summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/ua_utf/op
blob: 8ace732d6b52d48a7cf57fd456bae6da15064b62 (plain)
  1. $self{texts} = {
  2. 'Accounting Menu' => 'Меню обліку',
  3. 'Add Exchange Rate' => 'Додати курс',
  4. 'Add Sales Invoice' => 'Новий Рахуно-фактура',
  5. 'Add Vendor Invoice' => 'Новий купівельний рахунок-фактура',
  6. 'Amount' => 'Сума',
  7. 'Are you sure you want to delete Order Number' => 'Ви певні, що хочете видалити дане замовлення?',
  8. 'Are you sure you want to delete Quotation Number' => 'Ви певні, що хочете видалити номер котирування?',
  9. 'Bin' => 'Корзина',
  10. 'C' => 'С',
  11. 'Cannot delete order!' => 'Не вдається видалити замовлення!',
  12. 'Cannot delete quotation!' => 'Не вдається видалити котирування!',
  13. 'Cannot save order!' => 'Не вдається зберегти замовлення!',
  14. 'Cannot save quotation!' => 'Не вдається зберегти котирування!',
  15. 'Closed' => 'Закрито',
  16. 'Confirm!' => 'Підтвердіть!',
  17. 'Contact' => 'Контактна особа',
  18. 'Continue' => 'Продовжити',
  19. 'Could not save!' => 'Не вдалось зберегти!',
  20. 'Could not transfer Inventory!' => 'Не вдалось перевести інвентар!',
  21. 'Curr' => 'Валюта',
  22. 'Currency' => 'Валюта',
  23. 'Current' => 'Поточний',
  24. 'Customer' => 'Клієнт',
  25. 'Customer missing!' => 'Не вказаний клієнт!',
  26. 'Date' => 'Дата',
  27. 'Date Received' => 'Дата отримання',
  28. 'Date received missing!' => 'Відсутня дата отримання!',
  29. 'Department' => 'Відділ',
  30. 'Description' => 'Опис',
  31. 'Done' => 'Зроблено',
  32. 'E-mail' => 'Ел. пошта',
  33. 'Employee' => 'Працівник',
  34. 'Exchange Rate' => 'Курс валюти',
  35. 'Exchange rate missing!' => 'Не вказаний курс валюти!',
  36. 'From' => 'Від/З',
  37. 'Group' => 'Група',
  38. 'ID' => 'Ідентифікаційний номер',
  39. 'Include in Report' => 'Додати до звіту',
  40. 'Inventory saved!' => 'Інвентар збережено!',
  41. 'Inventory transferred!' => 'Інвентар перенесено!',
  42. 'Manager' => 'Менеджер',
  43. 'Month' => 'Місяць',
  44. 'Nothing entered!' => 'Нічого не введено!',
  45. 'Nothing to transfer!' => 'Нема що перенести',
  46. 'Number' => 'Номер',
  47. 'O' => 'О',
  48. 'Open' => 'Відкрито',
  49. 'Order' => 'Замовлення',
  50. 'Order Date' => 'Дата замовлення',
  51. 'Order Date missing!' => 'Не вказано дату замовлення!',
  52. 'Order Number' => 'Номер замовлення',
  53. 'Order Number missing!' => 'Відсутній номер замовлення',
  54. 'Order deleted!' => 'Замовлення видалено!',
  55. 'Order saved!' => 'Замовлення збережено!',
  56. 'Partnumber' => 'Номер частини',
  57. 'Period' => 'Період',
  58. 'Print' => 'Надрукувати',
  59. 'Purchase Order' => 'Купівельне замовлення',
  60. 'Purchase Orders' => 'Купівельні замовлення',
  61. 'Qty' => 'Кількість',
  62. 'Quarter' => 'Квартал',
  63. 'Quotation' => 'Котирування',
  64. 'Quotation ' => 'Котирування ',
  65. 'Quotation Date missing!' => 'Відсутня дата котирування!',
  66. 'Quotation Number missing!' => 'Відсутній номер котирування!',
  67. 'Quotation deleted!' => 'Котирування видалено!',
  68. 'Quotations' => 'Котирування',
  69. 'RFQ ' => 'RFQ ',
  70. 'Recd' => 'Отримано',
  71. 'Receive Merchandise' => 'Отримати товари',
  72. 'Request for Quotation' => 'Запит на котирування',
  73. 'Request for Quotations' => 'Запит на котирування',
  74. 'Required by' => 'Термін доставки',
  75. 'SKU' => 'SKU',
  76. 'Sales Order' => 'Накладна продажу',
  77. 'Sales Orders' => 'Накладні продажу',
  78. 'Salesperson' => 'Торговець/представник',
  79. 'Select Printer or Queue!' => 'Виберіть принтер для черги!',
  80. 'Select postscript or PDF!' => 'Виберіть postscript або PDF',
  81. 'Serial No.' => 'Серійний No.',
  82. 'Ship' => 'Відіслати',
  83. 'Ship Merchandise' => 'Відіслати товари',
  84. 'Ship to' => 'Відіслати до',
  85. 'Ship via' => 'Відіслати через',
  86. 'Shipping Date' => 'Дата відсилання',
  87. 'Shipping Date missing!' => 'Відсутня дата відсилання!',
  88. 'Shipping Point' => 'Пункт відсилання',
  89. 'Subtotal' => 'Підсумок по розділу',
  90. 'Tax' => 'Податок',
  91. 'To' => 'До',
  92. 'Total' => 'Загальна Сума',
  93. 'Transfer' => 'Перенесення',
  94. 'Transfer Inventory' => 'Перенести інвентар',
  95. 'Transfer to' => 'Перенести до',
  96. 'Unit' => 'Одиниця',
  97. 'Update' => 'Оновити',
  98. 'Vendor' => 'Постачальник',
  99. 'Vendor missing!' => 'Постачальник не існує',
  100. 'Warehouse' => 'Склад',
  101. 'Year' => 'Рік',
  102. 'Yes' => 'Tak',
  103. };
  104. $self{subs} = {
  105. 'acc_menu' => 'acc_menu',
  106. 'backorder_exchangerate' => 'backorder_exchangerate',
  107. 'create_backorder' => 'create_backorder',
  108. 'delete' => 'delete',
  109. 'display' => 'display',
  110. 'display_ship_receive' => 'display_ship_receive',
  111. 'done' => 'done',
  112. 'invoice' => 'invoice',
  113. 'list_transfer' => 'list_transfer',
  114. 'menubar' => 'menubar',
  115. 'print_and_save' => 'print_and_save',
  116. 'print_and_save_as_new' => 'print_and_save_as_new',
  117. 'quotation_' => 'quotation_',
  118. 'rfq_' => 'rfq_',
  119. 'sales_invoice' => 'sales_invoice',
  120. 'save' => 'save',
  121. 'save_as_new' => 'save_as_new',
  122. 'save_exchangerate' => 'save_exchangerate',
  123. 'search' => 'search',
  124. 'search_transfer' => 'search_transfer',
  125. 'section_menu' => 'section_menu',
  126. 'ship_receive' => 'ship_receive',
  127. 'subtotal' => 'subtotal',
  128. 'transactions' => 'transactions',
  129. 'transfer' => 'transfer',
  130. 'vendor_invoice' => 'vendor_invoice',
  131. 'yes' => 'yes',
  132. 'Продовжити' => 'continue',
  133. 'Зроблено' => 'done',
  134. 'Ел._пошта' => 'e_mail',
  135. 'Надрукувати' => 'print',
  136. 'Купівельне_замовлення' => 'purchase_order',
  137. 'Котирування_' => 'quotation_',
  138. 'rfq_' => 'rfq_',
  139. 'Накладна_продажу' => 'sales_order',
  140. 'Відіслати_до' => 'ship_to',
  141. 'Перенесення' => 'transfer',
  142. 'Оновити' => 'update',
  143. 'tak' => 'yes',
  144. };
  145. 1;