- # Spanish translation of basewiki/ikiwiki/subpage/linkingrules page for ikiwiki.
- # Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
- # This file is distributed under the same license as the ikiwiki package.
- # Fernando González de Requena <fgrequena@gmail.com>, 2009.
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: ikiwiki\n"
- "POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n"
- "PO-Revision-Date: 2009-09-03 19:47+0200\n"
- "Last-Translator: Fernando González de Requena <fgrequena@gmail.com>\n"
- "Language-Team: None\n"
- "Language: \n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
- #. type: Plain text
- #, no-wrap
- msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
- msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
- #. type: Plain text
- msgid ""
- "To link to or from a [[SubPage]], you can normally use a regular "
- "[[WikiLink]] that does not contain the name of the parent directory of the "
- "[[SubPage]]. Ikiwiki descends the directory hierarchy looking for a page "
- "that matches your link."
- msgstr ""
- "Para crear un enlace a o desde una [[subpágina|SubPage]], usualmente puede "
- "usar un [[WikiLink]] normal que no contenga el nombre del directorio "
- "superior de la [[subpágina|SubPage]]. Ikiwiki desciende por la jerarquía de "
- "directorios buscando una página que se corresponda con su enlace."
- #. type: Plain text
- msgid ""
- "For example, if FooBar/SubPage links to \"OtherPage\", ikiwiki will first "
- "prefer pointing the link to FooBar/SubPage/OtherPage if it exists, next to "
- "FooBar/OtherPage and finally to OtherPage in the root of the wiki."
- msgstr ""
- "Por ejemplo, si «FooBar/SubPagina» enlaza a «OtraPagina», ikiwiki preferirá "
- "primero dirigir el enlace a «FooBar/SubPagina/OtraPagina» si existe, a "
- "continuación a «FooBar/OtraPagina», y finalmente a «OtraPagina» en el "
- "directorio raíz del wiki."
- #. type: Plain text
- msgid ""
- "Note that this means that if a link on FooBar/SomePage to \"OtherPage\" "
- "currently links to OtherPage, in the root of the wiki, and FooBar/OtherPage "
- "is created, the link will _change_ to point to FooBar/OtherPage. On the "
- "other hand, a link from BazBar to \"OtherPage\" would be unchanged by this "
- "creation of a [[SubPage]] of FooBar."
- msgstr ""
- "Tenga en cuenta que esto significa que si un enlace en «FooBar/AlgunaPagina» "
- "a «OtraPagina» enlaza actualmente a «OtraPagina» en el directorio raíz del "
- "wiki, y se crea «FooBar/OtraPagina», el enlace _cambiará_ para dirigir a "
- "«FooBar/OtraPagina». Por otra parte, un enlace desde «BazBar» a «OtraPagina» "
- "no cambiará por esta creación de una [[subpágina|SubPage]] de «FooBar»."
- #. type: Plain text
- msgid ""
- "You can also specify a link that contains a directory name, like \"FooBar/"
- "OtherPage\" to more exactly specify what page to link to. This is the only "
- "way to link to an unrelated [[SubPage]]."
- msgstr ""
- "También puede especificar un enlace que contenga un nombre de directorio, "
- "como «FooBar/OtraPagina» para especificar con más exactitud a qué página "
- "enlazar. Ésta es la única manera de enlazar a una [[subpágina|SubPage]] no "
- "relacionada."
- #. type: Plain text
- msgid ""
- "You can use this to, for example, to link from BazBar to \"FooBar/SubPage\", "
- "or from BazBar/SubPage to \"FooBar/SubPage\"."
- msgstr ""
- "Puede utilizar esto, por ejemplo, para enlazar desde «BazBar» a «FooBar/"
- "SubPagina», o desde «BazBar/SubPagina» a «FooBar/SubPagina»."
- #. type: Plain text
- msgid ""
- "You can also use \"/\" at the start of a link, to specify exactly which page "
- "to link to, when there are multiple pages with similar names and the link "
- "goes to the wrong page by default. For example, linking from \"FooBar/SubPage"
- "\" to \"/OtherPage\" will link to the \"OtherPage\" in the root of the wiki, "
- "even if there is a \"FooBar/OtherPage\"."
- msgstr ""
- "También puede utilizar «/» al principio de un enlace, para especificar "
- "exactamente a qué página enlazar, cuando existen múltiples páginas con "
- "nombres similares y el enlace conduce a la página equivocada de manera "
- "predeterminada. Por ejemplo, crear un enlace desde «FooBar/SubPagina» a «/"
- "OtraPagina» conducirá a la «OtraPagina» del directorio raíz del wiki, "
- "incluso aunque haya una «FooBar/OtraPagina»."
- #. type: Plain text
- msgid ""
- "Also, if the wiki is configured with a userdir, you can link to pages within "
- "the userdir without specifying a path to them. This is to allow for easy "
- "linking to a user's page in the userdir, to sign a comment. These links are "
- "checked for last of all."
- msgstr ""
- "Además, si el wiki está configurado con un directorio «userdir», puede "
- "enlazar a páginas dentro del «userdir» sin especificar una ruta hasta ellas. "
- "Esto ocurre para permitir la creación sencilla de enlaces a la página de un "
- "usuario en el «userdir», para firmar un comentario. Estos enlaces se "
- "comprueban en último lugar."
|