$self{texts} = { 'AP Aging' => 'Offene Verbindl.', 'AR Aging' => 'Forderungsspiegel', 'Account' => 'Konto', 'Account Number' => 'Kontonummer', 'Accounting Menu' => 'Kontoverwaltung', 'Accounts' => 'Konten', 'Accrual' => 'Laufend', 'Address' => 'Adresse', 'Aged' => 'veraltet', 'Aged Overdue' => 'veraltet und �berf�llig', 'All Accounts' => 'Alle Konten', 'Amount' => 'Netto', 'Apr' => 'Apr', 'April' => 'April', 'Attachment' => 'als Anhang', 'Aug' => 'Aug', 'August' => 'August', 'Balance' => 'Bilanz', 'Balance Sheet' => 'Bilanz', 'Bcc' => 'Bcc', 'Cash' => 'Bar', 'Cc' => 'Cc', 'Compare to' => 'Gegen�berstellen zu', 'Continue' => 'Weiter', 'Copies' => 'Kopien', 'Credit' => 'Haben', 'Curr' => 'W�hrung', 'Current' => 'Aktuell', 'Current Earnings' => 'Aktuelles Einkommen', 'Customer' => 'Kunde', 'Customer not on file!' => 'Kunde ist nicht in der Datenbank!', 'Date' => 'Datum', 'Day(s)' => 'Tage', 'Debit' => 'Soll', 'Dec' => 'Dez', 'December' => 'Dezember', 'Decimalplaces' => 'Dezimalstellen', 'Delete Schedule' => 'Zeitplan l�schen', 'Department' => 'Abteilung', 'Description' => 'Beschreibung', 'Detail' => 'Einzelheiten', 'Due Date' => 'Zahlungsziel', 'E-mail' => 'eMail', 'E-mail Statement to' => 'Zahlungserinnerung per eMail an', 'E-mail address missing!' => 'eMailadresse fehlt!', 'E-mail message' => 'eMail ', 'Every' => 'Jeden', 'Feb' => 'Feb', 'February' => 'Februar', 'For' => 'f�r', 'From' => 'Von', 'GIFI' => 'GIFI', 'Heading' => '�berschrift', 'ID' => 'Nr.', 'In-line' => 'im Textk�rper (Inline)', 'Include Exchange Rate Difference' => 'Wechselkursunterschied aufnehmen', 'Include Payment' => 'Bezahlung aufnehmen', 'Include in Report' => 'In Bericht aufnehmen', 'Income Statement' => 'G & V', 'Invoice' => 'Rechnung', 'Jan' => 'Jan', 'January' => 'Januar', 'Jul' => 'Jul', 'July' => 'Juli', 'Jun' => 'Jun', 'June' => 'Juni', 'Language' => 'Sprache', 'Mar' => 'M�r', 'March' => 'M�rz', 'May' => 'Mai', 'May ' => 'Mai', 'Memo' => 'Vermerk', 'Message' => 'Nachricht', 'Method' => 'Methode', 'Month' => 'Monat', 'Month(s)' => 'Monat(e)', 'N/A' => 'N.Z.', 'Next Date' => 'N�chstes Datum', 'Non-taxable Purchases' => 'Steuerfreie Eink�ufe', 'Non-taxable Sales' => 'Steuerfreie Verk�ufe', 'Nothing selected!' => 'Es wurde nichts ausgew�hlt!', 'Nov' => 'Nov', 'November' => 'November', 'Number' => 'Nummer', 'Oct' => 'Okt', 'October' => 'Oktober', 'Order' => 'Auftrag', 'Overdue' => '�berf�llig', 'PDF' => 'PDF', 'Payments' => 'Zahlungen', 'Period' => 'Zeitraum', 'Postscript' => 'Postscript', 'Print' => 'Drucken', 'Project' => 'Projekt', 'Project Number' => 'Projektnummer', 'Project Transactions' => 'Projektbuchungen', 'Project not on file!' => 'Dieses Projekt ist nicht in der Datenbank!', 'Quarter' => 'Quartal', 'Receipts' => 'Ausgangsbelege', 'Recurring Transaction' => 'Wiederkehrende Buchung', 'Reference' => 'Referenz', 'Repeat' => 'Wiederholen', 'Report for' => 'Bericht f�r', 'Salesperson' => 'Verk�ufer', 'Save Schedule' => 'Zeitplan speichern', 'Screen' => 'Bildschirm', 'Select all' => 'Alle ausw�hlen', 'Select from one of the names below' => 'W�hlen Sie einen der untenstehenden Namen', 'Select from one of the projects below' => 'W�hlen Sie eines der untenstehenden Projekte', 'Select postscript or PDF!' => 'Postscript oder PDF ausw�hlen!', 'Sep' => 'Sep', 'September' => 'September', 'Source' => 'Beleg', 'Standard' => 'Standard', 'Startdate' => 'Startdatum', 'Statement' => 'Zahlungserinnerung', 'Statement sent to' => 'Zahlungserinnerung verschickt an', 'Statements sent to printer!' => 'Zahlungserinnerungen gedruckt!', 'Subject' => 'Betreff', 'Subtotal' => 'Zwischensumme', 'Summary' => 'Zusammenfassung', 'Tax' => 'Steuer', 'Tax collected' => 'Umsatzsteuer', 'Tax paid' => 'Vorsteuer', 'Till' => 'Kasse', 'To' => 'Bis', 'Total' => 'Brutto', 'Trial Balance' => 'Saldenbilanz', 'Vendor' => 'Lieferant', 'Vendor not on file!' => 'Lieferant ist nicht in der Datenbank!', 'Warning!' => 'Warnung!', 'Week(s)' => 'Woche(n)', 'Year' => 'Jahr', 'Year(s)' => 'Jahr(e)', 'You are posting an existing transaction!' => 'Sie buchen eine existierende Buchung', 'You are printing and posting an existing transaction!' => 'Sie drucken und buchen eine existierende Buchung', 'You are printing and saving an existing order' => 'Sie drucken und speichern einen existierenden Auftrag', 'You are printing and saving an existing quotation' => 'Sie drucken und speichern ein existierendes Angebot', 'You are saving an existing order' => 'Sie speichern einen existierenden Auftrag', 'You are saving an existing quotation' => 'Sie speichern eine vorhandenes Angebot', 'as at' => 'zum Stand', 'for' => 'f�r', 'for Period' => 'f�r den Zeitraum', 'sent' => 'verschickt', 'time(s)' => 'mal', }; $self{subs} = { 'acc_menu' => 'acc_menu', 'add_transaction' => 'add_transaction', 'aging' => 'aging', 'ap_transaction' => 'ap_transaction', 'ar_transaction' => 'ar_transaction', 'check_name' => 'check_name', 'check_project' => 'check_project', 'continue' => 'continue', 'delete_schedule' => 'delete_schedule', 'display' => 'display', 'e_mail' => 'e_mail', 'generate_ap_aging' => 'generate_ap_aging', 'generate_ar_aging' => 'generate_ar_aging', 'generate_balance_sheet' => 'generate_balance_sheet', 'generate_income_statement' => 'generate_income_statement', 'generate_projects' => 'generate_projects', 'generate_tax_report' => 'generate_tax_report', 'generate_trial_balance' => 'generate_trial_balance', 'gl_transaction' => 'gl_transaction', 'js_menu' => 'js_menu', 'list_accounts' => 'list_accounts', 'list_payments' => 'list_payments', 'menubar' => 'menubar', 'name_selected' => 'name_selected', 'payment_subtotal' => 'payment_subtotal', 'post_as_new' => 'post_as_new', 'print' => 'print', 'print_and_post_as_new' => 'print_and_post_as_new', 'print_form' => 'print_form', 'print_options' => 'print_options', 'project_selected' => 'project_selected', 'rebuild_vc' => 'rebuild_vc', 'report' => 'report', 'repost' => 'repost', 'reprint' => 'reprint', 'sales_invoice_' => 'sales_invoice_', 'save_schedule' => 'save_schedule', 'schedule' => 'schedule', 'section_menu' => 'section_menu', 'select_all' => 'select_all', 'select_name' => 'select_name', 'select_project' => 'select_project', 'send_email' => 'send_email', 'statement_details' => 'statement_details', 'tax_subtotal' => 'tax_subtotal', 'vendor_invoice_' => 'vendor_invoice_', 'weiter' => 'continue', 'zeitplan_l�schen' => 'delete_schedule', 'email' => 'e_mail', 'drucken' => 'print', 'zeitplan_speichern' => 'save_schedule', 'alle_ausw�hlen' => 'select_all', }; 1;