diff options
author | Joey Hess <joey@kitenet.net> | 2010-07-18 18:35:10 -0400 |
---|---|---|
committer | Joey Hess <joey@kitenet.net> | 2010-07-18 18:35:10 -0400 |
commit | 626ad0411446ffc9c39e9cdee04111a8fad7f54a (patch) | |
tree | 6ba1fb40b0a36efbb1b2bd308ba594737c66edfa /po/underlays/basewiki/ikiwiki/openid.de.po | |
parent | e041555e4fdb10723a1c311f6c9b31f995a973d8 (diff) |
merge updated translations from l10n
This includes an (almost) up-to-date French basewiki translation.
Diffstat (limited to 'po/underlays/basewiki/ikiwiki/openid.de.po')
-rw-r--r-- | po/underlays/basewiki/ikiwiki/openid.de.po | 73 |
1 files changed, 38 insertions, 35 deletions
diff --git a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/openid.de.po b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/openid.de.po index 27c74679a..9669a8706 100644 --- a/po/underlays/basewiki/ikiwiki/openid.de.po +++ b/po/underlays/basewiki/ikiwiki/openid.de.po @@ -4,10 +4,11 @@ # modification, are permitted under any circumstances. No warranty. msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-18 22:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-12 22:29+0530\n" "Last-Translator: Sebastian Kuhnert <mail@sebastian-kuhnert.de>\n" "Language-Team: None\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -45,43 +46,16 @@ msgstr "" "einer wachsenden Anzahl von Webseiten anzumelden." #. type: Plain text -msgid "To sign up for an OpenID, visit one of the following identity providers:" -msgstr "" -"Eine OpenID kann man bei einem der folgenden Identitäts-Anbieter erhalten:" - -#. type: Bullet: '* ' -msgid "[MyOpenID](https://www.myopenid.com/)" -msgstr "[MyOpenID](https://www.myopenid.com/)" - -#. type: Bullet: '* ' -msgid "[GetOpenID](https://getopenid.com/)" -msgstr "[GetOpenID](https://getopenid.com/)" - -#. type: Bullet: '* ' -msgid "[LiveJournal](http://www.livejournal.com/openid/)" -msgstr "[LiveJournal](http://www.livejournal.com/openid/)" - -#. type: Bullet: '* ' -msgid "[TrustBearer](https://openid.trustbearer.com/)" -msgstr "[TrustBearer](https://openid.trustbearer.com/)" - -#. type: Bullet: '* ' msgid "" -"or any of the [many others out " -"there](http://openiddirectory.com/openid-providers-c-1.html)" +"If you have an account with some of the larger web service providers, you " +"might already have an OpenID. [Directory of OpenID providers](http://" +"openiddirectory.com/openid-providers-c-1.html)" msgstr "" -"oder einem der [vielen anderen](http://openiddirectory." -"com/openid-providers-c-1.html)." #. type: Plain text #, no-wrap -msgid "" -"Your OpenID is the URL that you are given when you sign up.\n" -"[[!if test=\"enabled(openid)\" then=\"\"\"\n" +msgid "[[!if test=\"enabled(openid)\" then=\"\"\"\n" msgstr "" -"Eine OpenID ist eine URL, die man bei der Anmeldung von seinem Anbieter " -"erhält.\n" -"[[!if test=\"enabled(openid)\" then=\"\"\"\n" #. type: Plain text msgid "" @@ -99,9 +73,9 @@ msgid "" "It's also possible to make a page in the wiki usable as an OpenID url, by " "delegating it to an openid server. Here's an example of how to do that:" msgstr "" -"Außerdem ist es möglich, eine Seite dieses Wikis als OpenID-URL verwendbar zu " -"machen, indem sie an einen OpenID-Server weitergereicht wird. Hier ist ein " -"Beispiel, wie dies gemacht wird:" +"Außerdem ist es möglich, eine Seite dieses Wikis als OpenID-URL verwendbar " +"zu machen, indem sie an einen OpenID-Server weitergereicht wird. Hier ist " +"ein Beispiel, wie dies gemacht wird:" #. type: Plain text #, no-wrap @@ -112,4 +86,33 @@ msgstr "" "\t\\[[!meta openid=\"http://yourid.myopenid.com/\"\n" "\t server=\"http://www.myopenid.com/server\"]]\n" +#~ msgid "" +#~ "To sign up for an OpenID, visit one of the following identity providers:" +#~ msgstr "" +#~ "Eine OpenID kann man bei einem der folgenden Identitäts-Anbieter erhalten:" + +#~ msgid "[MyOpenID](https://www.myopenid.com/)" +#~ msgstr "[MyOpenID](https://www.myopenid.com/)" + +#~ msgid "[GetOpenID](https://getopenid.com/)" +#~ msgstr "[GetOpenID](https://getopenid.com/)" + +#~ msgid "[LiveJournal](http://www.livejournal.com/openid/)" +#~ msgstr "[LiveJournal](http://www.livejournal.com/openid/)" + +#~ msgid "[TrustBearer](https://openid.trustbearer.com/)" +#~ msgstr "[TrustBearer](https://openid.trustbearer.com/)" + +#~ msgid "" +#~ "or any of the [many others out there](http://openiddirectory.com/openid-" +#~ "providers-c-1.html)" +#~ msgstr "" +#~ "oder einem der [vielen anderen](http://openiddirectory.com/openid-" +#~ "providers-c-1.html)." +#~ msgid "" +#~ "Your OpenID is the URL that you are given when you sign up.\n" +#~ "[[!if test=\"enabled(openid)\" then=\"\"\"\n" +#~ msgstr "" +#~ "Eine OpenID ist eine URL, die man bei der Anmeldung von seinem Anbieter erhält.\n" +#~ "[[!if test=\"enabled(openid)\" then=\"\"\"\n" |