summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/LedgerSMB.pot
blob: beca14542aef7e482f75a57b46a3e3e3e9832cbb (plain)
  1. # Gettext POT for LedgerSMB.
  2. # Copyright (C) 2006 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the LedgerSMB package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
  5. #
  6. #, fuzzy
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: LedgerSMB 1.2.0\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2006-10-30 21:02-0500\n"
  11. "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  12. "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
  13. "Language-Team: LANGUAGE <LL@example.org>\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. #: bin/admin.pl:883
  18. #. (${LedgerSMB::Sysconfig::memberfile})
  19. #, perl-maketext-format
  20. msgid "%1 locked!"
  21. msgstr ""
  22. #: bin/ic.pl:2449
  23. msgid "A"
  24. msgstr ""
  25. #: bin/am.pl:176 bin/am.pl:2789 bin/cp.pl:835 bin/hr.pl:1000 bin/hr.pl:778 menu.ini:91
  26. msgid "AP"
  27. msgstr ""
  28. #: bin/rp.pl:85 menu.ini:119
  29. msgid "AP Aging"
  30. msgstr ""
  31. #: bin/aa.pl:1052
  32. msgid "AP Outstanding"
  33. msgstr ""
  34. #: bin/aa.pl:1565 bin/ct.pl:1626 bin/ct.pl:1637 bin/gl.pl:661 menu.ini:763 menu.ini:834
  35. msgid "AP Transaction"
  36. msgstr ""
  37. #: bin/aa.pl:1006 bin/ct.pl:206
  38. msgid "AP Transactions"
  39. msgstr ""
  40. #: bin/am.pl:175 bin/am.pl:2788 bin/cp.pl:834 menu.ini:1
  41. msgid "AR"
  42. msgstr ""
  43. #: bin/rp.pl:84 menu.ini:29
  44. msgid "AR Aging"
  45. msgstr ""
  46. #: bin/aa.pl:1052
  47. msgid "AR Outstanding"
  48. msgstr ""
  49. #: bin/aa.pl:1560 bin/ct.pl:1622 bin/ct.pl:1636 bin/gl.pl:655 menu.ini:758 menu.ini:829
  50. msgid "AR Transaction"
  51. msgstr ""
  52. #: bin/aa.pl:1006 bin/aa.pl:1401 bin/ct.pl:201
  53. msgid "AR Transactions"
  54. msgstr ""
  55. #: bin/ca.pl:253 bin/ca.pl:311
  56. msgid "AR/AP"
  57. msgstr ""
  58. #: bin/am.pl:2671
  59. msgid "About"
  60. msgstr ""
  61. #: bin/hr.pl:1026 bin/hr.pl:773
  62. msgid "Above"
  63. msgstr ""
  64. #: bin/admin.pl:691
  65. msgid "Access Control"
  66. msgstr ""
  67. #: bin/login.pl:272 menu.pl:160
  68. msgid "Access Denied!"
  69. msgstr ""
  70. #: bin/aa.pl:1129 bin/aa.pl:1238 bin/aa.pl:1394 bin/aa.pl:521 bin/aa.pl:613 bin/am.pl:158 bin/am.pl:320 bin/arapprn.pl:516 bin/bp.pl:315 bin/ca.pl:178 bin/ca.pl:328 bin/ca.pl:89 bin/cp.pl:307 bin/cp.pl:928 bin/gl.pl:248 bin/gl.pl:398 bin/gl.pl:524 bin/gl.pl:982 bin/ir.pl:510 bin/is.pl:553 bin/rc.pl:137 bin/rp.pl:1104 bin/rp.pl:2334 bin/rp.pl:719
  71. msgid "Account"
  72. msgstr ""
  73. #: bin/am.pl:135 bin/rp.pl:346 bin/rp.pl:407
  74. msgid "Account Number"
  75. msgstr ""
  76. #: bin/am.pl:282
  77. msgid "Account Number missing!"
  78. msgstr ""
  79. #: bin/am.pl:143
  80. msgid "Account Type"
  81. msgstr ""
  82. #: bin/am.pl:283
  83. msgid "Account Type missing!"
  84. msgstr ""
  85. #: bin/am.pl:417
  86. msgid "Account deleted!"
  87. msgstr ""
  88. #: bin/am.pl:515
  89. msgid "Account does not exist!"
  90. msgstr ""
  91. #: bin/am.pl:301
  92. msgid "Account saved!"
  93. msgstr ""
  94. #: bin/admin.pl:1138 bin/admin.pl:1265 bin/admin.pl:1346 bin/admin.pl:1384 bin/admin.pl:1438 bin/admin.pl:205 bin/admin.pl:222 bin/admin.pl:295 bin/admin.pl:991
  95. msgid "Accounting"
  96. msgstr ""
  97. #: bin/menu.pl:83
  98. msgid "Accounting Menu"
  99. msgstr ""
  100. #: bin/ic.pl:821 bin/rp.pl:116
  101. msgid "Accounts"
  102. msgstr ""
  103. #: bin/am.pl:2592 bin/ic.pl:871 bin/rp.pl:338 bin/rp.pl:399 bin/rp.pl:508 bin/rp.pl:588
  104. msgid "Accrual"
  105. msgstr ""
  106. #: bin/am.pl:2309
  107. msgid "Activate Audit trail"
  108. msgstr ""
  109. #: bin/ct.pl:362 bin/ct.pl:577 bin/hr.pl:130 bin/hr.pl:224 bin/ic.pl:1083 bin/ic.pl:1197 bin/pe.pl:726 bin/pe.pl:803
  110. msgid "Active"
  111. msgstr ""
  112. #: bin/ic.pl:3135 bin/pe.pl:450
  113. msgid "Add"
  114. msgstr ""
  115. #: bin/aa.pl:325
  116. msgid "Add AP Transaction"
  117. msgstr ""
  118. #: bin/aa.pl:323
  119. msgid "Add AR Transaction"
  120. msgstr ""
  121. #: bin/am.pl:107 menu.ini:651
  122. msgid "Add Account"
  123. msgstr ""
  124. #: bin/ic.pl:1536 bin/ic.pl:63 menu.ini:360
  125. msgid "Add Assembly"
  126. msgstr ""
  127. #: bin/am.pl:941 bin/am.pl:963 menu.ini:701
  128. msgid "Add Business"
  129. msgstr ""
  130. #: bin/gl.pl:895
  131. msgid "Add Cash Transfer Transaction"
  132. msgstr ""
  133. #: bin/ct.pl:54 bin/ct.pl:921 menu.ini:50
  134. msgid "Add Customer"
  135. msgstr ""
  136. #: bin/hr.pl:843
  137. msgid "Add Deduction"
  138. msgstr ""
  139. #: bin/am.pl:751 bin/am.pl:772 menu.ini:687
  140. msgid "Add Department"
  141. msgstr ""
  142. #: bin/hr.pl:355 menu.ini:221
  143. msgid "Add Employee"
  144. msgstr ""
  145. #: bin/oe.pl:2010
  146. msgid "Add Exchange Rate"
  147. msgstr ""
  148. #: bin/am.pl:527 menu.ini:659
  149. msgid "Add GIFI"
  150. msgstr ""
  151. #: bin/gl.pl:897
  152. msgid "Add General Ledger Transaction"
  153. msgstr ""
  154. #: bin/pe.pl:1260 bin/pe.pl:1307 menu.ini:370
  155. msgid "Add Group"
  156. msgstr ""
  157. #: bin/pe.pl:254 bin/pe.pl:56 bin/pe.pl:928
  158. msgid "Add Job"
  159. msgstr ""
  160. #: bin/ic.pl:1540 bin/ic.pl:64 menu.ini:365
  161. msgid "Add Labor/Overhead"
  162. msgstr ""
  163. #: bin/am.pl:1330 bin/am.pl:1351 menu.ini:715
  164. msgid "Add Language"
  165. msgstr ""
  166. #: bin/pos.pl:94
  167. msgid "Add POS Invoice"
  168. msgstr ""
  169. #: bin/ic.pl:1528 bin/ic.pl:61 menu.ini:350
  170. msgid "Add Part"
  171. msgstr ""
  172. #: bin/pe.pl:1456 bin/pe.pl:1502 menu.ini:375
  173. msgid "Add Pricegroup"
  174. msgstr ""
  175. #: bin/pe.pl:559 bin/pe.pl:919 menu.ini:452
  176. msgid "Add Project"
  177. msgstr ""
  178. #: bin/io.pl:881 bin/oe.pl:61
  179. msgid "Add Purchase Order"
  180. msgstr ""
  181. #: bin/io.pl:917 bin/oe.pl:73
  182. msgid "Add Quotation"
  183. msgstr ""
  184. #: bin/io.pl:905 bin/oe.pl:69
  185. msgid "Add Request for Quotation"
  186. msgstr ""
  187. #: bin/am.pl:1142 bin/am.pl:1163 menu.ini:729
  188. msgid "Add SIC"
  189. msgstr ""
  190. #: bin/is.pl:62 bin/oe.pl:1937
  191. msgid "Add Sales Invoice"
  192. msgstr ""
  193. #: bin/io.pl:893 bin/oe.pl:65
  194. msgid "Add Sales Order"
  195. msgstr ""
  196. #: bin/ic.pl:1532 bin/ic.pl:62 menu.ini:355
  197. msgid "Add Service"
  198. msgstr ""
  199. #: bin/jc.pl:1680 bin/jc.pl:55 bin/jc.pl:74
  200. msgid "Add Stores Card"
  201. msgstr ""
  202. #: bin/jc.pl:1489 bin/jc.pl:1495 bin/jc.pl:1501 bin/jc.pl:52 menu.ini:457
  203. msgid "Add Time Card"
  204. msgstr ""
  205. #: menu.ini:3 menu.ini:332 menu.ini:93
  206. msgid "Add Transaction"
  207. msgstr ""
  208. #: bin/admin.pl:205 bin/admin.pl:352
  209. msgid "Add User"
  210. msgstr ""
  211. #: bin/ct.pl:55 bin/ct.pl:927 menu.ini:140
  212. msgid "Add Vendor"
  213. msgstr ""
  214. #: bin/ir.pl:56 bin/oe.pl:1930
  215. msgid "Add Vendor Invoice"
  216. msgstr ""
  217. #: bin/am.pl:2470 bin/am.pl:2492 menu.ini:673
  218. msgid "Add Warehouse"
  219. msgstr ""
  220. #: bin/admin.pl:536 bin/am.pl:2131 bin/arap.pl:138 bin/cp.pl:883 bin/ct.pl:1463 bin/ct.pl:282 bin/ct.pl:458 bin/ct.pl:591 bin/ct.pl:704 bin/hr.pl:269 bin/hr.pl:541 bin/hr.pl:75 bin/ic.pl:2773 bin/io.pl:1625 bin/pe.pl:1999
  221. msgid "Address"
  222. msgstr ""
  223. #: menu.ini:340
  224. msgid "Adjust Till"
  225. msgstr ""
  226. #: bin/gl.pl:96
  227. msgid "Adjusting Till: (till) Source: (source)"
  228. msgstr ""
  229. #: bin/gl.pl:98
  230. msgid "Adjusting till due to data entry error."
  231. msgstr ""
  232. #: bin/admin.pl:114 bin/admin.pl:144 bin/admin.pl:161 bin/admin.pl:205 bin/admin.pl:222 bin/admin.pl:295 bin/admin.pl:991
  233. msgid "Administration"
  234. msgstr ""
  235. #: bin/login.pl:158
  236. msgid "Administrative login"
  237. msgstr ""
  238. #: bin/admin.pl:677 bin/hr.pl:212 bin/hr.pl:431
  239. msgid "Administrator"
  240. msgstr ""
  241. #: bin/hr.pl:635
  242. msgid "After Deduction"
  243. msgstr ""
  244. #: bin/rp.pl:1397 bin/rp.pl:679
  245. msgid "Aged"
  246. msgstr ""
  247. #: bin/rp.pl:1399
  248. msgid "Aged Overdue"
  249. msgstr ""
  250. #: bin/cp.pl:873 bin/ct.pl:361 bin/ct.pl:571 bin/gl.pl:308 bin/hr.pl:129 bin/hr.pl:215 bin/pe.pl:1194 bin/pe.pl:1390 bin/pe.pl:725 bin/pe.pl:797
  251. msgid "All"
  252. msgstr ""
  253. #: bin/rp.pl:433
  254. msgid "All Accounts"
  255. msgstr ""
  256. #: menu.ini:390
  257. msgid "All Items"
  258. msgstr ""
  259. #: bin/jc.pl:273 bin/jc.pl:447 bin/jc.pl:460
  260. msgid "Allocated"
  261. msgstr ""
  262. #: bin/hr.pl:629
  263. msgid "Allowances"
  264. msgstr ""
  265. #: bin/aa.pl:1102 bin/aa.pl:1375 bin/aa.pl:519 bin/aa.pl:611 bin/am.pl:2756 bin/arapprn.pl:515 bin/cp.pl:352 bin/cp.pl:354 bin/cp.pl:944 bin/cp.pl:979 bin/cp.pl:981 bin/ct.pl:253 bin/ct.pl:744 bin/gl.pl:297 bin/gl.pl:299 bin/gl.pl:466 bin/gl.pl:475 bin/hr.pl:1025 bin/hr.pl:772 bin/ir.pl:508 bin/is.pl:551 bin/jc.pl:1602 bin/oe.pl:1176 bin/oe.pl:1439 bin/pe.pl:2324 bin/pos.pl:414 bin/rp.pl:2148 bin/rp.pl:2373 bin/rp.pl:544 bin/rp.pl:618
  266. msgid "Amount"
  267. msgstr ""
  268. #: bin/aa.pl:1109 bin/aa.pl:1380 bin/cp.pl:353 bin/cp.pl:980
  269. msgid "Amount Due"
  270. msgstr ""
  271. #: bin/hr.pl:1245
  272. msgid "Amount missing!"
  273. msgstr ""
  274. #: bin/admin.pl:175
  275. msgid "Application Login"
  276. msgstr ""
  277. #: bin/aa.pl:80 bin/ca.pl:72 bin/gl.pl:76 bin/io.pl:75 bin/rc.pl:64 bin/rp.pl:71
  278. msgid "Apr"
  279. msgstr ""
  280. #: bin/aa.pl:66 bin/ca.pl:58 bin/gl.pl:62 bin/io.pl:61 bin/rc.pl:50 bin/rp.pl:57
  281. msgid "April"
  282. msgstr ""
  283. #: bin/ir.pl:911 bin/is.pl:950
  284. msgid "Are you sure you want to delete Invoice Number"
  285. msgstr ""
  286. #: bin/oe.pl:1821
  287. msgid "Are you sure you want to delete Order Number"
  288. msgstr ""
  289. #: bin/oe.pl:1824
  290. msgid "Are you sure you want to delete Quotation Number"
  291. msgstr ""
  292. #: bin/aa.pl:932 bin/gl.pl:1107
  293. msgid "Are you sure you want to delete Transaction"
  294. msgstr ""
  295. #: bin/jc.pl:1146
  296. msgid "Are you sure you want to delete time card for"
  297. msgstr ""
  298. #: bin/bp.pl:238
  299. msgid "Are you sure you want to remove the marked entries from the queue?"
  300. msgstr ""
  301. #: bin/pe.pl:441 bin/pe.pl:637
  302. msgid "As of"
  303. msgstr ""
  304. #: bin/ic.pl:1039 menu.ini:424
  305. msgid "Assemblies"
  306. msgstr ""
  307. #: bin/ic.pl:3241
  308. msgid "Assemblies restocked!"
  309. msgstr ""
  310. #: bin/ic.pl:1515 bin/pe.pl:298 bin/pe.pl:447 bin/pe.pl:849
  311. msgid "Assembly"
  312. msgstr ""
  313. #: bin/pe.pl:545
  314. msgid "Assembly stocked!"
  315. msgstr ""
  316. #: bin/am.pl:147 bin/gl.pl:309 bin/gl.pl:381
  317. msgid "Asset"
  318. msgstr ""
  319. #: bin/io.pl:1096 bin/rp.pl:1748
  320. msgid "Attachment"
  321. msgstr ""
  322. #: bin/am.pl:2267 menu.ini:613
  323. msgid "Audit Control"
  324. msgstr ""
  325. #: bin/am.pl:2357
  326. msgid "Audit trail disabled"
  327. msgstr ""
  328. #: bin/am.pl:2355
  329. msgid "Audit trail enabled"
  330. msgstr ""
  331. #: bin/am.pl:2362
  332. msgid "Audit trail removed up to"
  333. msgstr ""
  334. #: bin/aa.pl:84 bin/ca.pl:76 bin/gl.pl:80 bin/io.pl:79 bin/rc.pl:68 bin/rp.pl:75
  335. msgid "Aug"
  336. msgstr ""
  337. #: bin/aa.pl:70 bin/ca.pl:62 bin/gl.pl:66 bin/io.pl:65 bin/rc.pl:54 bin/rp.pl:61
  338. msgid "August"
  339. msgstr ""
  340. #: bin/ic.pl:367 bin/ic.pl:818
  341. msgid "Average Cost"
  342. msgstr ""
  343. #: bin/ic.pl:1486
  344. msgid "Avg Cost"
  345. msgstr ""
  346. #: bin/ct.pl:1584 bin/ct.pl:314 bin/ct.pl:725 bin/hr.pl:288 bin/hr.pl:604 bin/hr.pl:92
  347. msgid "BIC"
  348. msgstr ""
  349. #: bin/ic.pl:1176 bin/ic.pl:2448 bin/ic.pl:968
  350. msgid "BOM"
  351. msgstr ""
  352. #: menu.ini:629
  353. msgid "Backup"
  354. msgstr ""
  355. #: bin/am.pl:2258
  356. msgid "Backup sent to"
  357. msgstr ""
  358. #: bin/ca.pl:310 bin/gl.pl:526 bin/rc.pl:472 bin/rp.pl:1108 bin/rp.pl:1109
  359. msgid "Balance"
  360. msgstr ""
  361. #: bin/rp.pl:81 menu.ini:522 menu.ini:748
  362. msgid "Balance Sheet"
  363. msgstr ""
  364. #: bin/hr.pl:1057
  365. msgid "Based on"
  366. msgstr ""
  367. #: menu.ini:536
  368. msgid "Batch Printing"
  369. msgstr ""
  370. #: bin/ct.pl:1302 bin/ct.pl:292 bin/ct.pl:714 bin/io.pl:967 bin/rp.pl:1811
  371. msgid "Bcc"
  372. msgstr ""
  373. #: bin/arap.pl:910 bin/io.pl:1472
  374. #. ($form->{bcc})
  375. #, perl-maketext-format
  376. msgid "Bcc: %1"
  377. msgstr ""
  378. #: bin/hr.pl:634
  379. msgid "Before Deduction"
  380. msgstr ""
  381. #: bin/rc.pl:529
  382. msgid "Beginning Balance"
  383. msgstr ""
  384. #: bin/hr.pl:1027 bin/hr.pl:774
  385. msgid "Below"
  386. msgstr ""
  387. #: bin/ct.pl:1453 bin/io.pl:1611
  388. msgid "Billing Address"
  389. msgstr ""
  390. #: LedgerSMB/Num2text.pm:92
  391. msgid "Billion"
  392. msgstr ""
  393. #: bin/ic.pl:1479 bin/ic.pl:3132 bin/ic.pl:403 bin/ic.pl:918 bin/io.pl:1193 bin/io.pl:139 bin/oe.pl:2360 bin/pe.pl:355
  394. msgid "Bin"
  395. msgstr ""
  396. #: bin/am.pl:3275 bin/io.pl:1288 bin/oe.pl:286 bin/oe.pl:295 menu.ini:793 menu.ini:864
  397. msgid "Bin List"
  398. msgstr ""
  399. #: bin/bp.pl:56 menu.ini:593
  400. msgid "Bin Lists"
  401. msgstr ""
  402. #: bin/am.pl:2349
  403. msgid "Books are open"
  404. msgstr ""
  405. #: bin/ct.pl:1941 bin/ic.pl:2325
  406. msgid "Break"
  407. msgstr ""
  408. #: bin/is.pl:313 bin/oe.pl:367 bin/pos.pl:244
  409. msgid "Business"
  410. msgstr ""
  411. #: bin/am.pl:1726
  412. msgid "Business Number"
  413. msgstr ""
  414. #: bin/am.pl:1019
  415. msgid "Business deleted!"
  416. msgstr ""
  417. #: bin/am.pl:1011
  418. msgid "Business saved!"
  419. msgstr ""
  420. #: bin/oe.pl:1445
  421. msgid "C"
  422. msgstr ""
  423. #: bin/am.pl:208 bin/ic.pl:443 bin/ic.pl:624
  424. msgid "COGS"
  425. msgstr ""
  426. #: bin/ic.pl:124 bin/ic.pl:140
  427. msgid "COGS account does not exist!"
  428. msgstr ""
  429. #: bin/rc.pl:316
  430. msgid "Calculate"
  431. msgstr ""
  432. #: bin/jc.pl:1034
  433. msgid "Cannot add stores card for a completed job!"
  434. msgstr ""
  435. #: bin/jc.pl:1024
  436. msgid "Cannot add time card for a completed job!"
  437. msgstr ""
  438. #: bin/jc.pl:1033
  439. msgid "Cannot change stores card for a completed job!"
  440. msgstr ""
  441. #: bin/jc.pl:1023
  442. msgid "Cannot change time card for a completed job!"
  443. msgstr ""
  444. #: bin/ic.pl:135
  445. msgid "Cannot create Assembly"
  446. msgstr ""
  447. #: bin/ic.pl:139 bin/ic.pl:140
  448. msgid "Cannot create Labor"
  449. msgstr ""
  450. #: bin/admin.pl:1473
  451. msgid "Cannot create Lock!"
  452. msgstr ""
  453. #: bin/ic.pl:122 bin/ic.pl:123 bin/ic.pl:124
  454. msgid "Cannot create Part"
  455. msgstr ""
  456. #: bin/ic.pl:129 bin/ic.pl:130
  457. msgid "Cannot create Service"
  458. msgstr ""
  459. #: bin/am.pl:419
  460. msgid "Cannot delete account!"
  461. msgstr ""
  462. #: bin/ct.pl:2477
  463. msgid "Cannot delete customer!"
  464. msgstr ""
  465. #: bin/am.pl:412
  466. msgid "Cannot delete default account!"
  467. msgstr ""
  468. #: bin/ir.pl:927 bin/is.pl:968
  469. msgid "Cannot delete invoice!"
  470. msgstr ""
  471. #: bin/ic.pl:3036
  472. msgid "Cannot delete item!"
  473. msgstr ""
  474. #: bin/oe.pl:1858
  475. msgid "Cannot delete order!"
  476. msgstr ""
  477. #: bin/oe.pl:1861
  478. msgid "Cannot delete quotation!"
  479. msgstr ""
  480. #: bin/jc.pl:1169
  481. msgid "Cannot delete time card!"
  482. msgstr ""
  483. #: bin/aa.pl:950 bin/gl.pl:1121
  484. msgid "Cannot delete transaction!"
  485. msgstr ""
  486. #: bin/ct.pl:2479
  487. msgid "Cannot delete vendor!"
  488. msgstr ""
  489. #: bin/cp.pl:1158
  490. msgid "Cannot post Payment!"
  491. msgstr ""
  492. #: bin/cp.pl:1159
  493. msgid "Cannot post Receipt!"
  494. msgstr ""
  495. #: bin/ir.pl:856 bin/is.pl:870
  496. msgid "Cannot post invoice for a closed period!"
  497. msgstr ""
  498. #: bin/ir.pl:888 bin/is.pl:905
  499. msgid "Cannot post invoice!"
  500. msgstr ""
  501. #: bin/aa.pl:878 bin/cp.pl:1322 bin/ir.pl:866 bin/is.pl:880
  502. msgid "Cannot post payment for a closed period!"
  503. msgstr ""
  504. #: bin/aa.pl:868 bin/gl.pl:1134
  505. msgid "Cannot post transaction for a closed period!"
  506. msgstr ""
  507. #: bin/gl.pl:1142
  508. msgid "Cannot post transaction with a debit and credit entry for the same account!"
  509. msgstr ""
  510. #: bin/aa.pl:908 bin/gl.pl:1162 bin/pos.pl:662
  511. msgid "Cannot post transaction!"
  512. msgstr ""
  513. #: bin/bp.pl:259
  514. msgid "Cannot remove files!"
  515. msgstr ""
  516. #: bin/am.pl:303
  517. msgid "Cannot save account!"
  518. msgstr ""
  519. #: bin/am.pl:2211
  520. msgid "Cannot save defaults!"
  521. msgstr ""
  522. #: bin/oe.pl:1766
  523. msgid "Cannot save order!"
  524. msgstr ""
  525. #: bin/am.pl:2239
  526. msgid "Cannot save preferences!"
  527. msgstr ""
  528. #: bin/oe.pl:1781
  529. msgid "Cannot save quotation!"
  530. msgstr ""
  531. #: bin/jc.pl:1009
  532. msgid "Cannot save stores card for a closed period!"
  533. msgstr ""
  534. #: bin/jc.pl:1039
  535. msgid "Cannot save stores card!"
  536. msgstr ""
  537. #: bin/am.pl:2222
  538. msgid "Cannot save taxes!"
  539. msgstr ""
  540. #: bin/jc.pl:1009
  541. msgid "Cannot save time card for a closed period!"
  542. msgstr ""
  543. #: bin/jc.pl:1029
  544. msgid "Cannot save time card!"
  545. msgstr ""
  546. #: bin/am.pl:289
  547. msgid "Cannot set account for more than one of AR, AP or IC"
  548. msgstr ""
  549. #: bin/am.pl:297
  550. msgid "Cannot set multiple options for"
  551. msgstr ""
  552. #: bin/pe.pl:547
  553. msgid "Cannot stock Assembly!"
  554. msgstr ""
  555. #: bin/ic.pl:3243
  556. msgid "Cannot stock assemblies!"
  557. msgstr ""
  558. #: bin/am.pl:2592 bin/ic.pl:872 bin/rp.pl:339 bin/rp.pl:400 bin/rp.pl:509 bin/rp.pl:589 menu.ini:161 pos.conf.pl:40
  559. msgid "Cash"
  560. msgstr ""
  561. #: bin/rc.pl:388
  562. msgid "Cash Breakdown:"
  563. msgstr ""
  564. #: bin/ct.pl:1503 bin/ct.pl:289 bin/ct.pl:713 bin/io.pl:998 bin/rp.pl:1838
  565. msgid "Cc"
  566. msgstr ""
  567. #: bin/arap.pl:909 bin/io.pl:1471
  568. #. ($form->{cc})
  569. #, perl-maketext-format
  570. msgid "Cc: %1"
  571. msgstr ""
  572. #: bin/pos.pl:511
  573. msgid "Change"
  574. msgstr ""
  575. #: bin/admin.pl:353 bin/admin.pl:991
  576. msgid "Change Admin Password"
  577. msgstr ""
  578. #: bin/admin.pl:1001 bin/admin.pl:1023 bin/admin.pl:132
  579. msgid "Change Password"
  580. msgstr ""
  581. #: bin/admin.pl:116
  582. msgid "Change password"
  583. msgstr ""
  584. #: bin/jc.pl:566
  585. msgid "Chargeable"
  586. msgstr ""
  587. #: bin/jc.pl:441 bin/jc.pl:454
  588. msgid "Chargeout Rate"
  589. msgstr ""
  590. #: bin/am.pl:313 bin/ca.pl:96 menu.ini:508 menu.ini:645
  591. msgid "Chart of Accounts"
  592. msgstr ""
  593. #: bin/aa.pl:141 menu.ini:874 pos.conf.pl:39
  594. msgid "Check"
  595. msgstr ""
  596. #: bin/pos.pl:299
  597. msgid "Check ID"
  598. msgstr ""
  599. #: bin/ic.pl:3073
  600. msgid "Check Inventory"
  601. msgstr ""
  602. #: menu.ini:544
  603. msgid "Checks"
  604. msgstr ""
  605. #: bin/ct.pl:1471 bin/ct.pl:283 bin/ct.pl:462 bin/ct.pl:596 bin/ct.pl:705 bin/hr.pl:270 bin/hr.pl:549 bin/hr.pl:76 bin/io.pl:1635
  606. msgid "City"
  607. msgstr ""
  608. #: bin/rc.pl:92
  609. msgid "Cleared"
  610. msgstr ""
  611. #: bin/admin.pl:361
  612. msgid "Click on login name to edit!"
  613. msgstr ""
  614. #: bin/jc.pl:558
  615. msgid "Clocked"
  616. msgstr ""
  617. #: bin/am.pl:2305
  618. msgid "Close Books up to"
  619. msgstr ""
  620. #: bin/rc.pl:670
  621. msgid "Close Next"
  622. msgstr ""
  623. #: bin/rc.pl:319 menu.ini:86
  624. msgid "Close Till"
  625. msgstr ""
  626. #: bin/aa.pl:1038 bin/aa.pl:1332 bin/ct.pl:1090 bin/ct.pl:121 bin/ct.pl:247 bin/ct.pl:693 bin/ic.pl:1305 bin/ic.pl:1307 bin/ic.pl:877 bin/jc.pl:1260 bin/jc.pl:269 bin/oe.pl:1126 bin/oe.pl:1509 bin/oe.pl:310
  627. msgid "Closed"
  628. msgstr ""
  629. #: bin/rc.pl:197
  630. #. ($form->{login})
  631. #, perl-maketext-format
  632. msgid "Closing Till For %1"
  633. msgstr ""
  634. #: bin/am.pl:1071 bin/am.pl:1186 bin/am.pl:1269 bin/am.pl:1372 bin/am.pl:1513
  635. msgid "Code"
  636. msgstr ""
  637. #: bin/am.pl:1207 bin/am.pl:1389
  638. msgid "Code missing!"
  639. msgstr ""
  640. #: bin/admin.pl:287 bin/admin.pl:532 bin/am.pl:2127 bin/login.pl:202
  641. msgid "Company"
  642. msgstr ""
  643. #: bin/ct.pl:1459 bin/ct.pl:279 bin/ct.pl:426 bin/io.pl:1620
  644. msgid "Company Name"
  645. msgstr ""
  646. #: bin/rp.pl:303 bin/rp.pl:372
  647. msgid "Compare to"
  648. msgstr ""
  649. #: bin/pe.pl:179 bin/pe.pl:192 bin/pe.pl:449 bin/pe.pl:851
  650. msgid "Completed"
  651. msgstr ""
  652. #: bin/ic.pl:1040 menu.ini:429
  653. msgid "Components"
  654. msgstr ""
  655. #: bin/admin.pl:1012 bin/admin.pl:126 bin/am.pl:2143
  656. msgid "Confirm"
  657. msgstr ""
  658. #: bin/aa.pl:916 bin/am.pl:1433 bin/bp.pl:219 bin/gl.pl:1105 bin/ir.pl:909 bin/is.pl:948 bin/jc.pl:1144 bin/oe.pl:1838
  659. msgid "Confirm!"
  660. msgstr ""
  661. #: bin/rc.pl:419
  662. msgid "Congratulations! Your till is exactly balanced."
  663. msgstr ""
  664. #: bin/admin.pl:1124
  665. msgid "Connect to"
  666. msgstr ""
  667. #: menu.ini:270
  668. msgid "Consolidate"
  669. msgstr ""
  670. #: bin/oe.pl:1360 bin/oe.pl:1404
  671. msgid "Consolidate Orders"
  672. msgstr ""
  673. #: bin/oe.pl:1039
  674. msgid "Consolidate Purchase Orders"
  675. msgstr ""
  676. #: bin/oe.pl:990
  677. msgid "Consolidate Sales Orders"
  678. msgstr ""
  679. #: bin/ct.pl:1052 bin/ct.pl:1487 bin/ct.pl:280 bin/ct.pl:430 bin/ct.pl:616 bin/ct.pl:709 bin/io.pl:1655 bin/oe.pl:2255
  680. msgid "Contact"
  681. msgstr ""
  682. #: bin/aa.pl:1193 bin/admin.pl:1331 bin/admin.pl:1363 bin/admin.pl:1418 bin/admin.pl:1455 bin/am.pl:1454 bin/am.pl:2326 bin/am.pl:2607 bin/arap.pl:218 bin/arap.pl:411 bin/arap.pl:510 bin/arapprn.pl:586 bin/bp.pl:189 bin/ct.pl:2278 bin/ct.pl:512 bin/gl.pl:352 bin/hr.pl:169 bin/ic.pl:1139 bin/ic.pl:1963 bin/ic.pl:2853 bin/ic.pl:3090 bin/ic.pl:3218 bin/io.pl:1046 bin/io.pl:1694 bin/io.pl:449 bin/io.pl:605 bin/jc.pl:1092 bin/jc.pl:297 bin/login.pl:301 bin/oe.pl:1260 bin/oe.pl:2045 bin/oe.pl:2556 bin/oe.pl:3000 bin/pe.pl:1642 bin/pe.pl:2073 bin/pe.pl:2221 bin/pe.pl:2451 bin/pe.pl:532 bin/pe.pl:744 bin/pos.pl:1064 bin/pw.pl:69 bin/rc.pl:170 bin/rp.pl:1882 bin/rp.pl:776
  683. msgid "Continue"
  684. msgstr ""
  685. #: bin/am.pl:154
  686. msgid "Contra"
  687. msgstr ""
  688. #: bin/io.pl:1143 bin/rp.pl:1779
  689. msgid "Copies"
  690. msgstr ""
  691. #: bin/am.pl:575 bin/am.pl:589
  692. msgid "Copy to COA"
  693. msgstr ""
  694. #: bin/ct.pl:1955 bin/ct.pl:2195 bin/ic.pl:2239 bin/ic.pl:2447 bin/jc.pl:778 bin/oe.pl:2828
  695. msgid "Cost"
  696. msgstr ""
  697. #: bin/am.pl:686 bin/am.pl:807
  698. msgid "Cost Center"
  699. msgstr ""
  700. #: bin/ct.pl:2347
  701. msgid "Could not save pricelist!"
  702. msgstr ""
  703. #: bin/oe.pl:2482
  704. msgid "Could not save!"
  705. msgstr ""
  706. #: bin/oe.pl:2737
  707. msgid "Could not transfer Inventory!"
  708. msgstr ""
  709. #: bin/ct.pl:1483 bin/ct.pl:286 bin/ct.pl:474 bin/ct.pl:611 bin/ct.pl:708 bin/hr.pl:273 bin/hr.pl:561 bin/hr.pl:79 bin/io.pl:1650
  710. msgid "Country"
  711. msgstr ""
  712. #: bin/admin.pl:1299
  713. msgid "Create Chart of Accounts"
  714. msgstr ""
  715. #: bin/admin.pl:1192 bin/admin.pl:1267 bin/admin.pl:1291 bin/admin.pl:1348
  716. msgid "Create Dataset"
  717. msgstr ""
  718. #: bin/aa.pl:1397 bin/am.pl:324 bin/ca.pl:309 bin/ca.pl:93 bin/gl.pl:245 bin/gl.pl:523 bin/gl.pl:985 bin/rc.pl:471 bin/rp.pl:1107
  719. msgid "Credit"
  720. msgstr ""
  721. #: bin/pos.pl:417
  722. msgid "Credit Card Track"
  723. msgstr ""
  724. #: bin/am.pl:3268
  725. msgid "Credit Invoice"
  726. msgstr ""
  727. #: bin/aa.pl:465 bin/ct.pl:1567 bin/ir.pl:345 bin/is.pl:372 bin/oe.pl:407 bin/pos.pl:320
  728. msgid "Credit Limit"
  729. msgstr ""
  730. #: bin/rc.pl:291
  731. msgid "Cumulative Error:"
  732. msgstr ""
  733. #: bin/rc.pl:404
  734. #. ($difference)
  735. #, perl-maketext-format
  736. msgid "Cumulative Error: %1"
  737. msgstr ""
  738. #: bin/aa.pl:1389 bin/ct.pl:1107 bin/ct.pl:1961 bin/ic.pl:1507 bin/ic.pl:2228 bin/ic.pl:2313 bin/oe.pl:1442 bin/oe.pl:2831 bin/rp.pl:2374
  739. msgid "Curr"
  740. msgstr ""
  741. #: bin/aa.pl:1105 bin/aa.pl:347 bin/cp.pl:228 bin/cp.pl:798 bin/ct.pl:1313 bin/ct.pl:153 bin/ic.pl:887 bin/ir.pl:261 bin/is.pl:268 bin/oe.pl:1179 bin/oe.pl:2024 bin/oe.pl:330 bin/pos.pl:190
  742. msgid "Currency"
  743. msgstr ""
  744. #: bin/aa.pl:1071 bin/bp.pl:135 bin/ca.pl:209 bin/gl.pl:228 bin/jc.pl:153 bin/oe.pl:1144 bin/pe.pl:2139 bin/pe.pl:598 bin/pos.pl:1009 bin/rc.pl:111 bin/rp.pl:1368 bin/rp.pl:154 bin/rp.pl:257 bin/rp.pl:291 bin/rp.pl:683
  745. msgid "Current"
  746. msgstr ""
  747. #: bin/rp.pl:1017
  748. msgid "Current Earnings"
  749. msgstr ""
  750. #: bin/aa.pl:1081 bin/aa.pl:1245 bin/aa.pl:1365 bin/aa.pl:435 bin/bp.pl:308 bin/bp.pl:72 bin/cp.pl:777 bin/ic.pl:2323 bin/is.pl:362 bin/oe.pl:1097 bin/oe.pl:1425 bin/pe.pl:2306 bin/pe.pl:2432 bin/pe.pl:852 bin/pos.pl:312 bin/rp.pl:2131 bin/rp.pl:534 bin/rp.pl:608 bin/rp.pl:636
  751. msgid "Customer"
  752. msgstr ""
  753. #: bin/ct.pl:1116 bin/ct.pl:69
  754. msgid "Customer History"
  755. msgstr ""
  756. #: bin/am.pl:1817 bin/ct.pl:1428 bin/io.pl:1593
  757. msgid "Customer Number"
  758. msgstr ""
  759. #: bin/ct.pl:2476
  760. msgid "Customer deleted!"
  761. msgstr ""
  762. #: bin/aa.pl:858 bin/is.pl:857 bin/oe.pl:1738 bin/pe.pl:2502 bin/pos.pl:623
  763. msgid "Customer missing!"
  764. msgstr ""
  765. #: bin/arap.pl:126 bin/ic.pl:2746 bin/pe.pl:1945 bin/pe.pl:2476
  766. msgid "Customer not on file!"
  767. msgstr ""
  768. #: bin/ct.pl:2460
  769. msgid "Customer saved!"
  770. msgstr ""
  771. #: bin/ct.pl:349 menu.ini:44
  772. msgid "Customers"
  773. msgstr ""
  774. #: bin/admin.pl:53
  775. msgid "DBI not installed!"
  776. msgstr ""
  777. #: bin/hr.pl:286 bin/hr.pl:596 bin/hr.pl:90
  778. msgid "DOB"
  779. msgstr ""
  780. #: bin/admin.pl:1154 bin/admin.pl:589
  781. msgid "Database"
  782. msgstr ""
  783. #: bin/admin.pl:1138 bin/admin.pl:1266 bin/admin.pl:1347 bin/admin.pl:1385 bin/admin.pl:1439
  784. msgid "Database Administration"
  785. msgstr ""
  786. #: bin/admin.pl:762
  787. msgid "Database Driver not checked!"
  788. msgstr ""
  789. #: bin/am.pl:2705
  790. msgid "Database Host"
  791. msgstr ""
  792. #: bin/admin.pl:822
  793. msgid "Database User missing!"
  794. msgstr ""
  795. #: bin/admin.pl:1358 bin/admin.pl:290 bin/admin.pl:618 bin/am.pl:2701
  796. msgid "Dataset"
  797. msgstr ""
  798. #: bin/login.pl:274
  799. msgid "Dataset is newer than version!"
  800. msgstr ""
  801. #: bin/admin.pl:1342 bin/admin.pl:821
  802. msgid "Dataset missing!"
  803. msgstr ""
  804. #: bin/admin.pl:1213
  805. msgid "Dataset updated!"
  806. msgstr ""
  807. #: bin/aa.pl:1369 bin/aa.pl:610 bin/arapprn.pl:512 bin/bp.pl:374 bin/ca.pl:303 bin/cp.pl:313 bin/cp.pl:351 bin/cp.pl:934 bin/cp.pl:978 bin/gl.pl:239 bin/gl.pl:515 bin/gl.pl:963 bin/ir.pl:507 bin/is.pl:550 bin/jc.pl:1275 bin/jc.pl:1596 bin/jc.pl:764 bin/oe.pl:1169 bin/oe.pl:1433 bin/oe.pl:2028 bin/pe.pl:2318 bin/rc.pl:468 bin/rp.pl:1366 bin/rp.pl:2147 bin/rp.pl:2372 bin/rp.pl:527 bin/rp.pl:601
  808. msgid "Date"
  809. msgstr ""
  810. #: bin/admin.pl:544 bin/am.pl:2147
  811. msgid "Date Format"
  812. msgstr ""
  813. #: bin/aa.pl:1106 bin/aa.pl:1379
  814. msgid "Date Paid"
  815. msgstr ""
  816. #: bin/oe.pl:2233
  817. msgid "Date Received"
  818. msgstr ""
  819. #: bin/cp.pl:1317 bin/jc.pl:996
  820. msgid "Date missing!"
  821. msgstr ""
  822. #: bin/oe.pl:2471
  823. msgid "Date received missing!"
  824. msgstr ""
  825. #: bin/jc.pl:524
  826. msgid "Date worked"
  827. msgstr ""
  828. #: bin/arap.pl:914 bin/io.pl:1477
  829. #. ($now)
  830. #, perl-maketext-format
  831. msgid "Date: %1"
  832. msgstr ""
  833. #: bin/am.pl:2721
  834. msgid "Day"
  835. msgstr ""
  836. #: bin/arap.pl:679
  837. msgid "Day(s)"
  838. msgstr ""
  839. #: bin/am.pl:2722
  840. msgid "Days"
  841. msgstr ""
  842. #: bin/aa.pl:1396 bin/am.pl:323 bin/ca.pl:308 bin/ca.pl:92 bin/gl.pl:244 bin/gl.pl:522 bin/gl.pl:984 bin/rc.pl:470 bin/rp.pl:1106
  843. msgid "Debit"
  844. msgstr ""
  845. #: bin/am.pl:3269
  846. msgid "Debit Invoice"
  847. msgstr ""
  848. #: bin/aa.pl:88 bin/ca.pl:80 bin/gl.pl:84 bin/io.pl:83 bin/rc.pl:72 bin/rp.pl:79
  849. msgid "Dec"
  850. msgstr ""
  851. #: bin/aa.pl:74 bin/ca.pl:66 bin/gl.pl:70 bin/io.pl:69 bin/rc.pl:58 bin/rp.pl:65
  852. msgid "December"
  853. msgstr ""
  854. #: bin/rp.pl:327 bin/rp.pl:388
  855. msgid "Decimalplaces"
  856. msgstr ""
  857. #: bin/hr.pl:1073
  858. msgid "Deduct after"
  859. msgstr ""
  860. #: bin/hr.pl:1257
  861. msgid "Deduction deleted!"
  862. msgstr ""
  863. #: bin/hr.pl:1249
  864. msgid "Deduction saved!"
  865. msgstr ""
  866. #: bin/hr.pl:781
  867. msgid "Deductions"
  868. msgstr ""
  869. #: bin/am.pl:1496
  870. msgid "Default Template"
  871. msgstr ""
  872. #: menu.ini:617
  873. msgid "Defaults"
  874. msgstr ""
  875. #: bin/am.pl:2209
  876. msgid "Defaults saved!"
  877. msgstr ""
  878. #: bin/aa.pl:700 bin/aa.pl:715 bin/admin.pl:233 bin/am.pl:248 bin/am.pl:257 bin/am.pl:576 bin/am.pl:584 bin/ct.pl:1631 bin/ct.pl:1646 bin/gl.pl:1038 bin/gl.pl:1046 bin/hr.pl:1122 bin/hr.pl:689 bin/ic.pl:753 bin/ic.pl:768 bin/ir.pl:587 bin/ir.pl:595 bin/is.pl:642 bin/is.pl:657 bin/jc.pl:613 bin/jc.pl:622 bin/jc.pl:825 bin/jc.pl:836 bin/oe.pl:696 bin/oe.pl:720 bin/pe.pl:1062 bin/pe.pl:1359 bin/pe.pl:1553 bin/pe.pl:1893 bin/pe.pl:386 bin/pe.pl:395 bin/pos.pl:559 bin/pos.pl:566
  879. msgid "Delete"
  880. msgstr ""
  881. #: bin/am.pl:408
  882. msgid "Delete Account"
  883. msgstr ""
  884. #: bin/admin.pl:1193 bin/admin.pl:1386 bin/admin.pl:1440
  885. msgid "Delete Dataset"
  886. msgstr ""
  887. #: bin/arap.pl:781 bin/arap.pl:784
  888. msgid "Delete Schedule"
  889. msgstr ""
  890. #: bin/am.pl:1450
  891. msgid "Deleting a language will also delete the templates for the language"
  892. msgstr ""
  893. #: bin/ct.pl:1111 bin/ct.pl:169 bin/io.pl:155
  894. msgid "Delivery Date"
  895. msgstr ""
  896. #: bin/aa.pl:1253 bin/aa.pl:1392 bin/aa.pl:390 bin/aa.pl:977 bin/aa.pl:981 bin/ca.pl:191 bin/ca.pl:334 bin/cp.pl:258 bin/cp.pl:839 bin/gl.pl:205 bin/gl.pl:209 bin/gl.pl:429 bin/gl.pl:520 bin/gl.pl:921 bin/ir.pl:296 bin/is.pl:298 bin/oe.pl:1110 bin/oe.pl:1465 bin/oe.pl:466 bin/pos.pl:219 bin/rp.pl:1076 bin/rp.pl:135 bin/rp.pl:1406 bin/rp.pl:2112 bin/rp.pl:2306 bin/rp.pl:2340 bin/rp.pl:806
  897. msgid "Department"
  898. msgstr ""
  899. #: bin/am.pl:831
  900. msgid "Department deleted!"
  901. msgstr ""
  902. #: bin/am.pl:823
  903. msgid "Department saved!"
  904. msgstr ""
  905. #: bin/am.pl:681 menu.ini:681
  906. msgid "Departments"
  907. msgstr ""
  908. #: bin/cp.pl:1344
  909. msgid "Deposit"
  910. msgstr ""
  911. #: bin/aa.pl:1026 bin/aa.pl:1296 bin/aa.pl:1399 bin/aa.pl:522 bin/am.pl:1072 bin/am.pl:1194 bin/am.pl:1270 bin/am.pl:1376 bin/am.pl:139 bin/am.pl:1514 bin/am.pl:2411 bin/am.pl:2520 bin/am.pl:2583 bin/am.pl:2753 bin/am.pl:322 bin/am.pl:440 bin/am.pl:555 bin/am.pl:685 bin/am.pl:802 bin/am.pl:878 bin/arap.pl:333 bin/ca.pl:305 bin/ca.pl:91 bin/ct.pl:1098 bin/ct.pl:147 bin/ct.pl:1959 bin/ct.pl:2191 bin/gl.pl:241 bin/gl.pl:282 bin/gl.pl:436 bin/gl.pl:519 bin/gl.pl:968 bin/hr.pl:770 bin/hr.pl:996 bin/ic.pl:1000 bin/ic.pl:1067 bin/ic.pl:1354 bin/ic.pl:1476 bin/ic.pl:1944 bin/ic.pl:2004 bin/ic.pl:2039 bin/ic.pl:2444 bin/ic.pl:3068 bin/ic.pl:3131 bin/ic.pl:670 bin/io.pl:1191 bin/io.pl:133 bin/io.pl:357 bin/jc.pl:1276 bin/jc.pl:1600 bin/jc.pl:532 bin/jc.pl:772 bin/oe.pl:1214 bin/oe.pl:1495 bin/oe.pl:2357 bin/oe.pl:2538 bin/oe.pl:2599 bin/oe.pl:2624 bin/oe.pl:2824 bin/pe.pl:1029 bin/pe.pl:1624 bin/pe.pl:1666 bin/pe.pl:1687 bin/pe.pl:2321 bin/pe.pl:241 bin/pe.pl:283 bin/pe.pl:445 bin/pe.pl:622 bin/pe.pl:648 bin/pe.pl:665 bin/pe.pl:827 bin/pe.pl:845 bin/pos.pl:678 bin/rc.pl:467 bin/rp.pl:1105 bin/rp.pl:2154 bin/rp.pl:2346 bin/rp.pl:2371 bin/rp.pl:268 bin/rp.pl:542 bin/rp.pl:616 bin/rp.pl:725 bin/rp.pl:840 menu.ini:440 menu.ini:501
  912. msgid "Description"
  913. msgstr ""
  914. #: bin/pe.pl:1575
  915. msgid "Description Translations"
  916. msgstr ""
  917. #: bin/am.pl:1009 bin/am.pl:1208 bin/am.pl:1390 bin/am.pl:2534 bin/am.pl:821 bin/hr.pl:1241
  918. msgid "Description missing!"
  919. msgstr ""
  920. #: bin/aa.pl:1045 bin/ct.pl:1039 bin/ct.pl:139 bin/ic.pl:1317 bin/ic.pl:879 bin/pe.pl:2204 bin/rc.pl:149 bin/rp.pl:178
  921. msgid "Detail"
  922. msgstr ""
  923. #: bin/rc.pl:700
  924. msgid "Difference"
  925. msgstr ""
  926. #: bin/admin.pl:407 bin/admin.pl:790
  927. msgid "Directory"
  928. msgstr ""
  929. #: bin/am.pl:879 bin/am.pl:992 bin/ct.pl:1108 bin/ct.pl:1571 bin/ct.pl:164 bin/ct.pl:296
  930. msgid "Discount"
  931. msgstr ""
  932. #: pos.conf.pl:38
  933. msgid "Discover"
  934. msgstr ""
  935. #: bin/oe.pl:2430 bin/oe.pl:2436 bin/rc.pl:676
  936. msgid "Done"
  937. msgstr ""
  938. #: bin/ic.pl:1366 bin/ic.pl:1510 bin/ic.pl:419 bin/ic.pl:941 bin/ic.pl:950
  939. msgid "Drawing"
  940. msgstr ""
  941. #: bin/admin.pl:288 bin/admin.pl:610
  942. msgid "Driver"
  943. msgstr ""
  944. #: bin/admin.pl:552 bin/am.pl:2155
  945. msgid "Dropdown Limit"
  946. msgstr ""
  947. #: bin/aa.pl:1108 bin/aa.pl:1370 bin/aa.pl:494 bin/cp.pl:289 bin/ir.pl:378 bin/is.pl:416 bin/rp.pl:1367
  948. msgid "Due Date"
  949. msgstr ""
  950. #: bin/aa.pl:862
  951. msgid "Due Date missing!"
  952. msgstr ""
  953. #: bin/admin.pl:516 bin/am.pl:2111 bin/am.pl:2760 bin/arap.pl:565 bin/ct.pl:1062 bin/ct.pl:1499 bin/ct.pl:281 bin/ct.pl:434 bin/ct.pl:665 bin/ct.pl:712 bin/hr.pl:284 bin/hr.pl:565 bin/hr.pl:88 bin/io.pl:1670 bin/io.pl:978 bin/io.pl:996 bin/is.pl:641 bin/is.pl:651 bin/oe.pl:2435 bin/oe.pl:695 bin/oe.pl:709 bin/rp.pl:1692 bin/rp.pl:1696 bin/rp.pl:1836
  954. msgid "E-mail"
  955. msgstr ""
  956. #: bin/rp.pl:1816
  957. #. ($form->{$form->{ct}})
  958. #, perl-maketext-format
  959. msgid "E-mail Statement to %1"
  960. msgstr ""
  961. #: bin/am.pl:3239 bin/io.pl:1311 bin/rp.pl:1897
  962. msgid "E-mail address missing!"
  963. msgstr ""
  964. #: bin/arap.pl:606
  965. msgid "E-mail message"
  966. msgstr ""
  967. #: bin/io.pl:1149
  968. msgid "E-mailed"
  969. msgstr ""
  970. #: bin/am.pl:1620
  971. msgid "Edit"
  972. msgstr ""
  973. #: bin/aa.pl:326
  974. msgid "Edit AP Transaction"
  975. msgstr ""
  976. #: bin/aa.pl:324
  977. msgid "Edit AR Transaction"
  978. msgstr ""
  979. #: bin/am.pl:108
  980. msgid "Edit Account"
  981. msgstr ""
  982. #: bin/ic.pl:646 bin/ic.pl:93
  983. msgid "Edit Assembly"
  984. msgstr ""
  985. #: bin/am.pl:964
  986. msgid "Edit Business"
  987. msgstr ""
  988. #: bin/gl.pl:896
  989. msgid "Edit Cash Transfer Transaction"
  990. msgstr ""
  991. #: bin/ct.pl:1274
  992. msgid "Edit Customer"
  993. msgstr ""
  994. #: bin/hr.pl:399
  995. msgid "Edit Deduction"
  996. msgstr ""
  997. #: bin/am.pl:773
  998. msgid "Edit Department"
  999. msgstr ""
  1000. #: bin/pe.pl:1804
  1001. msgid "Edit Description Translations"
  1002. msgstr ""
  1003. #: bin/hr.pl:398
  1004. msgid "Edit Employee"
  1005. msgstr ""
  1006. #: bin/am.pl:528
  1007. msgid "Edit GIFI"
  1008. msgstr ""
  1009. #: bin/gl.pl:898
  1010. msgid "Edit General Ledger Transaction"
  1011. msgstr ""
  1012. #: bin/pe.pl:1308
  1013. msgid "Edit Group"
  1014. msgstr ""
  1015. #: bin/pe.pl:254 bin/pe.pl:57
  1016. msgid "Edit Job"
  1017. msgstr ""
  1018. #: bin/ic.pl:94
  1019. msgid "Edit Labor/Overhead"
  1020. msgstr ""
  1021. #: bin/am.pl:1352
  1022. msgid "Edit Language"
  1023. msgstr ""
  1024. #: bin/pos.pl:146
  1025. msgid "Edit POS Invoice"
  1026. msgstr ""
  1027. #: bin/ic.pl:644 bin/ic.pl:91
  1028. msgid "Edit Part"
  1029. msgstr ""
  1030. #: bin/am.pl:2085
  1031. msgid "Edit Preferences for"
  1032. msgstr ""
  1033. #: bin/pe.pl:1503
  1034. msgid "Edit Pricegroup"
  1035. msgstr ""
  1036. #: bin/pe.pl:559
  1037. msgid "Edit Project"
  1038. msgstr ""
  1039. #: bin/oe.pl:91
  1040. msgid "Edit Purchase Order"
  1041. msgstr ""
  1042. #: bin/oe.pl:105
  1043. msgid "Edit Quotation"
  1044. msgstr ""
  1045. #: bin/oe.pl:101
  1046. msgid "Edit Request for Quotation"
  1047. msgstr ""
  1048. #: bin/am.pl:1164
  1049. msgid "Edit SIC"
  1050. msgstr ""
  1051. #: bin/is.pl:75
  1052. msgid "Edit Sales Invoice"
  1053. msgstr ""
  1054. #: bin/oe.pl:96
  1055. msgid "Edit Sales Order"
  1056. msgstr ""
  1057. #: bin/ic.pl:645 bin/ic.pl:92
  1058. msgid "Edit Service"
  1059. msgstr ""
  1060. #: bin/am.pl:1641
  1061. msgid "Edit Template"
  1062. msgstr ""
  1063. #: bin/jc.pl:71
  1064. msgid "Edit Time Card"
  1065. msgstr ""
  1066. #: bin/admin.pl:222
  1067. msgid "Edit User"
  1068. msgstr ""
  1069. #: bin/ct.pl:1275
  1070. msgid "Edit Vendor"
  1071. msgstr ""
  1072. #: bin/ir.pl:68
  1073. msgid "Edit Vendor Invoice"
  1074. msgstr ""
  1075. #: bin/am.pl:2493
  1076. msgid "Edit Warehouse"
  1077. msgstr ""
  1078. #: LedgerSMB/Num2text.pm:55
  1079. msgid "Eight"
  1080. msgstr ""
  1081. #: LedgerSMB/Num2text.pm:66
  1082. msgid "Eighteen"
  1083. msgstr ""
  1084. #: LedgerSMB/Num2text.pm:84
  1085. msgid "Eighty"
  1086. msgstr ""
  1087. #: LedgerSMB/Num2text.pm:58
  1088. msgid "Eleven"
  1089. msgstr ""
  1090. #: LedgerSMB/Num2text.pm:59
  1091. msgid "Eleven-o"
  1092. msgstr ""
  1093. #: bin/aa.pl:1263 bin/aa.pl:1364 bin/aa.pl:407 bin/aa.pl:991 bin/bp.pl:74 bin/ct.pl:1408 bin/ct.pl:306 bin/ct.pl:399 bin/ct.pl:626 bin/ct.pl:736 bin/hr.pl:776 bin/ic.pl:1501 bin/ic.pl:888 bin/jc.pl:234 bin/jc.pl:512 bin/oe.pl:1002 bin/oe.pl:1026 bin/oe.pl:1043 bin/oe.pl:1376 bin/oe.pl:1415 bin/oe.pl:1473 bin/oe.pl:493 bin/oe.pl:970 bin/oe.pl:978 bin/oe.pl:986 bin/pe.pl:2170
  1094. msgid "Employee"
  1095. msgstr ""
  1096. #: bin/hr.pl:116 bin/hr.pl:238 bin/hr.pl:74
  1097. msgid "Employee Name"
  1098. msgstr ""
  1099. #: bin/am.pl:1813 bin/hr.pl:112 bin/hr.pl:233 bin/hr.pl:73
  1100. msgid "Employee Number"
  1101. msgstr ""
  1102. #: bin/hr.pl:743
  1103. msgid "Employee deleted!"
  1104. msgstr ""
  1105. #: bin/hr.pl:1002
  1106. msgid "Employee pays"
  1107. msgstr ""
  1108. #: bin/hr.pl:732
  1109. msgid "Employee saved!"
  1110. msgstr ""
  1111. #: bin/hr.pl:290 bin/hr.pl:67 menu.ini:215
  1112. msgid "Employees"
  1113. msgstr ""
  1114. #: bin/hr.pl:775
  1115. msgid "Employer"
  1116. msgstr ""
  1117. #: bin/hr.pl:1008
  1118. msgid "Employer pays"
  1119. msgstr ""
  1120. #: bin/ct.pl:1563 bin/ct.pl:319 bin/ct.pl:727 bin/hr.pl:278 bin/hr.pl:587 bin/hr.pl:83 bin/pe.pl:1036 bin/pe.pl:290 bin/pe.pl:847
  1121. msgid "Enddate"
  1122. msgstr ""
  1123. #: bin/am.pl:2755
  1124. msgid "Ends"
  1125. msgstr ""
  1126. #: bin/am.pl:2301
  1127. msgid "Enforce transaction reversal for all dates"
  1128. msgstr ""
  1129. #: bin/am.pl:1766
  1130. msgid "Enter up to 3 letters separated by a colon (i.e CAD:USD:EUR) for your native and foreign currencies"
  1131. msgstr ""
  1132. #: bin/am.pl:149 bin/gl.pl:311 bin/gl.pl:383
  1133. msgid "Equity"
  1134. msgstr ""
  1135. #: bin/am.pl:2758 bin/arap.pl:701
  1136. msgid "Every"
  1137. msgstr ""
  1138. #: bin/aa.pl:612 bin/ir.pl:509 bin/is.pl:552
  1139. msgid "Exch"
  1140. msgstr ""
  1141. #: bin/aa.pl:357 bin/aa.pl:362 bin/cp.pl:242 bin/cp.pl:249 bin/cp.pl:812 bin/cp.pl:819 bin/ir.pl:271 bin/ir.pl:276 bin/is.pl:278 bin/is.pl:280 bin/oe.pl:2032 bin/oe.pl:339 bin/oe.pl:343 bin/pos.pl:199 bin/pos.pl:201
  1142. msgid "Exchange Rate"
  1143. msgstr ""
  1144. #: bin/aa.pl:882 bin/ir.pl:870 bin/is.pl:884
  1145. msgid "Exchange rate for payment missing!"
  1146. msgstr ""
  1147. #: bin/aa.pl:870 bin/cp.pl:1133 bin/cp.pl:1150 bin/ir.pl:858 bin/is.pl:872 bin/oe.pl:1741 bin/oe.pl:2059 bin/pos.pl:637
  1148. msgid "Exchange rate missing!"
  1149. msgstr ""
  1150. #: bin/hr.pl:1014
  1151. msgid "Exempt age <"
  1152. msgstr ""
  1153. #: bin/admin.pl:1281
  1154. msgid "Existing Datasets"
  1155. msgstr ""
  1156. #: bin/am.pl:151 bin/am.pl:1751 bin/am.pl:213 bin/gl.pl:313 bin/gl.pl:385 bin/hr.pl:1006 bin/hr.pl:779 bin/ic.pl:1521 bin/ic.pl:588 bin/rp.pl:852
  1157. msgid "Expense"
  1158. msgstr ""
  1159. #: bin/ic.pl:130
  1160. msgid "Expense account does not exist!"
  1161. msgstr ""
  1162. #: bin/am.pl:202
  1163. msgid "Expense/Asset"
  1164. msgstr ""
  1165. #: bin/ic.pl:1505 bin/io.pl:138 bin/pos.pl:682
  1166. msgid "Extended"
  1167. msgstr ""
  1168. #: bin/gl.pl:933
  1169. msgid "FX"
  1170. msgstr ""
  1171. #: bin/pe.pl:2558
  1172. msgid "Failed to save order!"
  1173. msgstr ""
  1174. #: bin/admin.pl:528 bin/am.pl:2123 bin/ct.pl:1495 bin/ct.pl:288 bin/ct.pl:711 bin/io.pl:1665
  1175. msgid "Fax"
  1176. msgstr ""
  1177. #: bin/aa.pl:78 bin/ca.pl:70 bin/gl.pl:74 bin/io.pl:73 bin/rc.pl:62 bin/rp.pl:69
  1178. msgid "Feb"
  1179. msgstr ""
  1180. #: bin/aa.pl:64 bin/ca.pl:56 bin/gl.pl:60 bin/io.pl:59 bin/rc.pl:48 bin/rp.pl:55
  1181. msgid "February"
  1182. msgstr ""
  1183. #: LedgerSMB/Num2text.pm:63
  1184. msgid "Fifteen"
  1185. msgstr ""
  1186. #: LedgerSMB/Num2text.pm:81
  1187. msgid "Fifty"
  1188. msgstr ""
  1189. #: LedgerSMB/Num2text.pm:52
  1190. msgid "Five"
  1191. msgstr ""
  1192. #: LedgerSMB/Num2text.pm:87
  1193. msgid "Five Hundred"
  1194. msgstr ""
  1195. #: bin/arap.pl:706
  1196. msgid "For"
  1197. msgstr ""
  1198. #: bin/am.pl:1755
  1199. msgid "Foreign Exchange Gain"
  1200. msgstr ""
  1201. #: bin/am.pl:1759
  1202. msgid "Foreign Exchange Loss"
  1203. msgstr ""
  1204. #: LedgerSMB/Num2text.pm:80
  1205. msgid "Forty"
  1206. msgstr ""
  1207. #: LedgerSMB/Num2text.pm:51
  1208. msgid "Four"
  1209. msgstr ""
  1210. #: LedgerSMB/Num2text.pm:62
  1211. msgid "Fourteen"
  1212. msgstr ""
  1213. #: bin/jc.pl:1268
  1214. msgid "Friday"
  1215. msgstr ""
  1216. #: bin/aa.pl:1144 bin/aa.pl:1314 bin/bp.pl:171 bin/bp.pl:340 bin/ca.pl:244 bin/cp.pl:289 bin/ct.pl:1068 bin/ct.pl:112 bin/ct.pl:1943 bin/ct.pl:238 bin/ct.pl:479 bin/ct.pl:671 bin/gl.pl:290 bin/gl.pl:449 bin/hr.pl:121 bin/ic.pl:1322 bin/ic.pl:2328 bin/ic.pl:865 bin/jc.pl:1242 bin/jc.pl:1586 bin/jc.pl:165 bin/oe.pl:1218 bin/oe.pl:1498 bin/oe.pl:2601 bin/pe.pl:2151 bin/pe.pl:587 bin/pe.pl:831 bin/pos.pl:1043 bin/rc.pl:141 bin/rc.pl:476 bin/rp.pl:222 bin/rp.pl:2362 bin/rp.pl:247 bin/rp.pl:277 bin/rp.pl:306 bin/rp.pl:417 bin/rp.pl:449 bin/rp.pl:579 bin/rp.pl:737
  1217. msgid "From"
  1218. msgstr ""
  1219. #: bin/oe.pl:2611
  1220. msgid "From Warehouse"
  1221. msgstr ""
  1222. #: bin/am.pl:227 bin/am.pl:321 bin/am.pl:432 bin/am.pl:439 bin/am.pl:551 bin/ca.pl:176 bin/ca.pl:328 bin/ca.pl:90 bin/ct.pl:308 bin/ct.pl:721 bin/gl.pl:249 bin/gl.pl:404 bin/gl.pl:525 bin/rp.pl:1113 bin/rp.pl:119 bin/rp.pl:2080 bin/rp.pl:485
  1223. msgid "GIFI"
  1224. msgstr ""
  1225. #: bin/am.pl:639
  1226. msgid "GIFI deleted!"
  1227. msgstr ""
  1228. #: bin/am.pl:611 bin/am.pl:620
  1229. msgid "GIFI missing!"
  1230. msgstr ""
  1231. #: bin/am.pl:613
  1232. msgid "GIFI saved!"
  1233. msgstr ""
  1234. #: bin/am.pl:2790
  1235. msgid "GL"
  1236. msgstr ""
  1237. #: bin/am.pl:1777
  1238. msgid "GL Reference Number"
  1239. msgstr ""
  1240. #: bin/am.pl:3173 bin/gl.pl:651
  1241. msgid "GL Transaction"
  1242. msgstr ""
  1243. #: bin/gl.pl:196 bin/gl.pl:388 menu.ini:330
  1244. msgid "General Ledger"
  1245. msgstr ""
  1246. #: menu.ini:259 menu.ini:463
  1247. msgid "Generate"
  1248. msgstr ""
  1249. #: bin/oe.pl:2916
  1250. msgid "Generate Orders"
  1251. msgstr ""
  1252. #: bin/oe.pl:1395 bin/oe.pl:2834
  1253. msgid "Generate Purchase Orders"
  1254. msgstr ""
  1255. #: bin/oe.pl:1031
  1256. msgid "Generate Purchase Orders from Sales Order"
  1257. msgstr ""
  1258. #: bin/oe.pl:1351
  1259. msgid "Generate Sales Order"
  1260. msgstr ""
  1261. #: bin/oe.pl:982
  1262. msgid "Generate Sales Order from Purchase Orders"
  1263. msgstr ""
  1264. #: bin/pe.pl:2176 bin/pe.pl:2327 bin/pe.pl:2402
  1265. msgid "Generate Sales Orders"
  1266. msgstr ""
  1267. #: pos.conf.pl:41
  1268. msgid "Gift Cert"
  1269. msgstr ""
  1270. #: menu.ini:348
  1271. msgid "Goods & Services"
  1272. msgstr ""
  1273. #: bin/ct.pl:1960 bin/ct.pl:2192 bin/ic.pl:1344 bin/ic.pl:1478 bin/ic.pl:1861 bin/ic.pl:1865 bin/ic.pl:1998 bin/ic.pl:2450 bin/ic.pl:342 bin/ic.pl:808 bin/ic.pl:812 bin/io.pl:1182 bin/io.pl:158 bin/io.pl:358 bin/oe.pl:2542 bin/oe.pl:2600 bin/oe.pl:2629 bin/pe.pl:1201 bin/pe.pl:1207 bin/pe.pl:1332 bin/pe.pl:209 bin/pe.pl:680
  1274. msgid "Group"
  1275. msgstr ""
  1276. #: bin/pe.pl:1587
  1277. msgid "Group Translations"
  1278. msgstr ""
  1279. #: bin/io.pl:1178
  1280. msgid "Group by"
  1281. msgstr ""
  1282. #: bin/pe.pl:1171
  1283. msgid "Group deleted!"
  1284. msgstr ""
  1285. #: bin/pe.pl:1115
  1286. msgid "Group missing!"
  1287. msgstr ""
  1288. #: bin/pe.pl:1117
  1289. msgid "Group saved!"
  1290. msgstr ""
  1291. #: bin/pe.pl:1209 bin/pe.pl:674 menu.ini:414 menu.ini:445
  1292. msgid "Groups"
  1293. msgstr ""
  1294. #: menu.ini:213
  1295. msgid "HR"
  1296. msgstr ""
  1297. #: menu.ini:737
  1298. msgid "HTML Templates"
  1299. msgstr ""
  1300. #: bin/am.pl:1191 bin/am.pl:157 bin/rp.pl:236 bin/rp.pl:344 bin/rp.pl:405 bin/rp.pl:431
  1301. msgid "Heading"
  1302. msgstr ""
  1303. #: menu.ini:918
  1304. msgid "Help"
  1305. msgstr ""
  1306. #: menu.ini:156 menu.ini:66
  1307. msgid "History"
  1308. msgstr ""
  1309. #: bin/hr.pl:275 bin/hr.pl:579 bin/hr.pl:81
  1310. msgid "Home Phone"
  1311. msgstr ""
  1312. #: bin/admin.pl:1160 bin/admin.pl:289 bin/admin.pl:612
  1313. msgid "Host"
  1314. msgstr ""
  1315. #: LedgerSMB/Num2text.pm:86
  1316. msgid "Hundred"
  1317. msgstr ""
  1318. #: bin/ct.pl:1586 bin/ct.pl:313 bin/ct.pl:724 bin/hr.pl:287 bin/hr.pl:600 bin/hr.pl:91
  1319. msgid "IBAN"
  1320. msgstr ""
  1321. #: bin/aa.pl:1093 bin/aa.pl:1368 bin/am.pl:2752 bin/bp.pl:379 bin/ct.pl:277 bin/ct.pl:701 bin/gl.pl:238 bin/gl.pl:514 bin/hr.pl:265 bin/hr.pl:72 bin/jc.pl:1274 bin/jc.pl:1595 bin/oe.pl:1167 bin/oe.pl:1432 bin/rp.pl:2145 bin/rp.pl:523 bin/rp.pl:597
  1322. msgid "ID"
  1323. msgstr ""
  1324. #: bin/ic.pl:1509 bin/ic.pl:413 bin/ic.pl:948
  1325. msgid "Image"
  1326. msgstr ""
  1327. #: bin/ir.pl:468
  1328. msgid "Import Text"
  1329. msgstr ""
  1330. #: bin/io.pl:1097 bin/rp.pl:1749
  1331. msgid "In-line"
  1332. msgstr ""
  1333. #: bin/ct.pl:363 bin/ct.pl:580 bin/hr.pl:131 bin/hr.pl:227 bin/pe.pl:727 bin/pe.pl:807
  1334. msgid "Inactive"
  1335. msgstr ""
  1336. #: bin/rc.pl:153 bin/rp.pl:745
  1337. msgid "Include Exchange Rate Difference"
  1338. msgstr ""
  1339. #: bin/arap.pl:533
  1340. msgid "Include Payment"
  1341. msgstr ""
  1342. #: bin/aa.pl:1157 bin/ca.pl:251 bin/ct.pl:134 bin/ct.pl:324 bin/gl.pl:303 bin/hr.pl:136 bin/ic.pl:1108 bin/jc.pl:264 bin/oe.pl:1226 bin/rp.pl:235 bin/rp.pl:343 bin/rp.pl:404 bin/rp.pl:430 bin/rp.pl:518 bin/rp.pl:592 bin/rp.pl:674
  1343. msgid "Include in Report"
  1344. msgstr ""
  1345. #: bin/am.pl:184
  1346. msgid "Include in drop-down menus"
  1347. msgstr ""
  1348. #: bin/am.pl:150 bin/am.pl:1747 bin/am.pl:197 bin/am.pl:207 bin/am.pl:212 bin/gl.pl:312 bin/gl.pl:384 bin/ic.pl:1520 bin/ic.pl:438 bin/ic.pl:561 bin/ic.pl:583 bin/pe.pl:214
  1349. msgid "Income"
  1350. msgstr ""
  1351. #: bin/rp.pl:82 menu.ini:517 menu.ini:743
  1352. msgid "Income Statement"
  1353. msgstr ""
  1354. #: bin/ic.pl:123 bin/ic.pl:129 bin/ic.pl:135
  1355. msgid "Income account does not exist!"
  1356. msgstr ""
  1357. #: bin/login.pl:273
  1358. msgid "Incorrect Dataset version!"
  1359. msgstr ""
  1360. #: bin/ic.pl:2457 bin/ic.pl:964
  1361. msgid "Individual Items"
  1362. msgstr ""
  1363. #: bin/ir.pl:467 bin/is.pl:512 bin/oe.pl:645
  1364. msgid "Internal Notes"
  1365. msgstr ""
  1366. #: bin/am.pl:1743 bin/am.pl:177 bin/ic.pl:1519 bin/ic.pl:433
  1367. msgid "Inventory"
  1368. msgstr ""
  1369. #: menu.ini:527
  1370. msgid "Inventory Activity"
  1371. msgstr ""
  1372. #: bin/ic.pl:122 bin/ic.pl:139
  1373. msgid "Inventory account does not exist!"
  1374. msgstr ""
  1375. #: bin/ic.pl:2894
  1376. msgid "Inventory quantity must be zero before you can set this assembly obsolete!"
  1377. msgstr ""
  1378. #: bin/ic.pl:2893
  1379. msgid "Inventory quantity must be zero before you can set this part obsolete!"
  1380. msgstr ""
  1381. #: bin/oe.pl:2480
  1382. msgid "Inventory saved!"
  1383. msgstr ""
  1384. #: bin/oe.pl:2735
  1385. msgid "Inventory transferred!"
  1386. msgstr ""
  1387. #: bin/aa.pl:1371 bin/am.pl:3267 bin/bp.pl:375 bin/cp.pl:350 bin/cp.pl:977 bin/ct.pl:729 bin/io.pl:1231 bin/is.pl:211 bin/is.pl:890 bin/is.pl:903 bin/rp.pl:1364 bin/rp.pl:2146 bin/rp.pl:525 bin/rp.pl:599 menu.ini:753 menu.ini:824
  1388. msgid "Invoice"
  1389. msgstr ""
  1390. #: bin/ir.pl:886
  1391. #. ($form->{invnumber})
  1392. #, perl-maketext-format
  1393. msgid "Invoice %1 posted!"
  1394. msgstr ""
  1395. #: bin/aa.pl:1097 bin/aa.pl:490 bin/ir.pl:374 bin/is.pl:412
  1396. msgid "Invoice Date"
  1397. msgstr ""
  1398. #: bin/aa.pl:861 bin/io.pl:1325 bin/ir.pl:842 bin/is.pl:856
  1399. msgid "Invoice Date missing!"
  1400. msgstr ""
  1401. #: bin/aa.pl:1010 bin/aa.pl:1094 bin/aa.pl:1272 bin/aa.pl:482 bin/bp.pl:321 bin/bp.pl:91 bin/ic.pl:1495 bin/ir.pl:365 bin/is.pl:403
  1402. msgid "Invoice Number"
  1403. msgstr ""
  1404. #: bin/io.pl:1324
  1405. msgid "Invoice Number missing!"
  1406. msgstr ""
  1407. #: bin/ir.pl:925 bin/is.pl:966
  1408. msgid "Invoice deleted!"
  1409. msgstr ""
  1410. #: bin/cp.pl:335 bin/cp.pl:965
  1411. msgid "Invoices"
  1412. msgstr ""
  1413. #: bin/am.pl:173
  1414. msgid "Is this a summary account to record"
  1415. msgstr ""
  1416. #: bin/ic.pl:2440 bin/io.pl:1187 bin/io.pl:131
  1417. msgid "Item"
  1418. msgstr ""
  1419. #: bin/ct.pl:2153
  1420. msgid "Item already on pricelist!"
  1421. msgstr ""
  1422. #: bin/ic.pl:3034
  1423. msgid "Item deleted!"
  1424. msgstr ""
  1425. #: bin/ct.pl:2174 bin/io.pl:579
  1426. msgid "Item not on file!"
  1427. msgstr ""
  1428. #: bin/ic.pl:1035
  1429. msgid "Items"
  1430. msgstr ""
  1431. #: bin/aa.pl:77 bin/ca.pl:69 bin/gl.pl:73 bin/io.pl:72 bin/rc.pl:61 bin/rp.pl:68
  1432. msgid "Jan"
  1433. msgstr ""
  1434. #: bin/aa.pl:63 bin/ca.pl:55 bin/gl.pl:59 bin/io.pl:58 bin/rc.pl:47 bin/rp.pl:54
  1435. msgid "January"
  1436. msgstr ""
  1437. #: bin/pe.pl:814
  1438. msgid "Job"
  1439. msgstr ""
  1440. #: bin/jc.pl:1598
  1441. msgid "Job Description"
  1442. msgstr ""
  1443. #: bin/jc.pl:1206
  1444. msgid "Job Name"
  1445. msgstr ""
  1446. #: bin/jc.pl:1204 bin/jc.pl:1597 bin/jc.pl:194 bin/jc.pl:424 bin/jc.pl:757 bin/pe.pl:437 bin/pe.pl:644
  1447. msgid "Job Number"
  1448. msgstr ""
  1449. #: bin/jc.pl:1002
  1450. msgid "Job Number missing!"
  1451. msgstr ""
  1452. #: bin/pe.pl:1167
  1453. msgid "Job deleted!"
  1454. msgstr ""
  1455. #: bin/pe.pl:1147
  1456. msgid "Job saved!"
  1457. msgstr ""
  1458. #: bin/am.pl:1809
  1459. msgid "Job/Project Number"
  1460. msgstr ""
  1461. #: bin/pe.pl:657 bin/pe.pl:816
  1462. msgid "Jobs"
  1463. msgstr ""
  1464. #: bin/aa.pl:83 bin/ca.pl:75 bin/gl.pl:79 bin/io.pl:78 bin/rc.pl:67 bin/rp.pl:74
  1465. msgid "Jul"
  1466. msgstr ""
  1467. #: bin/aa.pl:69 bin/ca.pl:61 bin/gl.pl:65 bin/io.pl:64 bin/rc.pl:53 bin/rp.pl:60
  1468. msgid "July"
  1469. msgstr ""
  1470. #: bin/aa.pl:82 bin/ca.pl:74 bin/gl.pl:78 bin/io.pl:77 bin/rc.pl:66 bin/rp.pl:73
  1471. msgid "Jun"
  1472. msgstr ""
  1473. #: bin/aa.pl:68 bin/ca.pl:60 bin/gl.pl:64 bin/io.pl:63 bin/rc.pl:52 bin/rp.pl:59
  1474. msgid "June"
  1475. msgstr ""
  1476. #: menu.ini:818
  1477. msgid "LaTeX Templates"
  1478. msgstr ""
  1479. #: bin/jc.pl:1205 bin/jc.pl:195 bin/jc.pl:425
  1480. msgid "Labor Code"
  1481. msgstr ""
  1482. #: bin/jc.pl:1003
  1483. msgid "Labor Code missing!"
  1484. msgstr ""
  1485. #: bin/ic.pl:1037 bin/ic.pl:618 menu.ini:409
  1486. msgid "Labor/Overhead"
  1487. msgstr ""
  1488. #: bin/admin.pl:560 bin/am.pl:2163 bin/cp.pl:358 bin/ct.pl:1391 bin/ct.pl:317 bin/ct.pl:741 bin/ir.pl:246 bin/pe.pl:1688 bin/pe.pl:1853 bin/pos.pl:268 bin/rp.pl:1363 menu.ini:709
  1489. msgid "Language"
  1490. msgstr ""
  1491. #: bin/am.pl:1474
  1492. msgid "Language deleted!"
  1493. msgstr ""
  1494. #: bin/am.pl:1426
  1495. msgid "Language saved!"
  1496. msgstr ""
  1497. #: bin/am.pl:1265
  1498. msgid "Languages"
  1499. msgstr ""
  1500. #: bin/pe.pl:1785
  1501. msgid "Languages not defined!"
  1502. msgstr ""
  1503. #: bin/ic.pl:1485 bin/ic.pl:374 bin/ic.pl:547 bin/ic.pl:817
  1504. msgid "Last Cost"
  1505. msgstr ""
  1506. #: bin/am.pl:1737
  1507. msgid "Last Numbers & Default Accounts"
  1508. msgstr ""
  1509. #: bin/oe.pl:2830
  1510. msgid "Lead"
  1511. msgstr ""
  1512. #: bin/ct.pl:1954 bin/ic.pl:2241
  1513. msgid "Leadtime"
  1514. msgstr ""
  1515. #: bin/admin.pl:135 bin/admin.pl:178
  1516. msgid "LedgerSMB website"
  1517. msgstr ""
  1518. #: bin/rc.pl:401
  1519. #. ($form->{till_cash})
  1520. #, perl-maketext-format
  1521. msgid "Less Cash in Till At Start: %1"
  1522. msgstr ""
  1523. #: bin/am.pl:148 bin/gl.pl:310 bin/gl.pl:382
  1524. msgid "Liability"
  1525. msgstr ""
  1526. #: bin/am.pl:2687
  1527. msgid "Licensed to"
  1528. msgstr ""
  1529. #: bin/ic.pl:819
  1530. msgid "Line Total"
  1531. msgstr ""
  1532. #: bin/am.pl:325
  1533. msgid "Link"
  1534. msgstr ""
  1535. #: bin/ic.pl:688 bin/pe.pl:311
  1536. msgid "Link Accounts"
  1537. msgstr ""
  1538. #: bin/ic.pl:2446
  1539. msgid "List"
  1540. msgstr ""
  1541. #: menu.ini:655
  1542. msgid "List Accounts"
  1543. msgstr ""
  1544. #: menu.ini:705
  1545. msgid "List Businesses"
  1546. msgstr ""
  1547. #: menu.ini:691
  1548. msgid "List Departments"
  1549. msgstr ""
  1550. #: menu.ini:663
  1551. msgid "List GIFI"
  1552. msgstr ""
  1553. #: menu.ini:719
  1554. msgid "List Languages"
  1555. msgstr ""
  1556. #: bin/ic.pl:1484 bin/ic.pl:360 bin/ic.pl:815 bin/pe.pl:331
  1557. msgid "List Price"
  1558. msgstr ""
  1559. #: menu.ini:479
  1560. msgid "List Projects"
  1561. msgstr ""
  1562. #: menu.ini:733
  1563. msgid "List SIC"
  1564. msgstr ""
  1565. #: bin/ca.pl:174 bin/ca.pl:267
  1566. msgid "List Transactions"
  1567. msgstr ""
  1568. #: menu.ini:677
  1569. msgid "List Warehouses"
  1570. msgstr ""
  1571. #: bin/admin.pl:254
  1572. msgid "Lock System"
  1573. msgstr ""
  1574. #: bin/admin.pl:1476
  1575. msgid "Lockfile created!"
  1576. msgstr ""
  1577. #: bin/admin.pl:1467
  1578. msgid "Lockfile removed!"
  1579. msgstr ""
  1580. #: bin/admin.pl:167 bin/admin.pl:285 bin/admin.pl:503 bin/hr.pl:281 bin/hr.pl:87 bin/login.pl:151 bin/login.pl:216 menu.pl:87
  1581. msgid "Login"
  1582. msgstr ""
  1583. #: bin/admin.pl:767
  1584. msgid "Login name missing!"
  1585. msgstr ""
  1586. #: bin/admin.pl:358 menu.ini:932
  1587. msgid "Logout"
  1588. msgstr ""
  1589. #: bin/ic.pl:1358 bin/ic.pl:1492 bin/ic.pl:2199 bin/ic.pl:908 bin/ic.pl:915
  1590. msgid "Make"
  1591. msgstr ""
  1592. #: bin/aa.pl:1002 bin/aa.pl:1383 bin/admin.pl:680 bin/ct.pl:302 bin/ct.pl:307 bin/ct.pl:738 bin/hr.pl:211 bin/hr.pl:268 bin/hr.pl:430 bin/hr.pl:485 bin/hr.pl:85 bin/oe.pl:1047 bin/oe.pl:1448
  1593. msgid "Manager"
  1594. msgstr ""
  1595. #: bin/aa.pl:79 bin/ca.pl:71 bin/gl.pl:75 bin/io.pl:74 bin/rc.pl:63 bin/rp.pl:70
  1596. msgid "Mar"
  1597. msgstr ""
  1598. #: bin/aa.pl:65 bin/ca.pl:57 bin/gl.pl:61 bin/io.pl:60 bin/rc.pl:49 bin/rp.pl:56
  1599. msgid "March"
  1600. msgstr ""
  1601. #: bin/bp.pl:279
  1602. msgid "Marked entries printed!"
  1603. msgstr ""
  1604. #: bin/ic.pl:378 bin/ic.pl:551 bin/ic.pl:820
  1605. msgid "Markup"
  1606. msgstr ""
  1607. #: bin/hr.pl:1058
  1608. msgid "Maximum"
  1609. msgstr ""
  1610. #: bin/aa.pl:81 bin/ca.pl:73 bin/gl.pl:77 bin/io.pl:76 bin/rc.pl:65 bin/rp.pl:72
  1611. msgid "May"
  1612. msgstr ""
  1613. #: bin/aa.pl:67 bin/ca.pl:59 bin/gl.pl:63 bin/io.pl:62 bin/rc.pl:51 bin/rp.pl:58
  1614. msgid "May "
  1615. msgstr ""
  1616. #: bin/aa.pl:615 bin/arapprn.pl:514 bin/cp.pl:356 bin/cp.pl:913 bin/gl.pl:247 bin/gl.pl:277 bin/gl.pl:416 bin/gl.pl:518 bin/gl.pl:987 bin/ir.pl:512 bin/is.pl:555 bin/pos.pl:416 bin/rp.pl:2358 bin/rp.pl:2376 bin/rp.pl:733
  1617. msgid "Memo"
  1618. msgstr ""
  1619. #: bin/admin.pl:556 bin/am.pl:2159
  1620. msgid "Menu Width"
  1621. msgstr ""
  1622. #: bin/io.pl:1013 bin/io.pl:1481 bin/rp.pl:1853
  1623. msgid "Message"
  1624. msgstr ""
  1625. #: bin/arap.pl:917
  1626. msgid "Message: "
  1627. msgstr ""
  1628. #: bin/am.pl:2591 bin/rp.pl:337 bin/rp.pl:398 bin/rp.pl:507 bin/rp.pl:587
  1629. msgid "Method"
  1630. msgstr ""
  1631. #: bin/ic.pl:1370 bin/ic.pl:1511 bin/ic.pl:415 bin/ic.pl:943 bin/ic.pl:951
  1632. msgid "Microfiche"
  1633. msgstr ""
  1634. #: LedgerSMB/Num2text.pm:91
  1635. msgid "Million"
  1636. msgstr ""
  1637. #: bin/ic.pl:1362 bin/ic.pl:1493 bin/ic.pl:2200 bin/ic.pl:910 bin/ic.pl:916
  1638. msgid "Model"
  1639. msgstr ""
  1640. #: bin/jc.pl:1264
  1641. msgid "Monday"
  1642. msgstr ""
  1643. #: bin/aa.pl:1072 bin/am.pl:2723 bin/bp.pl:136 bin/ca.pl:210 bin/gl.pl:229 bin/jc.pl:154 bin/oe.pl:1145 bin/pe.pl:2140 bin/pe.pl:599 bin/pos.pl:1010 bin/rc.pl:112 bin/rp.pl:155 bin/rp.pl:258 bin/rp.pl:292
  1644. msgid "Month"
  1645. msgstr ""
  1646. #: bin/arap.pl:681
  1647. msgid "Month(s)"
  1648. msgstr ""
  1649. #: bin/am.pl:2724
  1650. msgid "Months"
  1651. msgstr ""
  1652. #: bin/admin.pl:1295
  1653. msgid "Multibyte Encoding"
  1654. msgstr ""
  1655. #: bin/rp.pl:1152
  1656. msgid "N/A"
  1657. msgstr ""
  1658. #: bin/admin.pl:286 bin/admin.pl:512 bin/am.pl:2107 bin/ct.pl:1047 bin/ct.pl:586 bin/ct.pl:703 bin/hr.pl:267 bin/hr.pl:537 bin/ic.pl:1499 bin/ic.pl:886 bin/login.pl:137 bin/login.pl:194
  1659. msgid "Name"
  1660. msgstr ""
  1661. #: bin/ct.pl:1751 bin/ct.pl:2356 bin/ct.pl:2466 bin/hr.pl:714
  1662. msgid "Name missing!"
  1663. msgstr ""
  1664. #: bin/admin.pl:577
  1665. msgid "New Templates"
  1666. msgstr ""
  1667. #: menu.ini:925
  1668. msgid "New Window"
  1669. msgstr ""
  1670. #: bin/am.pl:2754
  1671. msgid "Next"
  1672. msgstr ""
  1673. #: bin/arap.pl:542
  1674. msgid "Next Date"
  1675. msgstr ""
  1676. #: bin/am.pl:2826
  1677. msgid "Next Number"
  1678. msgstr ""
  1679. #: LedgerSMB/Num2text.pm:56
  1680. msgid "Nine"
  1681. msgstr ""
  1682. #: LedgerSMB/Num2text.pm:89
  1683. msgid "Nine Hundred"
  1684. msgstr ""
  1685. #: LedgerSMB/Num2text.pm:67
  1686. msgid "Nineteen"
  1687. msgstr ""
  1688. #: LedgerSMB/Num2text.pm:85
  1689. msgid "Ninety"
  1690. msgstr ""
  1691. #: bin/am.pl:2302 bin/am.pl:2310
  1692. msgid "No"
  1693. msgstr ""
  1694. #: bin/admin.pl:79
  1695. msgid "No Database Drivers available!"
  1696. msgstr ""
  1697. #: bin/admin.pl:1433
  1698. msgid "No Dataset selected!"
  1699. msgstr ""
  1700. #: bin/jc.pl:129 bin/jc.pl:220
  1701. msgid "No Employees on file!"
  1702. msgstr ""
  1703. #: bin/ic.pl:1916
  1704. msgid "No History!"
  1705. msgstr ""
  1706. #: bin/jc.pl:115
  1707. msgid "No Labor codes on file!"
  1708. msgstr ""
  1709. #: bin/jc.pl:120
  1710. msgid "No Parts on file!"
  1711. msgstr ""
  1712. #: bin/jc.pl:117
  1713. msgid "No Services on file!"
  1714. msgstr ""
  1715. #: bin/am.pl:2248
  1716. msgid "No email address for"
  1717. msgstr ""
  1718. #: bin/jc.pl:96
  1719. msgid "No open Jobs!"
  1720. msgstr ""
  1721. #: bin/jc.pl:98 bin/pe.pl:2161
  1722. msgid "No open Projects!"
  1723. msgstr ""
  1724. #: bin/aa.pl:1092 bin/ct.pl:276 bin/ic.pl:998 bin/oe.pl:1166
  1725. msgid "No."
  1726. msgstr ""
  1727. #: bin/jc.pl:562
  1728. msgid "Non-chargeable"
  1729. msgstr ""
  1730. #: menu.ini:129 menu.ini:39
  1731. msgid "Non-taxable"
  1732. msgstr ""
  1733. #: bin/rp.pl:92
  1734. msgid "Non-taxable Purchases"
  1735. msgstr ""
  1736. #: bin/rp.pl:91
  1737. msgid "Non-taxable Sales"
  1738. msgstr ""
  1739. #: bin/am.pl:193
  1740. msgid "Non-tracking Items"
  1741. msgstr ""
  1742. #: bin/aa.pl:1030 bin/aa.pl:1110 bin/aa.pl:1302 bin/aa.pl:1381 bin/aa.pl:587 bin/ct.pl:1599 bin/ct.pl:295 bin/ct.pl:445 bin/ct.pl:650 bin/ct.pl:715 bin/gl.pl:242 bin/gl.pl:286 bin/gl.pl:442 bin/gl.pl:521 bin/gl.pl:972 bin/hr.pl:124 bin/hr.pl:258 bin/hr.pl:279 bin/hr.pl:614 bin/hr.pl:93 bin/ic.pl:1014 bin/ic.pl:1477 bin/ic.pl:692 bin/ir.pl:466 bin/is.pl:511 bin/jc.pl:480 bin/oe.pl:644 bin/pe.pl:315
  1743. msgid "Notes"
  1744. msgstr ""
  1745. #: bin/oe.pl:2477
  1746. msgid "Nothing entered!"
  1747. msgstr ""
  1748. #: bin/cp.pl:1408
  1749. msgid "Nothing open!"
  1750. msgstr ""
  1751. #: bin/oe.pl:2752 bin/oe.pl:2957 bin/oe.pl:2981 bin/pe.pl:2430 bin/rp.pl:1807 bin/rp.pl:1925
  1752. msgid "Nothing selected!"
  1753. msgstr ""
  1754. #: bin/admin.pl:1381
  1755. msgid "Nothing to delete!"
  1756. msgstr ""
  1757. #: bin/arapprn.pl:104
  1758. msgid "Nothing to print!"
  1759. msgstr ""
  1760. #: bin/oe.pl:2499
  1761. msgid "Nothing to transfer!"
  1762. msgstr ""
  1763. #: bin/aa.pl:87 bin/ca.pl:79 bin/gl.pl:83 bin/io.pl:82 bin/rc.pl:71 bin/rp.pl:78
  1764. msgid "Nov"
  1765. msgstr ""
  1766. #: bin/aa.pl:73 bin/ca.pl:65 bin/gl.pl:69 bin/io.pl:68 bin/rc.pl:57 bin/rp.pl:64
  1767. msgid "November"
  1768. msgstr ""
  1769. #: bin/am.pl:1897 bin/arap.pl:332 bin/ct.pl:1057 bin/ct.pl:1958 bin/ct.pl:2190 bin/ct.pl:655 bin/ct.pl:702 bin/hr.pl:266 bin/hr.pl:533 bin/ic.pl:1063 bin/ic.pl:1340 bin/ic.pl:1475 bin/ic.pl:1940 bin/ic.pl:1994 bin/ic.pl:2038 bin/ic.pl:2238 bin/ic.pl:2443 bin/ic.pl:3063 bin/ic.pl:3130 bin/ic.pl:669 bin/ic.pl:999 bin/io.pl:1189 bin/io.pl:132 bin/io.pl:355 bin/oe.pl:2356 bin/pe.pl:1027 bin/pe.pl:1580 bin/pe.pl:1660 bin/pe.pl:1686 bin/pe.pl:240 bin/pe.pl:281 bin/pe.pl:444 bin/pe.pl:618 bin/pe.pl:661 bin/pe.pl:844 bin/pos.pl:677
  1770. msgid "Number"
  1771. msgstr ""
  1772. #: bin/admin.pl:548 bin/am.pl:2151
  1773. msgid "Number Format"
  1774. msgstr ""
  1775. #: bin/io.pl:872
  1776. msgid "Number missing in Row"
  1777. msgstr ""
  1778. #: bin/oe.pl:1444
  1779. msgid "O"
  1780. msgstr ""
  1781. #: bin/io.pl:140
  1782. msgid "OH"
  1783. msgstr ""
  1784. #: bin/ic.pl:1085 bin/ic.pl:1206 bin/ic.pl:636
  1785. msgid "Obsolete"
  1786. msgstr ""
  1787. #: bin/aa.pl:86 bin/ca.pl:78 bin/gl.pl:82 bin/io.pl:81 bin/rc.pl:70 bin/rp.pl:77
  1788. msgid "Oct"
  1789. msgstr ""
  1790. #: bin/aa.pl:72 bin/ca.pl:64 bin/gl.pl:68 bin/io.pl:67 bin/rc.pl:56 bin/rp.pl:63
  1791. msgid "October"
  1792. msgstr ""
  1793. #: bin/ic.pl:1223 bin/ic.pl:389 bin/ic.pl:611 bin/ic.pl:902
  1794. msgid "On Hand"
  1795. msgstr ""
  1796. #: LedgerSMB/Num2text.pm:47
  1797. msgid "One"
  1798. msgstr ""
  1799. #: LedgerSMB/Num2text.pm:48
  1800. msgid "One-o"
  1801. msgstr ""
  1802. #: bin/ic.pl:2040
  1803. msgid "Onhand"
  1804. msgstr ""
  1805. #: bin/aa.pl:1037 bin/aa.pl:1326 bin/ct.pl:1084 bin/ct.pl:120 bin/ct.pl:246 bin/ct.pl:687 bin/ic.pl:1300 bin/ic.pl:876 bin/jc.pl:1254 bin/jc.pl:268 bin/oe.pl:1125 bin/oe.pl:1505 bin/oe.pl:309 bin/pos.pl:138 menu.ini:78
  1806. msgid "Open"
  1807. msgstr ""
  1808. #: bin/aa.pl:1372 bin/bp.pl:376 bin/ct.pl:730 bin/ic.pl:2043 bin/oe.pl:1435 bin/oe.pl:2826 bin/rp.pl:1365
  1809. msgid "Order"
  1810. msgstr ""
  1811. #: bin/oe.pl:2318 bin/oe.pl:386
  1812. msgid "Order Date"
  1813. msgstr ""
  1814. #: bin/io.pl:1329 bin/oe.pl:1728 bin/oe.pl:1880
  1815. msgid "Order Date missing!"
  1816. msgstr ""
  1817. #: menu.ini:231
  1818. msgid "Order Entry"
  1819. msgstr ""
  1820. #: bin/aa.pl:1014 bin/aa.pl:1095 bin/aa.pl:1278 bin/aa.pl:486 bin/bp.pl:327 bin/bp.pl:97 bin/ic.pl:1496 bin/ir.pl:369 bin/is.pl:407 bin/oe.pl:1008 bin/oe.pl:1016 bin/oe.pl:1033 bin/oe.pl:1041 bin/oe.pl:1479 bin/oe.pl:2313 bin/oe.pl:381 bin/oe.pl:968 bin/oe.pl:976 bin/oe.pl:984 bin/oe.pl:992
  1821. msgid "Order Number"
  1822. msgstr ""
  1823. #: bin/io.pl:1328 bin/oe.pl:1879
  1824. msgid "Order Number missing!"
  1825. msgstr ""
  1826. #: bin/oe.pl:1857
  1827. msgid "Order deleted!"
  1828. msgstr ""
  1829. #: bin/oe.pl:2941 bin/oe.pl:2969
  1830. msgid "Order generation failed!"
  1831. msgstr ""
  1832. #: bin/oe.pl:1793
  1833. msgid "Order saved!"
  1834. msgstr ""
  1835. #: bin/am.pl:1899
  1836. msgid "Ordering"
  1837. msgstr ""
  1838. #: bin/pe.pl:2565
  1839. msgid "Orders generated!"
  1840. msgstr ""
  1841. #: bin/ct.pl:364 bin/ct.pl:574 bin/hr.pl:132 bin/hr.pl:221 bin/ic.pl:1220 bin/ic.pl:897 bin/pe.pl:1197 bin/pe.pl:1393 bin/pe.pl:609 bin/pe.pl:800
  1842. msgid "Orphaned"
  1843. msgstr ""
  1844. #: bin/gl.pl:1149
  1845. msgid "Out of balance transaction!"
  1846. msgstr ""
  1847. #: bin/rc.pl:799
  1848. msgid "Out of balance!"
  1849. msgstr ""
  1850. #: bin/rc.pl:90 menu.ini:113 menu.ini:23
  1851. msgid "Outstanding"
  1852. msgstr ""
  1853. #: bin/rc.pl:683
  1854. msgid "Over"
  1855. msgstr ""
  1856. #: bin/rp.pl:680
  1857. msgid "Overdue"
  1858. msgstr ""
  1859. #: bin/am.pl:2960 bin/arapprn.pl:636 bin/cp.pl:1075 bin/cp.pl:468 bin/io.pl:1124 bin/jc.pl:1775 bin/rp.pl:1766
  1860. msgid "PDF"
  1861. msgstr ""
  1862. #: bin/ic.pl:2042
  1863. msgid "PO"
  1864. msgstr ""
  1865. #: bin/aa.pl:1018 bin/aa.pl:1096 bin/aa.pl:1284 bin/aa.pl:1373 bin/aa.pl:498 bin/ir.pl:382 bin/is.pl:420 bin/oe.pl:1156 bin/oe.pl:1162 bin/oe.pl:1436 bin/oe.pl:1486 bin/oe.pl:2323 bin/oe.pl:394
  1866. msgid "PO Number"
  1867. msgstr ""
  1868. #: bin/ct.pl:1632 bin/ct.pl:1639 menu.ini:71
  1869. msgid "POS"
  1870. msgstr ""
  1871. #: menu.ini:905
  1872. msgid "POS Invoice"
  1873. msgstr ""
  1874. #: bin/am.pl:3270 bin/io.pl:1249 bin/is.pl:213 bin/oe.pl:277 bin/oe.pl:291 menu.ini:768 menu.ini:839
  1875. msgid "Packing List"
  1876. msgstr ""
  1877. #: bin/io.pl:1327
  1878. msgid "Packing List Date missing!"
  1879. msgstr ""
  1880. #: bin/io.pl:1326
  1881. msgid "Packing List Number missing!"
  1882. msgstr ""
  1883. #: bin/bp.pl:51 menu.ini:575
  1884. msgid "Packing Lists"
  1885. msgstr ""
  1886. #: bin/aa.pl:1107 bin/aa.pl:1378
  1887. msgid "Paid"
  1888. msgstr ""
  1889. #: bin/io.pl:590
  1890. msgid "Part"
  1891. msgstr ""
  1892. #: bin/am.pl:1805 bin/ct.pl:1097 bin/ct.pl:144 bin/jc.pl:1599 bin/jc.pl:768 bin/oe.pl:2534 bin/oe.pl:2598 bin/oe.pl:2620 bin/oe.pl:2823 bin/pe.pl:2319 bin/rp.pl:266 bin/rp.pl:837
  1893. msgid "Part Number"
  1894. msgstr ""
  1895. #: bin/ic.pl:1036 menu.ini:395
  1896. msgid "Parts"
  1897. msgstr ""
  1898. #: bin/ic.pl:1919 bin/ic.pl:2048
  1899. msgid "Parts Requirements"
  1900. msgstr ""
  1901. #: LedgerSMB/Form.pm:1357
  1902. msgid "Passed incorrect query type to get_cutstom_queries."
  1903. msgstr ""
  1904. #: bin/admin.pl:1008 bin/admin.pl:1168 bin/admin.pl:1177 bin/admin.pl:122 bin/admin.pl:165 bin/admin.pl:507 bin/admin.pl:626 bin/am.pl:2139 bin/login.pl:141 bin/login.pl:198 bin/pw.pl:67
  1905. msgid "Password"
  1906. msgstr ""
  1907. #: bin/admin.pl:1039
  1908. msgid "Password changed!"
  1909. msgstr ""
  1910. #: bin/am.pl:2233
  1911. msgid "Password does not match!"
  1912. msgstr ""
  1913. #: bin/admin.pl:1034
  1914. msgid "Passwords do not match!"
  1915. msgstr ""
  1916. #: bin/am.pl:191
  1917. msgid "Payables"
  1918. msgstr ""
  1919. #: bin/am.pl:198 bin/am.pl:203 bin/cp.pl:773 menu.ini:173
  1920. msgid "Payment"
  1921. msgstr ""
  1922. #: bin/aa.pl:876 bin/ir.pl:864 bin/is.pl:878
  1923. msgid "Payment date missing!"
  1924. msgstr ""
  1925. #: bin/cp.pl:1156
  1926. msgid "Payment posted!"
  1927. msgstr ""
  1928. #: bin/aa.pl:596 bin/cp.pl:210 bin/ir.pl:497 bin/is.pl:539 bin/rp.pl:89 menu.ini:178 menu.ini:203
  1929. msgid "Payments"
  1930. msgstr ""
  1931. #: bin/cp.pl:1137
  1932. msgid "Payments posted!"
  1933. msgstr ""
  1934. #: bin/hr.pl:628
  1935. msgid "Payroll Deduction"
  1936. msgstr ""
  1937. #: bin/aa.pl:1067 bin/bp.pl:131 bin/ca.pl:205 bin/gl.pl:224 bin/ic.pl:1876 bin/jc.pl:149 bin/oe.pl:1140 bin/pe.pl:2135 bin/pe.pl:594 bin/pos.pl:1005 bin/rc.pl:107 bin/rp.pl:150 bin/rp.pl:253 bin/rp.pl:287 bin/rp.pl:316
  1938. msgid "Period"
  1939. msgstr ""
  1940. #: bin/admin.pl:277
  1941. msgid "Pg Database Administration"
  1942. msgstr ""
  1943. #: bin/admin.pl:278
  1944. msgid "PgPP Database Administration"
  1945. msgstr ""
  1946. #: bin/admin.pl:524 bin/am.pl:2119 bin/ct.pl:1491 bin/ct.pl:287 bin/ct.pl:438 bin/ct.pl:660 bin/ct.pl:710 bin/io.pl:1660
  1947. msgid "Phone"
  1948. msgstr ""
  1949. #: bin/am.pl:3271 bin/io.pl:1270 bin/is.pl:212 bin/oe.pl:276 bin/oe.pl:290 menu.ini:773 menu.ini:844
  1950. msgid "Pick List"
  1951. msgstr ""
  1952. #: bin/bp.pl:52 menu.ini:581
  1953. msgid "Pick Lists"
  1954. msgstr ""
  1955. #: bin/cp.pl:1292
  1956. msgid "Please see attatched report for list of invoices paid."
  1957. msgstr ""
  1958. #: bin/admin.pl:1162 bin/admin.pl:620
  1959. msgid "Port"
  1960. msgstr ""
  1961. #: bin/hr.pl:71
  1962. msgid "Pos"
  1963. msgstr ""
  1964. #: bin/aa.pl:694 bin/aa.pl:710 bin/cp.pl:1088 bin/cp.pl:479 bin/cp.pl:486 bin/gl.pl:1035 bin/gl.pl:1043 bin/ir.pl:583 bin/ir.pl:591 bin/is.pl:635 bin/is.pl:649 bin/pos.pl:557 bin/pos.pl:564
  1965. msgid "Post"
  1966. msgstr ""
  1967. #: bin/aa.pl:698 bin/aa.pl:712 bin/gl.pl:1037 bin/gl.pl:1044 bin/ir.pl:584 bin/ir.pl:592 bin/is.pl:639 bin/is.pl:653
  1968. msgid "Post as new"
  1969. msgstr ""
  1970. #: bin/pos.pl:660
  1971. msgid "Posted!"
  1972. msgstr ""
  1973. #: bin/am.pl:3067 bin/am.pl:3070 bin/am.pl:3075 bin/am.pl:3077 bin/am.pl:3173
  1974. msgid "Posting"
  1975. msgstr ""
  1976. #: bin/cp.pl:1139
  1977. msgid "Posting failed!"
  1978. msgstr ""
  1979. #: bin/am.pl:2959 bin/arapprn.pl:635 bin/cp.pl:1074 bin/cp.pl:467 bin/io.pl:1123 bin/jc.pl:1774 bin/rp.pl:1765
  1980. msgid "Postscript"
  1981. msgstr ""
  1982. #: menu.ini:914
  1983. msgid "Preferences"
  1984. msgstr ""
  1985. #: bin/am.pl:2237
  1986. msgid "Preferences saved!"
  1987. msgstr ""
  1988. #: bin/cp.pl:1344
  1989. msgid "Prepayment"
  1990. msgstr ""
  1991. #: bin/io.pl:136 bin/io.pl:359 bin/pos.pl:681
  1992. msgid "Price"
  1993. msgstr ""
  1994. #: bin/ct.pl:1374 bin/ct.pl:303 bin/ct.pl:740 bin/ic.pl:2303 bin/pe.pl:1397 bin/pe.pl:1403 bin/pe.pl:1526 bin/pe.pl:695
  1995. msgid "Pricegroup"
  1996. msgstr ""
  1997. #: bin/pe.pl:1175
  1998. msgid "Pricegroup deleted!"
  1999. msgstr ""
  2000. #: bin/pe.pl:1121
  2001. msgid "Pricegroup missing!"
  2002. msgstr ""
  2003. #: bin/pe.pl:1123
  2004. msgid "Pricegroup saved!"
  2005. msgstr ""
  2006. #: bin/pe.pl:1405 bin/pe.pl:689 menu.ini:419
  2007. msgid "Pricegroups"
  2008. msgstr ""
  2009. #: bin/ct.pl:1630 bin/ct.pl:1645
  2010. msgid "Pricelist"
  2011. msgstr ""
  2012. #: bin/aa.pl:693 bin/aa.pl:709 bin/am.pl:2761 bin/arap.pl:635 bin/bp.pl:119 bin/bp.pl:510 bin/bp.pl:514 bin/cp.pl:1087 bin/cp.pl:480 bin/cp.pl:485 bin/is.pl:634 bin/is.pl:648 bin/jc.pl:608 bin/jc.pl:616 bin/jc.pl:820 bin/jc.pl:831 bin/oe.pl:2433 bin/oe.pl:688 bin/oe.pl:706 bin/pos.pl:556 bin/pos.pl:563 bin/rp.pl:1691 bin/rp.pl:1695 menu.ini:538
  2013. msgid "Print"
  2014. msgstr ""
  2015. #: bin/aa.pl:695 bin/aa.pl:711 bin/is.pl:636 bin/is.pl:652 bin/pos.pl:558 bin/pos.pl:565
  2016. msgid "Print and Post"
  2017. msgstr ""
  2018. #: bin/aa.pl:699 bin/aa.pl:713 bin/is.pl:640 bin/is.pl:654
  2019. msgid "Print and Post as new"
  2020. msgstr ""
  2021. #: bin/jc.pl:610 bin/jc.pl:618 bin/jc.pl:822 bin/jc.pl:833 bin/oe.pl:691 bin/oe.pl:710
  2022. msgid "Print and Save"
  2023. msgstr ""
  2024. #: bin/jc.pl:612 bin/jc.pl:620 bin/jc.pl:824 bin/jc.pl:835 bin/oe.pl:694 bin/oe.pl:712
  2025. msgid "Print and Save as new"
  2026. msgstr ""
  2027. #: bin/arapprn.pl:658 bin/io.pl:1148 bin/jc.pl:1796 bin/pos.pl:975
  2028. msgid "Printed"
  2029. msgstr ""
  2030. #: bin/admin.pl:481 bin/am.pl:2079
  2031. msgid "Printer"
  2032. msgstr ""
  2033. #: bin/am.pl:3204 bin/bp.pl:275
  2034. msgid "Printing"
  2035. msgstr ""
  2036. #: bin/am.pl:2888
  2037. msgid "Process Transactions"
  2038. msgstr ""
  2039. #: bin/pe.pl:177 bin/pe.pl:190 bin/pe.pl:448 bin/pe.pl:850
  2040. msgid "Production"
  2041. msgstr ""
  2042. #: bin/am.pl:687 bin/am.pl:808
  2043. msgid "Profit Center"
  2044. msgstr ""
  2045. #: bin/aa.pl:1398 bin/aa.pl:514 bin/gl.pl:928 bin/io.pl:1180 bin/io.pl:157 bin/pe.pl:2196 bin/pe.pl:811 bin/rp.pl:191
  2046. msgid "Project"
  2047. msgstr ""
  2048. #: bin/pe.pl:1592
  2049. msgid "Project Description Translations"
  2050. msgstr ""
  2051. #: bin/jc.pl:1210
  2052. msgid "Project Name"
  2053. msgstr ""
  2054. #: bin/ca.pl:338 bin/ct.pl:1112 bin/ct.pl:172 bin/jc.pl:1208 bin/jc.pl:197 bin/jc.pl:431 bin/pe.pl:1597 bin/pe.pl:2320 bin/rp.pl:1081 bin/rp.pl:811
  2055. msgid "Project Number"
  2056. msgstr ""
  2057. #: bin/jc.pl:999
  2058. msgid "Project Number missing!"
  2059. msgstr ""
  2060. #: bin/rp.pl:1038 bin/rp.pl:90
  2061. msgid "Project Transactions"
  2062. msgstr ""
  2063. #: bin/pe.pl:1163
  2064. msgid "Project deleted!"
  2065. msgstr ""
  2066. #: bin/arap.pl:316
  2067. msgid "Project not on file!"
  2068. msgstr ""
  2069. #: bin/pe.pl:1111
  2070. msgid "Project saved!"
  2071. msgstr ""
  2072. #: bin/jc.pl:1214
  2073. msgid "Project/Job Name"
  2074. msgstr ""
  2075. #: bin/jc.pl:1212 bin/jc.pl:200 bin/jc.pl:434
  2076. msgid "Project/Job Number"
  2077. msgstr ""
  2078. #: bin/pe.pl:614 bin/pe.pl:812 menu.ini:450
  2079. msgid "Projects"
  2080. msgstr ""
  2081. #: bin/am.pl:3108 bin/am.pl:3274 bin/ct.pl:1163 bin/ct.pl:1628 bin/ct.pl:1643 bin/ic.pl:1258 bin/io.pl:1281 bin/ir.pl:586 bin/ir.pl:593 bin/oe.pl:1342 bin/oe.pl:1760 bin/oe.pl:285 bin/oe.pl:702 bin/oe.pl:717 menu.ini:238 menu.ini:788 menu.ini:859
  2082. msgid "Purchase Order"
  2083. msgstr ""
  2084. #: bin/am.pl:1793
  2085. msgid "Purchase Order Number"
  2086. msgstr ""
  2087. #: bin/am.pl:2792 bin/bp.pl:55 bin/ct.pl:208 bin/ct.pl:82 bin/ic.pl:832 bin/oe.pl:1340 bin/oe.pl:1347 bin/oe.pl:1356 bin/oe.pl:966 menu.ini:254 menu.ini:265 menu.ini:281 menu.ini:587
  2088. msgid "Purchase Orders"
  2089. msgstr ""
  2090. #: bin/ct.pl:1109 bin/ct.pl:158 bin/ic.pl:1001 bin/ic.pl:1481 bin/ic.pl:2441 bin/ic.pl:3133 bin/io.pl:134 bin/io.pl:360 bin/jc.pl:1601 bin/jc.pl:776 bin/oe.pl:2358 bin/oe.pl:2603 bin/pe.pl:2323 bin/pos.pl:679
  2091. msgid "Qty"
  2092. msgstr ""
  2093. #: bin/ic.pl:3233
  2094. msgid "Quantity exceeds available units to stock!"
  2095. msgstr ""
  2096. #: bin/aa.pl:1073 bin/bp.pl:137 bin/ca.pl:211 bin/gl.pl:230 bin/jc.pl:155 bin/oe.pl:1146 bin/pe.pl:2141 bin/pe.pl:600 bin/pos.pl:1011 bin/rc.pl:113 bin/rp.pl:156 bin/rp.pl:259 bin/rp.pl:293
  2097. msgid "Quarter"
  2098. msgstr ""
  2099. #: bin/arapprn.pl:637 bin/io.pl:1108 bin/jc.pl:1771
  2100. msgid "Queue"
  2101. msgstr ""
  2102. #: bin/io.pl:1150 bin/jc.pl:1800
  2103. msgid "Queued"
  2104. msgstr ""
  2105. #: bin/bp.pl:377 bin/ct.pl:1154 bin/ct.pl:1625 bin/ct.pl:1641 bin/ct.pl:731 bin/ic.pl:1273 bin/ic.pl:1497 bin/io.pl:1295 bin/io.pl:1302 bin/oe.pl:1417 bin/oe.pl:1420 bin/oe.pl:1770 bin/oe.pl:258 bin/oe.pl:699 bin/oe.pl:715 menu.ini:304 menu.ini:803 menu.ini:884
  2106. msgid "Quotation"
  2107. msgstr ""
  2108. #: bin/oe.pl:442
  2109. msgid "Quotation Date"
  2110. msgstr ""
  2111. #: bin/io.pl:1331 bin/oe.pl:1730 bin/oe.pl:1884
  2112. msgid "Quotation Date missing!"
  2113. msgstr ""
  2114. #: bin/bp.pl:103 bin/bp.pl:333 bin/oe.pl:1024 bin/oe.pl:1483 bin/oe.pl:422
  2115. msgid "Quotation Number"
  2116. msgstr ""
  2117. #: bin/io.pl:1330 bin/oe.pl:1883
  2118. msgid "Quotation Number missing!"
  2119. msgstr ""
  2120. #: bin/oe.pl:1860
  2121. msgid "Quotation deleted!"
  2122. msgstr ""
  2123. #: bin/bp.pl:57 bin/ct.pl:204 bin/ct.pl:79 bin/ic.pl:855 bin/oe.pl:1022 bin/oe.pl:1414 menu.ini:302 menu.ini:320 menu.ini:569
  2124. msgid "Quotations"
  2125. msgstr ""
  2126. #: bin/ca.pl:306 bin/gl.pl:527 bin/rc.pl:465
  2127. msgid "R"
  2128. msgstr ""
  2129. #: bin/ct.pl:1164 bin/ct.pl:1629 bin/ct.pl:1644 bin/ic.pl:1268 bin/ic.pl:836 bin/oe.pl:1367 bin/oe.pl:1370 bin/oe.pl:266 bin/oe.pl:700 bin/oe.pl:718 menu.ini:309 menu.ini:808 menu.ini:889
  2130. msgid "RFQ"
  2131. msgstr ""
  2132. #: bin/am.pl:1801 bin/oe.pl:1000 bin/oe.pl:430
  2133. msgid "RFQ Number"
  2134. msgstr ""
  2135. #: bin/bp.pl:58 menu.ini:325 menu.ini:599
  2136. msgid "RFQs"
  2137. msgstr ""
  2138. #: bin/ic.pl:1487 bin/ic.pl:3134 bin/ic.pl:396 bin/ic.pl:920
  2139. msgid "ROP"
  2140. msgstr ""
  2141. #: bin/am.pl:1896 bin/hr.pl:1024 bin/hr.pl:636 bin/hr.pl:771
  2142. msgid "Rate"
  2143. msgstr ""
  2144. #: bin/hr.pl:1244
  2145. msgid "Rate missing!"
  2146. msgstr ""
  2147. #: bin/io.pl:97 bin/oe.pl:2348
  2148. msgid "Recd"
  2149. msgstr ""
  2150. #: bin/aa.pl:138 bin/cp.pl:770 menu.ini:163 menu.ini:879
  2151. msgid "Receipt"
  2152. msgstr ""
  2153. #: bin/cp.pl:1157
  2154. msgid "Receipt posted!"
  2155. msgstr ""
  2156. #: bin/cp.pl:207 bin/pos.pl:988 bin/rp.pl:88 menu.ini:168 menu.ini:198 menu.ini:82
  2157. msgid "Receipts"
  2158. msgstr ""
  2159. #: bin/am.pl:190
  2160. msgid "Receivables"
  2161. msgstr ""
  2162. #: menu.ini:293
  2163. msgid "Receive"
  2164. msgstr ""
  2165. #: bin/oe.pl:1337 bin/oe.pl:2232 bin/oe.pl:974
  2166. msgid "Receive Merchandise"
  2167. msgstr ""
  2168. #: bin/rp.pl:849
  2169. msgid "Received"
  2170. msgstr ""
  2171. #: bin/rc.pl:82 menu.ini:188 menu.ini:208
  2172. msgid "Reconciliation"
  2173. msgstr ""
  2174. #: bin/rc.pl:85
  2175. msgid "Reconciliation Report"
  2176. msgstr ""
  2177. #: bin/ir.pl:354 bin/is.pl:383 bin/pos.pl:331
  2178. msgid "Record in"
  2179. msgstr ""
  2180. #: bin/arap.pl:714
  2181. #. ($description)
  2182. #, perl-maketext-format
  2183. msgid "Recurring Transaction for %1"
  2184. msgstr ""
  2185. #: bin/am.pl:2732 menu.ini:532
  2186. msgid "Recurring Transactions"
  2187. msgstr ""
  2188. #: bin/am.pl:2579 bin/am.pl:2750 bin/arap.pl:735 bin/ca.pl:304 bin/gl.pl:240 bin/gl.pl:270 bin/gl.pl:422 bin/gl.pl:516 bin/gl.pl:961
  2189. msgid "Reference"
  2190. msgstr ""
  2191. #: bin/aa.pl:467 bin/ir.pl:348 bin/is.pl:375 bin/oe.pl:410 bin/pos.pl:323
  2192. msgid "Remaining"
  2193. msgstr ""
  2194. #: bin/bp.pl:511 bin/bp.pl:515
  2195. msgid "Remove"
  2196. msgstr ""
  2197. #: bin/am.pl:2313
  2198. msgid "Remove Audit trail up to"
  2199. msgstr ""
  2200. #: bin/bp.pl:257
  2201. msgid "Removed spoolfiles!"
  2202. msgstr ""
  2203. #: bin/bp.pl:253
  2204. msgid "Removing marked entries from queue ..."
  2205. msgstr ""
  2206. #: bin/arap.pl:697
  2207. msgid "Repeat"
  2208. msgstr ""
  2209. #: bin/rp.pl:457
  2210. msgid "Report for"
  2211. msgstr ""
  2212. #: bin/gl.pl:196 menu.ini:102 menu.ini:12 menu.ini:145 menu.ini:192 menu.ini:226 menu.ini:243 menu.ini:314 menu.ini:336 menu.ini:384 menu.ini:473 menu.ini:506 menu.ini:55
  2213. msgid "Reports"
  2214. msgstr ""
  2215. #: bin/oe.pl:2827
  2216. msgid "Req"
  2217. msgstr ""
  2218. #: bin/oe.pl:1775
  2219. msgid "Request for Quotation"
  2220. msgstr ""
  2221. #: bin/ct.pl:209 bin/ct.pl:83 bin/oe.pl:1366 bin/oe.pl:998
  2222. msgid "Request for Quotations"
  2223. msgstr ""
  2224. #: bin/io.pl:164 bin/oe.pl:1332 bin/oe.pl:390 bin/oe.pl:418 bin/oe.pl:963
  2225. msgid "Required by"
  2226. msgstr ""
  2227. #: menu.ini:400
  2228. msgid "Requirements"
  2229. msgstr ""
  2230. #: bin/rc.pl:405
  2231. #. ($amount)
  2232. #, perl-maketext-format
  2233. msgid "Reset Till By %1"
  2234. msgstr ""
  2235. #: bin/am.pl:2587
  2236. msgid "Retained Earnings"
  2237. msgstr ""
  2238. #: bin/rp.pl:846
  2239. msgid "Revenue"
  2240. msgstr ""
  2241. #: bin/hr.pl:280 bin/hr.pl:477 bin/hr.pl:86
  2242. msgid "Role"
  2243. msgstr ""
  2244. #: bin/hr.pl:283
  2245. msgid "S"
  2246. msgstr ""
  2247. #: bin/ct.pl:1579 bin/ct.pl:312 bin/ct.pl:722 menu.ini:723
  2248. msgid "SIC"
  2249. msgstr ""
  2250. #: bin/am.pl:1218
  2251. msgid "SIC deleted!"
  2252. msgstr ""
  2253. #: bin/am.pl:1210
  2254. msgid "SIC saved!"
  2255. msgstr ""
  2256. #: bin/ct.pl:1953 bin/io.pl:159 bin/io.pl:356 bin/oe.pl:2349 bin/oe.pl:2822
  2257. msgid "SKU"
  2258. msgstr ""
  2259. #: bin/ic.pl:2041
  2260. msgid "SO"
  2261. msgstr ""
  2262. #: bin/hr.pl:285 bin/hr.pl:592 bin/hr.pl:89
  2263. msgid "SSN"
  2264. msgstr ""
  2265. #: menu.ini:73
  2266. msgid "Sale"
  2267. msgstr ""
  2268. #: bin/hr.pl:133 bin/hr.pl:218 bin/hr.pl:473 bin/hr.pl:84
  2269. msgid "Sales"
  2270. msgstr ""
  2271. #: bin/am.pl:3067 bin/ct.pl:1152 bin/ct.pl:1623 bin/ct.pl:1638 bin/ic.pl:1283 bin/oe.pl:697 bin/oe.pl:713 menu.ini:7
  2272. msgid "Sales Invoice"
  2273. msgstr ""
  2274. #: bin/gl.pl:657
  2275. msgid "Sales Invoice "
  2276. msgstr ""
  2277. #: bin/aa.pl:1562
  2278. msgid "Sales Invoice."
  2279. msgstr ""
  2280. #: bin/am.pl:1781
  2281. msgid "Sales Invoice/AR Transaction Number"
  2282. msgstr ""
  2283. #: bin/bp.pl:50 bin/ct.pl:202 bin/ct.pl:77 bin/ic.pl:847 menu.ini:551
  2284. msgid "Sales Invoices"
  2285. msgstr ""
  2286. #: bin/am.pl:3103 bin/am.pl:3272 bin/ct.pl:1153 bin/ct.pl:1624 bin/ct.pl:1640 bin/ic.pl:1263 bin/io.pl:1236 bin/is.pl:643 bin/is.pl:655 bin/oe.pl:1384 bin/oe.pl:1755 bin/oe.pl:274 bin/oe.pl:701 bin/oe.pl:714 menu.ini:233 menu.ini:778 menu.ini:849
  2287. msgid "Sales Order"
  2288. msgstr ""
  2289. #: bin/am.pl:1785
  2290. msgid "Sales Order Number"
  2291. msgstr ""
  2292. #: bin/am.pl:2791 bin/bp.pl:53 bin/ct.pl:203 bin/ct.pl:78 bin/ic.pl:851 bin/oe.pl:1006 bin/oe.pl:1380 bin/oe.pl:1390 bin/oe.pl:1400 menu.ini:249 menu.ini:276 menu.ini:469 menu.ini:557
  2293. msgid "Sales Orders"
  2294. msgstr ""
  2295. #: bin/am.pl:1797
  2296. msgid "Sales Quotation Number"
  2297. msgstr ""
  2298. #: bin/aa.pl:1261 bin/aa.pl:1364 bin/aa.pl:407 bin/aa.pl:991 bin/ct.pl:1396 bin/ct.pl:301 bin/ct.pl:393 bin/ct.pl:623 bin/ct.pl:734 bin/is.pl:329 bin/oe.pl:1010 bin/oe.pl:1018 bin/oe.pl:1035 bin/oe.pl:1381 bin/oe.pl:1392 bin/oe.pl:1411 bin/oe.pl:1471 bin/oe.pl:482 bin/oe.pl:994 bin/pos.pl:229 bin/rp.pl:2378
  2299. msgid "Salesperson"
  2300. msgstr ""
  2301. #: bin/jc.pl:1269
  2302. msgid "Saturday"
  2303. msgstr ""
  2304. #: bin/admin.pl:241 bin/am.pl:1667 bin/am.pl:1836 bin/am.pl:1962 bin/am.pl:2189 bin/am.pl:246 bin/am.pl:253 bin/am.pl:260 bin/am.pl:574 bin/am.pl:580 bin/ct.pl:1620 bin/ct.pl:1634 bin/hr.pl:1115 bin/hr.pl:683 bin/ic.pl:751 bin/ic.pl:758 bin/jc.pl:609 bin/jc.pl:617 bin/jc.pl:821 bin/jc.pl:832 bin/oe.pl:690 bin/oe.pl:707 bin/pe.pl:1059 bin/pe.pl:1354 bin/pe.pl:1548 bin/pe.pl:1892 bin/pe.pl:385 bin/pe.pl:392
  2305. msgid "Save"
  2306. msgstr ""
  2307. #: bin/ct.pl:2084 bin/ct.pl:2087
  2308. msgid "Save Pricelist"
  2309. msgstr ""
  2310. #: bin/arap.pl:780 bin/arap.pl:783
  2311. msgid "Save Schedule"
  2312. msgstr ""
  2313. #: bin/am.pl:247 bin/am.pl:254 bin/ct.pl:1621 bin/ct.pl:1635 bin/hr.pl:1119 bin/hr.pl:687 bin/ic.pl:752 bin/ic.pl:764 bin/jc.pl:611 bin/jc.pl:619 bin/jc.pl:823 bin/jc.pl:834 bin/oe.pl:693 bin/oe.pl:711
  2314. msgid "Save as new"
  2315. msgstr ""
  2316. #: menu.ini:640
  2317. msgid "Save to File"
  2318. msgstr ""
  2319. #: bin/am.pl:3131
  2320. msgid "Saving"
  2321. msgstr ""
  2322. #: bin/aa.pl:696 bin/aa.pl:714 bin/gl.pl:1036 bin/gl.pl:1045 bin/ir.pl:585 bin/ir.pl:594 bin/is.pl:637 bin/is.pl:656 bin/oe.pl:689 bin/oe.pl:719
  2323. msgid "Schedule"
  2324. msgstr ""
  2325. #: bin/arapprn.pl:662 bin/gl.pl:1072 bin/io.pl:1151
  2326. msgid "Scheduled"
  2327. msgstr ""
  2328. #: bin/arapprn.pl:624 bin/cp.pl:1065 bin/cp.pl:458 bin/io.pl:1100 bin/jc.pl:1760 bin/pos.pl:955 bin/rp.pl:1753
  2329. msgid "Screen"
  2330. msgstr ""
  2331. #: bin/ct.pl:352 menu.ini:151 menu.ini:61
  2332. msgid "Search"
  2333. msgstr ""
  2334. #: bin/cp.pl:355 bin/cp.pl:982
  2335. msgid "Select"
  2336. msgstr ""
  2337. #: bin/pe.pl:2405
  2338. msgid "Select Customer"
  2339. msgstr ""
  2340. #: bin/oe.pl:2919
  2341. msgid "Select Vendor"
  2342. msgstr ""
  2343. #: bin/arapprn.pl:677 bin/is.pl:914 bin/jc.pl:1105 bin/oe.pl:1804 bin/pos.pl:909
  2344. msgid "Select a Printer!"
  2345. msgstr ""
  2346. #: bin/bp.pl:509 bin/bp.pl:513 bin/cp.pl:1086 bin/cp.pl:481 bin/cp.pl:484 bin/rc.pl:748 bin/rp.pl:1690 bin/rp.pl:1694
  2347. msgid "Select all"
  2348. msgstr ""
  2349. #: bin/arap.pl:143 bin/ic.pl:2778 bin/pe.pl:2002
  2350. msgid "Select from one of the names below"
  2351. msgstr ""
  2352. #: bin/arap.pl:338
  2353. msgid "Select from one of the projects below"
  2354. msgstr ""
  2355. #: bin/ct.pl:2199 bin/io.pl:367
  2356. msgid "Select items"
  2357. msgstr ""
  2358. #: bin/arapprn.pl:509
  2359. msgid "Select payment"
  2360. msgstr ""
  2361. #: bin/arapprn.pl:58 bin/arapprn.pl:65 bin/arapprn.pl:676 bin/cp.pl:1190 bin/is.pl:913 bin/jc.pl:1104 bin/jc.pl:1815 bin/oe.pl:1803 bin/rp.pl:1912
  2362. msgid "Select postscript or PDF!"
  2363. msgstr ""
  2364. #: bin/io.pl:1208
  2365. msgid "Select txt, postscript or PDF!"
  2366. msgstr ""
  2367. #: bin/ic.pl:2445
  2368. msgid "Sell"
  2369. msgstr ""
  2370. #: bin/ct.pl:1103 bin/ct.pl:150 bin/ct.pl:1942 bin/ct.pl:2194 bin/ic.pl:1503 bin/ic.pl:2326 bin/ic.pl:356 bin/ic.pl:816 bin/pe.pl:335
  2371. msgid "Sell Price"
  2372. msgstr ""
  2373. #: menu.ini:635
  2374. msgid "Send by E-Mail"
  2375. msgstr ""
  2376. #: bin/am.pl:3235
  2377. msgid "Sending"
  2378. msgstr ""
  2379. #: bin/aa.pl:85 bin/ca.pl:77 bin/gl.pl:81 bin/io.pl:80 bin/rc.pl:69 bin/rp.pl:76
  2380. msgid "Sep"
  2381. msgstr ""
  2382. #: bin/aa.pl:71 bin/ca.pl:63 bin/gl.pl:67 bin/io.pl:66 bin/rc.pl:55 bin/rp.pl:62
  2383. msgid "September"
  2384. msgstr ""
  2385. #: bin/io.pl:156 bin/oe.pl:2361
  2386. msgid "Serial No."
  2387. msgstr ""
  2388. #: bin/ct.pl:1113 bin/ct.pl:175 bin/ic.pl:1348 bin/ic.pl:1513 bin/ic.pl:889 bin/ic.pl:892
  2389. msgid "Serial Number"
  2390. msgstr ""
  2391. #: bin/io.pl:592
  2392. msgid "Service"
  2393. msgstr ""
  2394. #: bin/jc.pl:1209 bin/jc.pl:198 bin/jc.pl:432 bin/pe.pl:2319
  2395. msgid "Service Code"
  2396. msgstr ""
  2397. #: bin/jc.pl:1000
  2398. msgid "Service Code missing!"
  2399. msgstr ""
  2400. #: bin/jc.pl:1213 bin/jc.pl:201 bin/jc.pl:435
  2401. msgid "Service/Labor Code"
  2402. msgstr ""
  2403. #: bin/ic.pl:1038 menu.ini:404
  2404. msgid "Services"
  2405. msgstr ""
  2406. #: bin/admin.pl:564 bin/am.pl:2167
  2407. msgid "Session Timeout"
  2408. msgstr ""
  2409. #: bin/pw.pl:46
  2410. msgid "Session expired!"
  2411. msgstr ""
  2412. #: bin/admin.pl:581
  2413. msgid "Setup Templates"
  2414. msgstr ""
  2415. #: LedgerSMB/Num2text.pm:54
  2416. msgid "Seven"
  2417. msgstr ""
  2418. #: LedgerSMB/Num2text.pm:88
  2419. msgid "Seven Hundred"
  2420. msgstr ""
  2421. #: LedgerSMB/Num2text.pm:65
  2422. msgid "Seventeen"
  2423. msgstr ""
  2424. #: LedgerSMB/Num2text.pm:83
  2425. msgid "Seventy"
  2426. msgstr ""
  2427. #: bin/io.pl:93 bin/oe.pl:2345 menu.ini:288
  2428. msgid "Ship"
  2429. msgstr ""
  2430. #: bin/oe.pl:1014 bin/oe.pl:1410 bin/oe.pl:2229
  2431. msgid "Ship Merchandise"
  2432. msgstr ""
  2433. #: bin/aa.pl:697 bin/io.pl:1585 bin/is.pl:638 bin/is.pl:650 bin/oe.pl:2434 bin/oe.pl:692 bin/oe.pl:708
  2434. msgid "Ship to"
  2435. msgstr ""
  2436. #: bin/aa.pl:1113 bin/aa.pl:1140 bin/aa.pl:1308 bin/aa.pl:1387 bin/is.pl:394 bin/oe.pl:1175 bin/oe.pl:1210 bin/oe.pl:1443 bin/oe.pl:1491 bin/oe.pl:2302 bin/oe.pl:542
  2437. msgid "Ship via"
  2438. msgstr ""
  2439. #: menu.ini:286
  2440. msgid "Shipping"
  2441. msgstr ""
  2442. #: bin/ct.pl:1512 bin/io.pl:1612
  2443. msgid "Shipping Address"
  2444. msgstr ""
  2445. #: bin/oe.pl:2230
  2446. msgid "Shipping Date"
  2447. msgstr ""
  2448. #: bin/oe.pl:2469
  2449. msgid "Shipping Date missing!"
  2450. msgstr ""
  2451. #: bin/aa.pl:1112 bin/aa.pl:1386 bin/is.pl:390 bin/oe.pl:2297 bin/oe.pl:538
  2452. msgid "Shipping Point"
  2453. msgstr ""
  2454. #: bin/ic.pl:1227 bin/ic.pl:903
  2455. msgid "Short"
  2456. msgstr ""
  2457. #: bin/admin.pl:520 bin/am.pl:2115
  2458. msgid "Signature"
  2459. msgstr ""
  2460. #: LedgerSMB/Num2text.pm:53
  2461. msgid "Six"
  2462. msgstr ""
  2463. #: LedgerSMB/Num2text.pm:64
  2464. msgid "Sixteen"
  2465. msgstr ""
  2466. #: LedgerSMB/Num2text.pm:82
  2467. msgid "Sixty"
  2468. msgstr ""
  2469. #: bin/rp.pl:843
  2470. msgid "Sold"
  2471. msgstr ""
  2472. #: bin/io.pl:1185
  2473. msgid "Sort by"
  2474. msgstr ""
  2475. #: bin/aa.pl:1022 bin/aa.pl:1290 bin/aa.pl:1395 bin/aa.pl:614 bin/arapprn.pl:513 bin/ca.pl:307 bin/cp.pl:357 bin/cp.pl:940 bin/gl.pl:246 bin/gl.pl:275 bin/gl.pl:410 bin/gl.pl:517 bin/gl.pl:986 bin/ir.pl:511 bin/is.pl:554 bin/pos.pl:415 bin/rc.pl:466 bin/rp.pl:2352 bin/rp.pl:2375 bin/rp.pl:729
  2476. msgid "Source"
  2477. msgstr ""
  2478. #: bin/bp.pl:380
  2479. msgid "Spoolfile"
  2480. msgstr ""
  2481. #: bin/rp.pl:117
  2482. msgid "Standard"
  2483. msgstr ""
  2484. #: bin/am.pl:1067
  2485. msgid "Standard Industrial Codes"
  2486. msgstr ""
  2487. #: bin/arap.pl:739 bin/ct.pl:1561 bin/ct.pl:318 bin/ct.pl:478 bin/ct.pl:644 bin/ct.pl:726 bin/hr.pl:120 bin/hr.pl:251 bin/hr.pl:277 bin/hr.pl:583 bin/hr.pl:82 bin/jc.pl:164 bin/pe.pl:1034 bin/pe.pl:288 bin/pe.pl:446 bin/pe.pl:586 bin/pe.pl:846
  2488. msgid "Startdate"
  2489. msgstr ""
  2490. #: bin/ct.pl:601
  2491. msgid "State"
  2492. msgstr ""
  2493. #: bin/ct.pl:1475 bin/ct.pl:284 bin/ct.pl:466 bin/ct.pl:706 bin/hr.pl:271 bin/hr.pl:553 bin/hr.pl:77 bin/io.pl:1640
  2494. msgid "State/Province"
  2495. msgstr ""
  2496. #: bin/rp.pl:1742 menu.ini:798 menu.ini:869
  2497. msgid "Statement"
  2498. msgstr ""
  2499. #: bin/rp.pl:1896
  2500. #. ($form->{todate})
  2501. #, perl-maketext-format
  2502. msgid "Statement - %1"
  2503. msgstr ""
  2504. #: bin/rc.pl:726
  2505. msgid "Statement Balance"
  2506. msgstr ""
  2507. #: bin/rp.pl:1903
  2508. #. ($form->{$form->{ct}})
  2509. #, perl-maketext-format
  2510. msgid "Statement sent to %1"
  2511. msgstr ""
  2512. #: bin/rp.pl:1942
  2513. msgid "Statements sent to printer!"
  2514. msgstr ""
  2515. #: bin/ic.pl:540
  2516. msgid "Stock"
  2517. msgstr ""
  2518. #: bin/ic.pl:3045 bin/ic.pl:3139 menu.ini:380
  2519. msgid "Stock Assembly"
  2520. msgstr ""
  2521. #: bin/pe.pl:420 bin/pe.pl:630
  2522. msgid "Stock Finished Goods"
  2523. msgstr ""
  2524. #: bin/jc.pl:685
  2525. msgid "Stores Card"
  2526. msgstr ""
  2527. #: bin/jc.pl:1037
  2528. msgid "Stores Card saved!"
  2529. msgstr ""
  2530. #: bin/jc.pl:1549 bin/jc.pl:177
  2531. msgid "Stores Cards"
  2532. msgstr ""
  2533. #: bin/admin.pl:568 bin/am.pl:2171 menu.ini:910
  2534. msgid "Stylesheet"
  2535. msgstr ""
  2536. #: bin/ct.pl:1405
  2537. msgid "Sub-contract GIFI"
  2538. msgstr ""
  2539. #: bin/io.pl:1002 bin/rp.pl:1842
  2540. msgid "Subject"
  2541. msgstr ""
  2542. #: bin/arap.pl:916 bin/io.pl:1479
  2543. #. ($form->{subject})
  2544. #, perl-maketext-format
  2545. msgid "Subject: %1"
  2546. msgstr ""
  2547. #: bin/aa.pl:1178 bin/ca.pl:254 bin/ct.pl:256 bin/gl.pl:331 bin/ic.pl:1125 bin/io.pl:1359 bin/ir.pl:448 bin/is.pl:493 bin/jc.pl:276 bin/oe.pl:1242 bin/oe.pl:625 bin/pos.pl:406 bin/rp.pl:237 bin/rp.pl:345 bin/rp.pl:406 bin/rp.pl:432 bin/rp.pl:556 bin/rp.pl:622 bin/rp.pl:749
  2548. msgid "Subtotal"
  2549. msgstr ""
  2550. #: bin/aa.pl:1044 bin/ct.pl:1042 bin/ct.pl:138 bin/ic.pl:1312 bin/ic.pl:878 bin/pe.pl:2203 bin/rc.pl:148 bin/rp.pl:177
  2551. msgid "Summary"
  2552. msgstr ""
  2553. #: bin/jc.pl:1263
  2554. msgid "Sunday"
  2555. msgstr ""
  2556. #: bin/admin.pl:1175
  2557. msgid "Superuser"
  2558. msgstr ""
  2559. #: bin/admin.pl:679 bin/hr.pl:210 bin/hr.pl:429
  2560. msgid "Supervisor"
  2561. msgstr ""
  2562. #: menu.ini:611
  2563. msgid "System"
  2564. msgstr ""
  2565. #: bin/am.pl:1709
  2566. msgid "System Defaults"
  2567. msgstr ""
  2568. #: menu.pl:112
  2569. msgid "System currently down for maintenance!"
  2570. msgstr ""
  2571. #: bin/aa.pl:1103 bin/aa.pl:1376 bin/am.pl:199 bin/am.pl:204 bin/am.pl:209 bin/am.pl:214 bin/ct.pl:254 bin/ct.pl:745 bin/ic.pl:1522 bin/ic.pl:452 bin/ic.pl:570 bin/ic.pl:597 bin/oe.pl:1177 bin/oe.pl:1440 bin/pe.pl:229 bin/rp.pl:2149 bin/rp.pl:547
  2572. msgid "Tax"
  2573. msgstr ""
  2574. #: bin/ct.pl:297 bin/ct.pl:720
  2575. msgid "Tax Account"
  2576. msgstr ""
  2577. #: bin/aa.pl:377 bin/ct.pl:1335 bin/ir.pl:421 bin/is.pl:467 bin/oe.pl:598 bin/pos.pl:377
  2578. msgid "Tax Included"
  2579. msgstr ""
  2580. #: bin/ct.pl:298 bin/ct.pl:719
  2581. msgid "Tax Number"
  2582. msgstr ""
  2583. #: bin/ct.pl:1576
  2584. msgid "Tax Number / SSN"
  2585. msgstr ""
  2586. #: bin/am.pl:1900
  2587. msgid "Tax Rules"
  2588. msgstr ""
  2589. #: bin/rp.pl:86 menu.ini:34
  2590. msgid "Tax collected"
  2591. msgstr ""
  2592. #: bin/rp.pl:87 menu.ini:124
  2593. msgid "Tax paid"
  2594. msgstr ""
  2595. #: bin/ct.pl:1329
  2596. msgid "Taxable"
  2597. msgstr ""
  2598. #: bin/am.pl:1878 menu.ini:621
  2599. msgid "Taxes"
  2600. msgstr ""
  2601. #: bin/am.pl:2220
  2602. msgid "Taxes saved!"
  2603. msgstr ""
  2604. #: bin/am.pl:1688
  2605. msgid "Template saved!"
  2606. msgstr ""
  2607. #: bin/admin.pl:291
  2608. msgid "Templates"
  2609. msgstr ""
  2610. #: LedgerSMB/Num2text.pm:57
  2611. msgid "Ten"
  2612. msgstr ""
  2613. #: bin/ct.pl:1569 bin/ct.pl:316 bin/ct.pl:717 bin/oe.pl:358
  2614. msgid "Terms"
  2615. msgstr ""
  2616. #: bin/io.pl:1119
  2617. msgid "Text"
  2618. msgstr ""
  2619. #: menu.ini:899
  2620. msgid "Text Templates"
  2621. msgstr ""
  2622. #: bin/admin.pl:1407
  2623. msgid "The following Datasets are not in use and can be deleted"
  2624. msgstr ""
  2625. #: LedgerSMB/Num2text.pm:61
  2626. msgid "Thirteen"
  2627. msgstr ""
  2628. #: LedgerSMB/Num2text.pm:79
  2629. msgid "Thirty"
  2630. msgstr ""
  2631. #: bin/admin.pl:1195
  2632. msgid "This is a preliminary check for existing sources. Nothing will be created or deleted at this stage!"
  2633. msgstr ""
  2634. #: bin/admin.pl:117
  2635. msgid "This is your first time logging into LedgerSMB. Please set your administrative password"
  2636. msgstr ""
  2637. #: LedgerSMB/Num2text.pm:90
  2638. msgid "Thousand"
  2639. msgstr ""
  2640. #: LedgerSMB/Num2text.pm:50
  2641. msgid "Three"
  2642. msgstr ""
  2643. #: bin/jc.pl:1267
  2644. msgid "Thursday"
  2645. msgstr ""
  2646. #: bin/aa.pl:1083 bin/aa.pl:1384 bin/rp.pl:2379
  2647. msgid "Till"
  2648. msgstr ""
  2649. #: bin/jc.pl:239
  2650. msgid "Time"
  2651. msgstr ""
  2652. #: bin/jc.pl:345 menu.ini:813 menu.ini:894
  2653. msgid "Time Card"
  2654. msgstr ""
  2655. #: bin/jc.pl:1167
  2656. msgid "Time Card deleted!"
  2657. msgstr ""
  2658. #: bin/jc.pl:1027
  2659. msgid "Time Card saved!"
  2660. msgstr ""
  2661. #: bin/bp.pl:59 bin/jc.pl:1181 bin/jc.pl:173 menu.ini:489 menu.ini:605
  2662. msgid "Time Cards"
  2663. msgstr ""
  2664. #: bin/jc.pl:536
  2665. msgid "Time In"
  2666. msgstr ""
  2667. #: bin/jc.pl:546
  2668. msgid "Time Out"
  2669. msgstr ""
  2670. #: bin/am.pl:2759
  2671. msgid "Times"
  2672. msgstr ""
  2673. #: bin/aa.pl:1146 bin/bp.pl:173 bin/bp.pl:346 bin/ca.pl:246 bin/cp.pl:291 bin/ct.pl:1078 bin/ct.pl:114 bin/ct.pl:1944 bin/ct.pl:240 bin/ct.pl:479 bin/ct.pl:681 bin/gl.pl:292 bin/gl.pl:459 bin/hr.pl:121 bin/ic.pl:1326 bin/ic.pl:2329 bin/ic.pl:867 bin/jc.pl:1248 bin/jc.pl:1592 bin/jc.pl:166 bin/oe.pl:1220 bin/oe.pl:1501 bin/oe.pl:2602 bin/pe.pl:2152 bin/pe.pl:587 bin/pe.pl:840 bin/pos.pl:1045 bin/rc.pl:142 bin/rc.pl:480 bin/rp.pl:1427 bin/rp.pl:224 bin/rp.pl:2366 bin/rp.pl:249 bin/rp.pl:279 bin/rp.pl:308 bin/rp.pl:419 bin/rp.pl:451 bin/rp.pl:581 bin/rp.pl:660 bin/rp.pl:739 bin/rp.pl:973 bin/rp.pl:984
  2674. msgid "To"
  2675. msgstr ""
  2676. #: bin/aa.pl:1320
  2677. #. ($locale->date(\%myconfig, $form->{transdateto}, 1)
  2678. #, perl-maketext-format
  2679. msgid "To %1"
  2680. msgstr ""
  2681. #: bin/oe.pl:2616
  2682. msgid "To Warehouse"
  2683. msgstr ""
  2684. #: bin/admin.pl:363
  2685. msgid "To add a user to a group edit a name, change the login name and save. A new user with the same variables will then be saved under the new login name."
  2686. msgstr ""
  2687. #: bin/arap.pl:915 bin/io.pl:1478
  2688. #. ($form->{email}, ${cc}, ${bcc})
  2689. #, perl-maketext-format
  2690. msgid "To: %1\\n%2%3"
  2691. msgstr ""
  2692. #: bin/ic.pl:963
  2693. msgid "Top Level"
  2694. msgstr ""
  2695. #: bin/aa.pl:1104 bin/aa.pl:1377 bin/ct.pl:1101 bin/ct.pl:255 bin/ct.pl:746 bin/ir.pl:484 bin/is.pl:525 bin/jc.pl:443 bin/jc.pl:456 bin/jc.pl:782 bin/oe.pl:1178 bin/oe.pl:1441 bin/oe.pl:658 bin/pos.pl:521 bin/rp.pl:1372 bin/rp.pl:2150 bin/rp.pl:550
  2696. msgid "Total"
  2697. msgstr ""
  2698. #: bin/rc.pl:399
  2699. #. ($form->{sub_sub})
  2700. #, perl-maketext-format
  2701. msgid "Total Cash in Drawer: %1"
  2702. msgstr ""
  2703. #: bin/am.pl:192
  2704. msgid "Tracking Items"
  2705. msgstr ""
  2706. #: bin/is.pl:316 bin/oe.pl:371 bin/pos.pl:247
  2707. msgid "Trade Discount"
  2708. msgstr ""
  2709. #: bin/aa.pl:133 bin/am.pl:3075 bin/am.pl:3077 bin/am.pl:3266
  2710. msgid "Transaction"
  2711. msgstr ""
  2712. #: bin/gl.pl:1129
  2713. msgid "Transaction Date missing!"
  2714. msgstr ""
  2715. #: bin/pe.pl:2150
  2716. msgid "Transaction Dates"
  2717. msgstr ""
  2718. #: bin/aa.pl:948 bin/gl.pl:1119
  2719. msgid "Transaction deleted!"
  2720. msgstr ""
  2721. #: bin/aa.pl:906 bin/gl.pl:1160
  2722. msgid "Transaction posted!"
  2723. msgstr ""
  2724. #: bin/am.pl:2342
  2725. msgid "Transaction reversal enforced for all dates"
  2726. msgstr ""
  2727. #: bin/am.pl:2346
  2728. msgid "Transaction reversal enforced up to"
  2729. msgstr ""
  2730. #: menu.ini:108 menu.ini:18 menu.ini:484
  2731. msgid "Transactions"
  2732. msgstr ""
  2733. #: bin/oe.pl:2604 bin/oe.pl:2714 menu.ini:183
  2734. msgid "Transfer"
  2735. msgstr ""
  2736. #: bin/oe.pl:2508 bin/oe.pl:2632 menu.ini:298
  2737. msgid "Transfer Inventory"
  2738. msgstr ""
  2739. #: bin/oe.pl:2526
  2740. msgid "Transfer from"
  2741. msgstr ""
  2742. #: bin/oe.pl:2530
  2743. msgid "Transfer to"
  2744. msgstr ""
  2745. #: bin/pe.pl:1689 bin/pe.pl:1854
  2746. msgid "Translation"
  2747. msgstr ""
  2748. #: bin/pe.pl:1157
  2749. msgid "Translation deleted!"
  2750. msgstr ""
  2751. #: bin/io.pl:550
  2752. msgid "Translation not on file!"
  2753. msgstr ""
  2754. #: menu.ini:434 menu.ini:495
  2755. msgid "Translations"
  2756. msgstr ""
  2757. #: bin/pe.pl:1087
  2758. msgid "Translations saved!"
  2759. msgstr ""
  2760. #: bin/rp.pl:1059 bin/rp.pl:83 menu.ini:512
  2761. msgid "Trial Balance"
  2762. msgstr ""
  2763. #: LedgerSMB/Num2text.pm:93
  2764. msgid "Trillion"
  2765. msgstr ""
  2766. #: bin/jc.pl:1265
  2767. msgid "Tuesday"
  2768. msgstr ""
  2769. #: LedgerSMB/Num2text.pm:60
  2770. msgid "Twelve"
  2771. msgstr ""
  2772. #: LedgerSMB/Num2text.pm:68
  2773. msgid "Twenty"
  2774. msgstr ""
  2775. #: LedgerSMB/Num2text.pm:77
  2776. msgid "Twenty Eight"
  2777. msgstr ""
  2778. #: LedgerSMB/Num2text.pm:74
  2779. msgid "Twenty Five"
  2780. msgstr ""
  2781. #: LedgerSMB/Num2text.pm:73
  2782. msgid "Twenty Four"
  2783. msgstr ""
  2784. #: LedgerSMB/Num2text.pm:78
  2785. msgid "Twenty Nine"
  2786. msgstr ""
  2787. #: LedgerSMB/Num2text.pm:69
  2788. msgid "Twenty One"
  2789. msgstr ""
  2790. #: LedgerSMB/Num2text.pm:70
  2791. msgid "Twenty One-o"
  2792. msgstr ""
  2793. #: LedgerSMB/Num2text.pm:76
  2794. msgid "Twenty Seven"
  2795. msgstr ""
  2796. #: LedgerSMB/Num2text.pm:75
  2797. msgid "Twenty Six"
  2798. msgstr ""
  2799. #: LedgerSMB/Num2text.pm:72
  2800. msgid "Twenty Three"
  2801. msgstr ""
  2802. #: LedgerSMB/Num2text.pm:71
  2803. msgid "Twenty Two"
  2804. msgstr ""
  2805. #: LedgerSMB/Num2text.pm:49
  2806. msgid "Two"
  2807. msgstr ""
  2808. #: bin/am.pl:874 bin/am.pl:988 bin/ct.pl:1355 bin/ct.pl:315 bin/ct.pl:723 menu.ini:695
  2809. msgid "Type of Business"
  2810. msgstr ""
  2811. #: bin/rc.pl:682
  2812. msgid "Under"
  2813. msgstr ""
  2814. #: bin/ct.pl:1110 bin/ct.pl:161 bin/ct.pl:2193 bin/ic.pl:1002 bin/ic.pl:1483 bin/ic.pl:2442 bin/ic.pl:711 bin/io.pl:135 bin/oe.pl:2359 bin/pe.pl:359 bin/pos.pl:680
  2815. msgid "Unit"
  2816. msgstr ""
  2817. #: bin/admin.pl:257
  2818. msgid "Unlock System"
  2819. msgstr ""
  2820. #: bin/aa.pl:692 bin/aa.pl:708 bin/am.pl:1961 bin/cp.pl:1085 bin/cp.pl:478 bin/cp.pl:483 bin/ct.pl:2083 bin/ct.pl:2086 bin/gl.pl:1034 bin/gl.pl:1042 bin/hr.pl:1114 bin/hr.pl:682 bin/ic.pl:750 bin/ic.pl:757 bin/ir.pl:582 bin/ir.pl:590 bin/is.pl:633 bin/is.pl:647 bin/jc.pl:607 bin/jc.pl:615 bin/jc.pl:819 bin/jc.pl:830 bin/oe.pl:2432 bin/oe.pl:687 bin/oe.pl:705 bin/pe.pl:1055 bin/pe.pl:1891 bin/pe.pl:384 bin/pe.pl:388 bin/pos.pl:555 bin/pos.pl:562 bin/rc.pl:747
  2821. msgid "Update"
  2822. msgstr ""
  2823. #: bin/ic.pl:1003 bin/ic.pl:1480 bin/ic.pl:704 bin/pe.pl:327
  2824. msgid "Updated"
  2825. msgstr ""
  2826. #: bin/login.pl:289
  2827. msgid "Upgrading to Version"
  2828. msgstr ""
  2829. #: bin/admin.pl:573
  2830. msgid "Use Templates"
  2831. msgstr ""
  2832. #: bin/admin.pl:1166 bin/admin.pl:624 bin/admin.pl:678 bin/am.pl:2697 bin/hr.pl:209 bin/hr.pl:428
  2833. msgid "User"
  2834. msgstr ""
  2835. #: bin/admin.pl:977
  2836. msgid "User deleted!"
  2837. msgstr ""
  2838. #: bin/admin.pl:875
  2839. msgid "User saved!"
  2840. msgstr ""
  2841. #: bin/am.pl:1898
  2842. msgid "Valid To"
  2843. msgstr ""
  2844. #: bin/oe.pl:1027 bin/oe.pl:1416 bin/oe.pl:418
  2845. msgid "Valid until"
  2846. msgstr ""
  2847. #: bin/aa.pl:1086 bin/aa.pl:1245 bin/aa.pl:1365 bin/aa.pl:437 bin/bp.pl:308 bin/bp.pl:73 bin/cp.pl:778 bin/ic.pl:2237 bin/ir.pl:333 bin/oe.pl:1096 bin/oe.pl:1375 bin/oe.pl:2825 bin/oe.pl:2990 bin/pe.pl:2307 bin/pe.pl:2432 bin/rp.pl:2136 bin/rp.pl:537 bin/rp.pl:611 bin/rp.pl:639
  2848. msgid "Vendor"
  2849. msgstr ""
  2850. #: bin/ct.pl:1117 bin/ct.pl:70
  2851. msgid "Vendor History"
  2852. msgstr ""
  2853. #: bin/am.pl:3070 bin/ct.pl:1162 bin/ct.pl:1627 bin/ct.pl:1642 bin/ic.pl:1278 bin/oe.pl:698 bin/oe.pl:716 menu.ini:97
  2854. msgid "Vendor Invoice"
  2855. msgstr ""
  2856. #: bin/gl.pl:663
  2857. msgid "Vendor Invoice "
  2858. msgstr ""
  2859. #: bin/aa.pl:1567
  2860. msgid "Vendor Invoice."
  2861. msgstr ""
  2862. #: bin/am.pl:1789
  2863. msgid "Vendor Invoice/AP Transaction Number"
  2864. msgstr ""
  2865. #: bin/ct.pl:207 bin/ct.pl:81 bin/ic.pl:828
  2866. msgid "Vendor Invoices"
  2867. msgstr ""
  2868. #: bin/am.pl:1821 bin/ct.pl:1429 bin/io.pl:1593
  2869. msgid "Vendor Number"
  2870. msgstr ""
  2871. #: bin/ct.pl:2478
  2872. msgid "Vendor deleted!"
  2873. msgstr ""
  2874. #: bin/aa.pl:858 bin/ir.pl:843 bin/oe.pl:1739
  2875. msgid "Vendor missing!"
  2876. msgstr ""
  2877. #: bin/arap.pl:127 bin/ic.pl:2687 bin/pe.pl:1946 bin/pe.pl:2476
  2878. msgid "Vendor not on file!"
  2879. msgstr ""
  2880. #: bin/ct.pl:2461
  2881. msgid "Vendor saved!"
  2882. msgstr ""
  2883. #: bin/ct.pl:350 menu.ini:134
  2884. msgid "Vendors"
  2885. msgstr ""
  2886. #: bin/admin.pl:114 bin/admin.pl:161 bin/am.pl:2684 bin/login.pl:129 bin/login.pl:183 bin/login.pl:69 menu.ini:921 menu.pl:131
  2887. msgid "Version"
  2888. msgstr ""
  2889. #: pos.conf.pl:37
  2890. msgid "Visa/MC"
  2891. msgstr ""
  2892. #: bin/ic.pl:1332 bin/ic.pl:1517 bin/ic.pl:931 bin/ic.pl:935 bin/oe.pl:1063 bin/oe.pl:1459 bin/oe.pl:2246
  2893. msgid "Warehouse"
  2894. msgstr ""
  2895. #: bin/am.pl:2544
  2896. msgid "Warehouse deleted!"
  2897. msgstr ""
  2898. #: bin/am.pl:2536
  2899. msgid "Warehouse saved!"
  2900. msgstr ""
  2901. #: bin/am.pl:2407 menu.ini:667
  2902. msgid "Warehouses"
  2903. msgstr ""
  2904. #: bin/arap.pl:506 bin/jc.pl:1088
  2905. msgid "Warning!"
  2906. msgstr ""
  2907. #: bin/jc.pl:1266
  2908. msgid "Wednesday"
  2909. msgstr ""
  2910. #: bin/am.pl:2725
  2911. msgid "Week"
  2912. msgstr ""
  2913. #: bin/arap.pl:680
  2914. msgid "Week(s)"
  2915. msgstr ""
  2916. #: bin/am.pl:2726
  2917. msgid "Weeks"
  2918. msgstr ""
  2919. #: bin/ic.pl:1488 bin/ic.pl:460 bin/ic.pl:488 bin/ic.pl:509 bin/ic.pl:922 bin/pe.pl:339
  2920. msgid "Weight"
  2921. msgstr ""
  2922. #: bin/am.pl:1730
  2923. msgid "Weight Unit"
  2924. msgstr ""
  2925. #: bin/io.pl:584
  2926. msgid "What type of item is this?"
  2927. msgstr ""
  2928. #: bin/am.pl:3273 bin/io.pl:1243 bin/oe.pl:275 menu.ini:783 menu.ini:854
  2929. msgid "Work Order"
  2930. msgstr ""
  2931. #: bin/bp.pl:54 menu.ini:563
  2932. msgid "Work Orders"
  2933. msgstr ""
  2934. #: bin/hr.pl:274 bin/hr.pl:575 bin/hr.pl:80
  2935. msgid "Work Phone"
  2936. msgstr ""
  2937. #: bin/aa.pl:1074 bin/am.pl:2727 bin/bp.pl:138 bin/ca.pl:212 bin/gl.pl:231 bin/ic.pl:2033 bin/jc.pl:156 bin/oe.pl:1147 bin/pe.pl:2142 bin/pe.pl:601 bin/pos.pl:1012 bin/rc.pl:114 bin/rp.pl:157 bin/rp.pl:260 bin/rp.pl:294
  2938. msgid "Year"
  2939. msgstr ""
  2940. #: bin/arap.pl:682
  2941. msgid "Year(s)"
  2942. msgstr ""
  2943. #: bin/am.pl:2555 bin/am.pl:2575 bin/am.pl:2580 menu.ini:625
  2944. msgid "Yearend"
  2945. msgstr ""
  2946. #: bin/am.pl:2614
  2947. msgid "Yearend date missing!"
  2948. msgstr ""
  2949. #: bin/am.pl:2652
  2950. msgid "Yearend posted!"
  2951. msgstr ""
  2952. #: bin/am.pl:2654
  2953. msgid "Yearend posting failed!"
  2954. msgstr ""
  2955. #: bin/am.pl:2728
  2956. msgid "Years"
  2957. msgstr ""
  2958. #: bin/aa.pl:934 bin/am.pl:2302 bin/am.pl:2310 bin/bp.pl:240 bin/gl.pl:1109 bin/ir.pl:913 bin/is.pl:954 bin/jc.pl:1153 bin/oe.pl:1842
  2959. msgid "Yes"
  2960. msgstr ""
  2961. #: bin/admin.pl:198
  2962. msgid "You are logged out"
  2963. msgstr ""
  2964. #: menu.pl:86
  2965. msgid "You are logged out!"
  2966. msgstr ""
  2967. #: bin/rc.pl:414
  2968. #. ($difference)
  2969. #, perl-maketext-format
  2970. msgid "You are over by %1"
  2971. msgstr ""
  2972. #: bin/arap.pl:488
  2973. msgid "You are posting an existing transaction!"
  2974. msgstr ""
  2975. #: bin/arap.pl:485
  2976. msgid "You are printing and posting an existing transaction!"
  2977. msgstr ""
  2978. #: bin/arap.pl:469
  2979. msgid "You are printing and saving an existing order"
  2980. msgstr ""
  2981. #: bin/arap.pl:477
  2982. msgid "You are printing and saving an existing quotation"
  2983. msgstr ""
  2984. #: bin/jc.pl:1066
  2985. msgid "You are printing and saving an existing transaction!"
  2986. msgstr ""
  2987. #: bin/arap.pl:472
  2988. msgid "You are saving an existing order"
  2989. msgstr ""
  2990. #: bin/arap.pl:480
  2991. msgid "You are saving an existing quotation"
  2992. msgstr ""
  2993. #: bin/jc.pl:1069
  2994. msgid "You are saving an existing transaction!"
  2995. msgstr ""
  2996. #: bin/rc.pl:416
  2997. #. ($difference * -1)
  2998. #, perl-maketext-format
  2999. msgid "You are under by %1"
  3000. msgstr ""
  3001. #: bin/login.pl:236
  3002. msgid "You did not enter a name!"
  3003. msgstr ""
  3004. #: LedgerSMB/Num2text.pm:46
  3005. msgid "Zero"
  3006. msgstr ""
  3007. #: bin/ct.pl:1479 bin/ct.pl:285 bin/ct.pl:470 bin/ct.pl:606 bin/ct.pl:707 bin/hr.pl:272 bin/hr.pl:557 bin/hr.pl:78 bin/io.pl:1645
  3008. msgid "Zip/Postal Code"
  3009. msgstr ""
  3010. #: bin/am.pl:291
  3011. msgid "account cannot be set to any other type of account"
  3012. msgstr ""
  3013. #: menu.pl:142
  3014. msgid "action= not defined!"
  3015. msgstr ""
  3016. #: bin/rp.pl:356
  3017. msgid "as at"
  3018. msgstr ""
  3019. #: bin/ct.pl:1570 bin/ic.pl:2283 bin/oe.pl:359
  3020. msgid "days"
  3021. msgstr ""
  3022. #: bin/admin.pl:407 bin/admin.pl:790
  3023. msgid "does not exist"
  3024. msgstr ""
  3025. #: bin/am.pl:3083 bin/am.pl:3133 bin/am.pl:3175 bin/am.pl:3211 bin/am.pl:3250 bin/bp.pl:278 bin/login.pl:299
  3026. msgid "done"
  3027. msgstr ""
  3028. #: bin/ir.pl:660 bin/ir.pl:829 bin/is.pl:843 bin/oe.pl:950
  3029. msgid "ea"
  3030. msgstr ""
  3031. #: bin/am.pl:3135 bin/am.pl:3213 bin/am.pl:3252
  3032. msgid "failed"
  3033. msgstr ""
  3034. #: bin/rp.pl:1427 bin/rp.pl:973
  3035. msgid "for Period"
  3036. msgstr ""
  3037. #: bin/admin.pl:775
  3038. msgid "is already a member!"
  3039. msgstr ""
  3040. #: bin/admin.pl:323 bin/am.pl:2667
  3041. msgid "localhost"
  3042. msgstr ""
  3043. #: bin/is.pl:903
  3044. msgid "posted!"
  3045. msgstr ""
  3046. #: bin/arap.pl:919 bin/io.pl:1482
  3047. msgid "sent"
  3048. msgstr ""
  3049. #: bin/admin.pl:1358
  3050. msgid "successfully created!"
  3051. msgstr ""
  3052. #: bin/admin.pl:1449
  3053. msgid "successfully deleted!"
  3054. msgstr ""
  3055. #: bin/arap.pl:708
  3056. msgid "time(s)"
  3057. msgstr ""
  3058. #: bin/ic.pl:2576
  3059. msgid "unexpected error!"
  3060. msgstr ""