoogle url=\"http://haskell.org/hoogle/?q=%s\"]]\n"
  174. "* [[!shortcut name=iki url=\"http://ikiwiki.info/%S/\"]]\n"
  175. "* [[!shortcut name=ljuser url=\"http://%s.livejournal.com/\"]]\n"
  176. "* [[!shortcut name=rfc url=\"http://www.ietf.org/rfc/rfc%s.txt\" desc=\"RFC %s\"]]\n"
  177. "* [[!shortcut name=c2 url=\"http://c2.com/cgi/wiki?%s\"]]\n"
  178. "* [[!shortcut name=meatballwiki url=\"http://www.usemod.com/cgi-bin/mb.pl?%s\"]]\n"
  179. "* [[!shortcut name=emacswiki url=\"http://www.emacswiki.org/cgi-bin/wiki/%s\"]]\n"
  180. "* [[!shortcut name=haskellwiki url=\"http://haskell.org/haskellwiki/%s\"]]\n"
  181. "* [[!shortcut name=dict url=\"http://www.dict.org/bin/Dict?Form=Dict1&Strategy=*&Database=*&Query=%s\"]]\n"
  182. "* [[!shortcut name=imdb url=\"http://imdb.com/find?q=%s\"]]\n"
  183. "* [[!shortcut name=gpg url=\"http://pgpkeys.mit.edu:11371/pks/lookup?op=vindex&exact=on&search=0x%s\"]]\n"
  184. "* [[!shortcut name=perldoc url=\"http://perldoc.perl.org/search.html?q=%s\"]]\n"
  185. "* [[!shortcut name=whois url=\"http://reports.internic.net/cgi/whois?whois_nic=%s&type=domain\"]]\n"
  186. "* [[!shortcut name=cve url=\"http://cve.mitre.org/cgi-bin/cvename.cgi?name=%s\"]]\n"
  187. "* [[!shortcut name=cia url=\"http://cia.vc/stats/project/%s\"]]\n"
  188. "* [[!shortcut name=ciauser url=\"http://cia.vc/stats/user/%s\"]]\n"
  189. "* [[!shortcut name=flickr url=\"http://www.flickr.com/photos/%s\"]]\n"
  190. "* [[!shortcut name=man url=\"http://linux.die.net/man/%s\"]]\n"
  191. "* [[!shortcut name=ohloh url=\"http://www.ohloh.net/projects/%s\"]]\n"
  192. "* [[!shortcut name=cpanrt url=\"https://rt.cpan.org/Ticket/Display.html?id=%s\" desc=\"CPAN RT#%s\"]]\n"
  193. "* [[!shortcut name=novellbug url=\"https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"bug %s\"]]\n"
  194. msgstr ""
  195. "* [[!shortcut name=debss url=\"http://snapshot.debian.net/package/%s\"]]\n"
  196. " * Uso: `\\[[!debss package]]`, `\\[[!debss package#version]]`, o `\\[[!debss package/version]]`. Para más detalles, vea http://snapshot.debian.net .\n"
  197. "* [[!shortcut name=debwiki url=\"http://wiki.debian.org/%s\"]]\n"
  198. "* [[!shortcut name=fdobug url=\"https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"freedesktop.org bug #%s\"]]\n"
  199. "* [[!shortcut name=fdolist url=\"http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/%s\" desc=\"%s@lists.freedesktop.org\"]]\n"
  200. "* [[!shortcut name=gnomebug url=\"http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"GNOME bug #%s\"]]\n"
  201. "* [[!shortcut name=linuxbug url=\"http://bugzilla.kernel.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"Linux bug #%s\"]]\n"
  202. "* [[!shortcut name=mozbug url=\"https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"Mozilla bug #%s\"]]\n"
  203. "* [[!shortcut name=gnulist url=\"http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/%s\" desc=\"%s@gnu.org\"]]\n"
  204. "* [[!shortcut name=marcmsg url=\"http://marc.info/?i=%s\"]]\n"
  205. "* [[!shortcut name=marclist url=\"http://marc.info/?l=%s\"]]\n"
  206. "* [[!shortcut name=gmane url=\"http://dir.gmane.org/gmane.%s\" desc=\"gmane.%s\"]]\n"
  207. "* [[!shortcut name=gmanemsg url=\"http://mid.gmane.org/%s\"]]\n"
  208. "* [[!shortcut name=cpan url=\"http://search.cpan.org/search?mode=dist&query=%s\"]]\n"
  209. "* [[!shortcut name=ctan url=\"http://tug.ctan.org/cgi-bin/ctanPackageInformation.py?id=%s\"]]\n"
  210. "* [[!shortcut name=hoogle url=\"http://haskell.org/hoogle/?q=%s\"]]\n"
  211. "* [[!shortcut name=iki url=\"http://ikiwiki.info/%S/\"]]\n"
  212. "* [[!shortcut name=ljuser url=\"http://%s.livejournal.com/\"]]\n"
  213. "* [[!shortcut name=rfc url=\"http://www.ietf.org/rfc/rfc%s.txt\" desc=\"RFC %s\"]]\n"
  214. "* [[!shortcut name=c2 url=\"http://c2.com/cgi/wiki?%s\"]]\n"
  215. "* [[!shortcut name=meatballwiki url=\"http://www.usemod.com/cgi-bin/mb.pl?%s\"]]\n"
  216. "* [[!shortcut name=emacswiki url=\"http://www.emacswiki.org/cgi-bin/wiki/%s\"]]\n"
  217. "* [[!shortcut name=haskellwiki url=\"http://haskell.org/haskellwiki/%s\"]]\n"
  218. "* [[!shortcut name=dict url=\"http://www.dict.org/bin/Dict?Form=Dict1&Strategy=*&Database=*&Query=%s\"]]\n"
  219. "* [[!shortcut name=imdb url=\"http://imdb.com/find?q=%s\"]]\n"
  220. "* [[!shortcut name=gpg url=\"http://pgpkeys.mit.edu:11371/pks/lookup?op=vindex&exact=on&search=0x%s\"]]\n"
  221. "* [[!shortcut name=perldoc url=\"http://perldoc.perl.org/search.html?q=%s\"]]\n"
  222. "* [[!shortcut name=whois url=\"http://reports.internic.net/cgi/whois?whois_nic=%s&type=domain\"]]\n"
  223. "* [[!shortcut name=cve url=\"http://cve.mitre.org/cgi-bin/cvename.cgi?name=%s\"]]\n"
  224. "* [[!shortcut name=cia url=\"http://cia.vc/stats/project/%s\"]]\n"
  225. "* [[!shortcut name=ciauser url=\"http://cia.vc/stats/user/%s\"]]\n"
  226. "* [[!shortcut name=flickr url=\"http://www.flickr.com/photos/%s\"]]\n"
  227. "* [[!shortcut name=man url=\"http://linux.die.net/man/%s\"]]\n"
  228. "* [[!shortcut name=ohloh url=\"http://www.ohloh.net/projects/%s\"]]\n"
  229. #. type: Plain text
  230. msgid ""
  231. "To add a new shortcut, use the `shortcut` [[ikiwiki/directive]]. In the url, "
  232. "\"%s\" is replaced with the text passed to the named shortcut, after [[!"
  233. "wikipedia url_encoding]] it, and '%S' is replaced with the raw, non-encoded "
  234. "text. The optional `desc` parameter controls the description of the link."
  235. msgstr ""
  236. "Para añadir un nuevo atajo, utilice la [[directiva|ikiwiki/directive]] "
  237. "`shortcut`. En el url, «%s» se reemplaza con el texto que se pasa al atajo "
  238. "nombrado, después de codificarlo mediante el [[!wikipedia url_encoding]], y "
  239. %S» se reemplaza con el texto en bruto, no codificado. El parámetro "
  240. "opcional `desc` controla la descripción del enlace."
  241. #. type: Plain text
  242. msgid ""
  243. "Remember that the `name` you give the shortcut will become a new [[ikiwiki/"
  244. "directive]]. Avoid using a `name` that conflicts with an existing "
  245. "directive. These directives also accept a `desc` parameter that will "
  246. "override the one provided at definition time."
  247. msgstr ""
  248. "Recuerde que el `name` («nombre») que le dé al atajo se convertirá en una "
  249. "nueva [[directiva|ikiwiki/directive]]. Evite utilizar un `name` («nombre») "
  250. "que choque con una directiva que ya exista. Estas directivas también aceptan "
  251. "un parámetro `desc` que anulará la que se proporcione en la definición."
  252. #. type: Plain text
  253. msgid ""
  254. "If you come up with a shortcut that you think others might find useful, "
  255. "consider contributing it to the [shortcuts page on the ikiwiki wiki](http://"
  256. "ikiwiki.info/shortcuts/), so that future versions of ikiwiki will include "
  257. "your shortcut in the standard underlay."
  258. msgstr ""
  259. "Si se le ocurre un atajo que crea que puede ser útil para otros, considere "
  260. "aportarlo a la [página de atajos en el wiki ikiwiki](http://ikiwiki.info/"
  261. "shortcuts/), de tal modo que futuras versiones de ikiwiki puedan incluir su "
  262. "atajo en la base estándar."