summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/tr.po
blob: af5fa9cbb45a50293a78d20cc32cf7e339a62bb1 (plain)
  1. # Turkish translation for ikiwiki.
  2. # This file is distributed under the same license as the ikiwiki package.
  3. # Recai Oktaş <roktas@debian.org>, 2009.
  4. msgid ""
  5. msgstr ""
  6. "Project-Id-Version: ikiwiki 3.20091031\n"
  7. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  8. "POT-Creation-Date: 2011-04-30 17:20-0400\n"
  9. "PO-Revision-Date: 2009-11-08 03:04+0200\n"
  10. "Last-Translator: Recai Oktaş <roktas@debian.org>\n"
  11. "Language-Team: Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n"
  12. "Language: tr\n"
  13. "MIME-Version: 1.0\n"
  14. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  15. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  16. #: ../IkiWiki/CGI.pm:200
  17. msgid ""
  18. "probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attempting to login "
  19. "via http, not https"
  20. msgstr ""
  21. #: ../IkiWiki/CGI.pm:203
  22. msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
  23. msgstr ""
  24. #: ../IkiWiki/CGI.pm:222 ../IkiWiki/CGI.pm:373
  25. msgid "Your login session has expired."
  26. msgstr ""
  27. #: ../IkiWiki/CGI.pm:243
  28. msgid "Login"
  29. msgstr "Giriş"
  30. #: ../IkiWiki/CGI.pm:244
  31. msgid "Preferences"
  32. msgstr "Tercihler"
  33. #: ../IkiWiki/CGI.pm:245
  34. msgid "Admin"
  35. msgstr "Yönet"
  36. #: ../IkiWiki/CGI.pm:285
  37. msgid "Preferences saved."
  38. msgstr "Tercihler kaydedildi."
  39. #: ../IkiWiki/CGI.pm:337
  40. msgid "You are banned."
  41. msgstr ""
  42. #: ../IkiWiki/CGI.pm:464 ../IkiWiki/CGI.pm:465 ../IkiWiki.pm:1443
  43. msgid "Error"
  44. msgstr "Hata"
  45. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:95
  46. msgid "Aggregation triggered via web."
  47. msgstr ""
  48. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:104
  49. msgid "Nothing to do right now, all feeds are up-to-date!"
  50. msgstr ""
  51. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:237
  52. #, perl-format
  53. msgid "missing %s parameter"
  54. msgstr "%s parametresi eksik"
  55. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:272
  56. msgid "new feed"
  57. msgstr "yeni özet akışı"
  58. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:286
  59. msgid "posts"
  60. msgstr "gönderi"
  61. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:288
  62. msgid "new"
  63. msgstr "yeni"
  64. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:475
  65. #, perl-format
  66. msgid "expiring %s (%s days old)"
  67. msgstr "%s için zaman aşımı (%s gün eski)"
  68. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:482
  69. #, perl-format
  70. msgid "expiring %s"
  71. msgstr "%s için zaman aşımı"
  72. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:509
  73. #, perl-format
  74. msgid "last checked %s"
  75. msgstr "son güncelleme: %s"
  76. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:513
  77. #, perl-format
  78. msgid "checking feed %s ..."
  79. msgstr "%s özet akışı denetleniyor ..."
  80. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:518
  81. #, perl-format
  82. msgid "could not find feed at %s"
  83. msgstr "%s özet akışı bulunamadı"
  84. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:541
  85. msgid "feed not found"
  86. msgstr "özet akışı bulunamadı"
  87. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:552
  88. #, perl-format
  89. msgid "(invalid UTF-8 stripped from feed)"
  90. msgstr "(geçersiz UTF-8 dizgisi özet akışından çıkarıldı)"
  91. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:560
  92. #, perl-format
  93. msgid "(feed entities escaped)"
  94. msgstr "(özet akışı girdileri işlendi)"
  95. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:568
  96. msgid "feed crashed XML::Feed!"
  97. msgstr "özet akışı XML::Feed'in çakılmasına yol açtı!"
  98. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:657
  99. #, perl-format
  100. msgid "creating new page %s"
  101. msgstr "%s için yeni sayfa oluşturuluyor"
  102. #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:677 ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:135
  103. msgid "failed to process template:"
  104. msgstr ""
  105. #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:31
  106. msgid "deleting bucket.."
  107. msgstr ""
  108. #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:38 ../ikiwiki.in:226
  109. msgid "done"
  110. msgstr ""
  111. #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:97
  112. #, perl-format
  113. msgid "Must specify %s"
  114. msgstr ""
  115. #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:140
  116. msgid "Failed to create S3 bucket: "
  117. msgstr ""
  118. #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:225
  119. msgid "Failed to save file to S3: "
  120. msgstr ""
  121. #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:247
  122. msgid "Failed to delete file from S3: "
  123. msgstr ""
  124. #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:50
  125. #, perl-format
  126. msgid "there is already a page named %s"
  127. msgstr ""
  128. #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:66
  129. msgid "prohibited by allowed_attachments"
  130. msgstr ""
  131. #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:144
  132. msgid "bad attachment filename"
  133. msgstr ""
  134. #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:188
  135. msgid "attachment upload"
  136. msgstr ""
  137. #: ../IkiWiki/Plugin/autoindex.pm:43
  138. #, fuzzy, perl-format
  139. msgid "creating index page %s"
  140. msgstr "%s için yeni sayfa oluşturuluyor"
  141. #: ../IkiWiki/Plugin/blogspam.pm:118
  142. msgid ""
  143. "Sorry, but that looks like spam to <a href=\"http://blogspam.net/"
  144. "\">blogspam</a>: "
  145. msgstr ""
  146. #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:38
  147. #, perl-format
  148. msgid "%s from %s"
  149. msgstr ""
  150. #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:46
  151. msgid "There are no broken links!"
  152. msgstr ""
  153. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:113
  154. #, perl-format
  155. msgid "this comment needs %s"
  156. msgstr ""
  157. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:116
  158. msgid "moderation"
  159. msgstr ""
  160. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:137 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:50
  161. #, perl-format
  162. msgid "unsupported page format %s"
  163. msgstr ""
  164. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:142
  165. msgid "comment must have content"
  166. msgstr ""
  167. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:195
  168. msgid "Anonymous"
  169. msgstr ""
  170. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:257
  171. msgid "Comment Moderation"
  172. msgstr ""
  173. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:373 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:95
  174. #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:101
  175. msgid "bad page name"
  176. msgstr ""
  177. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:376
  178. #, perl-format
  179. msgid "commenting on %s"
  180. msgstr ""
  181. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:393
  182. #, perl-format
  183. msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment"
  184. msgstr ""
  185. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:400
  186. #, perl-format
  187. msgid "comments on page '%s' are closed"
  188. msgstr ""
  189. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:514
  190. msgid "comment stored for moderation"
  191. msgstr ""
  192. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:516
  193. msgid "Your comment will be posted after moderator review"
  194. msgstr ""
  195. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:529
  196. msgid "Added a comment"
  197. msgstr ""
  198. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:533
  199. #, perl-format
  200. msgid "Added a comment: %s"
  201. msgstr ""
  202. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:602 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:269
  203. msgid "you are not logged in as an admin"
  204. msgstr ""
  205. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:654
  206. msgid "Comment moderation"
  207. msgstr ""
  208. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:695
  209. msgid "comment moderation"
  210. msgstr ""
  211. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:856
  212. #, perl-format
  213. msgid "%i comment"
  214. msgid_plural "%i comments"
  215. msgstr[0] ""
  216. msgstr[1] ""
  217. #. translators: Here "Comment" is a verb;
  218. #. translators: the user clicks on it to
  219. #. translators: post a comment.
  220. #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:866
  221. msgid "Comment"
  222. msgstr ""
  223. #: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:28 ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:46
  224. #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:60 ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:75
  225. #: ../IkiWiki/Plugin/testpagespec.pm:26
  226. #, perl-format
  227. msgid "%s parameter is required"
  228. msgstr ""
  229. #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:80
  230. msgid "no text was copied in this page"
  231. msgstr ""
  232. #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:83
  233. #, perl-format
  234. msgid "no text was copied in this page with id %s"
  235. msgstr ""
  236. #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:41
  237. #, perl-format
  238. msgid "removing old preview %s"
  239. msgstr ""
  240. #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:117
  241. #, perl-format
  242. msgid "%s is not an editable page"
  243. msgstr ""
  244. #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:298
  245. #, perl-format
  246. msgid "creating %s"
  247. msgstr ""
  248. #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:316 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:335
  249. #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:346 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:391
  250. #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:433
  251. #, perl-format
  252. msgid "editing %s"
  253. msgstr ""
  254. #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:54
  255. msgid "template not specified"
  256. msgstr ""
  257. #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:57
  258. msgid "match not specified"
  259. msgstr ""
  260. #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:72
  261. #, perl-format
  262. msgid "edittemplate %s registered for %s"
  263. msgstr ""
  264. #: ../IkiWiki/Plugin/format.pm:30
  265. msgid "must specify format and text"
  266. msgstr ""
  267. #: ../IkiWiki/Plugin/fortune.pm:28
  268. msgid "fortune failed"
  269. msgstr ""
  270. #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:64 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:59
  271. msgid "missing page"
  272. msgstr ""
  273. #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:66 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:61
  274. #, perl-format
  275. msgid "The page %s does not exist."
  276. msgstr ""
  277. #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:75
  278. msgid "not a page"
  279. msgstr ""
  280. #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:77
  281. #, perl-format
  282. msgid "%s is an attachment, not a page."
  283. msgstr ""
  284. #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:776 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:839
  285. #: ../IkiWiki.pm:1653
  286. #, perl-format
  287. msgid "you are not allowed to change %s"
  288. msgstr ""
  289. #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:798
  290. #, perl-format
  291. msgid "you cannot act on a file with mode %s"
  292. msgstr ""
  293. #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:802
  294. msgid "you are not allowed to change file modes"
  295. msgstr ""
  296. #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:872
  297. msgid "you are not allowed to revert a merge"
  298. msgstr ""
  299. #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:891
  300. #, perl-format
  301. msgid "Failed to revert commit %s"
  302. msgstr ""
  303. #: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/search.pm:38
  304. #, perl-format
  305. msgid "Must specify %s when using the %s plugin"
  306. msgstr ""
  307. #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:68
  308. msgid "failed to run graphviz"
  309. msgstr ""
  310. #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:91
  311. msgid "prog not a valid graphviz program"
  312. msgstr ""
  313. #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:88
  314. #, perl-format
  315. msgid "tohighlight contains unknown file type '%s'"
  316. msgstr ""
  317. #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:99
  318. #, perl-format
  319. msgid "Source code: %s"
  320. msgstr ""
  321. #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:184
  322. msgid ""
  323. "warning: highlight perl module not available; falling back to pass through"
  324. msgstr ""
  325. #: ../IkiWiki/Plugin/htmltidy.pm:65
  326. msgid "htmltidy failed to parse this html"
  327. msgstr ""
  328. #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:69
  329. msgid "Image::Magick is not installed"
  330. msgstr ""
  331. #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:73 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:117
  332. #, perl-format
  333. msgid "failed to read %s: %s"
  334. msgstr ""
  335. #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:79
  336. #, perl-format
  337. msgid "wrong size format \"%s\" (should be WxH)"
  338. msgstr ""
  339. #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:122
  340. #, perl-format
  341. msgid "failed to resize: %s"
  342. msgstr ""
  343. #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:146
  344. #, perl-format
  345. msgid "failed to determine size of image %s"
  346. msgstr ""
  347. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:93
  348. msgid "Must specify url to wiki with --url when using --rss or --atom"
  349. msgstr ""
  350. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:139
  351. msgid "page editing not allowed"
  352. msgstr ""
  353. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:156
  354. msgid "missing pages parameter"
  355. msgstr ""
  356. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:192
  357. #, perl-format
  358. msgid "the %s and %s parameters cannot be used together"
  359. msgstr ""
  360. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:297
  361. #, perl-format
  362. msgid "%s (RSS feed)"
  363. msgstr ""
  364. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:301
  365. #, perl-format
  366. msgid "%s (Atom feed)"
  367. msgstr ""
  368. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:330
  369. msgid "Add a new post titled:"
  370. msgstr ""
  371. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:369 ../IkiWiki/Plugin/template.pm:44
  372. #, perl-format
  373. msgid "failed to process template %s"
  374. msgstr ""
  375. #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:693
  376. msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
  377. msgstr ""
  378. #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:81 ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:88
  379. #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:92 ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:95
  380. msgid "failed to run dot"
  381. msgstr ""
  382. #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:85
  383. msgid "linkmap"
  384. msgstr ""
  385. #: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:49
  386. #, perl-format
  387. msgid "%s is locked and cannot be edited"
  388. msgstr ""
  389. #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:45
  390. msgid "multimarkdown is enabled, but Text::MultiMarkdown is not installed"
  391. msgstr ""
  392. #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:70
  393. #, perl-format
  394. msgid "failed to load Markdown.pm perl module (%s) or /usr/bin/markdown (%s)"
  395. msgstr ""
  396. #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:175
  397. msgid "stylesheet not found"
  398. msgstr ""
  399. #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:187
  400. #, fuzzy
  401. msgid "script not found"
  402. msgstr "özet akışı bulunamadı"
  403. #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:235
  404. msgid "redir page not found"
  405. msgstr ""
  406. #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:249
  407. msgid "redir cycle is not allowed"
  408. msgstr ""
  409. #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:425
  410. msgid "sort=meta requires a parameter"
  411. msgstr ""
  412. #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:44
  413. msgid "Mirrors"
  414. msgstr ""
  415. #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:44
  416. msgid "Mirror"
  417. msgstr ""
  418. #: ../IkiWiki/Plugin/moderatedcomments.pm:57
  419. msgid "comment needs moderation"
  420. msgstr ""
  421. #: ../IkiWiki/Plugin/more.pm:8
  422. msgid "more"
  423. msgstr ""
  424. #: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:70
  425. #, perl-format
  426. msgid "failed to load openid module: "
  427. msgstr ""
  428. #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:56
  429. msgid "All pages have other pages linking to them."
  430. msgstr ""
  431. #: ../IkiWiki/Plugin/pagetemplate.pm:30
  432. msgid "bad or missing template"
  433. msgstr ""
  434. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:231
  435. msgid "Your user page: "
  436. msgstr ""
  437. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:238
  438. msgid "Create your user page"
  439. msgstr ""
  440. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:268
  441. msgid "Account creation successful. Now you can Login."
  442. msgstr ""
  443. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:271
  444. msgid "Error creating account."
  445. msgstr ""
  446. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:278
  447. msgid "No email address, so cannot email password reset instructions."
  448. msgstr ""
  449. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:312
  450. msgid "Failed to send mail"
  451. msgstr ""
  452. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:314
  453. msgid "You have been mailed password reset instructions."
  454. msgstr ""
  455. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:349
  456. msgid "incorrect password reset url"
  457. msgstr ""
  458. #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:352
  459. msgid "password reset denied"
  460. msgstr ""
  461. #: ../IkiWiki/Plugin/pingee.pm:30
  462. msgid "Ping received."
  463. msgstr ""
  464. #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:54
  465. msgid "requires 'from' and 'to' parameters"
  466. msgstr ""
  467. #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:59
  468. #, perl-format
  469. msgid "Will ping %s"
  470. msgstr ""
  471. #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:62
  472. #, perl-format
  473. msgid "Ignoring ping directive for wiki %s (this wiki is %s)"
  474. msgstr ""
  475. #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:78
  476. msgid "LWP not found, not pinging"
  477. msgstr ""
  478. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:15
  479. msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35."
  480. msgstr ""
  481. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:179
  482. #, perl-format
  483. msgid "%s is not a valid language code"
  484. msgstr ""
  485. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:191
  486. #, perl-format
  487. msgid ""
  488. "%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default"
  489. msgstr ""
  490. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:196
  491. msgid ""
  492. "po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to "
  493. "po_link_to=default"
  494. msgstr ""
  495. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:460
  496. msgid "updated PO files"
  497. msgstr ""
  498. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:483
  499. msgid ""
  500. "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
  501. "translations will be removed as well."
  502. msgstr ""
  503. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:503
  504. msgid ""
  505. "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
  506. "translations will be renamed as well."
  507. msgstr ""
  508. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:949
  509. #, perl-format
  510. msgid "POT file (%s) does not exist"
  511. msgstr ""
  512. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:963
  513. #, perl-format
  514. msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
  515. msgstr ""
  516. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:972
  517. #, perl-format
  518. msgid "failed to update %s"
  519. msgstr ""
  520. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:978
  521. #, perl-format
  522. msgid "failed to copy the POT file to %s"
  523. msgstr ""
  524. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1014
  525. msgid "N/A"
  526. msgstr ""
  527. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1025
  528. #, perl-format
  529. msgid "failed to translate %s"
  530. msgstr ""
  531. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1104
  532. msgid "removed obsolete PO files"
  533. msgstr ""
  534. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1161 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1173
  535. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1212
  536. #, perl-format
  537. msgid "failed to write %s"
  538. msgstr ""
  539. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1171
  540. msgid "failed to translate"
  541. msgstr ""
  542. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1224
  543. msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
  544. msgstr ""
  545. #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1266
  546. #, perl-format
  547. msgid "%s has invalid syntax: must use CODE|NAME"
  548. msgstr ""
  549. #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:70
  550. msgid "vote"
  551. msgstr ""
  552. #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:78
  553. msgid "Total votes:"
  554. msgstr ""
  555. #: ../IkiWiki/Plugin/polygen.pm:42
  556. msgid "polygen not installed"
  557. msgstr ""
  558. #: ../IkiWiki/Plugin/polygen.pm:61
  559. msgid "command failed"
  560. msgstr ""
  561. #: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:47
  562. msgid "missing formula"
  563. msgstr ""
  564. #: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:54
  565. msgid "unknown formula"
  566. msgstr ""
  567. #. translators: These descriptions of times of day are used
  568. #. translators: in messages like "last edited <description>".
  569. #. translators: %A is the name of the day of the week, while
  570. #. translators: %A- is the name of the previous day.
  571. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:15
  572. msgid "late %A- night"
  573. msgstr "%A- gecesi geç saatlerde"
  574. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:17
  575. msgid "in the wee hours of %A- night"
  576. msgstr "%A- gecesi erken saatlerde"
  577. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:20
  578. msgid "terribly early %A morning"
  579. msgstr "%A sabahı çok erken saatlerde"
  580. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:22
  581. msgid "early %A morning"
  582. msgstr "%A sabahı erken saatlerde"
  583. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:25
  584. msgid "mid-morning %A"
  585. msgstr "%A sabahı"
  586. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26
  587. msgid "late %A morning"
  588. msgstr "%A sabahı ilerleyen saatlerde"
  589. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:27
  590. msgid "at lunch time on %A"
  591. msgstr "%A öğle arası"
  592. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:29
  593. msgid "%A afternoon"
  594. msgstr "%A öğleden sonra"
  595. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:32
  596. msgid "late %A afternoon"
  597. msgstr "%A öğleden sonra ilerleyen saatlerde"
  598. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:33
  599. msgid "%A evening"
  600. msgstr "%A akşamı"
  601. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:35
  602. msgid "late %A evening"
  603. msgstr "%A akşamı ilerleyen saatlerde"
  604. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:37
  605. msgid "%A night"
  606. msgstr "%A gecesi"
  607. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:101
  608. msgid "at teatime on %A"
  609. msgstr "%A ikindi saatlerinde"
  610. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:105
  611. msgid "at midnight"
  612. msgstr "geceyarısında"
  613. #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:108
  614. msgid "at noon on %A"
  615. msgstr "%A öğleyin"
  616. #: ../IkiWiki/Plugin/progress.pm:35
  617. #, perl-format
  618. msgid "illegal percent value %s"
  619. msgstr ""
  620. #: ../IkiWiki/Plugin/progress.pm:56
  621. msgid "need either `percent` or `totalpages` and `donepages` parameters"
  622. msgstr ""
  623. #: ../IkiWiki/Plugin/recentchanges.pm:106
  624. #, perl-format
  625. msgid "This reverts commit %s"
  626. msgstr ""
  627. #: ../IkiWiki/Plugin/recentchanges.pm:125
  628. #, perl-format
  629. msgid "confirm reversion of %s"
  630. msgstr ""
  631. #: ../IkiWiki/Plugin/recentchangesdiff.pm:36
  632. msgid "(Diff truncated)"
  633. msgstr ""
  634. #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:32 ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:37
  635. #, perl-format
  636. msgid "%s does not exist"
  637. msgstr ""
  638. #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:39
  639. #, perl-format
  640. msgid "%s is not in the srcdir, so it cannot be deleted"
  641. msgstr ""
  642. #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:42 ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:46
  643. #, perl-format
  644. msgid "%s is not a file"
  645. msgstr ""
  646. #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:136
  647. #, perl-format
  648. msgid "confirm removal of %s"
  649. msgstr ""
  650. #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:173
  651. msgid "Please select the attachments to remove."
  652. msgstr ""
  653. #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:217
  654. msgid "removed"
  655. msgstr ""
  656. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:43
  657. #, perl-format
  658. msgid "%s is not in the srcdir, so it cannot be renamed"
  659. msgstr ""
  660. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:63
  661. msgid "no change to the file name was specified"
  662. msgstr ""
  663. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:68
  664. #, perl-format
  665. msgid "illegal name"
  666. msgstr ""
  667. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:73
  668. #, perl-format
  669. msgid "%s already exists"
  670. msgstr ""
  671. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:79
  672. #, perl-format
  673. msgid "%s already exists on disk"
  674. msgstr ""
  675. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:123
  676. #, perl-format
  677. msgid "rename %s"
  678. msgstr ""
  679. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:164
  680. msgid "Also rename SubPages and attachments"
  681. msgstr ""
  682. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:251
  683. msgid "Only one attachment can be renamed at a time."
  684. msgstr ""
  685. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:254
  686. msgid "Please select the attachment to rename."
  687. msgstr ""
  688. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:353
  689. #, perl-format
  690. msgid "rename %s to %s"
  691. msgstr ""
  692. #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:579
  693. #, perl-format
  694. msgid "update for rename of %s to %s"
  695. msgstr ""
  696. #: ../IkiWiki/Plugin/rsync.pm:37
  697. #, perl-format
  698. msgid "failed to execute rsync_command: %s"
  699. msgstr ""
  700. #: ../IkiWiki/Plugin/rsync.pm:40
  701. #, perl-format
  702. msgid "rsync_command exited %d"
  703. msgstr ""
  704. #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:195
  705. #, perl-format
  706. msgid "need Digest::SHA to index %s"
  707. msgstr ""
  708. #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:233
  709. msgid "search"
  710. msgstr ""
  711. #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:32
  712. #, perl-format
  713. msgid "shortcut plugin will not work without %s"
  714. msgstr ""
  715. #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:45
  716. msgid "missing name or url parameter"
  717. msgstr ""
  718. #. translators: This is used to display what shortcuts are defined.
  719. #. translators: First parameter is the name of the shortcut, the second
  720. #. translators: is an URL.
  721. #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:55
  722. #, perl-format
  723. msgid "shortcut %s points to <i>%s</i>"
  724. msgstr ""
  725. #: ../IkiWiki/Plugin/smiley.pm:30
  726. #, perl-format
  727. msgid "smiley plugin will not work without %s"
  728. msgstr ""
  729. #: ../IkiWiki/Plugin/smiley.pm:50
  730. msgid "failed to parse any smileys"
  731. msgstr ""
  732. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:73
  733. msgid "parse error"
  734. msgstr ""
  735. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:79
  736. msgid "invalid featurepoint diameter"
  737. msgstr ""
  738. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:89
  739. msgid "invalid featurepoint location"
  740. msgstr ""
  741. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:100
  742. msgid "missing values"
  743. msgstr ""
  744. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:105
  745. msgid "invalid height value"
  746. msgstr ""
  747. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:112
  748. msgid "missing width parameter"
  749. msgstr ""
  750. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:116
  751. msgid "invalid width value"
  752. msgstr ""
  753. #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:154
  754. msgid "failed to run php"
  755. msgstr ""
  756. #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:32
  757. msgid "cannot find file"
  758. msgstr ""
  759. #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:88
  760. msgid "unknown data format"
  761. msgstr ""
  762. #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:96
  763. msgid "empty data"
  764. msgstr ""
  765. #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:115
  766. msgid "Direct data download"
  767. msgstr ""
  768. #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:149
  769. #, perl-format
  770. msgid "parse fail at line %d: %s"
  771. msgstr ""
  772. #: ../IkiWiki/Plugin/tag.pm:114
  773. #, fuzzy, perl-format
  774. msgid "creating tag page %s"
  775. msgstr "%s için yeni sayfa oluşturuluyor"
  776. #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:33
  777. msgid "missing id parameter"
  778. msgstr ""
  779. #: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:73
  780. msgid "missing tex code"
  781. msgstr ""
  782. #: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:125
  783. msgid "failed to generate image from code"
  784. msgstr ""
  785. #: ../IkiWiki/Plugin/transient.pm:45
  786. #, perl-format
  787. msgid "removing transient version of %s"
  788. msgstr ""
  789. #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:105
  790. #, perl-format
  791. msgid "%s plugin:"
  792. msgstr ""
  793. #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:121
  794. #, perl-format
  795. msgid "%s plugins"
  796. msgstr ""
  797. #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:135
  798. #, perl-format
  799. msgid "enable %s?"
  800. msgstr ""
  801. #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:273
  802. msgid "setup file for this wiki is not known"
  803. msgstr ""
  804. #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:289
  805. msgid "main"
  806. msgstr ""
  807. #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:433
  808. msgid ""
  809. "The configuration changes shown below require a wiki rebuild to take effect."
  810. msgstr ""
  811. #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:437
  812. msgid ""
  813. "For the configuration changes shown below to fully take effect, you may need "
  814. "to rebuild the wiki."
  815. msgstr ""
  816. #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:474
  817. #, perl-format
  818. msgid "Error: %s exited nonzero (%s). Discarding setup changes."
  819. msgstr ""
  820. #: ../IkiWiki/Receive.pm:34
  821. #, perl-format
  822. msgid "cannot determine id of untrusted committer %s"
  823. msgstr ""
  824. #: ../IkiWiki/Render.pm:158
  825. #, perl-format
  826. msgid "scanning %s"
  827. msgstr ""
  828. #: ../IkiWiki/Render.pm:280
  829. #, perl-format
  830. msgid ""
  831. "symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to "
  832. "allow this"
  833. msgstr ""
  834. #: ../IkiWiki/Render.pm:316
  835. #, perl-format
  836. msgid "skipping bad filename %s"
  837. msgstr ""
  838. #: ../IkiWiki/Render.pm:332
  839. #, perl-format
  840. msgid "%s has multiple possible source pages"
  841. msgstr ""
  842. #: ../IkiWiki/Render.pm:372
  843. #, perl-format
  844. msgid "querying %s for file creation and modification times.."
  845. msgstr ""
  846. #: ../IkiWiki/Render.pm:446
  847. #, perl-format
  848. msgid "removing obsolete %s"
  849. msgstr ""
  850. #: ../IkiWiki/Render.pm:520
  851. #, perl-format
  852. msgid "building %s, which links to %s"
  853. msgstr ""
  854. #: ../IkiWiki/Render.pm:529
  855. #, perl-format
  856. msgid "removing %s, no longer built by %s"
  857. msgstr ""
  858. #: ../IkiWiki/Render.pm:612 ../IkiWiki/Render.pm:694
  859. #, perl-format
  860. msgid "building %s, which depends on %s"
  861. msgstr ""
  862. #: ../IkiWiki/Render.pm:707
  863. #, perl-format
  864. msgid "building %s, to update its backlinks"
  865. msgstr ""
  866. #: ../IkiWiki/Render.pm:787
  867. #, perl-format
  868. msgid "building %s"
  869. msgstr ""
  870. #: ../IkiWiki/Render.pm:839
  871. #, perl-format
  872. msgid "ikiwiki: cannot build %s"
  873. msgstr ""
  874. #. translators: The first parameter is a filename, and the second
  875. #. translators: is a (probably not translated) error message.
  876. #: ../IkiWiki/Setup.pm:23
  877. #, perl-format
  878. msgid "cannot read %s: %s"
  879. msgstr ""
  880. #: ../IkiWiki/Setup.pm:34
  881. #, perl-format
  882. msgid "cannot load %s in safe mode"
  883. msgstr ""
  884. #: ../IkiWiki/Setup.pm:47
  885. #, perl-format
  886. msgid "failed to parse %s"
  887. msgstr ""
  888. #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:34
  889. msgid "you must enter a wikiname (that contains alphanumerics)"
  890. msgstr ""
  891. #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:89
  892. #, perl-format
  893. msgid "unsupported revision control system %s"
  894. msgstr ""
  895. #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:115
  896. msgid "failed to set up the repository with ikiwiki-makerepo"
  897. msgstr ""
  898. #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:134
  899. #, perl-format
  900. msgid "** Disabling plugin %s, since it is failing with this message:"
  901. msgstr ""
  902. #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:12
  903. msgid "generating wrappers.."
  904. msgstr ""
  905. #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:36
  906. #, perl-format
  907. msgid "%s doesn't seem to be executable"
  908. msgstr ""
  909. #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:40
  910. msgid "cannot create a wrapper that uses a setup file"
  911. msgstr ""
  912. #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:44
  913. msgid "wrapper filename not specified"
  914. msgstr ""
  915. #. translators: The parameter is a C filename.
  916. #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:220
  917. #, perl-format
  918. msgid "failed to compile %s"
  919. msgstr ""
  920. #. translators: The parameter is a filename.
  921. #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:240
  922. #, perl-format
  923. msgid "successfully generated %s"
  924. msgstr ""
  925. #: ../ikiwiki.in:10
  926. msgid "usage: ikiwiki [options] source dest"
  927. msgstr ""
  928. #: ../ikiwiki.in:11
  929. msgid " ikiwiki --setup configfile"
  930. msgstr ""
  931. #: ../ikiwiki.in:102
  932. msgid "usage: --set var=value"
  933. msgstr ""
  934. #: ../ikiwiki.in:109
  935. msgid "usage: --set-yaml var=value"
  936. msgstr ""
  937. #: ../ikiwiki.in:215
  938. msgid "rebuilding wiki.."
  939. msgstr ""
  940. #: ../ikiwiki.in:218
  941. msgid "refreshing wiki.."
  942. msgstr ""
  943. #: ../IkiWiki.pm:232
  944. msgid "Discussion"
  945. msgstr ""
  946. #: ../IkiWiki.pm:557
  947. msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
  948. msgstr ""
  949. #: ../IkiWiki.pm:629
  950. msgid "cannot use multiple rcs plugins"
  951. msgstr ""
  952. #: ../IkiWiki.pm:659
  953. #, perl-format
  954. msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
  955. msgstr ""
  956. #: ../IkiWiki.pm:1425
  957. #, perl-format
  958. msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
  959. msgstr ""
  960. #: ../IkiWiki.pm:1609
  961. #, perl-format
  962. msgid "bad file name %s"
  963. msgstr ""
  964. #: ../IkiWiki.pm:1909
  965. #, perl-format
  966. msgid "template %s not found"
  967. msgstr ""
  968. #: ../IkiWiki.pm:2159
  969. msgid "yes"
  970. msgstr ""
  971. #: ../IkiWiki.pm:2236
  972. #, perl-format
  973. msgid "invalid sort type %s"
  974. msgstr ""
  975. #: ../IkiWiki.pm:2257
  976. #, perl-format
  977. msgid "unknown sort type %s"
  978. msgstr ""
  979. #: ../IkiWiki.pm:2393
  980. #, perl-format
  981. msgid "cannot match pages: %s"
  982. msgstr ""
  983. #: ../auto.setup:16
  984. msgid "What will the wiki be named?"
  985. msgstr ""
  986. #: ../auto.setup:16
  987. msgid "wiki"
  988. msgstr ""
  989. #: ../auto.setup:19
  990. msgid "What revision control system to use?"
  991. msgstr ""
  992. #: ../auto.setup:21
  993. msgid "Which user (wiki account or openid) will be admin?"
  994. msgstr ""
  995. #: ../auto.setup:24
  996. msgid "What is the domain name of the web server?"
  997. msgstr ""
  998. #~ msgid "You need to log in first."
  999. #~ msgstr "Önce sisteme giriş yapmanız gerekiyor."