summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/legacy/ee/all
blob: d0b260b9c131480ce3a0ad3af1c9675ceaeb33d3 (plain)
  1. # These are all the texts to build the translations files.
  2. # to build unique strings edit the module files instead
  3. # this file is just a shortcut to build strings which are the same
  4. $self{charset} = 'ISO-8859-15';
  5. $self{texts} = {
  6. 'A' => 'A',
  7. 'AP' => 'OstuReskontro',
  8. 'AP Aging' => 'OR Aegunud',
  9. 'AP Outstanding' => 'OR Laekumata',
  10. 'AP Transaction' => 'OR Tehing',
  11. 'AP Transactions' => 'OR Tehingud',
  12. 'AR' => 'M��giReskontro',
  13. 'AR Aging' => 'MR Aegunud',
  14. 'AR Outstanding' => 'MR Laekumata',
  15. 'AR Transaction' => 'MR Tehing',
  16. 'AR Transactions' => 'MR Tehingud',
  17. 'AR/AP' => 'MR/OR',
  18. 'About' => 'Programmi Info',
  19. 'Above' => 'Alla',
  20. 'Access Control' => 'Ligip��sukontroll',
  21. 'Access Denied!' => 'Ligip��s Keelatud!',
  22. 'Account' => 'Konto',
  23. 'Account Number' => 'Konto Number',
  24. 'Account Number missing!' => 'Konto Number puudu',
  25. 'Account Type' => 'Konto T��p',
  26. 'Account Type missing!' => 'Konto T��p puudu!',
  27. 'Account deleted!' => 'Konto on kustutatud!',
  28. 'Account does not exist!' => 'Konto ei eksisteeri',
  29. 'Account saved!' => 'Konto on salvestatud',
  30. 'Accounting' => 'Raamatupidamisarvestus',
  31. 'Accounting Menu' => 'Raamatupidamisarvestuse Men��',
  32. 'Accounts' => 'Kontod',
  33. 'Accrual' => 'Kapitalisatsioon',
  34. 'Activate Audit trail' => 'Aktiveeri Auditi j�lgimine',
  35. 'Activate Audit trails' => 'Aktiveeri Auditi j�lgimine',
  36. 'Active' => 'Aktiiv',
  37. 'Add' => 'Lisa',
  38. 'Add AP Transaction' => 'Lisa OR Tehing',
  39. 'Add AR Transaction' => 'Lisa MR Tehing',
  40. 'Add Account' => 'Lisa Konto',
  41. 'Add Assembly' => 'Lisa Komplekt',
  42. 'Add Business' => 'Lisa Ettev�te',
  43. 'Add Cash Transfer Transaction' => 'Lisa Sularaham��gi Tehing',
  44. 'Add Customer' => 'Lisa Klient',
  45. 'Add Deduction' => 'Lisa Hinnaaland',
  46. 'Add Department' => 'Lisa Osakond',
  47. 'Add Employee' => 'Lisa T��taja',
  48. 'Add Exchange Rate' => 'Lisa Valuutakurss',
  49. 'Add GIFI' => 'Lisa GIFI',
  50. 'Add General Ledger Transaction' => 'Lisa Pearaamatu Tehing',
  51. 'Add Group' => 'Lisa Grupp',
  52. 'Add Job' => 'Lisa �lesanne',
  53. 'Add Labor/Overhead' => 'Lisa T��j�ud/Kulud',
  54. 'Add Language' => 'Lisa Keel',
  55. 'Add POS Invoice' => 'Lisa M��gipunkti Kaubaarve',
  56. 'Add Part' => 'Lisa Detail',
  57. 'Add Pricegroup' => 'Lisa Hinnagrupp',
  58. 'Add Project' => 'Lisa Projekt',
  59. 'Add Purchase Order' => 'Lisa Hanketellimus',
  60. 'Add Quotation' => 'Lisa Koteering',
  61. 'Add Request for Quotation' => 'Lisa Hinnapakkumuse Taotlus',
  62. 'Add SIC' => 'Lisa Standardiseeritud T��stuskood',
  63. 'Add Sales Invoice' => 'Lisa M��giarve',
  64. 'Add Sales Order' => 'Lisa M��gitellimus',
  65. 'Add Service' => 'Lisa Teenus',
  66. 'Add Stores Card' => 'Lisa Tagavarade Kaart',
  67. 'Add Time Card' => 'Lisa Ajakaart',
  68. 'Add Transaction' => 'Lisa Kanne',
  69. 'Add User' => 'Lisa Kasutaja',
  70. 'Add Vendor' => 'Lisa Tarnija',
  71. 'Add Vendor Invoice' => 'Lisa Ostuarve',
  72. 'Add Warehouse' => 'Lisa Kaubaladu',
  73. 'Address' => 'Aadress',
  74. 'Administration' => 'Arvepidamine',
  75. 'Administrator' => 'Arvepidaja',
  76. 'After Deduction' => 'P�rast Mahaarvatist',
  77. 'Aged' => 'Aegunud',
  78. 'Aged Overdue' => 'Aegunud V�lgnevused',
  79. 'All' => 'K�ik',
  80. 'All Accounts' => 'K�ik Kontod',
  81. 'All Datasets up to date!' => 'K�ik Andmehulgad on kaasaegsed!',
  82. 'All Items' => 'K�ik Kaubaartiklid',
  83. 'Allocated' => 'Reserveeritud',
  84. 'Allowances' => 'Diskontod',
  85. 'Amount' => 'Summa',
  86. 'Amount Due' => 'Maksmisele kuuluv summa',
  87. 'Amount missing!' => 'Summa puudub!',
  88. 'Apr' => 'Apr',
  89. 'April' => 'Aprill',
  90. 'Are you sure you want to delete Invoice Number' => 'Kas oled kindel, et soovid kustutada Kaubaarve Number',
  91. 'Are you sure you want to delete Order Number' => 'Kas oled kindel, et soovid kustutada Tellimuse Number',
  92. 'Are you sure you want to delete Quotation Number' => 'Kas oled kindel, et soovid Koteeringu Number',
  93. 'Are you sure you want to delete Transaction' => 'Kas oled kindel, et soovid kustutada kande',
  94. 'Are you sure you want to delete time card for' => 'Oled kindel, et soovid kustutada ajakardi',
  95. 'Are you sure you want to remove the marked entries from the queue?' => 'Kas olete kindel, et soovite eemaldada m�rgitud v�ljad j�rjekorrast?',
  96. 'As of' => 'nagu',
  97. 'Assemblies' => 'Koosteosad',
  98. 'Assemblies restocked!' => 'Koosteosade laovaru t�iendatud!',
  99. 'Assembly' => 'Komplekt',
  100. 'Assembly stocked!' => 'Komplekt ladustatud',
  101. 'Asset' => 'Vara',
  102. 'Attachment' => 'Manus',
  103. 'Audit Control' => 'Audiitorkontroll',
  104. 'Audit trail disabled' => 'Auditi j�lgimine v�lja l�litatud',
  105. 'Audit trail enabled' => 'Auditi j�lgimine sisse l�litatud',
  106. 'Audit trail removed up to' => 'Auditi j�ljed kustutatud kuni',
  107. 'Audit trails disabled' => 'Auditi j�lgimine v�lja l�litatud',
  108. 'Audit trails enabled' => 'Auditi j�lgimine sisse l�litatud',
  109. 'Aug' => 'Aug',
  110. 'August' => 'August',
  111. 'Average Cost' => 'Keskmised Kulud',
  112. 'Avg Cost' => 'Kesk. Kulud',
  113. 'BIC' => 'BIC (S.W.I.F.T)',
  114. 'BOM' => 'Materjaliarvestus',
  115. 'Backup' => 'Varukoopia',
  116. 'Backup sent to' => 'Varukoopia saadetud',
  117. 'Balance' => 'Bilanss',
  118. 'Balance Sheet' => 'Bilansiaruanne',
  119. 'Based on' => 'P�hineb',
  120. 'Batch Printing' => 'Mass. V�ljatr�kk',
  121. 'Bcc' => 'Bcc',
  122. 'Before Deduction' => 'Enne Hinnaalandust',
  123. 'Beginning Balance' => 'Algsaldo',
  124. 'Below' => 'All',
  125. 'Billing Address' => 'Arve Esitamise Aadress',
  126. 'Bin' => 'Pakendit',
  127. 'Bin List' => 'Pakendi Saateleht',
  128. 'Bin Lists' => 'Pakendi Saatelehed',
  129. 'Books are open' => '�urnaalid on avatud',
  130. 'Break' => 'Katkestus',
  131. 'Business' => 'Ettev�te',
  132. 'Business Number' => 'Ettev�tte Registrinumber',
  133. 'Business deleted!' => 'Ettev�te kustutatud!',
  134. 'Business saved!' => 'Ettev�te salvestatud',
  135. 'C' => 'C',
  136. 'COGS' => 'M��gikulud',
  137. 'COGS account does not exist!' => 'M��gikulude kontot puudu!',
  138. 'Cannot add stores card for a completed job!' => 'Ei saa lisada tagavarade kaarti juba l�petatud t���lesandele!',
  139. 'Cannot add time card for a completed job!' => 'Ei saa lisada ajakaarti juba l�petatud t���lesandele!',
  140. 'Cannot change stores card for a completed job!' => 'Ei saa muuta tagavarade kaarti juba l�petatud t���lesandele!',
  141. 'Cannot change time card for a completed job!' => 'Ei saa muuta ajakaarti juba l�petatud t���lesandele!',
  142. 'Cannot create Assembly' => 'Ei saa luua Komplekti',
  143. 'Cannot create Labor' => 'Ei saa luua T��j�udu',
  144. 'Cannot create Lock!' => 'Ei saa Lukustada!',
  145. 'Cannot create Part' => 'Ei saa luua Detaili',
  146. 'Cannot create Service' => 'Ei saa luua Teenust',
  147. 'Cannot delete account!' => 'Kontot ei saa kustutada!',
  148. 'Cannot delete customer!' => 'Kienti ei saa kustutada!',
  149. 'Cannot delete default account!' => 'T�htaegunud v�la kontot ei saa kustutada!',
  150. 'Cannot delete invoice!' => 'Arvet ei saa kustutada',
  151. 'Cannot delete item!' => 'Kaubaartiklit ei saa kustutada!',
  152. 'Cannot delete order!' => 'Tellimust ei saa kustutada!',
  153. 'Cannot delete quotation!' => 'Koteeringut ei saa kustutada!',
  154. 'Cannot delete time card!' => 'Ei saa kustutada ajakaarti!',
  155. 'Cannot delete transaction!' => 'Kannet ei saa kustutada!',
  156. 'Cannot delete vendor!' => 'Tarnijat ei saa kustutada!',
  157. 'Cannot post Payment!' => 'Makset ei saa salvestada!',
  158. 'Cannot post Receipt!' => 'Sisetulekuarderit ei saa salvestada!',
  159. 'Cannot post invoice for a closed period!' => 'Arvet ei saa salvestada suletud perioodile!',
  160. 'Cannot post invoice!' => 'Arvet ei saa salvestada!',
  161. 'Cannot post payment for a closed period!' => 'Makset ei saa salvestada suletud perioodile!',
  162. 'Cannot post transaction for a closed period!' => 'Kannet ei saa salvestada suletud perioodile!',
  163. 'Cannot post transaction with a debit and credit entry for the same account!' => 'Ei saa postitada tehingut deebeti ja kreediti v�ljadega samal kontol!',
  164. 'Cannot post transaction!' => 'Tehingut ei saa salvestada!',
  165. 'Cannot remove files!' => 'Faile ei saa kustutada!',
  166. 'Cannot save account!' => 'Kontot ei saa salvestada!',
  167. 'Cannot save defaults!' => 'Ei saa salvestada t�htaegunud v�lgu!',
  168. 'Cannot save order!' => 'Tellimust ei saa salvestada!',
  169. 'Cannot save preferences!' => 'M��ranguid ei saa salvestada!',
  170. 'Cannot save quotation!' => 'Koteeringut ei saa salvestada!',
  171. 'Cannot save stores card for a closed period!' => 'Ei saa salvestada tagavarade kaarti juba suletud perioodil!',
  172. 'Cannot save stores card!' => 'Ei saa salvestada tagavarade kaarti!',
  173. 'Cannot save time card for a closed period!' => 'Ei saa salvestada ajakaarti juba suletud perioodil!',
  174. 'Cannot save time card!' => 'Ajakaarti ei saa salvestada!',
  175. 'Cannot set account for more than one of AR, AP or IC' => 'Konto saab olla, kas N�ue, Kohustuse v�i Tulu/Kulu t��pi',
  176. 'Cannot set multiple options for' => 'Ei saa m�rgistada mitut valikut',
  177. 'Cannot set multiple options for Item' => 'Ei saa m�rgistada mitut valikut Kaubaartiklile',
  178. 'Cannot stock Assembly!' => 'Komplekti pole v�imalik ladustada!',
  179. 'Cannot stock assemblies!' => 'Ei saa ladustada koosteosi',
  180. 'Cash' => 'Kassaseis',
  181. 'Cc' => 'Cc',
  182. 'Change' => 'Tagasi',
  183. 'Change Admin Password' => 'Muuda Adminni Parool',
  184. 'Change Password' => 'Muuda Parool',
  185. 'Chargeable' => 'Maksustatav',
  186. 'Chart of Accounts' => 'Kontoplaan',
  187. 'Check' => 'Kontrolli',
  188. 'Check Inventory' => 'Kontrolli Laoseisu',
  189. 'City' => 'Linn',
  190. 'Cleared' => 'Laekunud',
  191. 'Click on login name to edit!' => 'Redigeerimiseks kliki kasutajanimel',
  192. 'Clocked' => 'Kulunud aeg',
  193. 'Close Books up to' => 'Sulge �urnaalid kuni',
  194. 'Closed' => 'Suletud',
  195. 'Code' => 'Kood',
  196. 'Code missing!' => 'Kood puudu!',
  197. 'Company' => 'Firma',
  198. 'Company Name' => 'Firma Nimi',
  199. 'Compare to' => 'V�rdlus perioodiga',
  200. 'Completed' => 'L�petatud',
  201. 'Components' => 'Komponendid',
  202. 'Confirm' => 'Kinnita',
  203. 'Confirm!' => 'Kinnita!',
  204. 'Connect to' => '�henda',
  205. 'Consolidate' => 'Koonda',
  206. 'Consolidate Orders' => 'Tellimuste Koondamine',
  207. 'Consolidate Purchase Orders' => 'Ostutellimuste Koondamine',
  208. 'Consolidate Sales Orders' => 'M��gitellimuste Koondamine',
  209. 'Contact' => 'Kontakt',
  210. 'Continue' => 'J�tka',
  211. 'Contra' => 'Ammortisatsioon',
  212. 'Copies' => 'Koopiat',
  213. 'Copy to COA' => 'Kopeeri kontoplaani',
  214. 'Cost' => 'Omahind',
  215. 'Cost Center' => 'Kulukeskus',
  216. 'Could not save pricelist!' => 'Hinnakirja salvestamine eba�nnestus!',
  217. 'Could not save!' => 'Ei saa salvestada!',
  218. 'Could not transfer Inventory!' => 'Laoseisu ei saa �mber paigutada!',
  219. 'Country' => 'Riik',
  220. 'Create Chart of Accounts' => 'Uus kontoplaan',
  221. 'Create Dataset' => 'Uus Andmekogu',
  222. 'Credit' => 'Kreedit',
  223. 'Credit Invoice' => 'Kreeditarve',
  224. 'Credit Limit' => 'Krediidilimiit',
  225. 'Curr' => 'Val.',
  226. 'Currency' => 'Valuuta',
  227. 'Current' => 'Jooksev',
  228. 'Current Earnings' => 'Jooksev Kasum/Kahjum',
  229. 'Customer' => 'Klient',
  230. 'Customer History' => 'Kliendi Ajalugu',
  231. 'Customer Number' => 'Kliendi Number',
  232. 'Customer deleted!' => 'Klient on kustutatud!',
  233. 'Customer missing!' => 'Klienti puudu!',
  234. 'Customer not on file!' => 'Klient puudub failis!',
  235. 'Customer saved!' => 'Klient salvestatud!',
  236. 'Customers' => 'Kliendid',
  237. 'DBA' => 'DBA',
  238. 'DBI not installed!' => 'DBI on installeerimata',
  239. 'DOB' => 'S�nniaeg',
  240. 'Database' => 'Andmebaas',
  241. 'Database Administration' => 'Andmebaasi administreerimine',
  242. 'Database Driver not checked!' => 'Andmebaasi draiver valimata!',
  243. 'Database Host' => 'Andmebaasiserver',
  244. 'Database User missing!' => 'Andmebaasi kasutaja puudub!',
  245. 'Dataset' => 'Andmekogu',
  246. 'Dataset is newer than version!' => 'Andmekogu versioon, on uuem s�steemi omast!',
  247. 'Dataset missing!' => 'Andmekogu puudub!',
  248. 'Dataset updated!' => 'Andmekogu uuendatud!',
  249. 'Date' => 'Kuup�ev',
  250. 'Date Format' => 'Kuup�eva Formaat',
  251. 'Date Paid' => 'Maksekuup�ev',
  252. 'Date Received' => 'K�ttesaamise kuup�ev',
  253. 'Date missing!' => 'Kuup�ev puudub!',
  254. 'Date received missing!' => 'Kattesaamise kuup�ev puudub!',
  255. 'Date worked' => 'T��tatud kuup�eval',
  256. 'Day' => 'P�ev',
  257. 'Day(s)' => 'P�ev(a)',
  258. 'Days' => 'P�eva',
  259. 'Debit' => 'Deebet',
  260. 'Debit Invoice' => 'Deebitarve',
  261. 'Dec' => 'Dets',
  262. 'December' => 'Detsember',
  263. 'Decimalplaces' => 'Komakohad',
  264. 'Deduct after' => 'Hinnaaland p�rast',
  265. 'Deduction deleted!' => 'Hinnaaland kustutatud!',
  266. 'Deduction saved!' => 'Hinnaaland salvestatud!',
  267. 'Deductions' => 'Hinnaalandused',
  268. 'Default Template' => 'Vaikimisi Dokumendip�hi',
  269. 'Defaults' => 'Vaikev��rtused',
  270. 'Defaults saved!' => 'Vaikev��rtused salvestatud!',
  271. 'Delete' => 'Kustuta',
  272. 'Delete Account' => 'Kustuta Lonto',
  273. 'Delete Dataset' => 'Kustuta Andmekogu',
  274. 'Delete Schedule' => 'Kustutata Ajakava',
  275. 'Deleting a language will also delete the templates for the language' => 'Keele kustutamisele j�rgneb k�igi selle keele dokumendip�hjade kustutamine',
  276. 'Delivery Date' => 'Tarnet�htaeg',
  277. 'Department' => 'Osakond',
  278. 'Department deleted!' => 'Osakond kustutatud!',
  279. 'Department saved!' => 'Osakond salvestatud!',
  280. 'Departments' => 'Osakonnad',
  281. 'Deposit' => 'Deposiit',
  282. 'Description' => 'Selgitus',
  283. 'Description Translations' => 'T�lgete Selgitus',
  284. 'Description missing!' => 'Selgitus puudub!',
  285. 'Detail' => 'Detail',
  286. 'Difference' => 'Erinevus',
  287. 'Directory' => 'Aadressiraamat',
  288. 'Discount' => 'Diskonto',
  289. 'Done' => 'Valmis',
  290. 'Drawing' => 'Joonis',
  291. 'Driver' => 'Ohjur',
  292. 'Dropdown Limit' => 'Rippmen�� Piirang',
  293. 'Due Date' => 'Makset�htaeg',
  294. 'Due Date missing!' => 'Makset�htaeg puudub!',
  295. 'E-mail' => 'E-post',
  296. 'E-mail Statement to' => 'Saata E-postiga Kasumiaruanne aadressil',
  297. 'E-mail address missing!' => 'E-posti aadress puudub',
  298. 'E-mail message' => 'E-posti teade',
  299. 'E-mailed' => 'E-postiga saadetud',
  300. 'Edit' => 'Muudatused',
  301. 'Edit AP Transaction' => 'Muuda OR Tehing',
  302. 'Edit AR Transaction' => 'Muuda MR Tehing',
  303. 'Edit Account' => 'Muuda Konto',
  304. 'Edit Assembly' => 'Muuda Komplekti',
  305. 'Edit Business' => 'Muuda Ettev�tte',
  306. 'Edit Cash Transfer Transaction' => 'Muuda Raha �lekande Tehing',
  307. 'Edit Customer' => 'Muuda Klienti',
  308. 'Edit Deduction' => 'Muuda Hinnaaland',
  309. 'Edit Department' => 'Muuda Osakonna',
  310. 'Edit Description Translations' => 'Muuda T�lgete Selgitus',
  311. 'Edit Employee' => 'Muuda T��taja',
  312. 'Edit GIFI' => 'Muuda GIFI',
  313. 'Edit General Ledger Transaction' => 'Muuda Pearaamatu Tehing',
  314. 'Edit Group' => 'Muuda Gruppi andmed',
  315. 'Edit Job' => 'Redigeeri T���lesanne',
  316. 'Edit Labor/Overhead' => 'Muuda T��j�ukulu',
  317. 'Edit Language' => 'Muuda Keel',
  318. 'Edit POS Invoice' => 'Muuda M��gipunkti M��giarve',
  319. 'Edit Part' => 'Muuda Detail',
  320. 'Edit Preferences for' => 'Muuda M��rangud: ',
  321. 'Edit Pricegroup' => 'Muuda Hinnagrupp',
  322. 'Edit Project' => 'Muuda Projekt',
  323. 'Edit Purchase Order' => 'Muuda Ostutellimus',
  324. 'Edit Quotation' => 'Muuda Koteering',
  325. 'Edit Request for Quotation' => 'Muuda Koteeringu Taotlus',
  326. 'Edit SIC' => 'Muuda SIC-Standardiseeritud T��stuskood',
  327. 'Edit Sales Invoice' => 'Muuda M��giarve',
  328. 'Edit Sales Order' => 'Muuda M��gitellimus',
  329. 'Edit Service' => 'Muuda Teenus',
  330. 'Edit Template' => 'Muuda Dokumendip�hi',
  331. 'Edit Time Card' => 'Muuda Ajakaarti',
  332. 'Edit User' => 'Muuda Kasutaja',
  333. 'Edit Vendor' => 'Muuda Tarnija',
  334. 'Edit Vendor Invoice' => 'Muuda Ostuarve',
  335. 'Edit Warehouse' => 'Muuda Kaubaladu',
  336. 'Employee' => 'T��taja',
  337. 'Employee Name' => 'Teenistuja Nimi',
  338. 'Employee Number' => 'Teenistuja Number',
  339. 'Employee deleted!' => 'Teenistuja kustutatud',
  340. 'Employee pays' => 'Teenistuja t��tasu',
  341. 'Employee saved!' => 'Teenistuja salvestatud',
  342. 'Employees' => 'Teenistujad',
  343. 'Employer' => 'T��andja',
  344. 'Employer pays' => 'T��andja t��tasu',
  345. 'Enddate' => 'L�put�htaeg',
  346. 'Ends' => 'L�peb',
  347. 'Enforce transaction reversal for all dates' => 'Kohustuslik tehingute storneerimine k�ikide kuup�evade ulatuses',
  348. 'Enter up to 3 letters separated by a colon (i.e CAD:USD:EUR) for your native and foreign currencies' => 'Sisesta kohalikud- ja v�lisvaluutad (kuni 3 t�hem�rki, koolonitega eraltatud, nt. CAD:USD:EUR)',
  349. 'Equity' => 'Omandi�igus',
  350. 'Every' => 'Iga',
  351. 'Exch' => 'Kurss',
  352. 'Exchange Rate' => 'Valuutakurss',
  353. 'Exchange rate for payment missing!' => 'Maksel puudub valuutakurss!',
  354. 'Exchange rate missing!' => 'Valuutakurss puudu!',
  355. 'Exempt age <' => 'Vabastatud aeg <',
  356. 'Existing Datasets' => 'Olemasolevad Andmekogud',
  357. 'Expense' => 'Kulu',
  358. 'Expense account does not exist!' => 'Kulude konto puudu!',
  359. 'Expense/Asset' => 'Kulu/Vara',
  360. 'Extended' => 'Summa',
  361. 'FX' => 'Valuutavahetus',
  362. 'Failed to save order!' => 'Viga tellimuse salvestamisel!',
  363. 'Fax' => 'Faks',
  364. 'Feb' => 'Veebr',
  365. 'February' => 'Veebruar',
  366. 'For' => 'Saata',
  367. 'Foreign Exchange Gain' => 'Valuutavahetuse Kasum',
  368. 'Foreign Exchange Loss' => 'Valuutavahetuse Kahjum',
  369. 'Friday' => 'Reede',
  370. 'From' => 'Alates',
  371. 'From Warehouse' => 'Tuleb Kaubalaost',
  372. 'GIFI' => 'GIFI',
  373. 'GIFI deleted!' => 'GIFI kustutatud!',
  374. 'GIFI missing!' => 'GIFI puudub!',
  375. 'GIFI saved!' => 'GIFI salvestatud!',
  376. 'GL' => 'Pearaamat',
  377. 'GL Reference Number' => 'Pearaamatu Viitenumber',
  378. 'GL Transaction' => 'Pearaamatu Kanne',
  379. 'General Ledger' => 'Pearaamat',
  380. 'Generate' => 'Genereeri',
  381. 'Generate Orders' => 'Genereeri Tellimused',
  382. 'Generate Purchase Orders' => 'Genereeri Ostutellimused',
  383. 'Generate Purchase Orders from Sales Order' => 'Genereeri Ostutellimused M��gitellimustest',
  384. 'Generate Sales Order' => 'Genereeri M��gitellimused',
  385. 'Generate Sales Order from Purchase Orders' => 'Genereeri M��gitellimused Ostutellimustest',
  386. 'Generate Sales Orders' => 'Genereeri M��gitellimused',
  387. 'Goods & Services' => 'Tooted ja Teenused',
  388. 'Group' => 'Grupeeri',
  389. 'Group Items' => 'Grupeeri Kaubaartiklid',
  390. 'Group Translations' => 'Grupeeri T�lked',
  391. 'Group deleted!' => 'Grupp kustutatud!',
  392. 'Group missing!' => 'Grupp puudub!',
  393. 'Group saved!' => 'Grupp salvestatud!',
  394. 'Groups' => 'Grupid',
  395. 'HR' => 'Personal',
  396. 'HTML Templates' => 'HTML Dokumendip�hjad',
  397. 'Heading' => 'P�is',
  398. 'History' => 'Ajalugu',
  399. 'Home Phone' => 'Kodune Telefon',
  400. 'Host' => 'Server',
  401. 'Hostname missing!' => 'Serveri nimi puudu!',
  402. 'IBAN' => 'Pangaarve NR.',
  403. 'ID' => 'ID',
  404. 'Image' => 'Pilt',
  405. 'In-line' => 'Dokumendisisene',
  406. 'Inactive' => 'V�hen�utav',
  407. 'Include Exchange Rate Difference' => 'Lisa Valuutavahetuskursside erinevus',
  408. 'Include Payment' => 'Lisa Makse',
  409. 'Include in Report' => 'Kaasa Aruandesse',
  410. 'Include in drop-down menus' => 'Kaasa rippmen��desse',
  411. 'Income' => 'Tulu',
  412. 'Income Statement' => 'Kasumiaruanne',
  413. 'Income account does not exist!' => 'Tulude konto puudu!',
  414. 'Incorrect Dataset version!' => 'Vale Andmekogu versioon',
  415. 'Individual Items' => 'Eraldiseisvad Kaubaartiklid',
  416. 'Internal Notes' => 'Sisem�rkused',
  417. 'Inventory' => 'Laoseis',
  418. 'Inventory account does not exist!' => 'Laoseisu konto puudu!',
  419. 'Inventory quantity must be zero before you can set this assembly obsolete!' => 'Enne komplekti aegunuks m�rkimist peab laoseis null olema!',
  420. 'Inventory quantity must be zero before you can set this part obsolete!' => 'Enne toote aegunuks m�rkimist peab laoseis null olema!',
  421. 'Inventory saved!' => 'Laoseis salvestatud!',
  422. 'Inventory transferred!' => 'Laoseis �le kantud!',
  423. 'Invoice' => 'Kaubaarve',
  424. 'Invoice Date' => 'Kaubaarve Kuup�ev',
  425. 'Invoice Date missing!' => 'Kaubaarvel Kuup�ev puudu!',
  426. 'Invoice Number' => 'Kaubaarve Number',
  427. 'Invoice Number missing!' => 'Kaubaarve Number puudu!',
  428. 'Invoice deleted!' => 'Kaubaarve kustutatud!',
  429. 'Invoices' => 'Kaubaarved',
  430. 'Is this a summary account to record' => 'Kirje summaarne konto',
  431. 'Item' => 'AR.',
  432. 'Item already on pricelist!' => 'Kaubaartikkel on juba hinnakirjas!',
  433. 'Item deleted!' => 'Kaubaartikkel kustutatud!',
  434. 'Item not on file!' => 'Kaubaartikkel pole failis !',
  435. 'Items' => 'Kaubaartiklid',
  436. 'Jan' => 'Jaan',
  437. 'January' => 'Jaanuar',
  438. 'Job' => 'T���lesanne',
  439. 'Job Description' => 'T���lesande Kirjeldus',
  440. 'Job Name' => 'T���lesande Nimetus',
  441. 'Job Number' => 'T���lesande Number',
  442. 'Job Number missing!' => 'T���lesande Number puudu!',
  443. 'Job deleted!' => 'T���lesanne kustutatud!',
  444. 'Job saved!' => 'T���lesanne salvestatud!',
  445. 'Job/Project Number' => 'T��/Projekti Number',
  446. 'Jobs' => 'T���lesanded',
  447. 'Jul' => 'Juul',
  448. 'July' => 'Juuli',
  449. 'Jun' => 'Juun',
  450. 'June' => 'Juuni',
  451. 'LaTeX Templates' => 'LaTeX Dokumendip�hjad',
  452. 'Labor Code' => 'T��seadusandlus',
  453. 'Labor Code missing!' => 'T��seadusandluse Kood puudu!',
  454. 'Labor/Overhead' => 'T��j�ud/Kulud',
  455. 'Language' => 'Keel',
  456. 'Language deleted!' => 'Keel kustutatud!',
  457. 'Language saved!' => 'Keel salvestatud!',
  458. 'Languages' => 'Keeled',
  459. 'Languages not defined!' => 'Keeled pole defineeritud!',
  460. 'Last Cost' => 'Viimane Maksumus',
  461. 'Last Numbers & Default Accounts' => 'Viimased Numbrid ja Vaikimisi Kontod',
  462. 'Lead' => 'Juhtimine',
  463. 'Leadtime' => 'Tellimuse t�itmisaeg',
  464. 'Liability' => 'V�lg',
  465. 'Licensed to' => 'Litsentsi omanik',
  466. 'Line Total' => 'Rea Summa',
  467. 'Link' => 'Seosed',
  468. 'Link Accounts' => 'Seosta Kontod',
  469. 'List' => 'Nimekiri',
  470. 'List Accounts' => 'Kontode Nimekiri',
  471. 'List Businesses' => 'Ettev�tete Nimekiri',
  472. 'List Departments' => 'Osakondade Nimekiri',
  473. 'List GIFI' => 'GIFI nimekiri',
  474. 'List Languages' => 'Keelte Nimekiri',
  475. 'List Price' => 'Hinnakirjahind',
  476. 'List Projects' => 'Projektide Nimekiri',
  477. 'List SIC' => 'SIC-Standardiseeritud T��stuskoodide Nimekiri',
  478. 'List Transactions' => 'Tehingute Nimekiri',
  479. 'List Warehouses' => 'Kaubaladude Nimekiri',
  480. 'Lock System' => 'Lukusta S�steem',
  481. 'Lockfile created!' => 'Lukustusfail loodud!',
  482. 'Lockfile removed!' => 'Lukustusfail eemaldatud!',
  483. 'Login' => 'Logi sisse',
  484. 'Login name missing!' => 'Kasutajanimi puudu!',
  485. 'Logout' => 'Logi v�lja',
  486. 'Make' => 'Tootja',
  487. 'Manager' => 'Juhataja',
  488. 'Mar' => 'M�r',
  489. 'March' => 'M�rts',
  490. 'Marked entries printed!' => 'M�rgitud kanded v�lja tr�kitud!',
  491. 'Markup' => 'Kate',
  492. 'Maximum' => 'Maksimum',
  493. 'May' => 'Mai',
  494. 'May ' => 'Mai ',
  495. 'Memo' => 'Memo',
  496. 'Menu Width' => 'Men�� Laius',
  497. 'Message' => 'S�num',
  498. 'Method' => 'Meetod',
  499. 'Microfiche' => 'Mikrofi��',
  500. 'Model' => 'Mudel',
  501. 'Monday' => 'Esmasp�ev',
  502. 'Month' => 'Kuu',
  503. 'Month(s)' => 'Kuu(d)',
  504. 'Months' => 'Kuud',
  505. 'Multibyte Encoding' => 'Multibyte Encoding',
  506. 'N/A' => 'Puudub',
  507. 'Name' => 'Nimi',
  508. 'Name missing!' => 'Nimi puudu!',
  509. 'New Templates' => 'Uus Dokumendip�hi',
  510. 'New Window' => 'Uus Aken',
  511. 'Next' => 'J�rgmine',
  512. 'Next Date' => 'J�rgmine Kuup�ev',
  513. 'Next Number' => 'J�rgmine Number',
  514. 'No' => 'Ei',
  515. 'No Database Drivers available!' => '�htegi Andmebaasiohjurit pole saadaval!',
  516. 'No Dataset selected!' => 'Andmekogu valimata!',
  517. 'No Employees on file!' => 'Failis puuduvad T��tajad',
  518. 'No History!' => 'Ajalugu Puudub!',
  519. 'No Labor codes on file!' => 'Failis puuduvad T��seadusandluse koodid',
  520. 'No Parts on file!' => 'Failis puuduvad Detailid',
  521. 'No Services on file!' => 'Failis puuduvad Teenused',
  522. 'No email address for' => 'E-posti aadress puudu',
  523. 'No open Jobs!' => 'Puuduvad alustatud T���lesanded',
  524. 'No open Projects!' => 'Puuduvad avatud Projektid!',
  525. 'No.' => 'Nr.',
  526. 'Non-chargeable' => 'Maksuvaba',
  527. 'Non-taxable' => 'Maksuvaba',
  528. 'Non-taxable Purchases' => 'Maksuvaba Ostud',
  529. 'Non-taxable Sales' => 'Maksuvaba M��k',
  530. 'Non-tracking Items' => 'Mitte j�lgitavad Kaubaartiklid',
  531. 'Notes' => 'M�rkused',
  532. 'Nothing entered!' => 'Midagi pole sisestatud!',
  533. 'Nothing open!' => 'Midagi ei avane!',
  534. 'Nothing selected!' => 'Valik puudub!',
  535. 'Nothing to delete!' => 'Midagi pole kustutada!',
  536. 'Nothing to print!' => 'Pole midagi tr�kkida!',
  537. 'Nothing to transfer!' => 'Pole midagi �mber paigutada!',
  538. 'Nov' => 'Nov',
  539. 'November' => 'November',
  540. 'Number' => 'Number',
  541. 'Number Format' => 'Numbri Formaat',
  542. 'Number missing in Row' => 'Antud real puudub Number',
  543. 'O' => 'Avatud',
  544. 'OH' => '�lekulud',
  545. 'Obsolete' => 'Aegunud',
  546. 'Oct' => 'Okt',
  547. 'October' => 'Oktoober',
  548. 'On Hand' => 'Saadaval',
  549. 'Onhand' => 'K�ep�rast',
  550. 'Open' => 'Avatud',
  551. 'Oracle Database Administration' => 'Oracle Andmebaasi Administreerimine',
  552. 'Order' => 'Tellimus',
  553. 'Order Date' => 'Tellimuse Kuup�ev',
  554. 'Order Date missing!' => 'Tellimuse Kuup�ev puudub!',
  555. 'Order Entry' => 'Tellimuse Sisestus',
  556. 'Order Number' => 'Tellimuse Number',
  557. 'Order Number missing!' => 'Tellimuse Number puudub',
  558. 'Order deleted!' => 'Tellimus kustutatud!',
  559. 'Order generation failed!' => 'Arve genereerimine eba�nnestus!',
  560. 'Order saved!' => 'Tellimus salvestatud!',
  561. 'Orders generated!' => 'Arved genereeritud',
  562. 'Orphaned' => 'Seosteta',
  563. 'Out of balance transaction!' => 'Bilansiv�line tehing!',
  564. 'Out of balance!' => 'Bilanss ei klapi!',
  565. 'Outstanding' => 'Laekumata',
  566. 'Overdue' => 'T�htaegunud',
  567. 'PDF' => 'PDF',
  568. 'PO' => 'Hanketellimus',
  569. 'PO Number' => 'Ostutellimuse Number',
  570. 'POS' => 'M��giPunkt',
  571. 'POS Invoice' => 'MP Kaubaarve',
  572. 'Packing List' => 'Saateleht',
  573. 'Packing List Date missing!' => 'Saatelehe Kuup�ev puudu!',
  574. 'Packing List Number missing!' => 'Saateelehe Number puudu!',
  575. 'Packing Lists' => 'Saatelehed',
  576. 'Paid' => 'Makstud',
  577. 'Part' => 'Detail',
  578. 'Part Number' => 'Detaili Number',
  579. 'Partnumber' => 'Detailinumber',
  580. 'Parts' => 'Detailid',
  581. 'Parts Requirements' => 'Detailide Vajadus',
  582. 'Password' => 'Parool',
  583. 'Password changed!' => 'Parool muudetud!',
  584. 'Password does not match!' => 'Vale parool!',
  585. 'Passwords do not match!' => 'Paroolid ei klapi!',
  586. 'Payables' => 'Kreditoorne v�lgnevus',
  587. 'Payment' => 'Makse',
  588. 'Payment date missing!' => 'Maksekuup�ev puudu!',
  589. 'Payment posted!' => 'Makse saadetud!',
  590. 'Payments' => 'Maksed',
  591. 'Payments posted!' => 'Maksed postitatud!',
  592. 'Payroll Deduction' => 'Palga Mahaarvatis',
  593. 'Period' => 'Periood',
  594. 'Pg Database Administration' => 'Pg Andmebaasi Administreerimine',
  595. 'PgPP Database Administration' => 'PgPP Database Administration',
  596. 'Phone' => 'Telefon',
  597. 'Pick List' => 'Veose Saateleht',
  598. 'Pick Lists' => 'Veose Saatelehed',
  599. 'Port' => 'Port',
  600. 'Port missing!' => 'Port puudub!',
  601. 'Pos' => 'NR.',
  602. 'Post' => 'Postita',
  603. 'Post as new' => 'Postita uuena',
  604. 'Posted!' => 'Postitatud!',
  605. 'Posting' => 'Postitamine',
  606. 'Posting failed!' => 'Postitamine eba�nnestus',
  607. 'Postscript' => 'Postscript',
  608. 'Preferences' => 'Eelistused',
  609. 'Preferences saved!' => 'Eelistused salvestatud!',
  610. 'Prepayment' => 'Ettemaksmine',
  611. 'Price' => 'Hind',
  612. 'Pricegroup' => 'Hinnagrupp',
  613. 'Pricegroup deleted!' => 'Hinnagrupp kustutatud!',
  614. 'Pricegroup missing!' => 'Hinnagrupp puudu!',
  615. 'Pricegroup saved!' => 'Hinnagrup salvestatud!',
  616. 'Pricegroups' => 'Hinnagrupid',
  617. 'Pricelist' => 'Hinnakiri',
  618. 'Print' => 'Tr�ki',
  619. 'Print and Post' => 'Tr�ki ja Postita',
  620. 'Print and Post as new' => 'Tr�ki ja Postita uuena',
  621. 'Print and Save' => 'Tr�ki ja Salvesta',
  622. 'Print and Save as new' => 'Tr�ki ja Salvesta uuena',
  623. 'Printed' => 'Tr�kitud',
  624. 'Printer' => 'Printer',
  625. 'Printing' => 'Tr�kib',
  626. 'Printing ... ' => 'Tr�kib ...',
  627. 'Process Transactions' => 'Viia l�bi Tehing',
  628. 'Production' => 'Tootmine',
  629. 'Profit Center' => 'Kasumikeskus',
  630. 'Project' => 'Projekt',
  631. 'Project Description Translations' => 'Projekti Kirjelduse Selgitus',
  632. 'Project Name' => 'Projekti Nimi',
  633. 'Project Number' => 'Projekti Number',
  634. 'Project Number missing!' => 'Projekti Number puudu!',
  635. 'Project Transactions' => 'Projekti Kanded',
  636. 'Project deleted!' => 'Projekt kustutatud!',
  637. 'Project not on file!' => 'Projekti pole failis!',
  638. 'Project saved!' => 'Projekt salvestatud!',
  639. 'Project/Job Name' => 'Projekti/T���lesande Nimi',
  640. 'Project/Job Number' => 'Projekti/T���lesande Number',
  641. 'Projects' => 'Projektid',
  642. 'Purchase Order' => 'Hanketellimus',
  643. 'Purchase Order Number' => 'Hanketellimuse Number',
  644. 'Purchase Orders' => 'Hanketellimused',
  645. 'Qty' => 'Kogus',
  646. 'Quantity exceeds available units to stock!' => 'Kogus �letab laos olevad �hikud!',
  647. 'Quarter' => 'Kvartal',
  648. 'Queue' => 'J�rjekord',
  649. 'Queued' => 'J�rjekorras',
  650. 'Quotation' => 'Koteering',
  651. 'Quotation ' => 'Koteering',
  652. 'Quotation Date' => 'Koteeringu kuup�ev',
  653. 'Quotation Date missing!' => 'Koteeringu Kuup�ev puudu!',
  654. 'Quotation Number' => 'Koteeringu Number',
  655. 'Quotation Number missing!' => 'Koteeringu Number puudub!',
  656. 'Quotation deleted!' => 'Koteering kustutatud!',
  657. 'Quotations' => 'Koteeringud',
  658. 'R' => 'M',
  659. 'RFQ' => 'Hinnapakkumuse Taotlus',
  660. 'RFQ ' => 'Hinnapakkumuse Taotlus',
  661. 'RFQ Number' => 'Hinnapakkumuse Taotluse NR.',
  662. 'RFQs' => 'Hinnapakkumuse Taotlused',
  663. 'ROP' => 'Pakendis tk.',
  664. 'Rate' => 'Tariif',
  665. 'Rate missing!' => 'Tariif puudu!',
  666. 'Recd' => 'K�tte saadud',
  667. 'Receipt' => 'Kviitung',
  668. 'Receipt posted!' => 'Kviitung postitatud',
  669. 'Receipts' => 'Laekumid',
  670. 'Receivables' => 'Debitoorne v�lgnevus',
  671. 'Receive' => 'Vastuv�tt',
  672. 'Receive Merchandise' => 'Kauba Vastuv�tt',
  673. 'Reconciliation' => 'Koosk�lastamine',
  674. 'Reconciliation Report' => 'Koosk�lastamise Raport',
  675. 'Record in' => 'Sihtkonto',
  676. 'Recurring Transaction' => 'Korduvad Tehingud',
  677. 'Recurring Transactions' => 'Korduvad Tehingud',
  678. 'Reference' => 'Teatis',
  679. 'Remaining' => 'J��k',
  680. 'Remove' => 'Eemalda',
  681. 'Remove Audit trail up to' => 'Eemaldada Auditi j�ljed kuni',
  682. 'Remove Audit trails up to' => 'Kustuta Auditi j�ljed kuni',
  683. 'Removed spoolfiles!' => 'Tr�kij�rjekorra failid eemaldatud!',
  684. 'Removing marked entries from queue ...' => 'Eemaldan m�rgitud kanded j�rjekorrast...',
  685. 'Repeat' => 'Korrata',
  686. 'Report for' => 'Aruanne',
  687. 'Reports' => 'Aruanded',
  688. 'Req' => 'Vajalik',
  689. 'Request for Quotation' => 'Hinnapakkumuse Taotlus',
  690. 'Request for Quotations' => 'Hinnapakkumuse Taotlused',
  691. 'Required by' => 'Tarnet�htaeg',
  692. 'Requirements' => 'N�udmised',
  693. 'Retained Earnings' => 'Jaotamata Kasum',
  694. 'Role' => 'Roll',
  695. 'S' => 'Laup�ev/P�hap�ev',
  696. 'SIC' => 'Standardiseeritud T��stuskood',
  697. 'SIC deleted!' => 'Standardiseeritud T��stuskood Kustutatud!',
  698. 'SIC saved!' => 'Standardiseeritud T��stuskood Salvestatud!',
  699. 'SKU' => 'Asenduskaup',
  700. 'SO' => 'M��gitellimus',
  701. 'SSN' => 'Isikukood',
  702. 'Sale' => 'M��k',
  703. 'Sales' => 'M��k',
  704. 'Sales Invoice' => 'M��giarve',
  705. 'Sales Invoice ' => 'M��giarve',
  706. 'Sales Invoice.' => 'M��giarve.',
  707. 'Sales Invoice/AR Transaction Number' => 'M��giarve/MR Tehingu Number',
  708. 'Sales Invoices' => 'M��giarved',
  709. 'Sales Order' => 'M��gitellimus',
  710. 'Sales Order Number' => 'M��giarve Number',
  711. 'Sales Orders' => 'M��gitellimused',
  712. 'Sales Quotation Number' => 'M��gipakkumuse Number',
  713. 'Salesperson' => 'M��ja',
  714. 'Saturday' => 'Laup�ev',
  715. 'Save' => 'Salvesta',
  716. 'Save Pricelist' => 'Salvesta Hinnakiri',
  717. 'Save Schedule' => 'Salvestada Ajakava',
  718. 'Save as new' => 'Salvesta uuena',
  719. 'Save to File' => 'Salvesta Faili',
  720. 'Saving' => 'Salvestab',
  721. 'Schedule' => 'Ajakava',
  722. 'Scheduled' => 'Planeeritud',
  723. 'Screen' => 'Ekraan',
  724. 'Search' => 'Otsi',
  725. 'Select' => 'Vali',
  726. 'Select Customer' => 'Vali Klient',
  727. 'Select Vendor' => 'Vali Tarnija',
  728. 'Select a Printer!' => 'Vali Printer',
  729. 'Select a printer!' => 'Vali printer!',
  730. 'Select all' => 'Vali k�ik',
  731. 'Select from one of the names below' => 'Vali �ks alltoodud nimedest',
  732. 'Select from one of the projects below' => 'Vali �ks alltoodud projektidest',
  733. 'Select items' => 'Vali kaubaartikkel',
  734. 'Select payment' => 'Vali makse',
  735. 'Select postscript or PDF!' => 'Vali kas postscript v�i PDF',
  736. 'Select txt, postscript or PDF!' => 'Valida .txt, postscript v�i PDF!',
  737. 'Sell' => 'M��ma',
  738. 'Sell Price' => 'M��gihind',
  739. 'Send by E-Mail' => 'Saada E-postiga',
  740. 'Sending' => 'Saadab',
  741. 'Sep' => 'Sept',
  742. 'September' => 'September',
  743. 'Serial No.' => 'Seerianr.',
  744. 'Serial Number' => 'Seerianumber',
  745. 'Service' => 'Teenus',
  746. 'Service Code' => 'Teenuse Kood',
  747. 'Service Code missing!' => 'Teenuse Kood puudu!',
  748. 'Service/Labor Code' => 'Teenuse/T�� Kood',
  749. 'Services' => 'Teenused',
  750. 'Session Timeout' => 'Sessiooni aegumine',
  751. 'Session expired!' => 'Sessioon aegunud!',
  752. 'Setup Templates' => 'Dokumendip�hjade seadistamine',
  753. 'Ship' => 'Saatmine',
  754. 'Ship Merchandise' => 'Kauba Saatmine',
  755. 'Ship to' => 'Kaubasaaja',
  756. 'Ship via' => 'Tarneviis',
  757. 'Shipping' => 'Saadetised',
  758. 'Shipping Address' => 'Tarneaadress',
  759. 'Shipping Date' => 'Saatmise Kuup�ev',
  760. 'Shipping Date missing!' => 'Saatmise Kuup�ev puudub',
  761. 'Shipping Point' => 'Saadetise Sihtpunkt',
  762. 'Short' => 'Puudu',
  763. 'Signature' => 'Allkiri',
  764. 'Source' => 'Allikas',
  765. 'Spoolfile' => 'Tr�kij�rjekorra fail',
  766. 'Standard' => 'Standard',
  767. 'Standard Industrial Codes' => 'Standardiseeritud T��stuskood',
  768. 'Startdate' => 'Alguskuup�ev',
  769. 'State' => 'Riik',
  770. 'State/Province' => 'Riik/Maakond',
  771. 'Statement' => 'Aruanne',
  772. 'Statement Balance' => 'Bilansiaruanne',
  773. 'Statement sent to' => 'Aruanne saadetud',
  774. 'Statements sent to printer!' => 'Aruanded saadetud printerile',
  775. 'Stock' => 'Kaubavaru',
  776. 'Stock Assembly' => 'Komplekti Ladustamine',
  777. 'Stock Finished Goods' => 'Ladusta Valmistoodang',
  778. 'Stores Card' => 'Tagavarade Kaart',
  779. 'Stores Card saved!' => 'Tagavarade Kaart salvestatud!',
  780. 'Stores Cards' => 'Tagavarade Kaardid',
  781. 'Stylesheet' => 'Laaditabel',
  782. 'Sub-contract GIFI' => 'Allhanke GIFI',
  783. 'Subject' => 'Pealkiri',
  784. 'Subtotal' => 'Vahekokkuv�te',
  785. 'Summary' => 'Kokkuv�te',
  786. 'Sunday' => 'P�hap�ev',
  787. 'Supervisor' => '�levaataja',
  788. 'System' => 'S�steem',
  789. 'System Defaults' => 'S�steemi Vaikev��rtused',
  790. 'Tax' => 'Maks',
  791. 'Tax Account' => 'Maksukonto',
  792. 'Tax Accounts' => 'Maksukontod',
  793. 'Tax Included' => 'Sisaldab K�ibemaksu',
  794. 'Tax Number' => 'Maks Nnumber ',
  795. 'Tax Number / SSN' => 'Maksu Number / Isikukood',
  796. 'Tax collected' => 'Kogutud maksud',
  797. 'Tax paid' => 'Makstud maksud',
  798. 'Taxable' => 'Maksustatav',
  799. 'Template saved!' => 'Dokumendip�hjad salvestatud!',
  800. 'Templates' => 'Dokumendip�hjad',
  801. 'Terms' => 'Tingimused',
  802. 'Text' => 'Tekst',
  803. 'Text Templates' => 'Tekstip�hised Dokumendip�hjad',
  804. 'The following Datasets are not in use and can be deleted' => 'J�rgnevad andmebaasid ei ole kasutusel ning v�ib kustutada',
  805. 'The following Datasets need to be updated' => 'J�rgmised andmebaasid vajavad uuendamist',
  806. 'This is a preliminary check for existing sources. Nothing will be created or deleted at this stage!' => 'Olemasolevate allikate eelkontroll. Praeguses staadiumis ei toimu andmete lisamist ega kustutamist.',
  807. 'Thursday' => 'Neljap�ev',
  808. 'Till' => 'Rahalaegas',
  809. 'Time' => 'Aeg',
  810. 'Time Card' => 'Aja Kaart',
  811. 'Time Card deleted!' => 'Ajakaart kustutatud!',
  812. 'Time Card saved!' => 'Ajakaart salvestatud!',
  813. 'Time Cards' => 'Aja Kaardid',
  814. 'Time In' => 'Aeg sisse',
  815. 'Time Out' => 'Aeg v�lja',
  816. 'Times' => 'Korda',
  817. 'To' => 'Kuni',
  818. 'To Warehouse' => 'Kaubalattu',
  819. 'To add a user to a group edit a name, change the login name and save. A new user with the same variables will then be saved under the new login name.' => 'Kasutaja gruppi lisamiseks redigeeri nime, muuda kasutajanimi ja salvesta. Luuakse samade parameetritega uus kasutaja',
  820. 'Top Level' => 'K�rgtase',
  821. 'Total' => 'Kokku',
  822. 'Tracking Items' => 'J�lgitavad Kaubaartikleid',
  823. 'Trade Discount' => 'Kaubanduslik Mahahindlus',
  824. 'Transaction' => 'Tehing',
  825. 'Transaction Date missing!' => 'Tehingu Kuup�ev puudu!',
  826. 'Transaction Dates' => 'Tehingte Kuup�evad',
  827. 'Transaction deleted!' => 'Tehing kustutatud!',
  828. 'Transaction posted!' => 'Tehing saadetud!',
  829. 'Transaction reversal enforced for all dates' => 'Tehingute storneerimine on kohustuslik k�ikide kuup�evade ulatuses',
  830. 'Transaction reversal enforced up to' => 'Tehingute storneerimine on kohustuslik kuni',
  831. 'Transactions' => 'Tehingud',
  832. 'Transfer' => 'Tsessioon',
  833. 'Transfer Inventory' => 'Laoliikumine',
  834. 'Transfer from' => 'Liikumine laost',
  835. 'Transfer to' => 'Liikumine lattu',
  836. 'Translation' => 'T�lge',
  837. 'Translation deleted!' => 'T�lge kustutatud',
  838. 'Translation not on file!' => 'T�lget puudub failis!',
  839. 'Translations' => 'T�lked',
  840. 'Translations saved!' => 'T�lked salvestatud',
  841. 'Trial Balance' => 'Proovibilanss',
  842. 'Tuesday' => 'Teisip�ev',
  843. 'Type of Business' => 'Ettev�tte t��p',
  844. 'Unit' => '�hik',
  845. 'Unit Rate' => '�hiku Tase',
  846. 'Unit of measure' => 'M��t�hik',
  847. 'Unlock System' => 'Avada S�steem',
  848. 'Update' => 'V�rskenda',
  849. 'Update Dataset' => 'V�rkenda Andmekogu',
  850. 'Updated' => 'V�rskendatud',
  851. 'Upgrading to Version' => 'T�iustamine Versioonini',
  852. 'Use Templates' => 'Kasuta Dokumendip�hju',
  853. 'User' => 'Kasutaja',
  854. 'User deleted!' => 'Kasutaja kustutatud!',
  855. 'User saved!' => 'Kasutaja salvestatud!',
  856. 'Valid until' => 'Kehtiv kuni',
  857. 'Vendor' => 'Tarnija',
  858. 'Vendor History' => 'Tarnija Ajalugu',
  859. 'Vendor Invoice' => 'Tarnija Kaubaarve',
  860. 'Vendor Invoice ' => 'Tarnija Kaubaarve ',
  861. 'Vendor Invoice.' => 'Tarnija Kaubaarve.',
  862. 'Vendor Invoice/AP Transaction Number' => 'Tarnija Kaubaarve/OR Number',
  863. 'Vendor Invoices' => 'Tarnija Kaubaarved',
  864. 'Vendor Number' => 'Tarnija Number',
  865. 'Vendor deleted!' => 'Tarnija kustutatud!',
  866. 'Vendor missing!' => 'Tarnija puudu!',
  867. 'Vendor not on file!' => 'Tarnija pole failis!',
  868. 'Vendor saved!' => 'Tarnija salvestatud!',
  869. 'Vendors' => 'Tarnijad',
  870. 'Version' => 'Versioon',
  871. 'Warehouse' => 'Kaubaladu',
  872. 'Warehouse deleted!' => 'Kaubaladu kustutatud!',
  873. 'Warehouse saved!' => 'Kaubaladu salvestatud!',
  874. 'Warehouses' => 'Kaubalaod',
  875. 'Warning!' => 'T�helepanu!',
  876. 'Wednesday' => 'Kolmap�ev',
  877. 'Week' => 'N�dal',
  878. 'Week(s)' => 'N�dal(at)',
  879. 'Weeks' => 'N�dalat',
  880. 'Weight' => 'Kaal',
  881. 'Weight Unit' => 'Kaalu�hik',
  882. 'What type of item is this?' => 'Mis t��pi kaubaartikliga on tegemist?',
  883. 'Work Order' => 'T��k�sk',
  884. 'Work Orders' => 'T��k�sud',
  885. 'Work Phone' => 'T��telefon',
  886. 'Year' => 'Aasta',
  887. 'Year(s)' => 'Aasta(t)',
  888. 'Yearend' => 'Aastal�pp',
  889. 'Yearend date missing!' => 'Aastal�pu kuup�ev puudub!',
  890. 'Yearend posted!' => 'Aastal�pp postitatud!',
  891. 'Yearend posting failed!' => 'Aastal�pu postitus eba�nnestus!',
  892. 'Years' => 'Aastat',
  893. 'Yes' => 'Jah',
  894. 'You are logged out' => 'Oled v�lja logitud',
  895. 'You are posting an existing transaction!' => 'Postitad juba olemasolevat tehingut',
  896. 'You are printing and posting an existing transaction!' => 'Tr�kida ja postitad juba olemasolevat tehingut',
  897. 'You are printing and saving an existing order' => 'Tr�kid ja salvestad juba olemasolevat tellimust',
  898. 'You are printing and saving an existing quotation' => 'Tr�kid ja salvestad juba olemasolevat pakkumust',
  899. 'You are printing and saving an existing transaction!' => 'Tr�kid ja salvestad juba olemasolevat tehingut!',
  900. 'You are saving an existing order' => 'Salvestad juba olemasolevat tellimust',
  901. 'You are saving an existing quotation' => 'Salvestad juba olemasolevat pakkumust',
  902. 'You are saving an existing transaction!' => 'Salvestad juba olemasolevat tehingut"',
  903. 'You did not enter a name!' => 'J�tsid nime sisestamata!',
  904. 'Zip/Postal Code' => 'Postiindex',
  905. 'account cannot be set to any other type of account' => 'konto t��pi ei saa muuta teiseks kontot��biks',
  906. 'as at' => 'seisuga',
  907. 'days' => 'p�eva',
  908. 'does not exist' => 'ei eksisteeri',
  909. 'done' => 'tehtud',
  910. 'ea' => 'tk',
  911. 'failed' => 'nurjus',
  912. 'for' => 'l�heb',
  913. 'for Period' => 'Periood',
  914. 'is already a member!' => 'on juba kasutaja!',
  915. 'localhost' => 'localhost',
  916. 'locked!' => 'lukustatud!',
  917. 'posted!' => 'salvestatud!',
  918. 'sent' => 'saadetud',
  919. 'successfully created!' => 'loodud!',
  920. 'successfully deleted!' => 'kustutatud!',
  921. 'time(s)' => 'Kord(a)',
  922. 'unexpected error!' => 'ootamatu viga!',
  923. 'website' => 'kodulehek�lg',
  924. };
  925. 1;