summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec.da.po
blob: fc84e2710a39926e16a87cd1922a4e93fad4834b (plain)
  1. # Danish translation of basewiki/ikiwiki/pagespec page for ikiwiki.
  2. # Copyright (C) 2008, 2009, 2011 Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>
  3. # This file is distributed under the same license as the ikiwiki package.
  4. # Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>, 2008.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: ikiwiki 3.20110430\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  10. "POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2011-05-05 22:30+0200\n"
  12. "Last-Translator: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n"
  13. "Language-Team: None\n"
  14. "Language: da\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  19. "X-Poedit-Language: Danish\n"
  20. "X-Poedit-Country: DENMARK\n"
  21. "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
  22. #. type: Plain text
  23. #, no-wrap
  24. msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
  25. msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
  26. #. type: Plain text
  27. msgid ""
  28. "To select a set of pages, such as pages that are locked, pages whose commit "
  29. "emails you want subscribe to, or pages to combine into a blog, the wiki uses "
  30. "a PageSpec. This is an expression that matches a set of pages."
  31. msgstr ""
  32. "Til at angive et udvalg af sider, eksempelvis låste sider, sider du vil "
  33. "abonnere på ændringer til, eller sider som skal udgøre en blog, anvender "
  34. "wikien et PageSpec. dette er et udtryk som passer for et bestemt udvalg af "
  35. "sider."
  36. #. type: Plain text
  37. msgid ""
  38. "The simplest PageSpec is a simple list of pages. For example, this matches "
  39. "any of the three listed pages:"
  40. msgstr ""
  41. "Det simpleste PageSpec er simpelthen en opremsning af sider med \"or\" "
  42. "imellem (\"or\" betyder \"eller\" på engelsk). Dette passer eksempelvis for "
  43. "enhver af de tre nævnte sider:"
  44. #. type: Plain text
  45. #, no-wrap
  46. msgid "\tfoo or bar or baz\n"
  47. msgstr "\tfoo or bar or baz\n"
  48. #. type: Plain text
  49. msgid ""
  50. "More often you will want to match any pages that have a particular thing in "
  51. "their name. You can do this using a glob pattern. \"`*`\" stands for any "
  52. "part of a page name, and \"`?`\" for any single letter of a page name. So "
  53. "this matches all pages about music, and any [[SubPage]]s of the SandBox, but "
  54. "does not match the SandBox itself:"
  55. msgstr ""
  56. "Mere hyppigt har du dog brug for at passe for sider med noget bestemt i "
  57. "deres navne. Dette kan du udtrykke med et \"glob-mønster\". \"`*`\" står for "
  58. "enhver del af et sidenavn, og \"`?`\" for ethvert enkeltbogstav i et "
  59. "sidenavn. Så dette passer for alle sider om musik, og alle [[UnderSider||"
  60. "SubPage]] til sandkassen, men ikke selve sandkasse-siden:"
  61. #. type: Plain text
  62. #, no-wrap
  63. msgid "\t*music* or SandBox/*\n"
  64. msgstr "\t*musik* or SandBox/*\n"
  65. #. type: Plain text
  66. msgid ""
  67. "You can also prefix an item with \"`!`\" to skip pages that match it. So to "
  68. "match all pages except for Discussion pages and the SandBox:"
  69. msgstr ""
  70. "Du kan også angive \"`!`\" foran et emne for at undgå sider som passer for "
  71. "det. Så for at passe for alle sider undtagen diskussionssider og sandkassen:"
  72. #. type: Bullet: ' * '
  73. msgid "and !SandBox and !*/Discussion"
  74. msgstr "and !SandBox and !*/Discussion"
  75. #. type: Plain text
  76. msgid ""
  77. "Some more elaborate limits can be added to what matches using these "
  78. "functions:"
  79. msgstr "Resultaterne kan begrænses mere nuanceret med disse funktioner:"
  80. #. type: Plain text
  81. #, no-wrap
  82. msgid ""
  83. "* \"`glob(someglob)`\" - matches pages and other files that match the given glob.\n"
  84. " Just writing the glob by itself is actually a shorthand for this function.\n"
  85. "* \"`page(glob)`\" - like `glob()`, but only matches pages, not other files\n"
  86. "* \"`link(page)`\" - matches only pages that link to a given page (or glob)\n"
  87. "* \"`tagged(tag)`\" - matches pages that are tagged or link to the given tag (or\n"
  88. " tags matched by a glob)\n"
  89. "* \"`backlink(page)`\" - matches only pages that a given page links to\n"
  90. "* \"`creation_month(month)`\" - matches only files created on the given month\n"
  91. " number\n"
  92. "* \"`creation_day(mday)`\" - or day of the month\n"
  93. "* \"`creation_year(year)`\" - or year\n"
  94. "* \"`created_after(page)`\" - matches only files created after the given page\n"
  95. " was created\n"
  96. "* \"`created_before(page)`\" - matches only files created before the given page\n"
  97. " was created\n"
  98. "* \"`internal(glob)`\" - like `glob()`, but matches even internal-use \n"
  99. " pages that globs do not usually match.\n"
  100. "* \"`title(glob)`\", \"`author(glob)`\", \"`authorurl(glob)`\",\n"
  101. " \"`license(glob)`\", \"`copyright(glob)`\", \"`guid(glob)`\" \n"
  102. " - match pages that have the given metadata, matching the specified glob.\n"
  103. "* \"`user(username)`\" - tests whether a modification is being made by a\n"
  104. " user with the specified username. If openid is enabled, an openid can also\n"
  105. " be put here. Glob patterns can be used in the username. For example, \n"
  106. " to match all openid users, use `user(*://*)`\n"
  107. "* \"`admin()`\" - tests whether a modification is being made by one of the\n"
  108. " wiki admins.\n"
  109. "* \"`ip(address)`\" - tests whether a modification is being made from the\n"
  110. " specified IP address.\n"
  111. "* \"`comment(glob)`\" - matches comments to a page matching the glob.\n"
  112. "* \"`comment_pending(glob)`\" - matches unmoderated, pending comments.\n"
  113. "* \"`postcomment(glob)`\" - matches only when comments are being \n"
  114. " posted to a page matching the specified glob\n"
  115. msgstr ""
  116. "* \"`glob(nogetglob)`\" - passer for sider og andre filer som passer for det givne glob.\n"
  117. " Blot at skrive glob'et alene er faktisk en genvej til denne funktion.\n"
  118. "* \"`page(glob)`\" - som `glob()`, men passer kun for sider, ikke andre filer\n"
  119. "* \"`link(side)`\" - passer kun for sider som henviser til en given side (eller glob)\n"
  120. "* \"`tagged(mærkat)`\" - passer for sider som er mærket af med eller som henviser til den givne mærkat (eller\n"
  121. " mærkater som passer for et glob)\n"
  122. "* \"`backlink(side)`\" - passer kun for sider som en given side henviser til\n"
  123. "* \"`creation_month(måned)`\" - passer kun for sider oprettet det givne månedsnummer\n"
  124. "* \"`creation_day(månedsdag)`\" - eller dag på måneden\n"
  125. "* \"`creation_year(år)`\" - eller år\n"
  126. "* \"`created_after(side)`\" - passer kun for sider oprettet efter den givne side\n"
  127. " blev oprettet\n"
  128. "* \"`created_before(side)`\" - passer kun for sider oprettet før den givne side\n"
  129. " blev oprettet\n"
  130. "* \"`internal(glob)`\" - lissom `glob()`, men passer også for internt anvendte\n"
  131. " sider som glob normalt ikke passer for.\n"
  132. "* \"`title(glob)`\", \"`author(glob)`\", \"`authorurl(glob)`\",\n"
  133. " \"`license(glob)`\", \"`copyright(glob)`\", \"`guid(glob)`\" \n"
  134. " - passer for sider med de givne metadata, som passer for det angivne glob.\n"
  135. "* \"`user(brugernavn)`\" - tester hvorvidt en ændring foretages af en\n"
  136. " bruger med det angivne brugernavn. Hvis openid er aktiveret, kan en openid også\n"
  137. " bruges her. Glob-mønstre kan også bruges i brugernavnet. Brug eksempelvis\n"
  138. " `user(*://*)` til at passe for alle openid-brugere\n"
  139. "* \"`admin()`\" - tester hvorvidt en ændring foretages af en af\n"
  140. "wiki-administratorerne.\n"
  141. "* \"`ip(adresse)`\" - tester hvorvidt en ændring foretages fra den\n"
  142. " angivne IP-adresse.\n"
  143. "* \"`comment(glob)`\" - passer for kommentarer til en side som passer for glob'et.\n"
  144. "* \"`comment_pending(glob)`\" - passer for ikke-modererede, afventende kommentarer.\n"
  145. "* \"`postcomment(glob)`\" - matches only when comments are being \n"
  146. " posted to a page matching the specified glob\n"
  147. "* \"`postcomment(glob)`\" - passer kun når kommentarer bliver \n"
  148. " indsendt til en side som passer for det angivne glob\n"
  149. #. type: Plain text
  150. msgid ""
  151. "For example, to match all pages in a blog that link to the page about music "
  152. "and were written in 2005:"
  153. msgstr ""
  154. "For eksempelvis at passe for alle sider i en blog som henviser til en side "
  155. "om musik og som blev skrevet i 2005:"
  156. #. type: Plain text
  157. #, no-wrap
  158. msgid "\tblog/* and link(music) and creation_year(2005)\n"
  159. msgstr "\tblog/* and link(musik) and creation_year(2005)\n"
  160. #. type: Plain text
  161. msgid ""
  162. "Note the use of \"and\" in the above example, that means that only pages "
  163. "that match each of the three expressions match the whole. Use \"and\" when "
  164. "you want to combine expression like that; \"or\" when it's enough for a page "
  165. "to match one expression. Note that it doesn't make sense to say \"index and "
  166. "SandBox\", since no page can match both expressions."
  167. msgstr ""
  168. "Bemærk brugen af \"and\" i eksemplet ovenfor (\"and\" betyder \"og\" på "
  169. "engelsk), som betyder at kun sider der passer for hvert af de tre udtryk "
  170. "passer for det hele. Brug \"and\" når du vil kombinere udtryk på den måde; "
  171. "\"or\" når det er nok for en side at den passer for ét udtryk. Bemærk at det "
  172. "ikke giver mening at sige \"index and SandBox\", da ingen sider kan passe "
  173. "for begge udtryk."
  174. #. type: Plain text
  175. msgid ""
  176. "More complex expressions can also be created, by using parentheses for "
  177. "grouping. For example, to match pages in a blog that are tagged with either "
  178. "of two tags, use:"
  179. msgstr ""
  180. "Mere komplekse udtryk kan dannes ved at gruppere med paranteser. Eksempelvis "
  181. "passer dette for sider i en blog som er mærket af med en af to mærkater:"
  182. #. type: Plain text
  183. #, no-wrap
  184. msgid "\tblog/* and (tagged(foo) or tagged(bar))\n"
  185. msgstr "\tblog/* and (tagged(foo) or tagged(bar))\n"
  186. #. type: Plain text
  187. msgid ""
  188. "Note that page names in PageSpecs are matched against the absolute filenames "
  189. "of the pages in the wiki, so a pagespec \"foo\" used on page \"a/b\" will "
  190. "not match a page named \"a/foo\" or \"a/b/foo\". To match relative to the "
  191. "directory of the page containing the pagespec, you can use \"./\". For "
  192. "example, \"./foo\" on page \"a/b\" matches page \"a/foo\"."
  193. msgstr ""
  194. "Bemærk at PageSpecs for sidenavne afstemmes som de absolutte filnavne for "
  195. "siderne i wikien, så et pagespec \"foo\" brugt på siden \"a/b\" vil ikke "
  196. "passe for siderne navngivet \"a/foo\" eller \"a/b/foo\". For at afstemme "
  197. "relativt til samme mappe som siden der indeholder pagespec'et kan du bruge "
  198. "\"./\". Eksempelvis passer \"./foo\" på siden \"a/b\" for siden \"a/foo\"."
  199. #. type: Plain text
  200. msgid ""
  201. "To indicate the name of the page the PageSpec is used in, you can use a "
  202. "single dot. For example, `link(.)` matches all the pages linking to the page "
  203. "containing the PageSpec."
  204. msgstr ""
  205. "Du kan bruge et enkelt punktum som indikation af siden PageSpec'et anvendes "
  206. "på. Eksempelvis passer `link(.)` for alle sider der henviser til siden som "
  207. "indeholder PageSpec'et."